summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-11-05 00:08:06 +0000
committerArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-11-05 00:08:06 +0000
commit730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e (patch)
tree85b8cbec890210a751e6bba3154cc325041aff1b
parent77990f3d9499dbca8635b533fe30a89c73cf8e51 (diff)
downloadurpmi-730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e.tar
urpmi-730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e.tar.gz
urpmi-730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e.tar.bz2
urpmi-730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e.tar.xz
urpmi-730c95d0fc3972285b60cbb5ac64ec4bd03c875e.zip
fixes
-rw-r--r--po/pl.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 78650114..d1ff077c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-05 21:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-10 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-04 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:80
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
msgstr ""
-" --clean - zaczyna od usuwania plików rpm z pamięci podręcznej.\n"
+" --clean - zaczyna od usuwania plików rpm z pamięci podręcznej.\n"
#: ../urpmi_.c:81
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:87 ../urpmq_.c:64
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
-msgstr " --prarallel - rozproszone urpmi przez komputery aliasu.\n"
+msgstr " --parallel - rozproszone urpmi przez komputery aliasu.\n"
#: ../urpmi_.c:94
msgid ""
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:107 ../urpmq_.c:46
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr ""
-" -y - wymusza wyszukiwanie niespójności (tak jak --fuzy).\n"
+" -y - wymusza wyszukiwanie niespójności (tak jak --fuzzy).\n"
#: ../urpmi_.c:108 ../urpmq_.c:47
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
@@ -1217,8 +1217,8 @@ msgstr "Użycie: urpmf [opcje] <plik>"
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
-" --quiet - bez wyświetlania nazwy znacznika (domyślny tryb jeśli "
-"nie podano znacznika w wierszu"
+" --quiet - bez wyświetlania nazwy znacznika\n"
+"(domyślny tryb jeśli nie podano znacznika w wierszu"
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr " nie podano nazwy pakietu lub znacznik bez nazwy)."
#: placeholder.h:27
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr " --gropu - wyświetla znacznik group: grupa."
+msgstr " --group - wyświetla znacznik group: grupa."
#: placeholder.h:28
msgid " --size - print tag size: size."