diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-07 01:14:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-07 01:14:10 +0000 |
commit | d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432 (patch) | |
tree | 35c1a996fc84f67dafb80e3eb7ddc5587cf3e014 /po/bg.po | |
parent | c1ae81293d2730ab0c356763f29b5a8ff5981c0e (diff) | |
download | urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.gz urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.bz2 urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.xz urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-10 16:39+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr "Тези пакети съдържат %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1739,6 +1734,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "невъзможно четенето на rpm файла [%s] от посредника \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "невъзможност да се запише лист файл за \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1970,6 +1970,13 @@ msgstr "...копирането се провали" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +# Another meaning of the word is in the sensе "The iron is good medium for the eletricity" +# in this case must be "проводник" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "невъзможно четенето на rpm файла [%s] от посредника \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2022,12 +2029,6 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -# Another meaning of the word is in the sensе "The iron is good medium for the eletricity" -# in this case must be "проводник" -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "невъзможно четенето на rpm файла [%s] от посредника \"%s\"" - #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr "Инсталацията провалена" |