summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-25 10:03:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-25 10:03:32 +0000
commit856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816 (patch)
tree14df92f3ac5d71854deca12943344b8f8e85942d
parent9a86d0aa9290f23d4d0b37546da14738039f9bd3 (diff)
downloadurpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar
urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.gz
urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.bz2
urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.xz
urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.zip
updated Slovak file
-rw-r--r--po/sk.po47
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4dee173d..5fa2a1ac 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Tomas Hornicek <dumber@hq.alert.sk>, 2000.
-# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000
+# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000-2001
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-03 13:32+0100\n"
-"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
+"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je free softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL."
#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
@@ -166,9 +167,10 @@ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\""
#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
#: po/placeholder.h:33
#, c-format
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "pokus o odstránenie neexistujúceho média \"%s\""
#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
#, c-format
msgid "package %s is not found."
-msgstr ""
+msgstr "nenašiel som balíček %s"
#: po/placeholder.h:42
#, fuzzy, c-format
@@ -292,9 +294,10 @@ msgid "unable to read compss file [%s]"
msgstr "nemôžem prečítať compss súbor [%s]"
#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
#: po/placeholder.h:61
#, fuzzy, c-format
@@ -370,23 +373,25 @@ msgid "unable to write provides file [%s]"
msgstr "nemôžem zapísať provides súbor [%s]"
#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
-#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "nemôžem pristúpiť k rpm súboru [%s]"
+msgstr "nemôžem registrovať rpm súbor"
#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+#, fuzzy
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr ""
+msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\""
#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
+"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
#, c-format
@@ -410,7 +415,7 @@ msgstr "nemôžem prečítať depslist súbor [%s]"
#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
msgid "removable medium not selected"
-msgstr ""
+msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium"
#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
#, c-format
@@ -420,7 +425,7 @@ msgstr "čítanie compss súboru [%s]"
#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr ""
+msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s"
#: po/placeholder.h:89
#, c-format
@@ -452,14 +457,14 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]"
#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr ""
+msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium"
#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr ""
+msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\""
#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
#, c-format
@@ -513,9 +518,9 @@ msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "premiestnených %s položiek v zozname závislosti"
#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]"
#: po/placeholder.h:108
#, fuzzy, c-format
@@ -543,9 +548,9 @@ msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""
#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]"
#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"