summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-09-20 11:27:50 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-09-20 11:27:50 +0000
commit6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17 (patch)
tree28ae7e780c4590c355c9d4efe868894372545668 /po/br.po
parent9105c4e3117d48cc072f72dc8440ba225fca9959 (diff)
downloadurpmi-6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17.tar
urpmi-6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17.tar.gz
urpmi-6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17.tar.bz2
urpmi-6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17.tar.xz
urpmi-6eadb0137903de449fde8613f06cefd05731ea17.zip
update
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r--po/br.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 1e20eabd..d1033977 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 21:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-07 19:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -790,9 +790,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/dudf.pm:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-msgstr "N'hell ket bet skrivet ar restr"
+msgstr "N'hell ket bet skrivet ar restr DUDF.\n"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:16
#, c-format
@@ -901,9 +901,9 @@ msgid "aborting"
msgstr "o nulaat"
#: ../urpm/lock.pm:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "krouilhet eo stlennvon %s (ur program all zo oc'h implij anezhi)"
+msgstr "krouilhet eo stlennvon %s (ar program %d zo oc'h implij anezhi)"
#: ../urpm/lock.pm:85
#, c-format
@@ -916,12 +916,12 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Sac'het eo an staliadur, fall eo pakadoù :\n"
+"Sac'het eo an staliadur, restroù zo a vank :\n"
"%s"
#: ../urpm/main_loop.pm:92
@@ -993,9 +993,9 @@ msgid "installing %s"
msgstr "o staliañ %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "Klask staliañ hep sell ouzh an ezhommoù ? (y/N)"
+msgstr "Klask staliañ hep sell ouzh an ezhommoù ?"
#: ../urpm/main_loop.pm:301
#, fuzzy, c-format
@@ -1095,9 +1095,9 @@ msgid "adding medium \"%s\""
msgstr "oc'h ouzhpennañ ar vedium « %s »"
#: ../urpm/media.pm:905
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "sac'het eo scp war an ostiz %s (%d)"
+msgstr "sac'het eo eilañ media.cfg da %s (%d)"
#: ../urpm/media.pm:947
#, c-format
@@ -1125,9 +1125,9 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1018
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "o tremen e-biou ar vedia %s"
+msgstr "o tremen e-biou ar vedia nasket %s"
#: ../urpm/media.pm:1061
#, c-format
@@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid "scp failed on host %s (%d)"
msgstr "sac'het eo scp war an ostiz %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cp failed on host %s (%d)"
-msgstr "sac'het eo scp war an ostiz %s (%d)"
+msgstr "sac'het eo cp war an ostiz %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:86
#, c-format
@@ -1738,9 +1738,9 @@ msgid "Nothing to remove"
msgstr "N'eus pakad da zilemel ebet"
#: ../urpme:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "N'eus pakad da zilemel ebet"
+msgstr "N'eus pakad emzivad ebet da zilemel"
#: ../urpme:151
#, c-format
@@ -1751,10 +1751,10 @@ msgstr[0] ""
"Ar %d pakad a-heul a zo war-nes bezañ distaliet evit dalc'hen an ezhommoù :"
#: ../urpme:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "pakad anavez"
+msgstr[0] "(pakad emzivad)"
#: ../urpme:163
#, c-format
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Fazi en ur lemel"
#: ../urpme:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "Fazi en ur lemel"
+msgstr "Moien zo da lemel"
#: ../urpmf:29
#, fuzzy, c-format