summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-04-02 15:30:43 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-04-02 15:30:43 +0000
commit317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6 (patch)
tree225d99223141c371e5fe5d9ac97198c4a9ad6d5d
parentc891150125fbf3d200ad19ce931bb99a1c8e4f33 (diff)
downloadurpmi-317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6.tar
urpmi-317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6.tar.gz
urpmi-317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6.tar.bz2
urpmi-317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6.tar.xz
urpmi-317bdd4bdbbbc982b852303d0c8f28bd61fea2c6.zip
Updated Malay translation
-rw-r--r--po/ms.po687
1 files changed, 396 insertions, 291 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index a9794124..8f18ae6c 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n"
-"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-02 23:13+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +50,9 @@ msgstr ""
"Instalasi pakej automatik...\n"
"Anda telah meminta instalasi pakej %s\n"
-#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:465
+#: ../_irpm:33
+#: ../urpme:29
+#: ../urpmi:465
#, c-format
msgid "Is this OK?"
msgstr "Semua OK?"
@@ -65,7 +67,10 @@ msgstr "Ok"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../_irpm:44 ../urpmi:381 ../urpmi:399 ../urpmi:469
+#: ../_irpm:44
+#: ../urpmi:381
+#: ../urpmi:399
+#: ../urpmi:469
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/t) "
@@ -75,10 +80,11 @@ msgstr " (Y/t) "
msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: arahan tidak dijumpai\n"
-#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:55
+#: ../gurpmi:31
+#: ../gurpmi2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgstr "Jenis Pemasangan"
#: ../gurpmi:44
#, c-format
@@ -87,8 +93,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would "
-"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
+"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
@@ -125,15 +130,16 @@ msgstr "_Pasang"
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: ../gurpmi:69 ../gurpmi2:124
+#: ../gurpmi:69
+#: ../gurpmi2:124
#, c-format
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
#: ../gurpmi:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Choose location to save file"
-msgstr ""
+msgstr "Sila nyatakan fail untuk menyimpan lambakan"
#: ../gurpmi2:36
#, c-format
@@ -141,9 +147,9 @@ msgid "Please wait..."
msgstr "Sila tunggu..."
#: ../gurpmi2:45
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Must be root"
-msgstr ""
+msgstr "userhelper mesti setuid root\n"
#: ../gurpmi2:75
#, c-format
@@ -154,21 +160,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gurpmi2:115
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " (to upgrade)"
-msgstr ""
+msgstr "Perihal Naiktaraf"
#: ../gurpmi2:116
#, fuzzy, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr "Pasca Pasang"
+msgstr "Bersedia untuk memasang..."
-#: ../gurpmi2:120 ../urpmi:346
+#: ../gurpmi2:120
+#: ../urpmi:346
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../gurpmi2:125 ../gurpmi2:141
+#: ../gurpmi2:125
+#: ../gurpmi2:141
#, c-format
msgid "_Ok"
msgstr "_Ok"
@@ -189,22 +197,24 @@ msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
#: ../gurpmi2:176
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-"installed:\n"
+"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed:\n"
"%s\n"
msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
#: ../gurpmi2:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
-msgstr "imej cakera ram bagi pemasangan"
+msgstr "Pemasangan Pakej"
-#: ../gurpmi2:185 ../urpmi:477 ../urpmq:305
+#: ../gurpmi2:185
+#: ../urpmi:477
+#: ../urpmq:305
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../gurpmi2:199 ../urpmi:488
+#: ../gurpmi2:199
+#: ../urpmi:488
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
@@ -223,7 +233,10 @@ msgid ""
"Do you want to continue installation ?"
msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
-#: ../gurpmi2:249 ../gurpmi2:298 ../urpmi:559 ../urpmi:675
+#: ../gurpmi2:249
+#: ../gurpmi2:298
+#: ../urpmi:559
+#: ../urpmi:675
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -231,22 +244,29 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../gurpmi2:256 ../urpme:115 ../urpmi:600
+#: ../gurpmi2:256
+#: ../urpme:115
+#: ../urpmi:600
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s"
-msgstr "mounting %s"
+msgstr "%s: membuang"
-#: ../gurpmi2:264 ../urpm.pm:2779
+#: ../gurpmi2:264
+#: ../urpm.pm:2779
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing..."
