diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 00:55:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 00:55:53 +0000 |
commit | 8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92 (patch) | |
tree | 0100d8b51e6e44bb7b94aaa46189dd5cda5a1517 | |
parent | 0c46d5210c32ee8de495bddb5869db925b31098e (diff) | |
download | urpmi-8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92.tar urpmi-8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92.tar.gz urpmi-8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92.tar.bz2 urpmi-8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92.tar.xz urpmi-8211d4dda395d02ebdab2222680c2d22a3557f92.zip |
updated pot file
-rw-r--r-- | po/af.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 358 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 310 |
60 files changed, 8532 insertions, 8500 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -113,320 +113,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "geen pakket het die naam %s nie\n" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "Installasie het misluk" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -434,362 +434,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "Installasie het misluk" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s word installeer\n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, fuzzy, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s word installeer\n" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, fuzzy, c-format msgid "no package named %s" msgstr "geen pakket het die naam %s nie\n" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Die volgende pakket bevat %s: %s\n" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "RPM-databasisnavraag het misluk\n" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-25 15:45-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -115,52 +115,52 @@ msgstr "wget فشل: تم الخروج بـ%d أو الإشارة %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl غير موجود\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "فشل curl: تم الخروج بـ %d أو الإشارة %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync غير موجود\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "فشل rsync: تم الخروج بـ %d أو الإشارة %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh غير موجود\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completed, speed = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "خطأ تركيبي في ملف التهيئة عند السطر %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول اسنخدام ملف hdlist مستخدم مسبقا, تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول استخدام قائمة مستخدمة مسبقا, تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -169,37 +169,37 @@ msgstr "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "لم يمكن استخدام الإسم \"%s\" لوسيط غير مسمى لأنه مستخدم بالفعل" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "لم يمكن أخذ الوسيط \"%s\" في الحسبان لأنه لا يوجد ملف القوائم [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "لم يمكن التعرف على الوسيط الخاص بملف hdlist هذا [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف hdlist لـ\"%s\", تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف قائمة \"%s\", تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -208,92 +208,92 @@ msgstr "" "الوسيط الافتراضي \"%s\" يحاول اسنخدام ملف hdlist أو ملف قوائم مستخدم مسبقا, " "تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "الوسيط الافتراضي\"%s\" يجب أن يكون له عنوان واضح, تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "لم يمكن ايجاد ملف hdlist لـ \"%s\", تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "لم يمكن ايحاد ملف القوائم لـ\"%s\", تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "لم يمكن التفتيش عن ملف قائمة \"%s\", تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "نقاط تجهيز كثيرة جدا للوسيط القابل للإزالة \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "جاري أخذ الأجهزة القابلة للإزالة كـ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "جاري استخدام الجهاز الآخر القابل للإزالة [%s] لـ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "لم يمكن استرجاع اسم المسار للويط القابل للإزالة \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "غير قادر على كتابة ملف الإعدادات [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "اكتب ملف التهيئة [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "تعذر تحليل \"%s\" في الملف [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "جاري اختبار المتعامل المتوازي في الملف [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "تم ايجاد المتعامل المتوازي للعقد: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "جاري استخدام الوسائط المرتبطة للوضع المتوازي: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "تعذر استخدام الخيار المتوازي \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -302,90 +302,90 @@ msgstr "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "جاري اختبار ملف التخليق [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "جاري اختبار ملف hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "الوسيط الافتراضي \"%s\" غير محلي, تم تجاهل الوسيط" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "مشكلة في قراءة ملف التخليق أو hdlist للوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "performing second pass to compute dependencies\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "جاري تخطي الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "سيتم التثبيت بدلاً من ترقية الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "تعذر فتح rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "الوسيط \"%s\" موجود مسبقا" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "الوسيط الافتراضي يجب أن يكون محلياً" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "تمت اضافة الوسيط %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "لم يمكن الوصول الى أول وسيط تخزين" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "جاري نسخ ملف hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...فشل النسخ" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...تم النسخ" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -393,49 +393,49 @@ msgid "" msgstr "" "لم يمكن الوصول الى وسيط التثبيت الأول (ملف Mandrake/base/hdlists غير موجود)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "جاري استرجاع ملف hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...تم الاسترجاع" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...فشل الإسترجاع: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "جاري محاولة اختيار الوسيط غير موجود \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "جاري اختيار الوسيط المتعدد: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "جاري ازالة الوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "" "this could happen if you mounted manually the directory when creating the " "medium." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -455,218 +455,218 @@ msgstr "" "الوسيط الافتراضي \"%s\" يجب أن يكون مصدر تخليق أو hdlist صالح, تم تجاهل " "الوسيط" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "جاري نسخ وصف الملف لـ\"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "جاري اختبار ملف MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "فشل نسخ [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "مشكلة في قراءة ملف التخليق للوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "جاري قراءة ملفات rpm من [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "تعذر قراءة ملفات rpm من [%s]: %s " -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "لم يُعثر على ملفات rpm من [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "جاري استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) \"%s\"..." # y, c-format -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "تم ايجاد hdlist (أو ملف تخليق) كـ %s..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum mismatch" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "فشل استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) المصدر" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "لم يمكن ايجاد ملف hdlist للوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "الملف [%s] مستخدم مسبقا في الوسيط نفسه \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "لم يمكن تحليل ملف hdlist لـ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "غير قادر على كتابة ملف القوائم لـ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "جاري كتابة ملف القوائم للوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "لا شئ تمت كتايته في ملف القوائم لـ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examining pubkey file of \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "unable to import pubkey file of \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "جاري قراءة الترويسة من الوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "جاري بناء hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "تم بناء ملف تخليق hdlist للوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "found %d headers in cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "removing %d obsolete headers in cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "جاري تجهيز %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "جاري ازالة تجهيز %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "تم اعدة %s مدخل في depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "لم يتم اعادة مداخل في depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "اسم ملف rpm yير موجود [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "جاري استرجاع ملف rpm [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "تعذر تسجيل ملف rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "خطأ في تسجيل الحزم المحلية" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "لا توجد حزمة بالإسم %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "الحزم التالية تحتوي على %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "هناك حزم متعددة بنفس اسم ملف rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "تعذر تحليل [%s] بشكل صحيح على القيمة \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -675,138 +675,138 @@ msgstr "" "الوسيط \"%s\" يستخدم ملف قوائم غير صالح ربما تكون المرآة غير محدّثة, جاري " "محاولة استخدام طريقة بديلة" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "الوسيط \"%s\" لا يعرف أي موقع لملفات rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "لم يمكن ايجاد الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "تم اقفال قاعدة بيانات urpmi" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "الوسيط \"%s\" غير مختار" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "لم يمكن قراءة ملف rpm [%s] من الوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "لم يمكن الوصول الى الوسيط \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "ادخال مشوه: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "جاري استرجاع ملفات rpm للوسيط \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "جاري التحضير..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "using process %d for executing transaction" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "جاري انشاء معاملة للتثبيت على %s (حذف=%d, تثبيت=%d, ترقية=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "تعذر انشاء المعاملة" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "جاري حذف الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "تعذر حذف الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "جاري اضافة الحزمة %s (id=%d, eid=%d, تحديث=%d, ملف=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "تعذر تثبيث الحزمة %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "بسبب فقدان %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "بسبب عدم ارضاء %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "trying to promote %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "كي يتم الحفاظ على %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "كي يتم تثبيث %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "بسبب التعارض مع %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "غير مطلوب" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "توقيع غير صالح (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "مفتاح هوية غير صالح (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "توقيع مفقود (%s)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:20+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -117,56 +117,56 @@ msgstr "wget bacarılmadı: %d ya da %d siqnalı ilə çıxdı\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl mövcud deyil\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl bacarılmadı: %d ya da %d siqnalı ilə çıxdı\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync əksikdir\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync bacarılmadı: %d ya da %d siqnalı ilə çıxdı\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh mövcud deyil\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s bitdi, QV = %s, sür'ət = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% bitdi, sür'ət = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" medyumu istifadədə olan hdlist'i işlətməyə cəhd etdi, medya rədd " "edildi" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan siyahını işlətməyə cəhd etdi, medyum " "rədd edildi" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -175,38 +175,38 @@ msgstr "" "\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün " "diqqətə alına bilir" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "adsız medya üçün \"%s\" adı işlədilə bilmir, çünkü onsuz da istifadədədir" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -215,92 +215,92 @@ msgstr "" "\"%s\" medyasının hdlist ya da siyahı faylı tə'yin edilməməlidir, medya rədd " "edildi" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "\"%s\" virtual medyumunun düzgün url'si olmalıdır, mediyum rədd edildi" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" faylları siyahısı yoxlana bilmir, medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıxardıla bilən mediyası üçün həddindən çox bağlama nöqtəsi" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "çıxardıla bilən avadanlıq \"%s\" olaraq alınır" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "\"%1$s\" üçün fərqli çıxardıla bilən avadanlıq [%2$s] işlət" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıxardıla bilən mediyumu üçün cığır adı alına bilmədi" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "[%s] faylındakı \"%s\" oxuna bilmədi" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "[%s] faylındakı paralel tutucu yoxlanır" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "düyümlər üçün paralel tutucu tapıldı: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "paralel mod üçün əlaqələndirilmiş mediya işlədilir: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr " \"%s\" paralel seçənəyi işlədilə bilmədi" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -309,90 +309,90 @@ msgstr "" "--synthesis bunlarla bərabər istifadə edilə bilməz: --media, --excludemedia, " "--sortmedia, --update ya da --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "[%s] synthesis faylı sınanır " -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "[%s] hdlist faylı yoxlanır" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "\"%s\" vertual medyumu yerli deyil, medyum rədd edildi" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyasının hdlist ya da synthesis faylı oxuna bilmədi" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "asıllılıqlar hesablanmaq üçün ikinci dəfə sınanır\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s paketi keçilir" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "%s yeniləmə paketi yerinə qurula bilər" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmb açıla bilmir" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" medyası onsuz da vardır" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtual mediyum yerli olmalıdır" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "%s medyası əlavə edildi" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "Birinci qurulum medyumuna yetişilə bilmir" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlist faylı köçürdülür..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...köçütrmə bacarılmadı" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...köçürtmə bitdi" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -401,49 +401,49 @@ msgstr "" "birinci qurulum mediyasına yetişə bilmədim (Mandrake/base/hdlists faylı " "tapıla bilmədi)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hdlists faylı alınır..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...alınma bitdi" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...alış bacarılmadı: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "hdlists faylında hökmsüz \"%s\" hdlist izahatı" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyumu seçilməyə çalışılır" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "birdən çox medya seçilir: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyumu çıxardılır" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "\"%s\" mediyumuna yetişə bilmədim,\n" "bu, mediyum yaradarkən cərgəni əl ilə bağlayanda baş göstərə bilər." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,218 +462,218 @@ msgstr "" "\"%s\" virtual medyumunun hökmlü mənbə hdlist'i ya da synthesis'i olmalıdır, " "medya rədd edildi" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" faylının izahat faylı köçürdülür..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "mövcud mənbə hdlist (ya da synthesis) faylının md5sum'ları hesablanır" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM faylı sınanır" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"in mənbə hdlist (ya da synthesis) faylı köçürdülür..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "köçürdülmüş mənbə hdlist (ya da synthesis) faylının md5sum'ları hesablanır" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyasının synthesis faylı oxuna bilmədi" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "rpm faylları [%s] üstündən oxunur" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s]'dan rpm faylı oxuna bilmir: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"in mənbə hdlist (ya da synthesis) faylı alınır..