summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 13:54:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 13:54:25 +0000
commite025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad (patch)
tree565a19018c874a3245f40d2fb7386ed2a7469efe /po/et.po
parent9e2e0ce15d5e63bfa1086ed60e9af35df90ed2fb (diff)
downloadurpmi-e025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad.tar
urpmi-e025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad.tar.gz
urpmi-e025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad.tar.bz2
urpmi-e025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad.tar.xz
urpmi-e025bddd9dd9e216f8321896bd4d52005867b2ad.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po210
1 files changed, 105 insertions, 105 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 74e7ba86..0e634922 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-09 14:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-11 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 13:44+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ligipääs \"%s\" hdlist failile ebaõnnestus, andmekandjat eiratakse"
-#: ../urpm.pm:208 ../urpm.pm:2343
+#: ../urpm.pm:208 ../urpm.pm:2347
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ligipääs \"%s\" nimekirjafailile ebaõnnestus, andmekandjat eiratakse"
@@ -247,34 +247,34 @@ msgstr ""
"võtit --synthesis ei saa kasutada võtmega --media, --excludemedia, --"
"sortmedia, --update või --parallel"
-#: ../urpm.pm:489 ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:946 ../urpm.pm:957 ../urpm.pm:1026
-#: ../urpm.pm:1043 ../urpm.pm:1127 ../urpm.pm:1185 ../urpm.pm:1401
-#: ../urpm.pm:1519 ../urpm.pm:1634 ../urpm.pm:1640 ../urpm.pm:1740
-#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1823
+#: ../urpm.pm:489 ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:950 ../urpm.pm:961 ../urpm.pm:1030
+#: ../urpm.pm:1047 ../urpm.pm:1131 ../urpm.pm:1189 ../urpm.pm:1405
+#: ../urpm.pm:1523 ../urpm.pm:1638 ../urpm.pm:1644 ../urpm.pm:1744
+#: ../urpm.pm:1823 ../urpm.pm:1827
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "sünteesifaili [%s] uurimine"
-#: ../urpm.pm:493 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 ../urpm.pm:949 ../urpm.pm:960
-#: ../urpm.pm:1032 ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1132 ../urpm.pm:1189
-#: ../urpm.pm:1405 ../urpm.pm:1523 ../urpm.pm:1628 ../urpm.pm:1646
-#: ../urpm.pm:1829
+#: ../urpm.pm:493 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 ../urpm.pm:953 ../urpm.pm:964
+#: ../urpm.pm:1036 ../urpm.pm:1042 ../urpm.pm:1136 ../urpm.pm:1193
+#: ../urpm.pm:1409 ../urpm.pm:1527 ../urpm.pm:1632 ../urpm.pm:1650
+#: ../urpm.pm:1833
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "hdlist faili [%s] uurimine"
-#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:953
+#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:957
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "virtuaalne andmekandja \"%s\" ei ole kohalik, seda eiratakse"
-#: ../urpm.pm:531 ../urpm.pm:967 ../urpm.pm:1051 ../urpm.pm:1136
-#: ../urpm.pm:1527
+#: ../urpm.pm:531 ../urpm.pm:971 ../urpm.pm:1055 ../urpm.pm:1140
+#: ../urpm.pm:1531
#, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "probleem andmekandja \"%s\" hdlist või sünteesifaili lugemisel"
-#: ../urpm.pm:537 ../urpm.pm:1779
+#: ../urpm.pm:537 ../urpm.pm:1783
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr "teistkordne sõltuvuste arvutamine\n"
@@ -289,8 +289,8 @@ msgstr "pakett %s jäetakse vahele"
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr "paketti %s ei uuendata, seda saab ainult paigaldada"
-#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2157 ../urpm.pm:2220 ../urpm.pm:2785
-#: ../urpm.pm:2902
+#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2161 ../urpm.pm:2224 ../urpm.pm:2789
+#: ../urpm.pm:2906
#, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
msgstr "rpmdb avamine ebaõnnestus"
@@ -315,18 +315,18 @@ msgstr "ligipääs esimesele paigaldus-andmekandjale ebaõnnestus"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "faili hdlists kopeerimine..."