-msgstr "Amaran"
+msgstr "Menginitialisasi pangkalandata: "
#: ../gurpmi2:266
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../gurpmi2:284 ../urpmi:569 ../urpmi:613 ../urpmi:634 ../urpmi:654
+#: ../gurpmi2:284
+#: ../urpmi:569
+#: ../urpmi:613
+#: ../urpmi:634
+#: ../urpmi:654
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
@@ -254,9 +274,10 @@ msgstr "Instalasi gagal"
#: ../gurpmi2:293
#, fuzzy, c-format
msgid "_Done"
-msgstr "Selesai"
+msgstr ", selesai\n"
-#: ../gurpmi2:301 ../urpmi:691
+#: ../gurpmi2:301
+#: ../urpmi:691
#, c-format
msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "semua telah diinstal"
@@ -264,7 +285,7 @@ msgstr "semua telah diinstal"
#: ../gurpmi2:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgstr "Jenis Pemasangan"
#: ../rpm-find-leaves:13
#, c-format
@@ -286,44 +307,47 @@ msgstr " --wget - guna wget utk mengambil fail jauh.\n"
#: ../rpm-find-leaves:17
#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -g [kumpulan] - hadkan keputusan kepada kumpulan yang diberikan.\n"
#: ../rpm-find-leaves:18
#, fuzzy, c-format
msgid " defaults is %s.\n"
-msgstr " -a - pilih semua media.\n"
+msgstr "\"%s\" adalah sebuah direktori"
#: ../urpm.pm:68
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
-msgstr ""
+msgstr "tiada kekunci ditakrifkan untuk `%s'"
#: ../urpm.pm:101
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tiada webfetch dijumpai, webfetch yang disokong adalah: %s\n"
#: ../urpm.pm:117
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
+msgstr "tak dapat memulihkan keizinan %s"
#: ../urpm.pm:200
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "medium \"%s\" cuba menggunakan hdlist yang telah digunakan, medium diabaikan"
#: ../urpm.pm:201
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "medium \"%s\" cuba menggunakan senarai yang telah digunakan, medium diabaikan"
-#: ../urpm.pm:214 ../urpm.pm:1240 ../urpm.pm:1250
+#: ../urpm.pm:214
+#: ../urpm.pm:1240
+#: ../urpm.pm:1250
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal mengakses fail hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:217 ../urpm.pm:2398
+#: ../urpm.pm:217
+#: ../urpm.pm:2398
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal mengakses fail list \"%s\", media diabaikan"
@@ -335,15 +359,13 @@ msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan"
#: ../urpm.pm:253
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-"ignored"
+msgid "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium ignored"
msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan"
#: ../urpm.pm:258
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "medium maya \"%s\" perlu mempunyai url yang jelas, medium diabaikan"
#: ../urpm.pm:267
#, c-format
@@ -385,7 +407,8 @@ msgstr "pakai removable peranti lain [%s] untuk \"%s\""
msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:356 ../urpm.pm:359
+#: ../urpm.pm:356
+#: ../urpm.pm:359
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "tidak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\""
@@ -413,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:416
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
+msgstr "gagal mengolah fail hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:426
#, fuzzy, c-format
@@ -437,44 +460,68 @@ msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:455
#, c-format
-msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
-"update or --parallel"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:516 ../urpm.pm:542 ../urpm.pm:994 ../urpm.pm:1005
-#: ../urpm.pm:1077 ../urpm.pm:1094 ../urpm.pm:1164 ../urpm.pm:1223
-#: ../urpm.pm:1435 ../urpm.pm:1556 ../urpm.pm:1671 ../urpm.pm:1677
-#: ../urpm.pm:1777 ../urpm.pm:1862 ../urpm.pm:1866
+msgid "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --update or --parallel"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:516
+#: ../urpm.pm:542
+#: ../urpm.pm:994
+#: ../urpm.pm:1005
+#: ../urpm.pm:1077
+#: ../urpm.pm:1094
+#: ../urpm.pm:1164
+#: ../urpm.pm:1223
+#: ../urpm.pm:1435
+#: ../urpm.pm:1556
+#: ../urpm.pm:1671
+#: ../urpm.pm:1677
+#: ../urpm.pm:1777
+#: ../urpm.pm:1862
+#: ../urpm.pm:1866
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "periksa file sintesis [%s]"