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "%s adında sınanmış hdlist (ya da synthesis) tapıldı" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "alınan mənbə hdlist (ya da synthesis) faylının md5sum'ları hesablanır" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum uyğunsuzluğu" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "mənbə hdlist (ya da synthesis) faylının alınması bacarılmadı" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "[%s] faylı onsuzda eyni \"%s\" mediyumda işlədilib" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyası üçün siyahı faylı yazılır" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" faylının pubkey'si yoxlanır..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...\"%s\"nın pubkey faylından %s açarı idxal edildi" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" faylının pubkey'si idxal edilə bilmədi" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyasından üst mə'lumatlar oxunur" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s bağlanır" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s ayrılır" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "depslist siyahısındakı heç bir giriş yerini dəyişdirməyib" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "[%s] rpm faylı alınır ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm faylı qeydiyyatdan keçirilə bilmədi" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s adlı paket yoxdur" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı birdən çox fayl tapıldı" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "\"%s\" qiymətindəki [%s] düzgün oxuna bilmədi" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -682,138 +682,138 @@ msgstr "" "\"%s\" mediyumu hökmsüz siyahı faylı işlədir:\n" " yəqin ki əks yenilənməyib, alternativ yöntəmi işlətməyə çalışıram" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "\"%s\" mediyumu hər hansı bir rpm faylının mövqeyini bildirmir" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s paketi tapılmadı." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi databeyzi qıfıllıdır" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "xətalı giriş: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "\"%s\" mediyumundan rpm faylları alınır..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Hazırlanır..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "keçiş icrası üçün %d gedişatı istifadə edilir" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "%s üstündə qurma üçün keçiş bitdi (sil=%d, qul=%d, yenilə=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "keçiş yaradıla bilmir" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s peketi silinir" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "%s paketi çıxardıla bilmədi" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "%s paketi əlavə edilir (id=%d, eid=%d, yeniləmə=%d, fayl=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s paketi qurula bilmədi" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s əksik olduğuna görə" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "razı qalmayan %s olduğuna görə" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "%s irəliləndirməyə çalışılır" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s'ı saxlamaq üçün" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s paket(lər)ini qurmaq üçün" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s ilə yaranan toqquşma səbəbiylə" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "tələb edilməmiş" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Hökmsüz imza (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Hökmsüz Qiymət ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Əksik imza (%s)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 15:59+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -117,44 +117,44 @@ msgstr "wget : %d %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl : %d %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, fuzzy, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget : %d %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr " [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" # "list" is translated in the meaning of "list file" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -202,35 +202,35 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr " hdlist : [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr " \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" # "list" is translated in the meaning of "list file" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" @@ -251,117 +251,117 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, fuzzy, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr " \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr " --all - ." -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, fuzzy, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, fuzzy, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr " [%s]" @@ -369,86 +369,86 @@ msgstr " [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" # "list" is translated in the meaning of "list file" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " hdlist synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr " , %s" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr " rpmdb" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr " %s" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr " " -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -459,12 +459,12 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr " hdlists ..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" @@ -472,44 +472,44 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "... : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr " hdlist \"%s\" hdlists " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, fuzzy, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr " : %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -528,279 +528,279 @@ msgstr "" " \"%s\" hdlist, " "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, fuzzy, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "... " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5 hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr " [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr " rpm [%s] : %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, fuzzy, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr " [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " rpm [%s] \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr " \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr " %d " -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr " %d " -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr " %s\n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, fuzzy, c-format msgid "unmounting %s" msgstr " %s\n" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr " rpm [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr " rpm [%s] ... " -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr " rpm " -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr " %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr " %s ." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr ",rpm ,\n" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr " \"%s\" " # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -809,34 +809,34 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " : [%s]" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -844,77 +844,77 @@ msgstr "" # Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" # in this case must be "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr " \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr " %s " -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr " superuser- " -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr " superuser- " -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 7.06\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-18 21:28+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" @@ -109,320 +109,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "fazi en ur zigeri rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "%s" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -430,362 +430,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "n'eo ket ur pakad anvet %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "O prienti ..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "lemel pakad %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-01 20:55+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -118,53 +118,53 @@ msgstr "wget nije uspio: prekinuo sa %d tj. signalom %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "nedostaje curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl nije uspio: izaao sa %d ili signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync nedostaje\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync nije uspio: prekinuo sa %d tj. signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "nedostaje ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% od %s zavreno, preostalo = %s, brzina = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% zavereno, brzina = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintaksna greka u konfig datoteci na liniji %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koritenu hdlist, ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "medij \"%s\" pokuava koristiti ve iskoritenu listu, medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,39 +173,39 @@ msgstr "" "ne mogu se pobrinuti za medij \"%s\" poto je list datoteka ve iskoritena " "za drugi medij" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ne mogu koristiti ime \"%s\" za bezimeni medij poto je ono ve u upotrebi" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "ne mogu uzeti medij \"%s\" u obzir poto ne postoji datoteka s listom [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne mogu odrediti medij ove hdlist datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci za \"%s\", ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci za \"%s\", ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokuavam zaobii postojei medij \"%s\", izbjegavam" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -214,92 +214,92 @@ msgstr "" "virtuelni medij \"%s\" ne bi trebao imati hdlist ili list datoteku, " "ignoriem ga" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuelni medij \"%s\" bi trebao imati ist url, ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu nai hdlist datoteku za \"%s\", ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu nai list datoteku za \"%s\", ignoriem medij" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nekoherentna datoteka s listom za \"%s\", medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu istraiti list datoteku za \"%s\", medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "previe taaka montiranja za izmjenjivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam izmjenjivi ureaj kao \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "koristei razliit izmjenjivi ureaj [%s] za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ne mogu dobaviti put direktorija za uklonjivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nisam u mogunosti da zapiem konf. datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "zapii konf. datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ne mogu obraditi \"%s\" u datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ispitujem paralelni dra u datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "pronaao paralelni dra za vorove: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "koristi pridrueni medij za paralelni mod: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ne mogu koristiti paralelnu opciju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -308,90 +308,90 @@ msgstr "" "--synthesis se ne moe koristiti zajedno sa --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update or --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "ispitujem synthesis datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuelni medij \"%s\" nije lokalan, ignoriem ga" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem u itanju hdlist ili synthesis datoteke za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "izvravam drugi prolaz izraunavanja ovisnosti\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "preskaem paket %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "instalirau umjesto unaprjeenja paketa %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ne mogu otvoriti rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medij \"%s\" ve postoji" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuelni medij mora biti lokalan" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "dodao medij %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacionom mediju" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiram hdlist datoteku..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiranje nije uspjelo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiranje zavreno" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -400,49 +400,49 @@ msgstr "" "ne mogu pristupiti prvom instalacionom mediju (nije pronaena Mandrake/base/" "hdlist datoteka)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "skidam hdlists datoteku..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...download zavren" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...dobavljanje nije uspjelo: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "neispravan hdlist opis \"%s\" u hdlist datoteci" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "ne mogu izabrati nepostojei medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "biram vie medija: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "ovo se moglo desiti ako ste runo montirali direktorij prilikom pravljenja " "medija." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,217 +462,217 @@ msgstr "" "virtuelni medij \"%s\" bi trebao imati ispravan hdlist ili synthesis, " "ignoriem ga" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopiram opisnu datoteku za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "izraunavam md5sum postojeeg izvornog hdlista (ili synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "ispitujem MD5SUM datoteku" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiram izvorni hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiranje [%s] nije uspjelo" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "izraunavam md5sumu kopirane hdlist (ili synthesis) datoteke" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem pri itanju synthesis datoteke za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "itam rpm datoteke iz [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ne mogu itati rpm datoteke iz [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nisam naao rpm datoteke sa [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "dobavljam hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "pronaao traeni hdlist (ili synthesis) kao %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "izraunavam md5sum za dobavljeni hdlist (ili synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ne odgovara" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "skidanje hdlist (ili synthesis) datoteke nije uspjelo" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nije pronaena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "datoteka [%s] se ve koristi na istom mediju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "ispisujem list datoteku za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nita nije zapisano u list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "istraujem pubkey datoteku za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...uveo sam klju %s iz pubkey datoteke \"%s\"-a" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne mogu uvesti pubkey datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "dobavljam zaglavlja sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "pravim hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "izgraena hdlist synthesis datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "pronaao %d zaglavlja u spremniku" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "uklanjam %d prevazienih zaglavlja iz spremnika" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "demontiram %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "relocirao %s unosa u depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nijedna stavka nije relocirana u depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "neispravno ime rpm datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "dobavljam rpm datoteku [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne mogu registrovati rpm datoteku" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "greka pri registrovanju lokalnih paketa" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nema paketa pod imenom %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Sljedei paketi sadre %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "postoji vie paketa sa istim imenom rpm datoteke \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne mogu ispravno obraditi [%s] na vrijednosti \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -681,62 +681,62 @@ msgstr "" "medij \"%s\" koristi neispravnu list datoteku:\n" " mirror je vjerovatno zastario, pokuavam koristiti alternativnu metodu" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medij \"%s\" ne odreuje lokaciju rpm datoteka" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s nije pronaen" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi baza podataka je zakljuana" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" nije izabran" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne mogu proitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nekoherentan medij \"%s\" je oznaen kao izmjenljiv, mada nije ustvari" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "neispravan ulaz: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "dobavljam rpm datoteke za medij \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Pripremam..