diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
commit | 6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch) | |
tree | 7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/eo.po | |
parent | b04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff) | |
download | urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2 urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 209 |
1 files changed, 96 insertions, 113 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -34,117 +34,6 @@ msgstr "JjYy" msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmq versio %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Kopirajtita (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n" -"de la GNU GPL." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -#, fuzzy -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "uzado: urpmf [<opcioj>] <dosiero>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --quiet - ne printu etikedonomon (defaŭlto se neniu etikedo estas" - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " donata en ordonolinio en interaga reĝimo)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - printu etikedonomon: rpm-an dosieronomon (supozata se " -"neniu" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)." - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --group - printu etikedan grupon: group." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --group - printu etikedan grandecon: size." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --group - printu etikedan serian: serial." - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary." - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description." - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr "" -" --provides - printu etikedan provizon: ĉiuj provizoj (pluraj linioj)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr "" -" --requires - printu etikedan postulon: ĉiuj postuloj (pluraj linioj)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr "" -" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj " -"linioj)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj " -"linioj)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj (pluraj " -"linioj)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr "" -" --prereqs - printu etikedajn antaŭkondiĉojn: ĉiuj antaŭkondiĉoj " -"(pluraj linioj)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "provu `urpmf --help' por pli da opcioj" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -342,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "no package named %s" msgstr "neniu pakaĵo nomata %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" @@ -1899,6 +1788,100 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "urpmq versio %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Kopirajtita (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la " +#~ "kondiĉoj\n" +#~ "de la GNU GPL." + +#, fuzzy +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "uzado: urpmf [<opcioj>] <dosiero>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - ne printu etikedonomon (defaŭlto se neniu etikedo " +#~ "estas" + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr " donata en ordonolinio en interaga reĝimo)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - printu etikedonomon: rpm-an dosieronomon (supozata se " +#~ "neniu" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr "" +#~ " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)." + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --group - printu etikedan grandecon: size." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --group - printu etikedan serian: serial." + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary." + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description." + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --provides - printu etikedan provizon: ĉiuj provizoj (pluraj " +#~ "linioj)." + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --requires - printu etikedan postulon: ĉiuj postuloj (pluraj " +#~ "linioj)." + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj " +#~ "linioj)." + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj " +#~ "linioj)." + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj (pluraj " +#~ "linioj)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --prereqs - printu etikedajn antaŭkondiĉojn: ĉiuj antaŭkondiĉoj " +#~ "(pluraj linioj)." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "provu `urpmf --help' por pli da opcioj" + #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr "Instalado malsukcesis" |