-#: ../urpm.pm:520 ../urpm.pm:535 ../urpm.pm:548 ../urpm.pm:997 ../urpm.pm:1008
-#: ../urpm.pm:1083 ../urpm.pm:1089 ../urpm.pm:1169 ../urpm.pm:1227
-#: ../urpm.pm:1439 ../urpm.pm:1560 ../urpm.pm:1665 ../urpm.pm:1683
+#: ../urpm.pm:520
+#: ../urpm.pm:535
+#: ../urpm.pm:548
+#: ../urpm.pm:997
+#: ../urpm.pm:1008
+#: ../urpm.pm:1083
+#: ../urpm.pm:1089
+#: ../urpm.pm:1169
+#: ../urpm.pm:1227
+#: ../urpm.pm:1439
+#: ../urpm.pm:1560
+#: ../urpm.pm:1665
+#: ../urpm.pm:1683
#: ../urpm.pm:1872
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:530 ../urpm.pm:1001
+#: ../urpm.pm:530
+#: ../urpm.pm:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "media \"%s\" tidak dipilih"
#: ../urpm.pm:560
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Search start: %s end: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"start=\" memerlukan padanan \"end=\""
-#: ../urpm.pm:565 ../urpm.pm:1015 ../urpm.pm:1102 ../urpm.pm:1173
+#: ../urpm.pm:565
+#: ../urpm.pm:1015
+#: ../urpm.pm:1102
+#: ../urpm.pm:1173
#: ../urpm.pm:1564
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:571 ../urpm.pm:1815
+#: ../urpm.pm:571
+#: ../urpm.pm:1815
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""
@@ -482,14 +529,17 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:586
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping package %s"
-msgstr "tiada pakej bernama %s"
+msgstr "Pakej Hilang"
#: ../urpm.pm:599
#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:610 ../urpm.pm:2211 ../urpm.pm:2275 ../urpm.pm:2844
+#: ../urpm.pm:610
+#: ../urpm.pm:2211
+#: ../urpm.pm:2275
+#: ../urpm.pm:2844
#: ../urpm.pm:2958
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
@@ -520,18 +570,26 @@ msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "sedang menyalin fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:715 ../urpm.pm:1118 ../urpm.pm:1193
+#: ../urpm.pm:715
+#: ../urpm.pm:1118
+#: ../urpm.pm:1193
#, c-format
msgid "...copying done"
msgstr "...salin selesai"
-#: ../urpm.pm:716 ../urpm.pm:1119 ../urpm.pm:1268 ../urpm.pm:1327
-#: ../urpm.pm:1503 ../urpm.pm:1510
+#: ../urpm.pm:716
+#: ../urpm.pm:1119
+#: ../urpm.pm:1268
+#: ../urpm.pm:1327
+#: ../urpm.pm:1503
+#: ../urpm.pm:1510
#, fuzzy, c-format
msgid "...copying failed"
-msgstr "...salin selesai"
+msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n"
-#: ../urpm.pm:719 ../urpm.pm:743 ../urpm.pm:778
+#: ../urpm.pm:719
+#: ../urpm.pm:743
+#: ../urpm.pm:778
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)"
msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama (fail hdlists tidak dijumpai)"
@@ -541,14 +599,21 @@ msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama (fail hdlists tidak dijumpai)"
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "ambil fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:737 ../urpm.pm:1546 ../urpm.pm:2020 ../urpm.pm:2712
+#: ../urpm.pm:737
+#: ../urpm.pm:1546
+#: ../urpm.pm:2020
+#: ../urpm.pm:2712
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "...capaian selesai"
-#: ../urpm.pm:739 ../urpm.pm:1530 ../urpm.pm:1539 ../urpm.pm:2023
-#: ../urpm.pm:2714 ../urpmi.addmedia:169
+#: ../urpm.pm:739
+#: ../urpm.pm:1530
+#: ../urpm.pm:1539
+#: ../urpm.pm:2023
+#: ../urpm.pm:2714
+#: ../urpmi.addmedia:169
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...gagal terambil: %s"
@@ -564,11 +629,12 @@ msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan"
#: ../urpm.pm:817
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Media Pemasangan Yang Diperlukan"
-#: ../urpm.pm:817 ../urpmi.update:94
+#: ../urpm.pm:817
+#: ../urpmi.update:94
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
@@ -586,26 +652,23 @@ msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
#: ../urpm.pm:913
#, fuzzy, c-format
msgid "...reconfiguration failed"
-msgstr "Konfigurasi menu tersimpan"
+msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n"
#: ../urpm.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "reconfiguration done"
-msgstr "Konfigurasi server"
+msgstr "...salin selesai"
#: ../urpm.pm:1055
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
-"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-"medium."