-#: ../urpm.pm:685 ../urpm.pm:1066 ../urpm.pm:1220 ../urpm.pm:1277
-#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1475
+#: ../urpm.pm:685 ../urpm.pm:1070 ../urpm.pm:1224 ../urpm.pm:1281
+#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1479
#, c-format
msgid "...copying failed"
msgstr "...kopeerimine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:686 ../urpm.pm:1067 ../urpm.pm:1160
+#: ../urpm.pm:686 ../urpm.pm:1071 ../urpm.pm:1164
#, c-format
msgid "...copying done"
msgstr "...kopeerimine tehtud"
-#: ../urpm.pm:688 ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:738
+#: ../urpm.pm:688 ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:742
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)"
msgstr ""
@@ -338,59 +338,59 @@ msgstr ""
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "hdlists faili tõmbamine..."
-#: ../urpm.pm:705 ../urpm.pm:1509 ../urpm.pm:1973 ../urpm.pm:2657
+#: ../urpm.pm:705 ../urpm.pm:1513 ../urpm.pm:1977 ../urpm.pm:2661
#: ../urpmi.addmedia:162
#, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "...tõmbamine tehtud"
-#: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1493 ../urpm.pm:1502 ../urpm.pm:1976
-#: ../urpm.pm:2659 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164
+#: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1497 ../urpm.pm:1506 ../urpm.pm:1980
+#: ../urpm.pm:2663 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...tõmbamine ebaõnnestus: %s"
-#: ../urpm.pm:726
+#: ../urpm.pm:727
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "vigane hdlisti kirjeldus \"%s\" failis hdlists"
-#: ../urpm.pm:775
+#: ../urpm.pm:779
#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "püüti valida olematut andmekandjat \"%s\""
-#: ../urpm.pm:777
+#: ../urpm.pm:781
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "mitme andmekandja valik: %s"
-#: ../urpm.pm:777
+#: ../urpm.pm:781
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
-#: ../urpm.pm:793
+#: ../urpm.pm:797
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "andmekandja \"%s\" eemaldamine"
-#: ../urpm.pm:844
+#: ../urpm.pm:848
#, c-format
msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
msgstr "urpmi ümberseadistamine andmekandja \"%s\" tarbeks"
-#: ../urpm.pm:870
+#: ../urpm.pm:874
#, c-format
msgid "...reconfiguration failed"
msgstr "...ümberseadistamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:877
+#: ../urpm.pm:881
#, c-format
msgid "reconfiguration done"
msgstr "ümberseadistamine tehtud"
-#: ../urpm.pm:1004
+#: ../urpm.pm:1008
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
"andmekandjat \"%s\" ei õnnestunud leida,\n"
"mis võib juhtuda siis, kui andmekandjat luues ühendati kataloog käsitsi."
-#: ../urpm.pm:1055
+#: ../urpm.pm:1059
#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
@@ -409,222 +409,222 @@ msgstr ""
"virtuaalsel andmekandjal \"%s\" peaks olema kehtiv hdlist või süntees, seda "
"eiratakse"
-#: ../urpm.pm:1063
+#: ../urpm.pm:1067
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" kirjelduste faili kopeerimine..."
-#: ../urpm.pm:1087 ../urpm.pm:1361
+#: ../urpm.pm:1091 ../urpm.pm:1365
#, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "olemasoleva allika hdlisti (või sünteesi) MD5SUM arvutamine"
-#: ../urpm.pm:1098 ../urpm.pm:1372
+#: ../urpm.pm:1102 ../urpm.pm:1376
#, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "MD5SUM faili uurimine"
-#: ../urpm.pm:1152
+#: ../urpm.pm:1156
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) kopeerimine..."
-#: ../urpm.pm:1165
+#: ../urpm.pm:1169
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus (fail on kahtlaselt väike)"
-#: ../urpm.pm:1170
+#: ../urpm.pm:1174
#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "kopeeritud allika hdlisti (või sünteesi) MD5SUM arvutamine"
-#: ../urpm.pm:1172
+#: ../urpm.pm:1176
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus (MD5SUM ei klapi)"
-#: ../urpm.pm:1193 ../urpm.pm:1409 ../urpm.pm:1743
+#: ../urpm.pm:1197 ../urpm.pm:1413 ../urpm.pm:1747
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "probleem andmekandja \"%s\" sünteesifaili lugemisel"
-#: ../urpm.pm:1235
+#: ../urpm.pm:1239
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "[%s] rpm failide lugemine"
-#: ../urpm.pm:1260
+#: ../urpm.pm:1264
#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "[%s] rpm failide lugemine ebaõnnestus: %s"
-#: ../urpm.pm:1265
+#: ../urpm.pm:1269
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "[%s] ei sisalda rpm faile"
-#: ../urpm.pm:1427
+#: ../urpm.pm:1431
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine..."
