summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/uk/urpmi.8
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-26 11:27:12 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-26 11:27:12 +0000
commit77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e (patch)
treebac150d93fcc3c5028a8f4ffcc6580adc612feeb /man/uk/urpmi.8
parent9d4665648bb9efd087fdcd5de36a7dfa75479f85 (diff)
downloadurpmi-77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e.tar
urpmi-77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e.tar.gz
urpmi-77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e.tar.bz2
urpmi-77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e.tar.xz
urpmi-77bb84a949c78a96afed3744d3634334a384889e.zip
kill dead emails of previous maintainers
Diffstat (limited to 'man/uk/urpmi.8')
-rw-r--r--man/uk/urpmi.8164
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/man/uk/urpmi.8 b/man/uk/urpmi.8
index 46f053a3..765ea43c 100644
--- a/man/uk/urpmi.8
+++ b/man/uk/urpmi.8
@@ -1,147 +1,147 @@
.TH urpmi 8 "05 Jul 2001" "Mandrakesoft" "Mandrakelinux"
.IX urpmi
-.SH
-urpmi \- rpm, ˦ Ԧ
-.SH
-.B urpmi [\fIæ\fP] [\fI_˦\fP | \fI_rpm...\fP]
-.SH
-urpmi Ѥ ˦ rpm צ,
- ͦΦ צŧ. Ħ, צ Ԧ Ѥ
- צ rpm. Ҧ Φ
-rpm, - Φ root.
+.SH НАЗВА
+urpmi \- обгортка для rpm, яка робить установку пакунків простішою для користувача
+.SH ВИКОРИСТАННЯ
+.B urpmi [\fIопції\fP] [\fIназви_пакунків\fP | \fIфайли_rpm...\fP]
+.SH ОПИС
+urpmi дозволяє провадити установку пакунків rpm користувачеві, який не
+має адміністративних привілеїв. Насправді, він тільки дозволяє
+установку добре відомих rpm. Якщо вам потрібно встановлювати локальні
+rpm, ви все-таки повинні мати пароль root.
- Ҧ rpm urpmi insmod modprobe dpkg apt-get
+Ви можете порівнювати rpm і urpmi з insmod і modprobe чи dpkg і apt-get
.PP
-Ӧ ަ, ˦ urpmi .
+Всі користувачі, які належать до групи urpmi можуть встановлювати пакунки.
.br
- Ԧ urpmi ˦.
- urpmi:
+Просто запустіть на виконання urpmi і додайте назви пакунків. Після
+цього urpmi:
.br
-\- դ ۦ ˦, ˦ ˦ .
+\- Запропонує інші назви пакунків, якщо такі існують і закінчить роботу.
.br
-\- Ԧ צצ , צ
-Ԧ , צ , Φ.
+\- Якщо знайдено тільки один відповідний пакунок, перевірить
+залежності і чи пакунки, від яких залежить даний, вже встановлено чи ні.
.br
-\- Φ, դ Ԧ Ԧ Ӧ
-ȦΦ Ԧ .
+\- Якщо ні, запропонує встановити залежності і потім встановить всі
+необхідні залежності і пакунок.
.PP
-, urpmi Ҧ Ӧ (ftp,
-http, Φ Φ nfs , ͦΦ Ӧ, ˦
--, ) Ԧ Ӧ,
-צͦ צ , .
- Ҧ urpmi Ҧ Ӧ.
+Зауважте, що urpmi може встановлювати пакунки з різних носіїв (ftp,
+http, локальні і змонтовані через nfs диски, змінні носії, такі як
+компакт-диски, тощо) і також може встановлювати залежності з носіїв,
+відмінних від тих, на яких знайдено сам пакунок.
+Якщо потрібно urpmi попросить вас встановити потрібний носій.
.PP
- Ӧ urpmi.addmedia.
+Щоб додати новий носій до списку виконайте програму urpmi.addmedia.
.br
- Ӧ urpmi.removemedia.
+Щоб забрати носій з списку скористуйтесь програмою urpmi.removemedia.
.br
- ˦, ˦
-(, ͦ Ȧ ftp) urpmi.update.
+Для поновлення списку пакунків, які можуть бути встановленими
+(наприклад, коли змінились архіви ftp) скористайтесь програмою urpmi.update.
.br
- , צצ ͦ,
- , autoirpm.
+Щоб автоматично встановити пакунок, який відповідає програмі, що ви
+намагались запустити, скористайтесь програмою autoirpm.
.br
- Ӧ צ Ӧ צ ˦
- utoirpm-icons.
-.SH
+Щоб встановити всі можливі пункти меню для всіх відомих пакунків
+скористайтесь програмою utoirpm-icons.
+.SH ПАРАМЕТРИ
.IP "\fB\--help\fP"
-դ Ц ˦դ .
+друкує підказку і закінчує роботу.
.IP "\fB\--update\fP"
- Ԧ Ӧ . ,
-\fBurpmi\fP Ҧ Ԧ, Ԧ Ӧ,
-˦ Φ Ӧ .
+користуватись тільки носіями для поновлення. Це означає, що
+\fBurpmi\fP буде шукати і вирішувати залежності, тільки на тих носіях,
+які позначені як носії для поновлення.
.IP "\fB\--auto\fP"
- Ӧ ҦΦ .
+встановлює всі потрібні поновлення без зайвих запитань.
.IP "\fB\--auto-select\fP"
- Ӧ , ˦ Φ
-צצ ˦
-Ť Ӧ.