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "koristi proces %d za izvrenje transakcije" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -744,77 +744,77 @@ msgstr "" "napravio transakciju za instaliranje na %s (ukloni=%d, instaliraj=%d, " "unaprijedi=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ne mogu napraviti transakciju" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "uklanjam paket %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ne mogu ukloniti paket %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "dodajem paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "ne mogu instalirati paket %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "zbog nedostajueg %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "zbog nezadovoljenih %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "pokuavam promovirati %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "kako bi zadrao %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "da bih instalirao %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "zbog konflikta sa %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nije traen" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Neispravan potpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Neispravan ID kljua (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Nedostaje potpis (%s)" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 22:17+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -118,53 +118,53 @@ msgstr "wget ha fallat: ha sortit amb %d o senyal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "no s'ha trobat curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl ha fallat: ha sortit amb %d o senyal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "no s'ha trobat rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync ha fallat: ha sortit amb %d o senyal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "falta ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% de %s completat, TE = %s, velocitat = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completat, velocitat = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "error de sintaxi en fitxer de configuraci a la lnia %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "la font \"%s\" ha provat d'utilitzar un hdlist en s, font ignorada" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "la font \"%s\" ha provat d'utilitzar un fitxer list en s, font ignorada" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,40 +173,40 @@ msgstr "" "no s'ha pogut tenir cura de la font \"%s\" perqu el fitxer list s " "utilitzat per una altra font" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "no es pot utilitzar el nom \"%s\" per a la font nom perqu ja est en s" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "no es pot tenir en compte la font \"%s\" perqu no existeix cap fitxer list " "[%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "no es pot determinar la font d'aquest fitxer hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "no es pot accedir al fitxer hdlist de \"%s\", font ignorada" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "no es pot accedir al fitxer list de \"%s\", s'ignora la font" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "provant de passar per alt la font existent \"%s\", evitant" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -215,94 +215,94 @@ msgstr "" "la font virtual \"%s\" no hauria de tenir definit cap hdlist ni fitxer list, " "font ignorada" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "no es pot trobar el fitxer hdlist per a \"%s\", s'ignora la font" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "no es pot trobar el fitxer list per a \"%s\", s'ha ignorat la font" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "fitxer list incoherent per \"%s\", s'ha ignorat la font" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "no s'ha estat capa d'inspeccionar el fitxer list per \"%s\", s'ignora la " "font" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "massa punts de muntatge per la font extrable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "agafant dispositiu extrable com a \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "utilitzant un dispositiu extrable diferent [%s] per \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut determinar el cam i el nom de la font extrable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraci [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "escriure fitxer de configuraci [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "no es pot analitzar \"%s\" en el fitxer [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "s'est examinant manegador parallel en fitxer [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "s'ha trobat un manegador parallel per als nodes: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "s'est utilitzant la font associada al mode parallel : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut usar l'opci de parallel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -311,92 +311,92 @@ msgstr "" "--synthesis no es pot usar amb --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update ni --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "s'est examinant el fitxer de sntesi [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "s'est examinant el fitxer hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "la font virtual \"%s\" no s local, font ignorada" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "s'ha trobat un problema llegint el fitxer hdlist o de sntesi de la font \"%s" "\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "s'est fent segona passada per a computar dependncies\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "s'est saltant el paquet %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "no s'ha pogut obrir rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "la font \"%s\" ja existeix" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "La font virtual ha de ser local" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "s'ha afegit la font %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "no s'ha pogut accedir a la primera font d'installaci" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "s'est copiant el fitxer hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "..la cpia ha fallat" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...cpia feta" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -405,49 +405,49 @@ msgstr "" "no s'ha pogut accedir la primera font d'installaci (no s'ha trobat fitxer " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "s'est recuperant el fitxer hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...recuperaci feta" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...ha fallat la recuperaci: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descripci hdlist incorrecta \"%s\" en el fitxer hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "s'ha intentant seleccionar una font inexistent \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "s'est seleccionant mltiples fonts: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "s'est esborrant la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -457,287 +457,287 @@ msgstr "" "no s'ha pogut accedir a la font \"%s\",\n" "pot passar si havies muntat manualment el directori al crear la font." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "s'est copiant el fitxer de descripci de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "s'est computant el md5sum de la font hdlist (o sntesi) existent" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "s'est examinant el fitxer MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "s'est copiant l'hdlist (o la sntesi) font de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "la cpia de [%s] ha fallat" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "s'est computant el md5sum de la font hdlist (o sntesi)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "s'ha trobat un problema llegint el fitxer de sntesi de la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "s'est llegint els fitxers rpm des de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir els fitxers rpm des de [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "no s'han trobat fitxers rpm des de [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "s'est recuperant el hdlist font (o la sntesi) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "s'est computant el md5sum de la font hdlist (o sntesi) recuperada" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "el md5sum no concorda" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "no s'ha pogut recuperar l'hdlist (o la sntesi) font" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "no s'ha trobat el fitxer hdlist per a la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "el fitxer [%s] ja s'est utilitzant en la mateixa font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "no es pot analitzar el fitxer hdlist de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "no es pot escriure el fitxer list de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "s'est escrivint el fitxer list per la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "no s'ha escrit res al fitxer list per a \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "s'estan llegint les capaleres de la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "s'est construint l'hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "s'ha construt el fitxer de sntesi hdlist per a la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "s'han trobat %d capaleres a la memria cau" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "s'estan esborrant %d capaleres obsoletes de la memria cau" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "s'est muntant %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "s'est desmuntant %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s entrades reubicades en depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "cap entrada reubicada en depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "el nom del fitxer rpm s incorrecte [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "s'est recuperant els fitxer rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "no s'ha pogut registrar el fitxer rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "error registrant els paquets locals" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "no hi cap paquet anomenat %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Els paquets segents contenen %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "hi ha mltiples paquets amb el mateix nom de fitxer rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut analitzar correctament [%s] en el valor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "la font \"%s\" no defineix cap ubicaci pels fitxers rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "no s'ha trobat el paquet %s." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "la base de dades de l'urpmi est blocada" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "la font \"%s\" no ha estat seleccionada" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer rpm [%s] des de la font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "font incoherent \"%s\", marcada com a extrable per no s aix realment" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut accedir a al font \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrada mal formada: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "s'est recuperant els fitxers rpm de la font \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "S'est preparant..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "s'est usant el procs %d per executar la transacci" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -745,77 +745,77 @@ msgstr "" "s'ha creat una transacci per installar a %s (elimina=%d, installa=%d, " "actualitza=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "no s'ha pogut crear la transacci" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "s'est eliminant el paquet %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "no s'ha pogut eliminar el paquet %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "s'est afegint el paquet %s (id=%d, eid=%d, actualitza=%d, fitxer=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "no s'ha pogut installar el paquet %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "degut a que falten %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "degut a %s no satisfetes" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "per tal de mantenir %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "per tal d'installar %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "degut a conflictes amb %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "no demanat" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Signatura no vlida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID de clau no vlid (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Falta la signatura (%s)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 21:07GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -119,53 +119,53 @@ msgstr "příkaz wget selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "chybí program curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "příkaz curl selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "chybí program rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "příkaz rsync selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "chybí program ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% z %s dokončeno, ETA = %s, rychlost = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% dokončeno, rychlost = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaktická chyba v souboru s nastavením na řádku %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý soubor hdlist" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý seznam" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,41 +173,41 @@ msgid "" msgstr "" "nelze pracovat se zdrojem \"%s\", pokud je seznam souborů využíván jiným" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nelze použít jméno \"%s\" pro nepojmenovaný zdroj protože to je již použito" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "pokud neexistuje seznam souborů [%s], nelze zařadit zdroj \"%s\" mezi " "používané" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nelze zjistit zdroj pro tento soubor hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "zdroj \"%s\" bude ignorován, protože nelze načíst soubor hdlist pro zdroj" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nelze získat seznam souborů pro \"%s\", zdroj bude ignorován" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokus o vynechání existujícího zdroje \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -216,92 +216,92 @@ msgstr "" "virtuální zdroj \"%s\" by neměl mít definován soubor hdlist nebo seznamu, " "zdroj se ignoruje" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuální zdroj \"%s\" by měl mít jasnou adresu URL, zdroj se ignoruje" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nelze nalézt soubor hdlist pro \"%s\", zdroj bude ignorován" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nelze najít seznam souborů pro \"%s\", zdroj se ignoruje" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nesouvislý seznam souborů pro \"%s\", zdroj bude ignorován" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nelze prozkoumat seznam souborů pro \"%s\", zdroj bude ignorován" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "výměnné médium \"%s\" má příliš mnoho přípojných bodů" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "pokládám vyjímatelné médium za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "použiji jiné vyjímatelné zařízení [%s] pro \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nelze načíst cestu pro výměnné médium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nelze zapsat soubor s nastavením [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "zapisuji soubor s nastavením [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Nelze použít paralelní režim spolu s režimem use-distrib" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nelze zpracovat \"%s\" v souboru [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "zkoumám paralelní zpracování v souboru [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "nalezeno paralelní zpracování pro uzly: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "používám asociované zdroje pro paralelní režim: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nelze použít paralelní volbu \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -310,90 +310,90 @@ msgstr "" "volbu --synthesis nelze použít s volbami --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update nebo --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "zpracovávám soubor syntézy [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "zpracovávám soubor hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuální zdroj \"%s\" není lokální, zdroj se ignoruje" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problém při čtení souboru se syntézou nebo hdlist zdroje \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "počítám závislosti v druhém průchodu\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "přeskakuji balíček %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "místo aktualizace bych instaloval balíček %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nelze otevřít databázi rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "zdroj \"%s\" již existuje" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuální zdroj musí být lokální" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "přidán zdroj %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nelze přistupovat k prvnímu instalačnímu médiu" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopíruji soubor hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopírování selhalo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopírování ukončeno" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -402,49 +402,49 @@ msgstr "" "nelze přistupovat k prvnímu instalačnímu médiu (chybí soubor Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "načítám soubor hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...načítání ukončeno" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...načítání selhalo: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "špatný popis hdlist \"%s\" v souboru hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "pokouším se vybrat neexistující zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "vybírám více zdrojů: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "odebírám zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "nelze přistupovat ke zdroji \"%s\",\n" "což se může stát, pokud jste ručně připojili adresář při vytváření zdroje." