diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-17 20:23:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-17 20:23:38 +0000 |
commit | b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4 (patch) | |
tree | af591e4adae9a3a56db48a345b74a7f46c51028c /po/az.po | |
parent | 228cfbe5be442299612a2145f8e2be3616b8b3b6 (diff) | |
download | urpmi-b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4.tar urpmi-b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4.tar.gz urpmi-b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4.tar.bz2 urpmi-b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4.tar.xz urpmi-b2b5bb55bc004744a3b1183a4a1c3d9ee3d323a4.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 2047 |
1 files changed, 1045 insertions, 1002 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-15 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -138,554 +138,728 @@ msgstr "daha təfsilatlı seçənəklər üçün urpmf --help sınayın" msgid "no full media list was found" msgstr "" -#: ../_irpm:1 -#, c-format -msgid "%s: command not found\n" -msgstr "%s: əmr tapılmadı\n" - -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " (Y/n) " -msgstr " (B/x) " - -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv et" - -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" - -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Is this OK?" -msgstr "Oldu mu?" - -#: ../_irpm:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -"Automatic installation of packages...\n" -"You requested installation of package %s\n" +" --distrib - automatically create all media from an installation\n" +" medium.\n" msgstr "" -"Paketlərin öz özünə qurulması...\n" -"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n" - -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "installing %s\n" -msgstr "%s qurulur\n" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpm faylı qeyd edilə bilmir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "One of the following packages is needed to install %s:" +msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to install package %s" +msgid "removing package %s" msgstr "" "Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -msgstr "" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to remove package %s" -msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Everything already installed" +msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n" + +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "removing package %s" +msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" +" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)." + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "What is your choice? (1-%d) " +msgstr "Seçkiniz? (1-%d)" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to create transaction" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +#, c-format +msgid "found %d headers in cache" +msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" +msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı çoxlu fayl tapıldı" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" +" authentication (format is <user:password>).\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Preparing..." +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "...retrieving failed: %s" +msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "...retrieving done" -msgstr "[%s] cəhd edilir" +msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format -msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." +msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "[%s] cəhd edilir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "xətalı giriş: [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir" +msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" faylları siyahısı incələnə bilmir, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "urpmi database locked" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil" +msgid "Package installation..." +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil" +msgid "invalid rpm file name [%s]" +msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s\n" +msgstr "%s qurulur\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "package %s is not found." -msgstr "%s paketi tapılmadı." +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" +msgstr "" +"%s\n" +"<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" +msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method" -msgstr "" +"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " +"found)" +msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı çoxlu fayl tapıldı" +msgid "Sorry, bad choice, try again\n" +msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi" +msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" +msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal." #: ../urpm.pm:1 ../urpme:1 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "no package named %s" -msgstr "%s adlı paket yoxdur" +msgid " --X - use X interface.\n" +msgstr " --X - X ara üzünü işlət.\n" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying source list of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" + +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "error registering local packages" -msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası" +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to register rpm file" -msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "[%s] cəhd edilir" +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]" +msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr " --auto-select - sistemi güncəlləmək üçün paketləri öz-özünə seç.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" +msgid "no package named %s" +msgstr "%s adlı paket yoxdur" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unmounting %s" -msgstr "%s ayrılır" +msgid " -a - select all matches on command line.\n" +msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "mounting %s" -msgstr "%s bağlanır" +msgid "" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır" +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"You may want to update your urpmi database" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "found %d headers in cache" -msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı" +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to remove.\n" +msgstr "" +"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n" +" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n" +" -a medya seç.\n" +"\n" +"namə'lum seçənəklər '%s' \n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" +msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" +msgid "" +"The installation cannot continue because the following packages\n" +"have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik " +"dəstəklənmir\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:1 #, fuzzy, c-format -msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu" +msgid "unknown package" +msgstr "%s adlı paket yoxdur" + +#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation is possible" +msgstr "Qurulum iflas etdi" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir" +msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" +#, c-format +msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" +msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgid " (y/N) " +msgstr " (b/X) " + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +msgid "Initializing..." +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" +msgid " --list - list available packages.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --all - print all tags.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi" +msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" +msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" + +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" +msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Press Enter when ready..." +msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" +msgid "" +"\n" +"unknown options '%s'\n" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" +msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "md5sum mismatch" +msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "[%s] cəhd edilir" +#, c-format +msgid "building hdlist [%s]" +msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +#: ../_irpm:1 +#, c-format +msgid "%s: command not found\n" +msgstr "%s: əmr tapılmadı\n" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -msgstr "[%s] cəhd edilir" +msgid "unable to register rpm file" +msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" +msgid "" +" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" +msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" +msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" +msgid "unable to handle protocol: %s" +msgstr "hdlist inşa edilə bilmir: %s" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "...copying done" +msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "[%s] cəhd edilir" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "...copying failed" -msgstr "[%s] cəhd edilir" +msgid "added medium %s" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +#, c-format +msgid "md5sum mismatch" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +#, c-format +msgid "syntax error in config file at line %s" +msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" +" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi" +msgid "in order to install %s" +msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" +msgid "relocated %s entries in depslist" +msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi" +msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " -"found)" -msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" +msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" +msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" +#, fuzzy, c-format +msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format -msgid "retrieving hdlists file..." +msgid "retrieving mirrors at %s ..." msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "copying hdlists file..." -msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" +msgid " --url - print tag url: url.