summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-21 13:40:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-21 13:40:15 +0000
commitd7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0 (patch)
treec67eaf90f043e3d37b055082b37533903d742f08 /po/eo.po
parent84400f49f94e1a1a90f4bef8beeb114f963f6896 (diff)
downloadurpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.gz
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.bz2
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.xz
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po182
1 files changed, 121 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index ecbb0611..bfd144cf 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -207,6 +207,11 @@ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
"ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -215,11 +220,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
@@ -255,11 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "instalas %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -274,6 +269,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr ""
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "Instalado malsukcesis"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -335,6 +335,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr "elektas %s per elektado je dosieroj"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
@@ -396,6 +401,15 @@ msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalado malsukcesis"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Por ĝisdatigi, iu pakaĵo devas esti forprenata. Ĉi tiu ne jam estas "
+"subtenata.\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -442,6 +456,13 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "malkohera medio \"%s\" indikita forigebla sed ne vere"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
@@ -463,11 +484,24 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -620,7 +654,7 @@ msgstr ""
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medio \"%s\" jam ekzistas"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalas %s\n"
@@ -710,6 +744,13 @@ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi:1
#, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -739,6 +780,11 @@ msgstr ""
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -764,11 +810,6 @@ msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -817,6 +858,11 @@ msgstr "ne povis analizi hdlist dosieron de \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -828,9 +874,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaĵojn? (j/N) "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras medion"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -876,6 +922,13 @@ msgstr ""
" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj "
"linioj)."
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion"
+
#: ../urpme:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -936,6 +989,11 @@ msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "eraro dum registri lokajn pakaĵojn"
@@ -954,16 +1012,6 @@ msgstr ""
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Por ĝisdatigi, iu pakaĵo devas esti forprenata. Ĉi tiu ne jam estas "
-"subtenata.\n"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1321,6 +1369,11 @@ msgstr ""
msgid "Nothing to remove"
msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
+
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1334,11 +1387,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
-
-#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""
@@ -1418,6 +1466,11 @@ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "instalas %s\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1438,6 +1491,13 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "reprenas [%s]"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1458,7 +1518,7 @@ msgstr "Nuligu"
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1470,11 +1530,6 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1528,6 +1583,16 @@ msgstr "legu \"depslist\" dosieron [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion"
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
@@ -1535,11 +1600,6 @@ msgstr ""
" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj "
"linioj)."
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
-
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1622,7 +1682,7 @@ msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
@@ -1632,6 +1692,11 @@ msgstr ""
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1685,6 +1750,11 @@ msgid ""
msgstr "Por plenumi dependaĵojn, la sekvantaj pakaĵoj estas instalonta (%d mb)"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "instalas %s\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
@@ -1716,14 +1786,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bonvole enŝovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1836,6 +1898,10 @@ msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+
#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
#~ msgstr "nenio por skribi en listdosiero por \"%s\""
@@ -1905,9 +1971,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "selecting %s using obsoletes"
#~ msgstr "%s elektata per arkaikaĵoj"
-#~ msgid "selecting %s by selection on files"
-#~ msgstr "elektas %s per elektado je dosieroj"
-
#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
#~ msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
@@ -1934,9 +1997,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "nekonataj opcioj '%s'\n"
-#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion"
-
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "konservas nur dosierojn al kiuj \"provides\"-a dosiero aludas"