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -463,223 +463,223 @@ msgstr "" "virtuální zdroj \"%s\" by měl mít platný soubor hdlist nebo syntézy, zdroj " "se ignoruje" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopíruji soubor s popisy pro \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "počítám součet md5 existujícího zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se " "syntézou)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "testuji MD5SUM soubor" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopíruji zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopírování [%s] selhalo" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "počítám sumu md5 zkopírovaného zdrojového souboru hdlist (nebo soubor se " "syntézou)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problém při čtení souboru se syntézou zdroje \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "načítám soubory RPM z [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "nelze číst soubory RPM z [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nebyl nalezen žádný soubor RPM na [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "načítám zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "nalezen zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) jako %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "počítám součet md5 získaného zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se " "syntézou)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "nerovnají se součty md5" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "načítání zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se syntézou) selhalo" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nebyl nalezen soubor hdlist pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "soubor [%s] je již používán na tomtéž zdroji \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nelze zpracovat soubor hdlist pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nelze zapsat seznam souborů pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "zapisuji seznam souborů pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "není co zapisovat v seznamu souborů pro \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "zkoumá se soubor s veřejnými klíči \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importuji klíč %s ze souboru veřejných klíčů \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nelze importovat soubor s veřejnými klíči \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "načítám hlavičky ze zdroje \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "vytvářím hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "vytvářím syntézu pro hdlist pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "nalezeno %d hlaviček" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "odebírám %d starých hlaviček" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "připojuji %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odpojuji %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "přesunuté položky %s v souboru depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "v souboru depslist nejsou žádné přesunuté položky" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "neplatný název rpm souboru [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "načítám rpm soubor [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nelze zpřístupnit rpm soubor [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nelze registrovat rpm soubor" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "chyba při registraci lokálních balíčků" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "žádný balíček s názvem %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Následující balíčky obsahují: %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "více balíčků má stejný název souboru RPM \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nelze korektně zpracovat [%s] kvůli hodnotě \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -688,62 +688,62 @@ msgstr "" "zdroj \"%s\" používá neplatný seznam souborů:\n" " zrcadlo asi není aktuální, pokusím se použít alternativní metodu" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "zdroj \"%s\" nedefinuje žádné umístění rpm souborů" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "balíček %s nenalezen" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "databáze pro urpmi je zamknutá" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "zdroj \"%s\" není vybrán" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nelze načíst soubor RPM [%s] pro zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nesouvislé médium \"%s\" je označeno jako vyjímatelné, ale není" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nelze přistoupit na zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "zkreslený vstup: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "načítám rpm soubory ze zdroje \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Připravuji..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "pro spuštění transakce se použije proces %d" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -751,77 +751,77 @@ msgstr "" "vytvořena transakce pro instalaci na %s (odstranění=%d, instalace=%d, " "aktualizace=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nelze vytvořit transakci" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "odstraňuje se balíček %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nelze odstranit balíček %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "přidávám balíček %s (id=%d, eid=%d, aktualizace=%d, soubor=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nelze nainstalovat balíček %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "z důvodu chybějícího %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "z důvodu nesplněného %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "pokouším se postoupit %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "aby bylo možné zachovat %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "pro instalaci %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "z důvodu konfliktů s %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nevyžádán" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Neplatný podpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Neplatné ID klíče (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Chybí podpis (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 20:06-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -114,54 +114,54 @@ msgstr "methodd wget: gadael gyda%d neu signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl ar goll\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "methodd curl: gadael gyda %d neu signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rysnc ar goll\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "methodd rsync:gadael gyda %d neu signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh ar goll\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% o %s wedi cwblhau, Cyrraedd = %s, cyflymder = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% wedi cwblhau, cyflymder = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "gwall cystrawen yn ffeil ffurfweddiad yn llinell %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "cyfrwng \"%s\" yn ceisio defnyddio rhestr mewn defnydd, anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "cyfrwng \"%s\" yn ceisio defnyddio rhestr mewn defnydd, anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -170,41 +170,41 @@ msgstr "" "methu cymryd gofal o gyfrwng \"%s\" gan fod y rhestr ffeil yn cael ei " "ddefnyddio gan gyfrwng arall" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "methu defnyddio enw \"%s\" ar gyfer cyfrwng dienw am ei fod mewn defnydd " "eisoes" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "methu cymryd cyfrwng \"%s\" i ystyriaeth am nad oes rhestr ffeil [%s] yn " "bodoli" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "methu enw cyfrwng y ffeil hdlist hon (%s)" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "methu cael mynediad i ffeil hdlist\"%s\", anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "methu cael mynediad ffeil rhestr \"%s\", anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "ceisio osgoi'r cyfrwng presennol \"%s\", osgoi" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -213,92 +213,92 @@ msgstr "" "dylai cyfrwng rhithiol \"%s\" fod a rhestr ffeiliau hdlist, anwybyddwyd y " "cyfrwng" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "dylai cyfrwng rhithiol \"%s\" gael url clir, anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "methu canfod rhestr ffeil \"%s\", cyfrwng wedi ei anwybyddu" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "methu canfod rhestr ffeil \"%s\", cyfrwng wedi ei anwybyddu" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "rhestr ffeil annealladwy \"%s\", cyfrwng wedi ei anwybyddu" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "methu archwilo rhestr ffeil \"%s\", cyfrwng wedi ei anwybyddu" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "gormod o bwyntiau gosod ar gyfer cyfrwng symudol \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "cymryd dyfais symudol fel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "defnyddio dyfais symudol wahanol (%s) ar gyfer \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "methu adfer enw llwybr ar gyfer cyfrwng symudadwy \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "methu ysgrifennu i ffeil ffurfweddiad (%s)" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "ysgrifennu ffeil ffurfweddu (%s)" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "methu didoli ffeil hdlist \"%s\" yn ffeil (%s)" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "archwilio trinydd paralel mewn ffeil [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "canfod trinydd paralel ar gyfer nodau: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "defnyddio cyfrwng cysylltiedig ar gyfer modd paralel: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "methu defnyddio dewis paralel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -307,90 +307,90 @@ msgstr "" "-nid oes modd defnyddio synthesis gyda --media, --excludemedia, --sortmedia, " "--update neu --paralel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "archwilio ffeil synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "archwilio ffeil hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "nid yw'r rhith gyfrwng \"%s\" yn lleol, anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem darllen hdlist neu ffeil synthesis y cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "cyflawni ail ymgais i gyfrifo dibyniaethau\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "hepgor pecyn %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "gosod yn lle uwchraddio pecyn %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "methu agor rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "cyfrwng \"%s\" yn bodoli eisoes" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "rhaid i'r rhith gyfrwng fod yn lleol" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "ychwanegwyd cyfrwng %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "methu cael mynediad i gyfrwng gosod cyntaf" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copïo ffeil hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...methodd y copïo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...cwblhau'r copïo" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -399,49 +399,49 @@ msgstr "" "methu cael mynediad i'r cyfrwng gosod cyntaf (heb ganfod ffeil Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "adfer ffeil hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr ".cwblhau adfer" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "... methodd ail-lwytho: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "disgrifiad hdlist annilys \"%s\" yn rhestr ffeilio hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "ceisio dewis y cyfrwng nad yw'n bod \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "dewis aml-gyfrwng: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "dewis cyfrwng \"%s\":" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "maethu cael mynediad i gyfrwng \"%s\",\n" "gall hyn ddigwydd os ydych wedi gosod y cyfeiriadur gyda wrth greu'r cyfrwng." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -460,217 +460,217 @@ msgstr "" "dylai'r rhith gyfrwng \"%s\" gael hdlist ffynhonnell ddilys neu synthesis, " "anwybyddu'r cyfrwng" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copïo ffeil disgrifiad o \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "cyfrifo md5sum ffynhonnell hdlist presennol (neu synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "archwilio ffeil MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copïo ffynhonnell hdlist (neu synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "methodd copïo [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "cyfrifo md5sum o ffynhonnell hdlist gopïwyd (neu synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "anhawster darllen synthesis ffeil cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "darllen ffeiliau rpm o [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "methu darllen ffeiliau rpm o (%s): %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "heb ganfod ffeiliau rpm o [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "adfer ffynhonnell hdlist (neu synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "canfod hdlist (neu synthesis) holwyd fel %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "cyfrifo md5sum o ffynhonnell hdlist adferwyd (neu synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "anghysondeb md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "methodd adfer ffynhonnell hdlist (neu synthesis)" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "dim ffeil hdlist synthesis file ar gyfer cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "file [%s] yn cael ei ddefnyddio eisoes yn yr un cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "methu didoli ffeil hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "methu ysgrifennu i ffeil rhestr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "ysgrifennu rhestr ffeil ar gyfer cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "dim wedi ei ysgrifennu yn ffei rhestr ar gyfer \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "archwilio ffeil pubkey \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...allwedd %s wedi ei fewnforio o ffeil pubkey \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "methu mewnforio ffeil pubkey \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "darllen pennawd o'r cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "adeiladu hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "adeiladu ffeil hdlist synthesis file ar gyfer cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "canfod %d pennawd mewn storfa" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "tynnu hen benawdau %d yn y storfa" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "gosod %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "dadosod %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "ailganfod cofnodion %s yn depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "dim cofnodion wedi eu symud i depslip" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "enw ffeil rpm annilys [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "adfer ffeil rpm (%s)..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "methu cael mynediad ffeil rpm (%s)" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "methu cofrestr ffeil rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "gwall cofrestri pecynnau lleol" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "heb enwi pecyn %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Mae pecynnau canlynol yn cynnwys %s: %s:" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "mae yna becynnau niferus gyda'r un enw ffeil rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "methu didoli (%s) yn gywir ar werth \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -679,139 +679,139 @@ msgstr "" "cyfrwng \"%s\" yndefnyddio rhestr ffeiliau annilys:\n" " nid yw'r drych yn un diweddar, ceisiwch ddull arall" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "nid yw cyfrwng \"%s\" yn diffinio unrhyw leoliad ar gyfer ffeiliau rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "heb ganfod pecyn %s" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "cronfa ddata urmi wedi cloi" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "heb ddewis cyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "methu darllen ffeil rpm (%s) o gyfrwng \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "cyfrwng annealladwy \"%s\" wedi ei nodi'n symudadwy ond nid yw" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "methu cael mynediad at gyfrwng. \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "allbwn gwallus: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "adfer ffeiliau rpm o gyfrwng [%s]" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Paratoi..