-#: ../urpm.pm:1454
+#: ../urpm.pm:1458
#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "leiti kontrollitud hdlist (või süntees) %s"
-#: ../urpm.pm:1500
+#: ../urpm.pm:1504
#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "tõmmatud allika hdlisti (või sünteesi) MD5SUM arvutamine"
-#: ../urpm.pm:1502
+#: ../urpm.pm:1506
#, c-format
msgid "md5sum mismatch"
msgstr "MD5SUM ei klapi"
-#: ../urpm.pm:1598
+#: ../urpm.pm:1602
#, c-format
msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1605
+#: ../urpm.pm:1609
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "andmekandjale \"%s\" ei leitud hdlist faili"
-#: ../urpm.pm:1616 ../urpm.pm:1670
+#: ../urpm.pm:1620 ../urpm.pm:1674
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr "fail [%s] on juba kasutusel samal andmekandjal \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1656
+#: ../urpm.pm:1660
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "\"%s\" hdlist faili analüüs ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1693
+#: ../urpm.pm:1697
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "\"%s\" nimekirjafaili kirjutamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1700
+#: ../urpm.pm:1704
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "andmekandja \"%s\" nimekirjafaili kirjutamine"
-#: ../urpm.pm:1702
+#: ../urpm.pm:1706
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "\"%s\" nimekirjafaili ei kirjutatud midagi"
-#: ../urpm.pm:1717
+#: ../urpm.pm:1721
#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" avaliku võtme faili uurimine..."
-#: ../urpm.pm:1724
+#: ../urpm.pm:1728
#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
msgstr "...imporditi võti %s \"%s\" avaliku võtme failist"
-#: ../urpm.pm:1727
+#: ../urpm.pm:1731
#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "\"%s\" avaliku võtme faili import ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1793
+#: ../urpm.pm:1797
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "päiste lugemine andmekandjalt \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1798
+#: ../urpm.pm:1802
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "hdlist [%s] loomine"
-#: ../urpm.pm:1810 ../urpm.pm:1839 ../urpmi:355
+#: ../urpm.pm:1814 ../urpm.pm:1843 ../urpmi:355
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "loodi hdlist sünteesifail andmekandjale \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1859
+#: ../urpm.pm:1863
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "puhvris leiti %d päis(t)"
-#: ../urpm.pm:1863
+#: ../urpm.pm:1867
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "puhvrist eemaldati %d iganenud päis(t)"
-#: ../urpm.pm:1913
+#: ../urpm.pm:1917
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "%s haakimine"
-#: ../urpm.pm:1929
+#: ../urpm.pm:1933
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "%s lahutamine"
-#: ../urpm.pm:1951
+#: ../urpm.pm:1955
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "depslisti kanti %s kirjet"
-#: ../urpm.pm:1952
+#: ../urpm.pm:1956
#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "depslisti ei kantud ühtegi kirjet"
-#: ../urpm.pm:1965
+#: ../urpm.pm:1969
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "vigane rpm-faili nimi [%s]"
-#: ../urpm.pm:1971
+#: ../urpm.pm:1975
#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "rpm faili [%s] tõmbamine..."
-#: ../urpm.pm:1978 ../urpm.pm:2827
+#: ../urpm.pm:1982 ../urpm.pm:2831
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ligipääs rpm failile [%s] ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1983
+#: ../urpm.pm:1987
#, c-format
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "rpm faili registreerimine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:1986
+#: ../urpm.pm:1990
#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "viga kohalike pakettide registreerimisel"
-#: ../urpm.pm:2094
+#: ../urpm.pm:2098
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "paketti nimega %s ei ole"
-#: ../urpm.pm:2097 ../urpme:88
+#: ../urpm.pm:2101 ../urpme:88
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "%s sisaldub järgmistes pakettides: %s"
-#: ../urpm.pm:2280 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:2350
+#: ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2328 ../urpm.pm:2354
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "mitu paketti kannab üht ja sama rpm faili nime \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2335
+#: ../urpm.pm:2339
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "[%s] analüüsimine väärtusel \"%s\" ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2362
+#: ../urpm.pm:2366
#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
@@ -633,144 +633,144 @@ msgstr ""
"andmekandja \"%s\" kasutab vigast nimekirjafaili:\n"
" peegel ei ole võib-olla uuendatud, proovige mõnda muud meetodit"
-#: ../urpm.pm:2366
+#: ../urpm.pm:2370
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "andmekandja \"%s\" ei määra ühtegi rpm failide asukohta"
-#: ../urpm.pm:2378
+#: ../urpm.pm:2382
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "paketti %s ei leitud."