+"this could happen if you mounted manually the directory when creating the medium."
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1106
#, c-format
-msgid ""
-"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
-"ignored"
+msgid "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium ignored"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1116
@@ -613,7 +676,8 @@ msgstr ""
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin"
-#: ../urpm.pm:1140 ../urpm.pm:1411
+#: ../urpm.pm:1140
+#: ../urpm.pm:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
@@ -638,7 +702,9 @@ msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1231 ../urpm.pm:1443 ../urpm.pm:1780
+#: ../urpm.pm:1231
+#: ../urpm.pm:1443
+#: ../urpm.pm:1780
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
@@ -649,9 +715,9 @@ msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]"
#: ../urpm.pm:1300
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "no rpms read"
-msgstr ""
+msgstr "tak dapat membaca direktori %s"
#: ../urpm.pm:1310
#, fuzzy, c-format
@@ -679,9 +745,9 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
#: ../urpm.pm:1539
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "md5sum mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Katalaluan Tidak Sepadan"
#: ../urpm.pm:1635
#, c-format
@@ -693,7 +759,8 @@ msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai"
-#: ../urpm.pm:1653 ../urpm.pm:1707
+#: ../urpm.pm:1653
+#: ../urpm.pm:1707
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr ""
@@ -711,7 +778,7 @@ msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
#: ../urpm.pm:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai"
+msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan"
#: ../urpm.pm:1739
#, c-format
@@ -721,7 +788,7 @@ msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\""
#: ../urpm.pm:1754
#, fuzzy, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin"
+msgstr "periksa file sintesis [%s]"
#: ../urpm.pm:1761
#, c-format
@@ -731,26 +798,27 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1764
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
+msgstr "Tidak dapat membuka fail ~/.nanorc, %s"
#: ../urpm.pm:1829
#, fuzzy, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "hapus media \"%s\""
+msgstr "ralat membaca daripada direktori %s: %s\n"
#: ../urpm.pm:1834
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "bangun hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:1849 ../urpm.pm:1884
+#: ../urpm.pm:1849
+#: ../urpm.pm:1884
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-"corrupted."
+msgid "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be corrupted."
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1852 ../urpm.pm:1887 ../urpmi:303
+#: ../urpm.pm:1852
+#: ../urpm.pm:1887
+#: ../urpmi:303
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
@@ -785,7 +853,8 @@ msgstr "nama fail rpm [%s] tidak sah"
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "ambil fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:2025 ../urpm.pm:2886
+#: ../urpm.pm:2025
+#: ../urpm.pm:2886
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
@@ -810,12 +879,15 @@ msgstr "Cari"
msgid "no package named %s"
msgstr "tiada pakej bernama %s"
-#: ../urpm.pm:2151 ../urpme:92
+#: ../urpm.pm:2151
+#: ../urpme:92
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
-#: ../urpm.pm:2335 ../urpm.pm:2379 ../urpm.pm:2405
+#: ../urpm.pm:2335
+#: ../urpm.pm:2379
+#: ../urpm.pm:2405
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "banyak pakej dgn nama fail rpm sama \"%s\""
@@ -842,12 +914,17 @@ msgstr ""
msgid "package %s is not found."
msgstr "pakej %s tidak dijumpai."