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "defnyddio proses %d ar gyfer gweithredu trosglwyddiad" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "crëwyd trosglwyddiad ar gyfer gosod ar %s (tynnu=%d, gosod=%d, uwchraddio=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "methu creu trosglwyddiad." -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "tynnu pecyn %s." -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "methu tynnu pecyn %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "ychwanegu pecyn %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "methu gosod pecyn %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "oherwydd %s coll" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "%s heb ei foddloni" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "ceisio hybu %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "fel modd i gadw %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "er mwyn gosod %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "oherwydd gwrthdaro gyda %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "diofyn" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Llofnod annilys (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Enw Allwedd Annilys (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Llofnod coll (%s)" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-31 01:50+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" @@ -121,52 +121,52 @@ msgstr "wget mislykkedes: afsluttede med %d eller signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "'curl' mangler\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "'curl' mislykkedes: afsluttede med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "'rsync' mangler\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "'rsync' mislykkedes: afsluttede med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "'ssh' mangler\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% af %s frdige, resterer = %s, hastighed = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% frdig, hastighed = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaksfejl i config fil ved linje %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medie \"%s\" prver at bruge en allerede brugt hdlist, medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "medie \"%s\" prver at bruge en allerede brugt liste, medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -175,39 +175,39 @@ msgstr "" "kan ikke behandle medie \"%s\" da listefil allerede bliver brugt af et andet " "medie" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "Kunne ikke bruge navnet '%s' for navnlst medium fordi det allerede er brugt" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "kunne ikke tage medie \"%s\" i beregning da ingen listefil [%s] eksisterer" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kunne ikke bestemme medie for denne hdlist-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke n hdlist-fil af \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kan ikke f adgang til filen \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "prver at forbig eksisterende medie \"%s\", undgr" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -216,92 +216,92 @@ msgstr "" "det virtuelle medie \"%s\" br ikke have defineret en hdlist- eller list-" "fil, medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuelt medie \"%s\" br have en klar url, medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke finde hdlist-fil for \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke finde listefil for \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "inkonsistent listefil for \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke inspicere listefil for \"%s\", medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "For mange monteringspunkter for udskifteligt medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tager udskifteligt medium som \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "bruger en anden udskiftelig enhed [%s] for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "kan ikke finde stinavn for udskifteligt medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "kunne ikke skrive config-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "skriver config fil [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Kan ikke bruge parallel-tilstand med 'use-distrib '-tilstand" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "kunne ikke tolke '%s' i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "undersger parallelbehandling i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "fandt parallelbehandling for knuder: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "bruger tilknyttet medie for parallel tilstand: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "kan ikke bruge parallel mulighed \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -310,90 +310,90 @@ msgstr "" "--synthesis kan ikke bruges med --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update eller --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "undersger syntese-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "undersger hdlist-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuelt medie \"%s\" er ikke lokalt, medie ignoreret" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem ved lsning af hdlist- eller syntese-fil for medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "udfrer andet gennemlb for at beregne afhngigheder\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "overspringer pakke %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "ville installere i stedet for at opgradere pakke %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "kunne ikke bne rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medie \"%s\" eksisterer allerede" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuelt medie skal vre lokalt" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "tilfjede medie %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "kan ikke f adgang til frste installationsmedium" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopierer hdlists-fil..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiering mislykkedes" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiering frdig" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -402,49 +402,49 @@ msgstr "" "kunne ikke f fat p det frste installationsmedium (ingen Mandrake/base/" "hdlists fil fundet)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "henter hdlists-fil..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...hentning frdig" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...hentning mislykkedes: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "ugyldig hdlist beskrivelse '%s' i hdlists-fil" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "prver at vlge ikke-eksisterende medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "vlger flere medier: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "fjerner medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "Kan ikke tilg medie '%s',\n" "dette kan ske hvis du manuelt monterede kataloget ved oprettelsen af mediet." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -463,217 +463,217 @@ msgstr "" "virtuelt medie \"%s\" burde have gyldig kilde-hdlist eller -syntese, medie " "ignoreret" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopierer beskrivelsesfil for \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "beregner md5sum p eksisterende kilde-hdlist (eller -syntese)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "undersger MD5SUM-fil" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopi af [%s] mislykkedes" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "beregner md5sum p kopieret kilde-hdlist (eller -syntese)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem ved lsning af syntese-fil for medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lser rpm-filer fra [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "kunne ikke lse rpm-filer fra [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "ingen rpm filer fundet fra [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "henter kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "fandt undersgte hdlist (eller syntese) for \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "beregner md5sum p hentet kilde-hdlist (eller -syntese)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum: passer ikke" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "hentning af kilde-hdlist (eller -syntese) mislykkedes" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ingen hdlist-fil fundet for medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fil [%s] er allerede brugt p det samme medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "kunne ikke fortolke hdlist-filen \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "kunne ikke skrive listefil for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "skriver liste-fil for medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ingenting skrevet i listefil for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "undersger pubkey-fil for '%s'" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importeret ngle %s fra pubkey-fil for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "kunne ikke importere pubkey-fil for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "lser hoveder fra medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bygger hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "byggede hdlist syntese fil for medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "fandt %d hoveder i hurtiglager" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "fjerner %d forldede hoveder i hurtiglager" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "monterer %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "afmonterer %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "omflyttede %s indgange i depsliste" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ingen indgange omflyttede i depsliste" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ugyldigt rpm-filnavn [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "henter rpm-fil [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kunne ikke n rpm fil [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ingen pakke kaldet %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Flgende pakker indeholder %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "der er flere pakker med samme rpm-filnavn \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt ved vrdi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -682,62 +682,62 @@ msgstr "" "medie \"%s\" bruger en ugyldig listefil:\n" " spejlet er nok ikke opdateret, prver at bruge en anden metode" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medie \"%s\" definerer ikke noget sted for rpm-filer" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakke %s er ikke fundet." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-database lst" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medie \"%s\" er ikke valgt" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke lse rpm-fil [%s] fra medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "inkonsistent medie \"%s\" mrket udskifteligt, men er det ikke" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke n medie \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "misdannet inddata: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "henter rpm-filer fra medie '%s'..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "bruger proces %d for at udfre transaktion" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -745,77 +745,77 @@ msgstr "" "oprettede transaktion for installering p %s (fjern=%d, installr=%d, " "opgradr=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "kan ikke oprette transaktion" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "fjerner pakke %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "tilfjer pakke %s (id=%d, eid=%d, opdatering=%d, fil=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "kunne ikke installere pakke %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "grundet manglende %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "grundet uopfyldt %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "prver at fremme %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "for at kunne beholde %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "for at kunne installere %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "grundet modstrid med %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "ikke nsket" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Ugyldig signatur (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Ugyldig ngle-id (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Manglende signatur (%s)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 23:40+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -118,56 +118,56 @@ msgstr "wget-Fehler: Beendet mit Rückgabewert '%d' oder Signal '%d'\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl fehlt\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl-Fehler: Beendet mit Rückgabewert %d oder Signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync fehlt\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync-Fehler: Beendet mit Rückgabewert %d oder Signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh fehlt\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "Syntax-Fehler in Konfigurationsdatei auf Linie %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete HD-Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,43 +176,43 @@ msgstr "" "Das Medium „%s“ kann nicht verwendet werden, da die Dateiliste bereits von " "einem anderen Medium verwendet wird." -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "Sie können „%s“ nicht als Name für dieses Medium verwenden, da er bereits " "verwendet wird." -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "Es ist nicht möglich, das Medium „%s“ zu verwenden, da keine Dateilise [%s] " "existiert." -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "Konnte Medium dieser HD-Liste nicht bestimmen [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "Es ist nicht möglich, auf die HD-Liste „%s“ zuzugreifen,\n" "das Medium wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "Konnte nicht auf Listendatei von „%s“ zugreifen, Medium ignoriert" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "Versuche existierendes Medium „%s“ zu umgehen, vermeidend" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -221,97 +221,97 @@ msgstr "" "Das virtuelle Medium „%s“ sollte weder eine HD-Liste noch eine Dateiliste " "angeben, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "Die HD-Liste für das Medium „%s“ wurde nicht gefunden, es wird ignoriert." -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "Die Dateiliste für das Medium „%s“ wurde nicht gefunden, es wird ignoriert." -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Die Dateiliste für „%s“ ist inkonsistent, das Medium wird ignoriert." -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "Die Dateiliste für „%s“ kann nicht kontrolliert werden, es wird ignoriert." -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "Es existieren zu viele Einhängpunkte für das Wechselmedium „%s“" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Verwende Wechselmedium als „%s“" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "Verwendung verschiedener Wechselmedien [%s] für „%s“" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "Ich kann den Pfadnamen für das Wechselmedium „%s“ nicht finden." -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "Die Konfigurationsdatei [%s] kann nicht geschrieben werden." -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei [%s]." -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "Ich kann „%s“ in Datei [%s] nicht parsen." -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "Prüfen der Parallel-Handler in Datei [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "Parallel-Handler für folgende Knoten gefunden: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, fuzzy, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "Verwende assoziiertes Medium für den parallelen Modeus: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "Ich kann die Parallel-Option „%s“ nicht nutzen." -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -320,92 +320,92 @@ msgstr "" "„--synthesis“ kann nicht mit „--media“, „--update“ oder „--parallel“ " "verwendet werden." -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "Prüfen der HD-Liste [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Probleme beim Lesen der HD-Liste oder Synthese-Datei des Mediums „%s“" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "Zweiter Durchlauf zum Berechnen der Paketabhängigkeiten\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "Paket %s augelassen" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht entfernen." -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "Ich kann deie RPM-Datei kann nicht öffnen." -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "Das Medium „%s“ existiert bereits." -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "Medium %s hinzugefügt" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "Es kann nicht auf das erste Installationsmedium zugegriffen werden." -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "Lesen der HD-Liste ..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "... das Kopieren ist beendet!" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "... das Kopieren ist beendet!" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -414,49 +414,49 @@ msgstr "" "Kein Zugriff auf das erste Installationsmedium (die Datei „Mandrake/base/" "hdlists“ wurde nicht gefunden)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "Holen der HD-Liste ..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...Holen fertig" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...Holen fehlgeschlagen: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "Fehlerhafte HD-Liste in Datei „%s“" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "Versuch, das nicht existierende Medium „%s“ auszuwählen." -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "Auswahl des Mehrfachmediums: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "„%s“" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "Entfernen des Mediums „%s“." -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -473,355 +473,355 @@ msgstr "" "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete HD-Liste ebenfalls zu " "verwenden, es wird daher ignoriert." -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "Kopiere Beschreibungs-Datei von „%s“..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "Kopiere HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“ ..." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "Prüfen der MD5-Summe" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "Kopiere HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“ ..