summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-09 11:33:51 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-09 11:33:51 +0000
commitcb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da (patch)
tree15a10736c3ff97cd00b52f162f81cdbc2ee7646e /po/da.po
parentd6364248b54c5a189d9d8f5bbbb9f3df810fa5fa (diff)
downloadurpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar
urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.gz
urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.bz2
urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.tar.xz
urpmi-cb34650ee247765826bc6aa5fef198d3ad34a5da.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po40
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 99c6b68a..d465c345 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-25 00:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-06 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -224,9 +224,9 @@ msgid "...retrieving done"
msgstr "...hentning færdig"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "henter rpm-filer..."
+msgstr "henter rpm-filer fra medie '%s'..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "urpmi-database låst"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "inkonsistent media \"%s\" mærket fjernbart, men er det ikke"
+msgstr "inkonsistent medie \"%s\" mærket udskifteligt, men er det ikke"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "pakke %s er ikke fundet."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-msgstr ""
+msgstr "medie \"%s\" definerer ikke noget sted for rpm-filer"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -274,6 +274,8 @@ msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
"trying to use alternate method)"
msgstr ""
+"medie \"%s\" bruger en ugyldig listefil (spejlet er nok ikke opdateret, "
+"prøver at bruge en anden metode)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -301,14 +303,14 @@ msgid "error registering local packages"
msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "kunne ikke nå rpm fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "henter rpm-filer..."
+msgstr "henter rpm-fil [%s]..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -421,9 +423,9 @@ msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "undersøger MD5SUM-fil"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..."
+msgstr "fandt undersøgte hdlist (eller syntese) for \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -456,9 +458,9 @@ msgid "...copying done"
msgstr "...kopiering færdig"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...copying failed"
-msgstr "...kopiering færdig"
+msgstr "...kopiering mislykkedes"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -555,9 +557,9 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "kan ikke bruge parallel mulighed \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr "bruger tilknyttet medium for parallel tilstand: %s"
+msgstr "bruger tilknyttet medie for parallel tilstand: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1430,9 +1432,9 @@ msgstr ""
"ingen grund til at angive <relativ sti for hdlist> med --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "henter rpm-filer..."
+msgstr "henter spejle på %s ..."
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1596,12 +1598,12 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " -a - vælg alle ikke-flytbare media.\n"
+msgstr " -a - vælg alle ikke-udskiftelige medier.\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - opdatér kun opdateringsmedia.\n"
+msgstr " --update - opdatér kun opdateringsmedie.\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format