-#: ../urpm.pm:2473 ../urpm.pm:2488 ../urpm.pm:2512 ../urpm.pm:2527
+#: ../urpm.pm:2473
+#: ../urpm.pm:2488
+#: ../urpm.pm:2512
+#: ../urpm.pm:2527
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "database urpmi terkunci"
-#: ../urpm.pm:2579 ../urpm.pm:2582 ../urpm.pm:2612
+#: ../urpm.pm:2579
+#: ../urpm.pm:2582
+#: ../urpm.pm:2612
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "media \"%s\" tidak dipilih"
@@ -875,7 +952,7 @@ msgstr "input cacat: [%s]"
#: ../urpm.pm:2697
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
+msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]"
#: ../urpm.pm:2817
#, c-format
@@ -884,24 +961,23 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:2848
#, c-format
-msgid ""
-"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:2851
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create transaction"
-msgstr "Gagal membuat identiti SSH"
+msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:2858
#, fuzzy, c-format
msgid "removing package %s"
-msgstr "hapus media \"%s\""
+msgstr "Pakej Hilang"
#: ../urpm.pm:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
-msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
+msgstr "gagal untuk membuang pautan %s: %s\n"
#: ../urpm.pm:2870
#, c-format
@@ -911,42 +987,44 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:2873
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr "Tidak dapat menjumpai imej pemasangan %s"
#: ../urpm.pm:2933
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package %s"
-msgstr "pakej binari utama"
+msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
-#: ../urpm.pm:3090 ../urpm.pm:3123
+#: ../urpm.pm:3090
+#: ../urpm.pm:3123
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "curl hilang\n"
+msgstr "kehilangan hujah kepada `%s'"
-#: ../urpm.pm:3091 ../urpm.pm:3121
-#, c-format
+#: ../urpm.pm:3091
+#: ../urpm.pm:3121
+#, fuzzy, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pergi Ke Direktori"
#: ../urpm.pm:3092
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cuba melaksanakan pelayan X."
#: ../urpm.pm:3093
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer suntingan\n"
#: ../urpm.pm:3116
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sila sambung ke %s untuk memulakan pemasangan..."
#: ../urpm.pm:3128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr ""
+msgstr "gagal untuk menggantikan %s dengan %s: %s\n"
#: ../urpm.pm:3130
#, c-format
@@ -954,31 +1032,32 @@ msgid "unrequested"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:3146
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "pilihan tidak sah `%s'"
#: ../urpm.pm:3178
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "ID pengguna tidak sah: %s"
#: ../urpm.pm:3180
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr "Masukan hilang"
+msgstr "`(' hilang dalam `%s'"
#: ../urpm.pm:3229
#, fuzzy, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
+msgstr "periksa file sintesis [%s]"
#: ../urpm.pm:3238
#, c-format
msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:91 ../urpm/args.pm:98
+#: ../urpm/args.pm:91
+#: ../urpm/args.pm:98
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr ""
@@ -998,8 +1077,7 @@ msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n"
msgid ""
"urpme version %s\n"
"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1009,13 +1087,19 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:76 ../urpmi.addmedia:47
-#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43
+#: ../urpme:41
+#: ../urpmf:32
+#: ../urpmi:76
+#: ../urpmi.addmedia:47
+#: ../urpmi.removemedia:45
+#: ../urpmi.update:30
+#: ../urpmq:43
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
-#: ../urpme:42 ../urpmi:83
+#: ../urpme:42
+#: ../urpmi:83
#, fuzzy, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
@@ -1025,13 +1109,16 @@ msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:44 ../urpmi:97 ../urpmq:64
+#: ../urpme:44
+#: ../urpmi:97
+#: ../urpmq:64
#, c-format
-msgid ""
-" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
+msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr " --force - paksa instal meskipun beberapa pakej tiada.\n"
-#: ../urpme:45 ../urpmi:102 ../urpmq:65
+#: ../urpme:45
+#: ../urpmi:102
+#: ../urpmq:65
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -1048,8 +1135,12 @@ msgid ""
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:49 ../urpmi:135 ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.removemedia:50
-#: ../urpmi.update:48 ../urpmq:90
+#: ../urpme:49
+#: ../urpmi:135
+#: ../urpmi.addmedia:79
+#: ../urpmi.removemedia:50
+#: ../urpmi.update:48
+#: ../urpmq:90
#, c-format
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - mod verbos.\n"
@@ -1067,12 +1158,14 @@ msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
#: ../urpme:87
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown packages"
-msgstr "tiada pakej bernama %s"
+msgstr ""
+"Menaiktaraf pakej %s\n"
+"\n"
#: ../urpme:87
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown package"
-msgstr "tidak diketahui"
+msgstr "Pakej Hilang"
#: ../urpme:97
#, c-format
@@ -1080,22 +1173,23 @@ msgid "removing package %s will break your system"
msgstr ""
#: ../urpme:99
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr ""
+msgstr "gagal untuk membuang %s: %s\n"
#: ../urpme:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking to remove the following packages"
-msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
+msgstr "_Buang pakej yang kini tersenarai untuk dipasang"
#: ../urpme:110
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)"
+msgid "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)"
msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
-#: ../urpme:112 ../urpmi:423 ../urpmi:552
+#: ../urpme:112
+#: ../urpmi:423
+#: ../urpmi:552
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/T) "
@@ -1103,15 +1197,14 @@ msgstr " (y/T) "
#: ../urpme:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing failed"
-msgstr "Logmasuk gagal"
+msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n"
#: ../urpmf:27
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1121,28 +1214,36 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpmf:33 ../urpmi:77 ../urpmq:44
+#: ../urpmf:33