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "Kopieren von [%s] schlug fehl." -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "Berechnen der md5-Summe der kopieren HD-Liste (oder synthesis-Datei)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Probleme beim Lesen der Synthese-Datei des Mediums „%s“" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "Lesen der RPM-Dateien von [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "Ich kann die RPM-Dateien von [%s] nicht lesen: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "Keine rpm-Dateien in [%s] gefunden" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "Hole HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "HD-Liste (oder synthesis-Datei) als „%s“ gefunden" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "Holen der HD-Liste (oder synthesis-Datei) fehlgeschlagen" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "Holen der HD-Liste (oder synthesis-Datei) fehlgeschlagen" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "Keine HD-Liste für das Medium „%s“ gefunden." -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "Datei [%s] wird bereits im selben Medium „%s“ verwendet." -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "Die Struktur der HD-Liste von „%s“ ist nicht korrekt." -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben." -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "Keine HD-Liste für das Medium „%s“ gefunden." -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben." -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben." -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben." -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "Lesen der Paketinformationen des Mediums „%s“." -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "Erstellen der HD-Liste [%s]." -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "Erstellen der HD-Liste für das Medium „%s“" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d Informationen im Cache gefunden." -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "Entferne %d veraltete Informationen aus dem Cache." -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "Einhängen von „%s“" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "Aushängen von „%s“" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "Verschiebe %s Einträge in Depslist-Datei" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "keine Einträge in depslist-Datei verschoben" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "Ungültiger RPM Name [%s]." -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "Holen des RPMs [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "Ich habe keinen Zugriff auf die RPM-Datei [%s]." -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "Ich kann die RPM-Datei nicht registrieren." -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "Fehler bei der Registrierung lokaler Pakete" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Kein Paket namens %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "Es existieren mehrere Pakete mit dem selben RPM-Dateinamen „%s“" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "Konnte [%s] beim Wert „%s“ nicht korrekt analysieren." -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "Paket %s wurde nicht gefunden." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "Die urpmi-Datenbank wird von einem anderen Prozess blockiert!" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "Das Medium „%s“ wurde nicht ausgewählt." -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "Ich kann das RPM-Paket „%s“ von Medium „%s“ nicht lesen." -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "„%s“ wurde als Wechselmedium angegeben, ist es aber nicht." -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "Ich kann auf das Medium „%s“ nicht zugreifen." -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "Inkorrekte Eingabe: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "Holen der RPMs ..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Vorbereiten ..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Entfernen des Pakets „%s“" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht entfernen." -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren." -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "wget fehlt\n" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Ich versuche %s durch Auswahl von %s bereitzustellen." -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren." -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren." -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "wegen Konflikten mit %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "Unangefordert" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Falsche Signatur (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-14 23:30+0300\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -117,56 +117,56 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr " curl \n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr " rsync \n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr " ssh \n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s , ETA = %s, = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% , = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" hdlist, " " " -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " " " -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -175,39 +175,39 @@ msgstr "" " \"%s\" " " " -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" " ' \"%s\" [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -216,94 +216,94 @@ msgstr "" " \"%s\" hdlist, " " " -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " " " -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr " parallel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -311,92 +311,92 @@ msgid "" msgstr "" " --synthesis --media, --update --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr " synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " " " -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr " \n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr " rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr " " -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr " hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -405,49 +405,49 @@ msgstr "" " ( Mandrake/" "base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr " hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "... : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr " hdlist \"%s\" hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr " : %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -464,217 +464,217 @@ msgstr "" " \"%s\" hdlist, " " " -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr " MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr " [%s] " -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr " rpm [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " hdlist ( synthesis) " -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, fuzzy, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr " hdlist ( synthesis) " -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr " %d cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr " %d cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, fuzzy, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr " %s depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, fuzzy, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr " %s depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr " rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr " rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr " " -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr " %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr " rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, fuzzy, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -683,138 +683,138 @@ msgstr "" " \"%s\" ( " " , )" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr " \"%s\" rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr " %s ." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr " urpmi" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " : [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr " rpm \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr " \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "selecting %s by selection on files" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr " " -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -117,91 +117,91 @@ msgstr "wget malsukcesis: eliris kun %d aŭ signalo %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl mankas\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl malsukcesis: eliris per %d aŭ signalo %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync mankas\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync malsukcesis: eliris per %d aŭ signalo %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh mankas\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s finita, ETA = %s, rapido = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% finita, rapido = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintakseraro en konfigura dosiero ĉe linio %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "datenportilo \"%s\" provas uzi jam uzitan hdlist, datenportilo ignorata" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "datenportilo \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras datenportilon" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "ne povis trakti pri medion \"%s\" ĉar alia medio jam uzas listdosieron" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "ne povis uzi nomon \"%s\" por sennoma medio ĉar ĝi jam estas uzata" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ne povis konsideri medion \"%s\" ĉar ne ekzistas listdosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne povis determini medion de ĉi tiu \"hdlist\" dosiero [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povas atingi \"hdlist\" dosieron de \"%s\", ignoris medion" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "provas ĉirkaŭiri ekzistantan medion \"%s:, evitas" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -210,92 +210,92 @@ msgstr "" "virtuala datenportilo \"%s\" ne havu difinitan hdlist aŭ list-dosieron, " "datenportilo ignorata" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuala datenportilo \"%s\" havu klaran url, datenportilo ignorata" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povis trovi listdosieron por \"%s\", ignoris medion" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nekohera listdosiero por \"%s\", medio ignorita" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povas inspekti listdosieron por \"%s\", ignoris medion" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "tro da surmetingoj por movebla datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "prenante moveblan aparaton kiel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "uzante alian moveblan aparaton [%s] por \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ne povis ektrakti padonomon por movebla datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ne povas skribi konfigurodosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "skribu konfiguran dosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ne povis analizi \"%s\" en dosiero [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "mi kontrolas la paralelan traktilon en dosiero [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "trovis paralelan traktilon por nodoj: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "uzanta asociitaj datenportiloj por paralela modo: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ne povis uzi paralelan opcion \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -304,90 +304,90 @@ msgstr "" "--sintezo ne uzeblas kun --media, --excludemedia, --sortmedia, --update aŭ --" "parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "mi kontrolas la sintezo-dosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "kontrolanta hdlist-dosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuala datenportilo \"%s\" ne estas loka, datenportilo ignorata" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problemo legante la hdlist aŭ sintezo-dosiero de datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "mi faras duan pason por kalkuli dependaĵojn\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "transsaltu pakaĵon %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "instalus anstataŭ ĝisdatigi pakaĵon %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ne povis malfermi rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medio \"%s\" jam ekzistas" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuala datenportilo devas esti loka" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "aldonita datenportilo %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ne povis aliri la unuan instal-datenportilon" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopianta la hdlists-dosieron..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiado malsukcesis" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiado farita" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -396,49 +396,49 @@ msgstr "" "neeblas aliri la unuan instal-datenportilon (ne troviĝis dosieroMandrake/" "base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "mi ekstraktas la dosieron hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "... ekstraktado farita" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...ekstraktado malsukcesis: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nevalida hd-list-priskribo \"%s\" en hd-list-dosiero" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "provas elekti neekzistantan datenportilon \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "mi elektas plurtipan datenportilon: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "foriganta datenportilon \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "ne povas aliri datenportilon \"%s\",\n" "tio povas okazi se vi mane surmetis la dosierujon kreante la datenportilon." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -457,218 +457,218 @@ msgstr "" "virtuala datenportilo \"%s\" havu validan fonto-hdlist aŭ sintezon, " "datenportilo ignorata" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "mi kopias priskrib-dosieron de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "mi kalkulas md5sum de ekzistanta hd-listo (aŭ sintezo)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "mi kontrolas dosieron MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "mi kopias fontan hd-liston (aŭ sintezon) de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "mi kalkulas md5sum de kopiita font-hdlist (aŭ sintezo)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problemo por legi sintezan dosieron por datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "mi legas la rpm-dosierojn de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ne povis legi rpm-dosierojn de [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "neniom da rpm-aj dosieroj trovataj de [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "ekstraktanta la font-hd-liston (aŭ sintezon) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "provita hd-listo (aŭ sintezo) trovita kiel %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "kalkulata md5sum de ekstraktita fonto hdlist (aŭ sintezo)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum-konfuzo" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "Ekstrakto de fonta hdlist (aŭ sintezo) malsukcesis" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "dosiero [%s] jam uzata en la sama datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ne povis analizi hdlist dosieron de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "skribante list-dosieron por datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "mi legas la ĉapojn de la datenportilo \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "konstruas \"hdlist\" [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "trovis %d ĉapdosierojn en kaŝejo" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "muntas %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "malmuntas %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "translokigis %s enskribaĵojn en \"depslist\"" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "neniaj rikordoj lokitaj en depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "mi ekstraktas rpm-dosieron [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne povis atingi rpm-an dosieron [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne povas registri rpm-dosieron" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "eraro dum registri lokajn pakaĵojn" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "neniu pakaĵo nomata %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "La sekvantaj pakaĵoj enhavas %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" "ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne povis ĝuste analizi [%s] je valoro \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -677,139 +677,139 @@ msgstr "" "datenportilo \"%s\" uzas nevalidan list-dosieron:\n" " spegulo estas eble ne ĝisdata, provu uzi alternativan metodon" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "la datenportilo \"%s\" ne difinas ian lokon por rpm-dosieroj" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakaĵo %s ne estis trovata." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-datenbazo ŝlosita" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "malkohera medio \"%s\" indikita forigebla sed ne vere" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne povis atingi medion \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "malbone formata enigo: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "ekstraktanta la rpm-dosierojn de datenportilo \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Mi preparas..