diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
commit | 6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch) | |
tree | 7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/cy.po | |
parent | b04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff) | |
download | urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2 urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 215 |
1 files changed, 99 insertions, 116 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 17:16-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -34,120 +34,6 @@ msgstr "Yy" msgid "Nn" msgstr "NnIiTt" -#: placeholder.h:18 -#, fuzzy, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Hawlfraint (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Meddalwedd rhydd yw hwn a gall gael ei ddosbarthu o dan delerau GPL GNU." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -#, fuzzy -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "defnydd: urpmf [dewisiadau] <ffeil>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --quiet - peidiwch argraffu enw tag (rhagosodedig os nad oes tag " -"yn cael ei roi ar " - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr "" -" linell orchymyn , imae'n anghytûn a'r modd " -"rhyngweithiol)." - -#: placeholder.h:24 -#, fuzzy -msgid " --all - print all tags." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - argraffu enw'r tag: enw ffeil rpm (dyfaliad os nad oed " -"tag yn cael ei gynnig" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " llinell orchymyn ond heb enw'r pecyn)." - -#: placeholder.h:27 -#, fuzzy -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:28 -#, fuzzy -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:29 -#, fuzzy -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:30 -#, fuzzy -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:31 -#, fuzzy -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr "Argraffu tudalennau prawf" - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr "" -" --provides - tag argraffu'n darparu: pob darpariaeth (llinellau " -"lluosog)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr "" -" --requires - tag argraffu'n darparu: all requires (multiple lines)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "try urpmf --help for more options" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "ni chanfyddwyd restr cyfrwng llawn" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -347,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "no package named %s" msgstr "pecyn anhysbys" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "enw" @@ -1891,6 +1777,103 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - gwirio os oes modd gosod yn iawn.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Hawlfraint (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Meddalwedd rhydd yw hwn a gall gael ei ddosbarthu o dan delerau GPL GNU." + +#, fuzzy +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "defnydd: urpmf [dewisiadau] <ffeil>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - peidiwch argraffu enw tag (rhagosodedig os nad oes " +#~ "tag yn cael ei roi ar " + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr "" +#~ " linell orchymyn , imae'n anghytûn a'r modd " +#~ "rhyngweithiol)." + +#, fuzzy +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - argraffu enw'r tag: enw ffeil rpm (dyfaliad os nad " +#~ "oed tag yn cael ei gynnig" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " llinell orchymyn ond heb enw'r pecyn)." + +#, fuzzy +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#, fuzzy +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#, fuzzy +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#, fuzzy +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#, fuzzy +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr "Argraffu tudalennau prawf" + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --provides - tag argraffu'n darparu: pob darpariaeth (llinellau " +#~ "lluosog)." + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --requires - tag argraffu'n darparu: all requires (multiple lines)." + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)." + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "try urpmf --help for more options" + +#~ msgid "no full media list was found" +#~ msgstr "ni chanfyddwyd restr cyfrwng llawn" + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "methodd mput, efallai bod nod yn anghyraeddadwy" |