+#: ../urpmi:77
+#: ../urpmq:44
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../urpmf:34 ../urpmi:78 ../urpmq:45
+#: ../urpmf:34
+#: ../urpmi:78
+#: ../urpmq:45
#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../urpmf:35 ../urpmi:80 ../urpmq:47
+#: ../urpmf:35
+#: ../urpmi:80
+#: ../urpmq:47
#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:36 ../urpmi:81 ../urpmq:48
+#: ../urpmf:36
+#: ../urpmi:81
+#: ../urpmq:48
#, c-format
-msgid ""
-" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:37 ../urpmq:49
+#: ../urpmf:37
+#: ../urpmq:49
#, c-format
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1155,8 +1256,7 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n"
#: ../urpmf:39
#, c-format
msgid ""
-" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-"command\n"
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
@@ -1168,7 +1268,7 @@ msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmf:42
#, fuzzy, c-format
msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:43
#, fuzzy, c-format
@@ -1178,27 +1278,27 @@ msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:44
#, fuzzy, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:45
#, fuzzy, c-format
msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:46
#, fuzzy, c-format
msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr ""
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:48
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr ""
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:49
#, c-format
@@ -1206,9 +1306,9 @@ msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:50
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
-msgstr ""
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:51
#, c-format
@@ -1218,7 +1318,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:52
#, fuzzy, c-format
msgid " --url - print tag url: url.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-b --print-bytes Cetak byte berbeza."
#: ../urpmf:53
#, c-format
@@ -1233,19 +1333,21 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:55
#, fuzzy, c-format
msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "-a --text Layan semua fail sebagai teks."
#: ../urpmf:56
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
-msgstr ""
+msgstr "-A --show-all Keluarkan semua perubahan, kurungkan konflik."
#: ../urpmf:57
#, c-format
msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:58 ../urpmi:117 ../urpmq:74
+#: ../urpmf:58
+#: ../urpmi:117
+#: ../urpmq:74
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1257,7 +1359,8 @@ msgstr ""
msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
-#: ../urpmf:61 ../urpmq:80
+#: ../urpmf:61
+#: ../urpmq:80
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n"
@@ -1269,14 +1372,12 @@ msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
#: ../urpmf:63
#, c-format
-msgid ""
-" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:64
#, c-format
-msgid ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:65
@@ -1295,22 +1396,22 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:119
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" adalah sebuah direktori"
-#: ../urpmf:124 ../urpmi:198 ../urpmq:114
+#: ../urpmf:124
+#: ../urpmi:198
+#: ../urpmq:114
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:156
#, c-format
-msgid ""
-"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any "
-"result\n"
+msgid "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any result\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:157
@@ -1323,8 +1424,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1334,11 +1434,10 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpmi:79 ../urpmq:46
+#: ../urpmi:79
+#: ../urpmq:46
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
-"packages.\n"
+msgid " --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) packages.\n"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
#: ../urpmi:82
@@ -1346,20 +1445,19 @@ msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:84 ../urpmq:50
+#: ../urpmi:84
+#: ../urpmq:50
#, c-format
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:85
#, c-format
-msgid ""
-" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
-"installation.\n"
+msgid " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:86 ../urpmq:52
+#: ../urpmi:86
+#: ../urpmq:52
#, c-format
msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
@@ -1379,12 +1477,14 @@ msgstr ""
msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:92 ../urpmq:51
+#: ../urpmi:92
+#: ../urpmq:51
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n"
-#: ../urpmi:93 ../urpmq:60
+#: ../urpmi:93
+#: ../urpmq:60
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n"
@@ -1430,17 +1530,25 @@ msgid ""
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:31 ../urpmq:68
+#: ../urpmi:106
+#: ../urpmi.addmedia:48
+#: ../urpmi.update:31
+#: ../urpmq:68
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr " --wget - guna wget utk mengambil fail jauh.\n"
-#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:32 ../urpmq:69
+#: ../urpmi:107
+#: ../urpmi.addmedia:49
+#: ../urpmi.update:32
+#: ../urpmq:69
#, c-format
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - guna curl utk mengambil fail jauh.\n"
-#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:50 ../urpmi.update:33
+#: ../urpmi:108
+#: ../urpmi.addmedia:50
+#: ../urpmi.update:33
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr ""
@@ -1452,14 +1560,20 @@ msgid ""
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:34 ../urpmq:70
+#: ../urpmi:111
+#: ../urpmi.addmedia:51
+#: ../urpmi.update:34
+#: ../urpmq:70
#, c-format
msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:53 ../urpmi.update:36 ../urpmq:72
+#: ../urpmi:113
+#: ../urpmi.addmedia:53
+#: ../urpmi.update:36
+#: ../urpmq:72
#, c-format
msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
@@ -1482,8 +1596,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:121
#, c-format
-msgid ""
-" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:122
@@ -1492,9 +1605,9 @@ msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:123
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n"
-msgstr ""
+msgstr "-x PAT --exclude=PAT Asing fail yang sepadan PAT."
