summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDovix <drdrake@mandriva.com>2004-03-09 20:22:18 +0000
committerDovix <drdrake@mandriva.com>2004-03-09 20:22:18 +0000
commitd39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8 (patch)
treebececb7e068da5de52af749498fe6816b1a36972
parent1789cc238eaa2f1308e07dcebcb6c9d24ac543e1 (diff)
downloadurpmi-d39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8.tar
urpmi-d39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8.tar.gz
urpmi-d39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8.tar.bz2
urpmi-d39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8.tar.xz
urpmi-d39a3ef0320572be04af681c031cc611daf2b5e8.zip
*** empty log message ***
-rw-r--r--po/he.po76
1 files changed, 32 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1263d5ba..a07be45c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of he.po to Hebrew
# translation of urpmi-he.po to hebrew
# translation of urpmi-he.po to Hebrew
# translation of urpmi.po to Hebrew
@@ -14,10 +15,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi-he\n"
+"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 20:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-22 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-09 22:20+0200\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,19 +91,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -h|--help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - הצגת הודעת עזרה זו.\n"
+msgstr " -h|--help - הצגת הודעת עזרה זו.\n"
#: ../rpm-find-leaves:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
-msgstr " --group - הדפסת קבוצת התג: קבוצה.\n"
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " defaults is %s.\n"
-msgstr " --list - list available packages.\n"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:109
#, c-format
@@ -205,8 +206,7 @@ msgstr "לא ניתן להגדיר מקור \"%s\" מאחר וקובץ הרשי
#: ../urpm.pm:565
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
-msgstr ""
-"unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
+msgstr "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
#: ../urpm.pm:572
#, c-format
@@ -475,8 +475,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
-msgstr ""
-"מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו מקור hdlist או מיזוג בר תוקף, מתעלם ממאגר"
+msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו מקור hdlist או מיזוג בר תוקף, מתעלם ממאגר"
#: ../urpm.pm:1348
#, c-format
@@ -759,8 +758,7 @@ msgstr "משתמש בתהליך %d כדי לבצע את הפעולה"
#: ../urpm.pm:3132
#, c-format
-msgid ""
-"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)"
#: ../urpm.pm:3135
@@ -867,14 +865,12 @@ msgstr " --auto - בחירה אוטומטית של חבילה מהאפ
#: ../urpme:42 ../urpmi:125
#, c-format
-msgid ""
-" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr " --test - וידוי שהתקנת החבילה יכולה להסתיים בהצלחה.\n"
#: ../urpme:43 ../urpmi:98 ../urpmq:60
#, c-format
-msgid ""
-" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
+msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
#: ../urpme:44 ../urpmi:103 ../urpmq:61
@@ -883,9 +879,9 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr ""
#: ../urpme:45 ../urpmi:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:46
#, c-format
@@ -993,8 +989,7 @@ msgstr " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
#: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44
#, c-format
-msgid ""
-" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr " --sortmedia - מיון מדיה בהתאם לכותרות משנה המופרדים ע\"י פסיק.\n"
#: ../urpmf:36 ../urpmq:45
@@ -1121,16 +1116,13 @@ msgstr " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
#: ../urpmf:61
#, c-format
-msgid ""
-" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr " -a - אופרטור AND בינארי, אמת אם שני הביטויים הם אמת.\n"
#: ../urpmf:62
#, c-format
-msgid ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-msgstr ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
#: ../urpmf:63
#, c-format
@@ -1184,18 +1176,15 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:85 ../urpmq:46
#, c-format
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgstr " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
#: ../urpmi:86
#, c-format
msgid ""
" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
-msgstr ""
-" --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n"
+msgstr " --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n"
#: ../urpmi:87 ../urpmq:48
#, c-format
@@ -1902,8 +1891,7 @@ msgstr " --list-url - הצגת מאגרי עדכון זמינים ואת כ
#: ../urpmq:53
#, c-format
-msgid ""
-" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
#: ../urpmq:54
@@ -1927,8 +1915,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:59
#, c-format
-msgid ""
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr " --sources - נותן כל חבילות המקור לפני הורדה (רק root).\n"
#: ../urpmq:62
@@ -1939,9 +1926,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:74
#, c-format
@@ -1966,9 +1953,9 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -i - print usefull information in human readable form.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:83
#, c-format
@@ -1981,9 +1968,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - print version and release with name also.\n"
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --list - list available packages.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:87
#, c-format
@@ -2004,3 +1991,4 @@ msgstr "urpmq: לא יכול קובץ RPM \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr ""
+