summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2007-02-22 11:38:46 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2007-02-22 11:38:46 +0000
commit1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623 (patch)
tree12a8f227fa5653f03e07656a9a7d4a41f2da797e
parent59c8562ccee063f57d599529e2b406f5c4e58fca (diff)
downloadurpmi-1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623.tar
urpmi-1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623.tar.gz
urpmi-1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623.tar.bz2
urpmi-1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623.tar.xz
urpmi-1af73de757e4f3356683657a2768ec95cfa55623.zip
updated po files
-rw-r--r--po/zh_TW.po45
1 files changed, 31 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 75c52e56..87cfb356 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -465,17 +465,17 @@ msgstr "無法寫入設定檔 [%s]"
#: ../urpm/download.pm:111
#, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入您的憑證以使用代理伺服器\n"
#: ../urpm/download.pm:112
#, c-format
msgid "User name:"
-msgstr ""
+msgstr "用戶名稱:"
#: ../urpm/download.pm:112
#, c-format
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "密碼:"
#: ../urpm/download.pm:185
#, c-format
@@ -698,9 +698,9 @@ msgid "No base defined"
msgstr "未指定套件"
#: ../urpm/ldap.pm:172 ../urpm/ldap.pm:175
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot connect to ldap uri:"
-msgstr ""
+msgstr "無法連接至伺服器"
#: ../urpm/lock.pm:50
#, fuzzy, c-format
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../urpmi:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages can't be installed because they depend on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../urpmi:504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s"
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../urpmi:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../urpmi:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid "The following package has bad signature"
msgstr "下列套件有不正確的簽章"
#: ../urpmi:673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "下列套件有不正確的簽章"
@@ -2769,16 +2769,18 @@ msgid " --summary, -S - print summary.\n"
msgstr " --summary, -S - 顯示摘要。\n"
#: ../urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n"
-msgstr " -R - 逆向搜尋何者需要此套件。\n"
+msgstr " --whatrequires - 逆向搜尋何者需要此套件。\n"
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatrequires-recursive\n"
" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " -RR - 進階逆向搜尋 (包含虛擬套件)。\n"
+msgstr ""
+" --whatrequires-recursive\n"
+" - 進階逆向搜尋 (包含虛擬套件)。\n"
#: ../urpmq:91
#, c-format
@@ -2885,10 +2887,25 @@ msgstr "沒有找到檔案列表\n"
msgid "No changelog found\n"
msgstr "沒有找到更新紀錄\n"
+#~ msgid "(%d packages, %d MB)"
+#~ msgstr "(%d 個套件,共 %d MB)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proceed with the installation of 1 package? (%2$d MB)"
+#~ msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages? (%d MB)"
+#~ msgstr[0] "繼續安裝這 %d 個套件?(共 %d MB)"
+
#~ msgid ""
#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
#~ msgstr " -P - 不於 provides 中搜尋套件 (預設值)。\n"
+#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
+#~ msgstr " -R - 逆向搜尋何者需要此套件。\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
+#~ msgstr " -RR - 進階逆向搜尋 (包含虛擬套件)。\n"
+
#~ msgid ""
#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
#~ "installed:\n"