#: ../urpmi:124
#, c-format
@@ -1508,7 +1621,9 @@ msgid ""
" than the default.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:127 ../urpmi.addmedia:75 ../urpmi.update:41
+#: ../urpmi:127
+#: ../urpmi.addmedia:75
+#: ../urpmi.update:41
#, c-format
msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
msgstr ""
@@ -1518,7 +1633,8 @@ msgstr ""
msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:129 ../urpmq:77
+#: ../urpmi:129
+#: ../urpmq:77
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
@@ -1533,18 +1649,21 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n"
-#: ../urpmi:132 ../urpmq:91
+#: ../urpmi:132
+#: ../urpmq:91
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n"
-#: ../urpmi:133 ../urpmq:88
+#: ../urpmi:133
+#: ../urpmq:88
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr ""
-" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n"
+msgstr " -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n"
-#: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:49
+#: ../urpmi:134
+#: ../urpmi.addmedia:78
+#: ../urpmi.removemedia:49
#: ../urpmi.update:47
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1562,9 +1681,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:188
#, c-format
-msgid ""
-"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
-"or delete it"
+msgid "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report or delete it"
msgstr ""
#: ../urpmi:189
@@ -1572,10 +1689,11 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi:192 ../urpmi:313
+#: ../urpmi:192
+#: ../urpmi:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying failed"
-msgstr "Logmasuk gagal"
+msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n"
#: ../urpmi:209
#, c-format
@@ -1602,7 +1720,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:381 ../urpmi:399
+#: ../urpmi:381
+#: ../urpmi:399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1631,18 +1750,16 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:452 ../urpmi:463
+#: ../urpmi:452
+#: ../urpmi:463
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed "
-"(%d MB)"
+msgid "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed (%d MB)"
msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi:453 ../urpmi:464
+#: ../urpmi:453
+#: ../urpmi:464
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d "
-"MB)"
+msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d MB)"
msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
#: ../urpmi:459
@@ -1655,19 +1772,21 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../urpmi:489
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr ""
+"Tekan <Enter> untuk mengulangbut sistem anda.\n"
+"\n"
#: ../urpmi:543
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
+msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
#: ../urpmi:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Anda ingin edit:"
+msgstr "Anda pasti mahu keluar?"