-#: ../urpm.pm:2418 ../urpm.pm:2433 ../urpm.pm:2457 ../urpm.pm:2472
+#: ../urpm.pm:2422 ../urpm.pm:2437 ../urpm.pm:2461 ../urpm.pm:2476
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "urpmi andmebaas on lukus"
-#: ../urpm.pm:2524 ../urpm.pm:2527 ../urpm.pm:2557
+#: ../urpm.pm:2528 ../urpm.pm:2531 ../urpm.pm:2561
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "andmekandja \"%s\" ei ole valitud"
-#: ../urpm.pm:2553
+#: ../urpm.pm:2557
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "rpm faili [%s] lugemine andmekandjalt \"%s\" ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2561
+#: ../urpm.pm:2565
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "andmekandja \"%s\" on kirjas eemaldatavana, aga ei ole seda mitte"
-#: ../urpm.pm:2573
+#: ../urpm.pm:2577
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "ligipääs andmekandjale \"%s\" ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2635
+#: ../urpm.pm:2639
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "vigane sisend: [%s]"
-#: ../urpm.pm:2642
+#: ../urpm.pm:2646
#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "rpm failide tõmbamine andmekandjalt \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:2724 ../urpmi:700
+#: ../urpm.pm:2728 ../urpmi:700
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Valmistumine..."
-#: ../urpm.pm:2758
+#: ../urpm.pm:2762
#, c-format
msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr "tehinguks kasutatakse protsessi %d"
-#: ../urpm.pm:2789
+#: ../urpm.pm:2793
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
"tehing %s paigaldamiseks loodud (eemaldus=%d, paigaldus=%d, uuendus=%d)"
-#: ../urpm.pm:2792
+#: ../urpm.pm:2796
#, c-format
msgid "unable to create transaction"
msgstr "tehingu loomine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2799
+#: ../urpm.pm:2803
#, c-format
msgid "removing package %s"
msgstr "paketi %s eemaldamine"
-#: ../urpm.pm:2801
+#: ../urpm.pm:2805
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2811
+#: ../urpm.pm:2815
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr "paketi %s lisamine (id=%d, eid=%d, uuendus=%d, fail=%s)"
-#: ../urpm.pm:2814
+#: ../urpm.pm:2818
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "paketi %s paigaldamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm:2876
+#: ../urpm.pm:2880
#, c-format
msgid "More information on package %s"
msgstr "Rohkem infot paketi %s kohta"
-#: ../urpm.pm:3034 ../urpm.pm:3067
+#: ../urpm.pm:3038 ../urpm.pm:3071
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "puuduva %s tõttu"
-#: ../urpm.pm:3035 ../urpm.pm:3065
+#: ../urpm.pm:3039 ../urpm.pm:3069
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "rahuldamata %s tõttu"
-#: ../urpm.pm:3036
+#: ../urpm.pm:3040
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "püüan välja pakkuda %s"
-#: ../urpm.pm:3037
+#: ../urpm.pm:3041
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "säilitamaks %s"
-#: ../urpm.pm:3060
+#: ../urpm.pm:3064
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "paigaldamaks %s"
-#: ../urpm.pm:3072
+#: ../urpm.pm:3076
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "konflikti tõttu %s-ga"
-#: ../urpm.pm:3074
+#: ../urpm.pm:3078
#, c-format
msgid "unrequested"
msgstr "soovimata"
-#: ../urpm.pm:3090
+#: ../urpm.pm:3094
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Vigane signatuur (%s)"
-#: ../urpm.pm:3122
+#: ../urpm.pm:3126
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "Vigane võtme ID (%s)"
-#: ../urpm.pm:3124
+#: ../urpm.pm:3128
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr "Puudub signatuur (%s)"