\n" +msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial." #: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unknown protocol defined for %s" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" +msgid " -r - print version and release with name also.\n" +msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "added medium %s" -msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" +msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" +msgstr "" +" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)." #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" medyası onsuz da vardır" +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "installing %s\n" +msgstr "%s qurulur\n" + +#: ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid "" +"the entry to update is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"güncəllənəcək giriş mövcud deyildir\n" +"(%s dan (dən) biri)\n" + #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "skipping package %s" -msgstr "%s adlı paket yoxdur" +msgid "unable to remove package %s" +msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, c-format msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update or --parallel" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +"the entry to remove is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"çıxardılacaq giriş mövcud deyildir\n" +"(%s dan (dən) biri)\n" + +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, c-format +msgid " -a - select all media.\n" +msgstr " -a - medya seç.\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Missing signature (%s)" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" +msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 #, c-format -msgid "using associated media for parallel mode: %s" +msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" msgstr "" +#: ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --update - update only update media.\n" +msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" + +#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " (Y/n) " +msgstr " (B/x) " + #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" +msgstr "" +"\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, " +"medya rədd edildi" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "" +"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" #: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "malformed input: [%s]" +msgstr "xətalı giriş: [%s]" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "removing package %s will break your system" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" +msgid " --list-media - list available media.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "" + +#: ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" +msgid "no entries relocated in depslist" +msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" +msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "write config file [%s]" -msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır" +msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "...retrieving done" +msgstr "[%s] cəhd edilir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir" +msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgid "skipping package %s" +msgstr "%s adlı paket yoxdur" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" + +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"urpmi version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." + #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" +msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" faylları siyahısı incələnə bilmir, medya rədd edildi" +msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" +msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi" +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" +msgstr "" +"\"%s\" medyası onsuz da istifadədə olan hdlist işlətməyə cəhd etdi, medya " +"rədd edildi" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir" +msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi" +msgid "due to conflicts with %s" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm" +msgid "unable to update medium \"%s\"\n" +msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) " #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi" +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi" +msgid "Preparing..." +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir" +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -694,317 +868,392 @@ msgstr "" "adsız medya üçün \"%s\" adı işlədilə bilmir, çünkü onsuz da istifadədədir" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieving description file of \"%s\"..." +msgstr "[%s] cəhd edilir" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgstr "" +" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu " +"sətir)." + +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " -"medium" +"urpme version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" +"where <url> is one of\n" +" file://<path>\n" +" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " +"hdlist>\n" +" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" removable://<path>\n" +"\n" +"and [options] are from\n" msgstr "" -"\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün " -"diqqətə alına bilir" +"istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>\n" +"burada <url> aşağıdakılardan biridir\n" +" file://<cığır>\n" +" ftp://<istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı " +"və ya hdlist>\n" +" http://<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı və ya hdlist>\n" +" removable_<avadanlıq>://<cığır>\n" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "" -"\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, " -"medya rədd edildi" +msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "" -"\"%s\" medyası onsuz da istifadədə olan hdlist işlətməyə cəhd etdi, medya " -"rədd edildi" +msgid "...copying done" +msgstr "[%s] cəhd edilir" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to use parallel option \"%s\"" +msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access first installation medium" +msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası" +msgid "error registering local packages" +msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 #, c-format -msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgid "on node %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +"do you agree ?" msgstr "" +"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik " +"dəstəklənmir\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "ssh is missing\n" -msgstr "" +msgid "no rpm files found from [%s]" +msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "rsync is missing\n" -msgstr "" +msgid "nothing written in list file for \"%s\"" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The following packages have bad signatures" +msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" + +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" +msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" +"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "curl is missing\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" +msgstr " paket adsız əmr sətiri)." #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to install package %s" msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "wget is missing\n" +msgid "" +" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking and integrity.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copy failed: %s" -msgstr "Qurulum iflas etdi" +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" +msgstr "urpmq: \"%s\" rpm faylı oxuna bilmir\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "hdlist inşa edilə bilmir: %s" +#, c-format +msgid "unable to write config file [%s]" +msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -a - select all packages matching expression.