#: ../urpmi:584
#, fuzzy, c-format
@@ -1677,12 +1796,12 @@ msgstr "Mulakan %s:"
#: ../urpmi:595
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s from %s"
-msgstr "instal %s\n"
+msgstr "Sambungan daripada %s:%u"
#: ../urpmi:597
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s"
-msgstr "instal %s\n"
+msgstr "Memasang %s-%s-%s... "
#: ../urpmi:620
#, c-format
@@ -1697,17 +1816,17 @@ msgstr "Cuba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
#: ../urpmi:680
#, fuzzy, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "arahan pemasangan"
+msgstr "Semakan ejaan gagal: %s: %s"
#: ../urpmi:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation is possible"
-msgstr "Masalah instalasi"
+msgstr "Pemasangan sekecil mungkin"
#: ../urpmi:707
#, fuzzy, c-format
msgid "restarting urpmi"
-msgstr "Mulakan slurpd: "
+msgstr "Mengulanghidup $prog:"
#: ../urpmi.addmedia:38
#, c-format
@@ -1715,8 +1834,7 @@ msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
" [file:/]/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
-"hdlist>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" removable://<path>\n"
@@ -1799,17 +1917,21 @@ msgid ""
" only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:74 ../urpmi.update:39
+#: ../urpmi.addmedia:74
+#: ../urpmi.update:39
#, c-format
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.removemedia:47 ../urpmi.update:45
+#: ../urpmi.addmedia:76
+#: ../urpmi.removemedia:47
+#: ../urpmi.update:45
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:77 ../urpmi.update:46
+#: ../urpmi.addmedia:77
+#: ../urpmi.update:46
#, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
@@ -1827,12 +1949,12 @@ msgstr "tulis fail konfigurasi [%s]"
#: ../urpmi.addmedia:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create config file [%s]"
-msgstr "tulis fail konfigurasi [%s]"
+msgstr "Kehilangan fail konfig $PARENTCONFIG."
#: ../urpmi.addmedia:149
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "found version %s and arch %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Papar maklumat versi dan keluar"
#: ../urpmi.addmedia:153
#, c-format
@@ -1842,14 +1964,15 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:158
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "ambil fail hdlist..."
+msgstr "--Bersambung pada byte %s--\n"
#: ../urpmi.addmedia:211
#, c-format
msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr "tak perlu memberikan <path relatif hdlist> dgn --distrib"
-#: ../urpmi.addmedia:218 ../urpmi.addmedia:242
+#: ../urpmi.addmedia:218
+#: ../urpmi.addmedia:242
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n"
@@ -1958,8 +2081,7 @@ msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
#: ../urpmi.update:72
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr ""
-"tiada apa-apa yang perlu dikemaskini (guna urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
+msgstr "tiada apa-apa yang perlu dikemaskini (guna urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
#: ../urpmi.update:90
#, c-format
@@ -1973,20 +2095,19 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.update:95
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "hapus media \"%s\""
+msgstr "Media Diketahui"
#: ../urpmi.update:95
#, fuzzy, c-format
msgid "enabling media %s"
-msgstr "hapus media \"%s\""
+msgstr "Media Diketahui"
#: ../urpmq:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1999,12 +2120,12 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:54
#, fuzzy, c-format
msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n"
+msgstr "_Pilih pakej individu"
#: ../urpmq:55
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuan tidak ada"
#: ../urpmq:56
#, c-format
@@ -2023,8 +2144,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:59
#, c-format
-msgid ""
-" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
#: ../urpmq:61
@@ -2038,10 +2158,8 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:63
#, c-format
-msgid ""
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
-msgstr ""
-" --sources - beri semua pakej sumber sebelum muatturun (hanya root).\n"
+msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgstr " --sources - beri semua pakej sumber sebelum muatturun (hanya root).\n"
#: ../urpmq:66
#, c-format
@@ -2053,7 +2171,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:76
#, fuzzy, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
+msgstr "Pengurus Pencetak"
#: ../urpmq:78
#, fuzzy, c-format
@@ -2078,12 +2196,11 @@ msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
#: ../urpmq:83
#, fuzzy, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
+msgstr "ralat pada fail ifcfg-${parent_device}: "
#: ../urpmq:84
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -P - do not search in provides to find package (default).\n"
+msgid " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmq:85
@@ -2103,11 +2220,8 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmq:89
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -u - remove package if a more recent version is already "
-"installed.\n"
-msgstr ""
-" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n"
+msgid " -u - remove package if a more recent version is already installed.\n"
+msgstr " -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n"
#: ../urpmq:92
#, fuzzy, c-format
@@ -2125,26 +2239,17 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr ""
#: ../urpmq:340
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "skipping media %s: no hdlist\n"
-msgstr ""
+msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai"
#: ../urpmq:402
#, fuzzy, c-format
msgid "No filelist found\n"
-msgstr "Tiada imej dijumpai"
+msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai"
#: ../urpmq:412
#, fuzzy, c-format
msgid "No changelog found\n"
-msgstr "Tiada imej dijumpai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "pilihan tidak diketahui '%s'\n"
+msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No packages specified"
-#~ msgstr "Tiada arahan dinyatakan"