summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-03-30 18:11:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-03-30 18:11:20 +0000
commit6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887 (patch)
tree80add952def9769e3e1957c5a7b939f38bb1e080
parent3ec33c62cc3192539d30857cd711dc11e06efc53 (diff)
downloadurpmi-6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887.tar
urpmi-6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887.tar.gz
urpmi-6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887.tar.bz2
urpmi-6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887.tar.xz
urpmi-6db25864fdf044c7286e8863bf0d2f908509f887.zip
Added Lithuanian file
-rw-r--r--po/lt.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..42a0a623
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Kęstutis Kružikas <DrKestas@takas.lt>, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: urpmi 1.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-26 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-09-30 09:40+0200\n"
+"Last-Translator: Kęstutis Kružikas <DrKestas@takas.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../urpmi:34
+msgid "usage: urpmi [-h] [--auto] [-a] package_name [package_names...]\n"
+msgstr ""
+"vartojimas: urpmi [-h] [--auto] [-a] paketo_pavadinimas "
+"[paketo_pavadinimai...]\n"
+
+#: ../urpmi:74
+#, c-format
+msgid "no package named %s\n"
+msgstr "nėra paketo su tokiu pavadinimu %s\n"
+
+#: ../urpmi:76
+#, c-format
+msgid "The following packages contain %s: %s\n"
+msgstr "Šiuose paketuose yra %s: %s\n"
+
+#: ../urpmi:84
+msgid "rpm database query failed\n"
+msgstr "rpm duomenų bazės patikrinimas nepavyko\n"
+
+#: ../urpmi:94
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
+"(%d MB)"
+msgstr "Priklausomybių patenkinimui, bus suinstaliuoti šie paketai(%d Mb)"
+
+#: ../urpmi:95
+msgid "Is it ok?"
+msgstr "ar taip gerai?"
+
+#: ../urpmi:98
+msgid "Ok"
+msgstr "Gerai"
+
+#: ../urpmi:99
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nutraukti"
+
+#: ../urpmi:141
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s named %s"
+msgstr "Prašome įkišti %s, pavadintą %s"
+
+#: ../urpmi:143
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Prašome spausti 'enter', kada bus baigta..."
+
+#: ../urpmi:148
+#, c-format
+msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
+msgstr "Atsiprašau, nerandu bylos %s, išeinu"
+
+#: ../urpmi:157
+msgid "everything already installed"
+msgstr "viskas ir taip jau suinstaliuota"
+
+#: ../urpmi:163
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "instaliuojamas %s\n"
+
+#: ../urpmi:167 ../urpmi:177
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instaliacija nepavyko"
+
+#: ../urpmi:172
+msgid "Try installation without cheking dependencies?"
+msgstr "Pabandyti instaliaciją be priklausomybių tikrinimo?"
+
+#: ../urpmi:178
+msgid "Try installation even more strongly (--force)?"
+msgstr "Pabandyti instaliaciją priverstinai (--force)?"
+
+#: ../urpmi:210
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Vienas iš šių paketų yra reikalingas."
+
+#: ../urpmi:219
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Koks Jūsų pasirinkimas? (1-%d)"
+
+#: ../urpmi:222
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Atsiprašau, blogas pasirinkimas, pakartokit\n"