\n" +msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unknown protocol defined for %s" +msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Removing failed" -msgstr "[%s] cəhd edilir" +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" -#: ../urpme:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " -"MB)" +msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "wget is missing\n" msgstr "" -"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)" #: ../urpme:1 #, fuzzy, c-format msgid "Checking to remove the following packages" msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Nothing to remove" +msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "" +msgid "unable to access rpm file [%s]" +msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" -#: ../urpme:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown package" -msgstr "%s adlı paket yoxdur" +msgid " --files - print tag files: all files.\n" +msgstr "" +" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)." -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown packages" -msgstr "%s adlı paket yoxdur" +msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" +msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" -#: ../urpme:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" - -#: ../urpme:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n" +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" -msgstr "" +msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" installed mandrake-release package.\n" msgstr "" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n" - -#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 -#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n" - -#: ../urpme:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." +" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" +" %s\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 #, c-format -msgid "" -"callback is :\n" -"%s\n" +msgid "host %s does not have a good version of urpmi" msgstr "" #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" msgstr "" " -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "unmounting %s" +msgstr "%s ayrılır" + +#: ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" +"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia " +"işlədin)\n" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n" +msgid "examining synthesis file [%s]" +msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu" -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr "" +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." +msgid "...copying failed" +msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi" + +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -msgstr "" -" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)." +msgid " -q - quiet mode.\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgid " --verbose - verbose mode.\n" +msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu " -"sətir)." +" --sources - endirmədən əvvəl bütün mənbə paketini ver (təkcə ali " +"istifadəçi).\n" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --files - print tag files: all files.\n" +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" msgstr "" -" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)." -#: ../urpmf:1 +#: ../urpme:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" -msgstr "" -" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)." +msgid "unknown packages" +msgstr "%s adlı paket yoxdur" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" +msgid "selecting multiple media: %s" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi" + +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)." -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, c-format +msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)." +"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia işlədin)\n" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." +msgid "Installation failed on node %s" +msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "curl is missing\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal." +msgid "found parallel handler for nodes: %s" +msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." +#, c-format +msgid "" +"callback is :\n" +"%s\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." +msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." +msgid "" +"urpmf version %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format @@ -1014,15 +1263,10 @@ msgid "" msgstr "" " --name - təq adını göstər: rpm fayladı (heç təq verilməyibsə" -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --all - print all tags.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" +msgstr "" #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format @@ -1035,433 +1279,394 @@ msgstr "" #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" -msgstr "" +msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" +msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" +"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update or --parallel" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." +" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" +" mandrake-release package installed.\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Everything already installed" -msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur" - -#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "Qurulum iflas etdi" +msgid "Is this OK?" +msgstr "Oldu mu?" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Qurulum iflas etdi" +msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)" +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "" +"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining parallel handler in file [%s]" +msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgid "Nothing to remove" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "distributing %s\n" -msgstr "%s qurulur\n" +msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" +msgstr " paket adsız əmr sətiri)." #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" +" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" +" next arg.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " (y/N) " -msgstr " (b/X) " +msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to continue installation ?" +msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" +msgid "copy failed: %s" +msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..." - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin" +msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Downloading package `%s'..." +msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" +" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "" +msgid "unable to write list file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Package installation..." +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" +"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" -"d MB)" -msgstr "" -"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"You need to be root to install the following dependencies:\n" -"%s\n" -msgstr "" +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --description - print tag description: description.\n" +msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" -"do you agree ?" +"`with' missing for network media\n" msgstr "" -"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik " -"dəstəklənmir\n" +"%s\n" +"əksik ftp medyası ilə 'with'\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 #, c-format -msgid "unrequested" +msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable" msgstr "" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "due to conflicts with %s" -msgstr "" +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "" +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "" +msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "in order to install %s" -msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " paket adsız əmr sətiri)." -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading rpm files from [%s]" +msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying description file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "Seçkiniz? (1-%d)" +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" +msgstr " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:" +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing failed" +msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:" +msgid "package %s is not found." +msgstr "%s paketi tapılmadı." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" +msgid "removing medium \"%s\"" +msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır" -#: ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi" +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv et" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgid "" +" --env - use specific environment (typically a bug\n" +" report).\n" msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "bad proxy declaration on command line\n" +msgid "ssh is missing\n" msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" +msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " paket adsız əmr sətiri)." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to access medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "unable to create medium \"%s\"\n" +msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" + +#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +msgid "scp failed on host %s" +msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgid "" +"You need to be root to install the following dependencies:\n" +"%s\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -a - select all matches on command line.