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "transakcio kreita por instali sur %s (forigu=%d, instalu=%d, ĝisdatigu=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ne povis krei transakcion" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "mi forigas la pakaĵon %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ne povas forigi pakaĵon %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "mi aldonas pakaĵon %s (id=%d, eid=%d, ĝisdatigo=%d, dosiero=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "ne povas instali pakaĵon %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "pro mankanta %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "pro neplenumita %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "mi provas disponigi %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "por konservi %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "por instali %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "pro konflikto kun %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nepetita" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Nevalida signaturo (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Nevalida Ŝlosil-ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Mankas signaturo (%s)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-03 08:08-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" @@ -119,52 +119,52 @@ msgstr "wget fall: sali con %d o seal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "falta curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl fall: sali con %d o seal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "falta rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync fall: termin con %d o seal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "falta ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% de %s completado, ETA = %s, velocidad = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completado, velocidad = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "error de sintaxis en archivo de configuracin, en la lnea %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "soporte %s intenta utilizar un hdlist ya usado, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "soporte %s intenta utilizar una lista ya usada, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,41 +173,41 @@ msgstr "" "no se puede utilizar el soporte %s como archivo de lista que ya utiliza " "otro soporte" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "no se puede utilizar el nombre %s para un soporte sin denominar porque ya " "se est utilizando" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "no se puede tener en cuenta el soporte %s, porque no existe archivo de " "lista [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "no se puede determinar el soporte de este archivo hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "no se puede acceder al archivo hdlist de %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "no se puede acceder al archivo de la lista de %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "intentando pasar al soporte existente %s, evitando" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -216,92 +216,93 @@ msgstr "" "el soporte virtual %s no debera tener definido hdlist o archivo de lista, " "soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "soporte virtual %s debera tener una URL limpia, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "no se puede encontrar el archivo hdlist para %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "no se puede encontrar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "archivo de lista no coherente para %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" +msgstr "" +"no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "demasiados puntos de montaje para medios extrables %s" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tomar dispositivo extrable como %s" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "usar dispositivo extrable diferente [%s] para %s" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "no se puede recuperar el nombre de ruta para medio extrable %s" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "no se puede escribir el archivo de configuracin [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "escrito archivo de configuracin [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "No se puede usar el modo paralelo con el modo use-distrib" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "no se puede analizar \"%s\" en el archivo [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "examinando el manejador paralelo en el archivo [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "se encontr manejador paralelo para los nodos: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "usando el soporte asociado para el modo paralelo: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "no se puede utilizar la opcin paralelo %s" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -310,90 +311,90 @@ msgstr "" "--synthesis no se puede usar con --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update o --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "examinando el archivo de sntesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "examinando el archivo hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "soporte virtual %s no es local, soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema leyendo hdlist o el archivo de sntesis del soporte %s" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "realizando una segunda pasada para computar las dependencias\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "omitiendo paquete %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "instalara en vez de actualizar el paquete %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "no se puede abrir rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "ya existe el soporte %s" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "soporte virtual debe ser local" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "aadido soporte %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "no se puede acceder al primer soporte de la instalacin" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copiando archivo hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...fall la copia" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copia hecha" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -402,49 +403,49 @@ msgstr "" "no se puede acceder al primer soporte de la instalacin (no se encontr el " "archivo Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "recuperando archivo hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...recuperacin hecha" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...fall la recuperacin: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descripcin de hdlist no vlida %s en archivo hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "intentando seleccionar soporte inexistente \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "seleccionando soportes mltiples: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "%s" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "quitando el soporte %s" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "" "no se puede acceder soporte \"%s\",\n" "esto puede ocurrir si mont manualmente el directorio cuando cre el soporte." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -463,217 +464,217 @@ msgstr "" "soporte virtual %s debera tener un hdlist fuente o sntesis vlido, " "soporte ignorado" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copiando descripcin de archivo de %s..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando md5sum de hdlist fuente (o sntesis) existente" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "examinando el archivo MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copiando hdlist fuente (o sntesis) de %s..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "fall la copia de [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando md5sum de hdlist fuente (o sntesis) copiado" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema leyendo el archivo de sntesis del soporte %s" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "leyendo archivos rpm de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "no se pueden leer los archivos rpm de [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "no se encontraron archivos rpm en [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "recuperando hdlist fuente (o sntesis) de %s..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "encontrado hdlist por prueba (o sntesis) como %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando md5sum del hdlist fuente (o sntesis) recuperado" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "no concuerda md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "fall la recuperacin de hdlist fuente (o sntesis)" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "no se encuentra el archivo hdlist para el soporte %s" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "archivo [%s] ya utilizado en el mismo soporte %s" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "no se puede interpretar el archivo hdlist de %s" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "no se puede escribir el archivo de lista de %s" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "escribiendo archivo de lista para el soporte %s" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nada escrito en el archivo de lista para %s" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examinando archivo de clave pblica de %s..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "... se import clave %s desde archivo de clave pblica de %s" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "no se puede importar archivo de clave pblica de %s" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "leyendo encabezados del soporte %s" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "generando hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "se gener el archivo de sntesis hdlist para el soporte %s" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "se encontraron %d encabezados en el cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "quitando %d encabezados obsoletos del cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montando %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "desmontando %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "relocalizadas %s entradas en la lista de dependencias" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "no hay entradas reubicadas en depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nombre de archivo rpm no vlido [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "obteniendo archivo rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "no se puede acceder al archivo rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "no se puede registrar el archivo rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "error registrando paquetes locales" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ningn paquete llamado %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Los siguientes paquetes contienen %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "hay muchos paquetes con el mismo nombre de archivo rpm %s" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "no se puede analizar correctamente [%s] sobre el valor %s" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -683,139 +684,140 @@ msgstr "" " probablemente el sitio de rplica no est actualizado, intentando mtodo " "alternativo" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "el soporte %s no define ubicacin alguna para archivos rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "no se encontr el paquete %s." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "base de datos de urpmi bloqueada" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "el soporte %s no est seleccionado" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "no se puede leer el archivo rpm [%s] del soporte %s" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "soporte no coherente %s marcado como borrable, pero no borrado" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "no se puede acceder al soporte %s" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrada mal formada [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "obteniendo archivos rpm desde el soporte %s ..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "usando proceso %d para ejecutar la transaccin" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "transaccin creada para instalar sobre %s (quitar=%d, instalar=%d, " "actualizar=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "no se puede crear transaccin" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "quitando paquete %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "no se puede quitar el paquete %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "aadiendo paquete %s (id=%d, eid=%d, actualizacin=%d, archivo=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "no se puede instalar el paquete %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "debido a que falta %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "debido a que no se satisfizo %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "intentando promover %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "para mantener %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "para instalar %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "debido a conflictos con %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "no pedido" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Firma no vlida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID de clave no vlida (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Falta firma (%s)" @@ -852,15 +854,18 @@ msgstr "" #: ../urpme:42 ../urpmi:124 #, c-format -msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" " --test - verificar si se puede llevar a cabo la instalacin sin " "problemas.\n" #: ../urpme:43 ../urpmi:97 ../urpmq:60 #, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr "" +" --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" #: ../urpme:44 ../urpmi:102 ../urpmq:61 #, c-format @@ -927,7 +932,8 @@ msgstr "Verificando para quitar los paquetes siguientes" #: ../urpme:114 #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" -msgstr "Para satisfacer las dependencias, se quitarn los paquetes siguientes (%d MB)" +msgstr "" +"Para satisfacer las dependencias, se quitarn los paquetes siguientes (%d MB)" #: ../urpme:116 ../urpmi:481 ../urpmi:640 #, c-format @@ -983,7 +989,8 @@ msgstr " --excludemedia - no usar soportes dados, separados por coma.\n" #: ../urpmf:35 ../urpmi:81 ../urpmq:44 #, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" " --sortmedia - clasificar soportes de acuerdo a subcadenas separadas por " "coma.\n" @@ -1059,7 +1066,8 @@ msgstr " --packager - imprime etiq. packager: quien lo empaquet.\n" #: ../urpmf:49 #, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" +msgstr "" +" --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" #: ../urpmf:50 #, c-format @@ -1110,7 +1118,8 @@ msgstr "" #: ../urpmf:59 ../urpmq:85 #, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" +msgstr "" +" -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" #: ../urpmf:60 #, c-format @@ -1119,14 +1128,16 @@ msgstr " -e - incluye cdigo Perl directamente como perl -e.\n" #: ../urpmf:61 #, c-format -msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" " -a - operador binario Y, verdadero si ambas expresiones son " "verdaderas.\n" #: ../urpmf:62 #, c-format -msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" " -o - operador O binario, verdadero si una expresin es " "verdadera.\n" @@ -1139,12 +1150,14 @@ msgstr " ! - NO unario, verdadero si la expresin es falsa.\n" #: ../urpmf:64 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" #: ../urpmf:65 #, c-format msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" #: ../urpmf:143 #, c-format @@ -1186,7 +1199,8 @@ msgstr "" #: ../urpmi:84 ../urpmq:46 #, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" " --auto-select - seleccionar automticamente paquetes para actualizar " "sistema.\n" @@ -1224,7 +1238,8 @@ msgstr "" #: ../urpmi:91 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr " --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" +msgstr "" +" --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" #: ../urpmi:92 ../urpmq:47 #, c-format @@ -1300,7 +1315,8 @@ msgid "" " --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -" --resume - resumir transferencia de archivos descargados parcialmente\n" +" --resume - resumir transferencia de archivos descargados " +"parcialmente\n" " (--no-resume lo deshabilita, que es lo predeterminado).\n" #: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 @@ -1366,12 +1382,14 @@ msgstr " --excludedocs - excluir archivos de documentacin.\n" #: ../urpmi:127 ../urpmq:76 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" +msgstr "" +" -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" #: ../urpmi:128 #, c-format msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" +msgstr "" +" -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" #: ../urpmi:129 ../urpmq:78 #, c-format @@ -1412,7 +1430,8 @@ msgstr "urpmi: opcin desconocida -%s, verifique el uso con --help\n" #: ../urpmi:247 #, c-format msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" +msgstr "" +"Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" #: ../urpmi:254 #, c-format @@ -1497,7 +1516,8 @@ msgstr "" msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" -msgstr "Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" +msgstr "" +"Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" #: ../urpmi:515 #, c-format @@ -1644,7 +1664,8 @@ msgstr " --probe-hdlist - intentar encontrar y usar archivo hdlist.\n" msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" -msgstr " --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" +msgstr "" +" --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" #: ../urpmi.addmedia:66 #, c-format @@ -1875,7 +1896,8 @@ msgstr " --list-url - lista los soportes disponibles junto con sus URL.\n" #: ../urpmq:53 #, c-format -msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgid "" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" " --dump-config - volcar la configuracin en forma de argumento para urpmi." "addmedia.\n" @@ -1883,7 +1905,8 @@ msgstr "" #: ../urpmq:54 #, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" +msgstr "" +" --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" #: ../urpmq:55 #, c-format @@ -1901,7 +1924,8 @@ msgstr "" #: ../urpmq:59 #, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - da todos los paquetes fuentes antes de bajar (slo " "root).\n" @@ -1970,7 +1994,8 @@ msgstr " -l - lista los archivos en el paquete.