+автоматично вибирає всі пакунки, які повинні бути поновленими
+відповідно до вже встановлених і пакунків перечислених в
+зареєстрованих носіях.
.IP "\fB\--force\fP"
- yes צצ Ӧ .
+вважається yes при відповідях на всі запитання.
.IP "\fB\--X\fP"
- Ʀ ( X Window).
+користуватись графічним інтерфейсом ( X Window).
.IP "\fB\--best-output\fP"
- Ʀ
- ( rpm).
+намагатися користуватись графічним інтерфейсом або якщо це неможливо
+стандартним текстовим інтерфейсом (використовуючи rpm).
.IP "\fB\-a\fP"
- ˦ ˦ , Ц ,
- Ӧ
+якщо є кілька пакунків з назвою, що підходить до заданого шаблону,
+взяти їх усі
.IP "\fB\-m\fP"
- ¦ Ҧ ˦ (
-æ). \-\- צ צ ̭
-˦˦ ˦ ͦΦ Ȧ .
+вибирати найменший набір потрібних пакунків (неявно встановлена
+опція). Це \-\- повільний відносно алґоритм який намагається зменшити
+кількість пакунків для поновлення до мінімально необхідного набору.
.IP "\fB\-M\fP"
- ¦ ¦ Ҧ ˦. ̭,
- Ӧ ȦΦ ,
-Φ.
+вибирати найбільший набір потрібних пакунків. Найшвидший алґоритм,
+який намагається поновити всі необхідні пакети, якщо вони можуть бути
+поновлені.
.IP "\fB\-c\fP"
- դ ¦ ˦, ,
-̦Φ צΦ Ҧ̦ Ԧ.
- , ¦ ˦˦ ˦ ,
- ڦ rpm.
+якщо використовується максимальний набір пакунків, вважати, що
+перелічені пакунки можуть мати невірні чи застарілі залежності. Це
+приводить до того, що більша кількість пакунків буде поновлена, і що
+це можливо приведе до коригування залежностей в базі даних rpm.
.IP "\fB\-p\fP"
-Ѥ ˦ "դ" (provides).
+дозволяє пошук в списку пакунків типу "забезпечує" (provides).
.IP "\fB\-q\fP"
- rpm, դ æ
-.
+мовчазний режим установки rpm, коли не друкується інформація про стан
+поновлення.
.IP "\fB\-v\fP"
- צ.
-.SH
+вмикає режим розширених повідомлень.
+.SH ФАЙЛИ
/usr/bin/urpmi
.br
-צ \fBurpmi\fP ( צ Perl )
+Двійковий файл \fBurpmi\fP (скрипт на мові Perl )
.PP
/var/lib/urpmi/list.*
.br
- Ӧ ˦ צ urpmi Φ .
- Ӧ դ .
+Список всіх пакунків відомих urpmi і їхні розташування.
+Для кожного носія існує окремий список.
.PP
/var/lib/urpmi/hdlist.*
.br
-æ Ӧ צͦ , \-\- צ æ
-˦ ˦ rpm. Ӧ դ .
+Інформація про всі відомі пакунки, це \-\- звідна інформація
+заголовків пакунків rpm. Для кожного носія існує окремий список.
.PP
/var/lib/urpmi/synthesis.hdlist.*
.br
-¦ æ Ӧ צͦ , Φ ̦ hdlist,
-˦ . æ
- , \fBurpmi.update -a\fP
- . \-\- 'צ .
+Збірна інформація про всі відомі пакунки, побудовані з файлів hdlist,
+які можуть використовуватись алгоритмом найменшого набору. Якщо ці
+файли не існують, скористайтесь командою \fBurpmi.update -a\fP щоб
+їх створити. Це \-\- необов'язкові файли.
.PP
/etc/urpmi/urpmi.cfg
.br
- Ӧ, Ҧ צ Ҧ urpmi .
+Описи носіїв, застарілий формат від старіших urpmi допускається тут.
.PP
/etc/urpmi/skip.list
.br
- ˦, ˦ Φ .
+Містить назви пакунків, які не повинні поновлюватись автоматично.
.PP
/var/lib/urpmi/depslist.ordered
.br
- Ӧ Ӧ צ ˦.
+Простий текстовий файл з описами всіх залежностей всіх відомих пакунків.
.PP
/var/lib/urpmi/provides
.br
- Ӧ ˦,
- ("provides") ' ˦, ˦ .
+Простий текстовий файл з описами всіх пакунків, властивостей наданих
+ними ("provides") і зв'язаних з ними пакунків, які їх мають.
.PP
/var/lib/urpmi/compss
.br
- ϧ , ˦
- æ Ц.
+Простий текстовий файл з описами для кожної Групи, із списком пакунків
+в цій групі.
-.SH ". "
+.SH "ДИВ. ТАКОЖ"
urpmi.addmedia(8),
urpmi.update(8),
urpmi.removemedia(8),
autoirpm(8),
urpmf(8),
urpmq(8),
-.SH
+.SH АВТОРИ
Pascal Rigaux, Mandrakesoft <pixel@mandrakesoft.com>
.br
-Francois Pons, Mandrakesoft <fpons@mandrakesoft.com>
+Francois Pons, Mandrakesoft
.SH
-
+ПЕРЕКЛАД
.br
- , <kov@tokyo.emai.ne.jp>
+Дмитро Ковальов, <kov@tokyo.emai.ne.jp>