\n" +msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining hdlist file [%s]" +msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" -msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying hdlists file..." +msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr "" +" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)." -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --X - X ara üzünü işlət.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -" --env - use specific environment (typically a bug\n" -" report).\n" +msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" -" next arg.\n" +msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is <user:password>).\n" -msgstr "" +msgid "mounting %s" +msgstr "%s bağlanır" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" +"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " +"medium" msgstr "" +"\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün " +"diqqətə alına bilir" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr "" +msgid "unable to get source packages, aborting" +msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking and integrity.\n" -msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" +" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " +"installation.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr "" +"urpmq version %s\n" +"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "[%s] cəhd edilir" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -g - print groups with name also.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "medium \"%s\" is not selected" +msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil" #: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir" #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr "" +msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" +msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - sistemi güncəlləmək üçün paketləri öz-özünə seç.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" -msgstr "" +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgstr "" +" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --group - print tag group: group.\n" +msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"`with' missing for network media\n" -msgstr "" -"%s\n" -"əksik ftp medyası ilə 'with'\n" +msgid "unable to create transaction" +msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1472,244 +1677,125 @@ msgstr "" "%s\n" "<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -msgstr "" -"%s\n" -"<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "retrieving mirrors at %s ..." +msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "[%s] cəhd edilir" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"\n" -"unknown options '%s'\n" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " +"MB)" msgstr "" +"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)" -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." - -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n" +msgid "Installation failed" +msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrake-release package installed.\n" -msgstr "" +msgid "write config file [%s]" +msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "" -" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" -" from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrake-release package.\n" -msgstr "" +msgid " -a - select all non-removable media.\n" +msgstr " -a - çıxardıla bilməyən medya seç.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -" %s\n" -msgstr "" +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" +msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" -" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" -" anything else that has been configured ;-)\n" +" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" +" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --distrib - automatically create all media from an installation\n" -" medium.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" -" hdlist file.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s\n" +"do you agree ?" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." - -#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" -"where <url> is one of\n" -" file://<path>\n" -" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -"hdlist>\n" -" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" removable://<path>\n" -"\n" -"and [options] are from\n" -msgstr "" -"istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>\n" -"burada <url> aşağıdakılardan biridir\n" -" file://<cığır>\n" -" ftp://<istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı " -"və ya hdlist>\n" -" http://<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı və ya hdlist>\n" -" removable_<avadanlıq>://<cığır>\n" +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -"the entry to remove is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"çıxardılacaq giriş mövcud deyildir\n" -"(%s dan (dən) biri)\n" +msgid "Ok" +msgstr "Oldu" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia işlədin)\n" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - medya seç.\n" - -#: ../urpmi.removemedia:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to remove.\n" +" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" +" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" +" anything else that has been configured ;-)\n" msgstr "" -"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n" -" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n" -" -a medya seç.\n" -"\n" -"namə'lum seçənəklər '%s' \n" -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"güncəllənəcək giriş mövcud deyildir\n" -"(%s dan (dən) biri)\n" +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --size - print tag size: size.\n" +msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük." -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia " -"işlədin)\n" - -#: ../urpmi.update:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." -#: ../urpmi.update:1 +#: ../_irpm:1 #, c-format -msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - çıxardıla bilməyən medya seç.\n" - -#: ../urpmi.update:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" - -#: ../urpmi.update:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to update.\n" +"Automatic installation of packages...\n" +"You requested installation of package %s\n" msgstr "" -"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n" -" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n" -" -a medya seç.\n" -"\n" -"namə'lum seçənəklər '%s' \n" - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +"Paketlərin öz özünə qurulması...\n" +"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: \"%s\" rpm faylı oxuna bilmir\n" +msgid "urpmi database locked" +msgstr "" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" +msgid "copy of [%s] failed" +msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" +msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" -msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" -msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup." - -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format -msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr " paket adsız əmr sətiri)." +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " --all - bütün təqləri göstər." #: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format @@ -1719,85 +1805,42 @@ msgid "" msgstr "" " -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n" -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr " paket adsız əmr sətiri)." - -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" msgstr "" -" --sources - endirmədən əvvəl bütün mənbə paketini ver (təkcə ali " -"istifadəçi).\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" +msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --all - bütün təqləri göstər." +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --update - use only update media.\n" +msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi.update:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər." - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation failed on node %s" -msgstr "Qurulum iflas etdi" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 -#, c-format -msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable" -msgstr "" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 -#, c-format -msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" +"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to update.\n" msgstr "" +"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n" +" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n" +" -a medya seç.\n" +"\n" +"namə'lum seçənəklər '%s' \n" -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "on node %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "scp failed on host %s" -msgstr "Qurulum iflas etdi" +msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" +msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm" -#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "host %s does not have a good version of urpmi" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" #~ msgid "" |