summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-10-14 02:06:51 +0000
committerRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-10-14 02:06:51 +0000
commit6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93 (patch)
tree5d4f22586a94d690e423290ffdafe8b43b8524f8 /po/bg.po
parent228e9f101df598b634208de6e4b5690a8810f28b (diff)
downloadurpmi-6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93.tar
urpmi-6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93.tar.gz
urpmi-6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93.tar.bz2
urpmi-6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93.tar.xz
urpmi-6ea134b523ec10effc700bd915ddd22c73e37a93.zip
Fix two English messages
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c72c85b8..a795715b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "невъзможно да се намери лист файл за \"%s\
# in this case must be "проводник"
#: ../urpm.pm:287
#, c-format
-msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "непоследователен списъков файл за \"%s\", посредника е игнориран"
# Another meaning of the word is in the sense "The iron is good medium for the eletricity"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "невъзможно четенето на rpm файла [%s] от по
# in this case must be "проводник"
#: ../urpm.pm:2565
#, c-format
-msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
"непоследователния източник \"%s\" е маркиран като отстраним но в "
"действителност не е"