diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-09 11:33:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-09 11:33:51 +0000 |
commit | cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da (patch) | |
tree | 15a10736c3ff97cd00b52f162f81cdbc2ee7646e /po/da.po | |
parent | d6364248b54c5a189d9d8f5bbbb9f3df810fa5fa (diff) | |
download | urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.gz urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.bz2 urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.xz urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 40 |
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-25 00:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-06 00:45+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "...retrieving done" msgstr "...hentning færdig" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "henter rpm-filer..." +msgstr "henter rpm-filer fra medie '%s'..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "urpmi-database låst" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "inkonsistent media \"%s\" mærket fjernbart, men er det ikke" +msgstr "inkonsistent medie \"%s\" mærket udskifteligt, men er det ikke" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "pakke %s er ikke fundet." #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -msgstr "" +msgstr "medie \"%s\" definerer ikke noget sted for rpm-filer" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -274,6 +274,8 @@ msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, " "trying to use alternate method)" msgstr "" +"medie \"%s\" bruger en ugyldig listefil (spejlet er nok ikke opdateret, " +"prøver at bruge en anden metode)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -301,14 +303,14 @@ msgid "error registering local packages" msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to register rpm file" -msgstr "kunne ikke nå rpm fil [%s]" +msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "henter rpm-filer..." +msgstr "henter rpm-fil [%s]..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -421,9 +423,9 @@ msgid "examining MD5SUM file" msgstr "undersøger MD5SUM-fil" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..." +msgstr "fandt undersøgte hdlist (eller syntese) for \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -456,9 +458,9 @@ msgid "...copying done" msgstr "...kopiering færdig" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...copying failed" -msgstr "...kopiering færdig" +msgstr "...kopiering mislykkedes" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -555,9 +557,9 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "kan ikke bruge parallel mulighed \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "bruger tilknyttet medium for parallel tilstand: %s" +msgstr "bruger tilknyttet medie for parallel tilstand: %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1430,9 +1432,9 @@ msgstr "" "ingen grund til at angive <relativ sti for hdlist> med --distrib" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "henter rpm-filer..." +msgstr "henter spejle på %s ..." #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1596,12 +1598,12 @@ msgstr "" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - vælg alle ikke-flytbare media.\n" +msgstr " -a - vælg alle ikke-udskiftelige medier.\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - opdatér kun opdateringsmedia.\n" +msgstr " --update - opdatér kun opdateringsmedie.\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format |