\n" #: ../urpmq:87 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" +msgstr "" +" los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" #: ../urpmq:160 #, c-format @@ -2236,4 +2261,3 @@ msgstr "--list-nodes slo se puede utilizar con --parallel" #~ msgid "urpmq version %s" #~ msgstr "urpmq versin %s" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 16:17+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -113,54 +113,54 @@ msgstr "wget ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl puudub\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync puudub\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh puudub\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s-st tehtud, aega jäänud (olet.) = %s, kiirus = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% tehtud, kiirus = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "süntaksiviga seadistustefailis real %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "andmekandja \"%s\" püüab kasutada juba kasutusel hdlisti, seda eiratakse" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "andmekandja \"%s\" püüab kasutada juba kasutusel nimekirja, seda eiratakse" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -169,40 +169,40 @@ msgstr "" "andmekandjat \"%s\" ei saa arvestada, sest selle nimekirjafaili kasutab juba " "muu andmekandja" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nime \"%s\" kasutamine nimetul andmekandjal pole võimalik, sest nimi on juba " "kasutusel" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "andmekandjat \"%s\" ei saa arvestada, sest sel puudub nimekirjafail [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "andmekandja määramine hdlist-failile [%s] ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ligipääs \"%s\" hdlist failile ebaõnnestus, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ligipääs \"%s\" nimekirjafailile ebaõnnestus, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "püütakse vältida olemasolevat andmekandjat \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -211,92 +211,92 @@ msgstr "" "virtuaalsel andmekandjal \"%s\" ei peaks olema määratud hdlist või " "nimekirjafaili, seda eiratakse" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuaalsel andmekandjal \"%s\" peaks olema selge URL, seda eiratakse" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ei leitud \"%s\" hdlist faili, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ei leitud \"%s\" nimekirjafaili, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" ebaühtlane nimekirjafail, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" nimekirjafaili uurimine ebaõnnestus, andmekandjat eiratakse" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "eemaldataval andmekandjal \"%s\" on liiga palju haakepunkte" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "eemaldatavat andmekandjat käsitletakse kui \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "kasutatakse teist eemaldatavat seadet [%s] \"%s\" jaoks" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "eemaldatava andmekandja \"%s\" asukoha hankimine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "seadistustefaili [%s] kirjutamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "seadistustefaili [%s] kirjutamine" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Paralleelresiimi ei saa kasutada koos võtmega use-distrib" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "\"%s\" parsimine failis [%s] ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "paralleelkäitleja uurimine failis [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "leiti paralleelkäitleja sõlmedele: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "seostatava andmekandja kasutamine paralleelresiimis: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "paralleelvõtme \"%s\" kasutamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -305,90 +305,90 @@ msgstr "" "võtit --synthesis ei saa kasutada võtmega --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update või --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "sünteesifaili [%s] uurimine" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "hdlist faili [%s] uurimine" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuaalne andmekandja \"%s\" ei ole kohalik, seda eiratakse" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "probleem andmekandja \"%s\" hdlist või sünteesifaili lugemisel" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "teistkordne sõltuvuste arvutamine\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "pakett %s jäetakse vahele" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "paketti %s ei uuendata, seda saab ainult paigaldada" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb avamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "andmekandja \"%s\" on juba olemas" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuaalne andmekandja peab olema kohalik" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "lisati andmekandja %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ligipääs esimesele paigaldus-andmekandjale ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "faili hdlists kopeerimine..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopeerimine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopeerimine tehtud" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -397,49 +397,49 @@ msgstr "" "ligpääs esimesele paigaldus-andmekandjale ebaõnnestus (ei leitud faili " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hdlists faili tõmbamine..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...tõmbamine tehtud" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...tõmbamine ebaõnnestus: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "vigane hdlisti kirjeldus \"%s\" failis hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "püüti valida olematut andmekandjat \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "mitme andmekandja valik: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "andmekandja \"%s\" eemaldamine" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "andmekandjat \"%s\" ei õnnestunud leida,\n" "mis võib juhtuda siis, kui andmekandjat luues ühendati kataloog käsitsi." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -458,217 +458,217 @@ msgstr "" "virtuaalsel andmekandjal \"%s\" peaks olema kehtiv hdlist või süntees, seda " "eiratakse" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" kirjelduste faili kopeerimine..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "olemasoleva allika hdlisti (või sünteesi) md5sum arvutamine" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM faili uurimine" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) kopeerimine..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "kopeeritud allika hdlisti (või sünteesi) md5sum arvutamine" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "probleem andmekandja \"%s\" sünteesifaili lugemisel" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "[%s] rpm failide lugemine" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s] rpm failide lugemine ebaõnnestus: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] ei sisalda rpm faile" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "leiti kontrollitud hdlist (või süntees) %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "tõmmatud allika hdlisti (või sünteesi) md5sum arvutamine" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ei klapi" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "andmekandjale \"%s\" ei leitud hdlist faili" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fail [%s] on juba kasutusel samal andmekandjal \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" hdlist faili analüüs ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" nimekirjafaili kirjutamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "andmekandja \"%s\" nimekirjafaili kirjutamine" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" nimekirjafaili ei kirjutatud midagi" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" avaliku võtme faili uurimine..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...imporditi võti %s \"%s\" avaliku võtme failist" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" avaliku võtme faili import ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "päiste lugemine andmekandjalt \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "hdlist [%s] loomine" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "loodi hdlist sünteesifail andmekandjale \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "puhvris leiti %d päis(t)" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "puhvrist eemaldati %d iganenud päis(t)" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s haakimine" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s lahutamine" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "depslisti kanti %s kirjet" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "depslisti ei kantud ühtegi kirjet" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "vigane rpm-faili nimi [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "rpm faili [%s] tõmbamine..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ligipääs rpm failile [%s] ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm faili registreerimine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "viga kohalike pakettide registreerimisel" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "paketti nimega %s ei ole" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "%s sisaldub järgmistes pakettides: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "mitu paketti kannab üht ja sama rpm faili nime \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "[%s] analüüsimine väärtusel \"%s\" ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -677,139 +677,139 @@ msgstr "" "andmekandja \"%s\" kasutab vigast nimekirjafaili:\n" " peegel ei ole võib-olla uuendatud, proovige mõnda muud meetodit" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "andmekandja \"%s\" ei määra ühtegi rpm failide asukohta" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paketti %s ei leitud." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi andmebaas on lukus" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "andmekandja \"%s\" ei ole valitud" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm faili [%s] lugemine andmekandjalt \"%s\" ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "andmekandja \"%s\" on kirjas eemaldatavana, aga ei ole seda mitte" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ligipääs andmekandjale \"%s\" ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "vigane sisend: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "rpm failide tõmbamine andmekandjalt \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Valmistun..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "tehinguks kasutatakse protsessi %d" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "tehing %s paigaldamiseks loodud (eemaldus=%d, paigaldus=%d, uuendus=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "tehingu loomine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "paketi %s eemaldamine" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "paketi %s lisamine (id=%d, eid=%d, uuendus=%d, fail=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "paketi %s paigaldamine ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "puuduva %s tõttu" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "rahuldamata %s tõttu" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "püüan välja pakkuda %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "säilitamaks %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "paigaldamaks %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "konflikti tõttu %s-ga" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "soovimata" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Vigane signatuur (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Vigane võtme ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Puudub signatuur (%s)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-01 17:50+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -114,56 +114,56 @@ msgstr "wget-ek huts egin du: %d(r)ekin edo %d seinalearekin irten da\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl ez dago\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl-ek huts egin du: %d(r)ekin edo %d seinalearekin irten du\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync falta da\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync-ek hutsegin du: %d(r)ekin edo %d seinalearekin amaitu da\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh falta da\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %2$s-tik %1$s%% osatuta, ETA = %3$s, abiadura = %4$s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% osatuta, abiadura = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintaxi-errorea konfigurazio-fitxategiaren %s lerroan" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" euskarriak, erabileran dagoen hdlist bat erabili nahi du; jaramonik " "ez euskarriari" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" euskarriak erabilitako zerrenda bat erabili nahi du; jaramonik ez " "euskarriari" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -172,44 +172,44 @@ msgstr "" "ezin da \"%s\" euskarriaren ardura hartu, zerrendaren fitxategia beste " "euskarri bat ari delako erabiltzen" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ezin da izen gabeko euskarrirako \"%s\" izena erabili, dagoeneko erabilita " "dagoelako" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "ezin da \"%s\" euskarria aintzat hartu [%s] zerrenda-fitxategia existitzen " "ez delako" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ezin da goiburuko-zerrendaren fitxategi honen [%s] euskarria zehaztu" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "ezin da \"%s\"(r)en goiburuko-zerrendaren fitxategia atzitu; jaramonik ez " "euskarriari" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "ezin da \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategia atzitu; jaramonik ez euskarriari" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "lehendik dagoen \"%s\" euskarria saltatzen saiatzen, ekiditen" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -218,99 +218,99 @@ msgstr "" "\"%s\" alegiazko euskarriak ez luke hdlist edo zerrenda fitxategirik " "definituta, jaramonik ez sorburuari" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" alegiazko sorburuak url garbia izan beharko luke, jaramonik ez " "sorburuari" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "ezin da \"%s\"(r)en goiburuko-zerrendaren fitxategia aurkitu; jaramonik ez " "euskarriari" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "ezin da \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategia aurkitu; jaramonik ez euskarriari" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "\"%s\"(r)en zerrenda-fitxategia inkoherentea da; jaramonik ez euskarriari" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "ezin da \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategia ikuskatu; jaramonik ez euskarriari" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "muntatze-puntu gehiegi \"%s\" euskarri aldagarriarentzat" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "gailu aldagarria \"%s\" gisa hartu da" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "\"%2$s\"(r)entzat gailu aldagarriak [%1$s] erabiltzen" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" euskarri aldagarriaren bide-izena berreskuratu" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "huts egin du konfigurazio-fitxategian [%s] idaztean" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "[%s] konfigurazio-fitxategian idatzi" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ezin da \"%s\" aztertu [%s] fitxategian" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "agintari paraleloa aztertzen [%s] fitxategian" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "nodoentzako agintari paraleloa aurkitu da: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "modu paraleloarentzako elkartutako euskarria erabiltzen : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" aukera paraleloa erabili" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -320,90 +320,90 @@ msgstr "" "synthesis ezin da erabili --media, --excludemedia, --sortmedia, --update " "edo --parallel aukerekin" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "[%s] laburpen-fitxategia aztertzen" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "[%s] goiburuko-zerrendaren fitxategia aztertzean" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "\"%s\" alegiazko sorburua ez da bertakoa, sorburu ezikusita" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "arazoa \"%s\" sorburuaren hdlist edo sintesi fitxategia irakurtzean" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "Bigarren pasada burutzen menpekotasunak konputatzeko\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s paketea ezikusten" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "%s paketea eguneratu beharrean instalatu egingo luke" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ezin da rpmdb ireki" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" euskarria badago lehendik ere" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "alegiazko sorburua bertakoa izan behar da" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "gehitu den %s euskarria " -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ezin da lehen instalazio-euskarria atzitu" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "goiburuko-zerrendaren fitxategia kopiatzen..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiaketak hutsegin du" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiatzea amaitu da" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -412,51 +412,51 @@ msgstr "" "ezin da lehen instalazio-euskarria atzitu (ez da Mandrake/base/hdlists " "fitxategia aurkitu)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "goiburuko-zerrendaren fitxategia berreskuratzen..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...berreskuratzea amaitu da" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...huts egin du berreskuratzean: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" "goiburuko-zerrendaren azalpen baliogabea \"%s\" goiburuko-zerrendaren " "fitxategian " -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "existitzen ez den \"%s\" sorburua hautatzen saiatzen" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "euskarri anitz hautatzen: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" euskarria kentzen" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "ezin da \"%s\" sorburura sartu,\n" "hau gertatu zitekeen sorburua sortzean direktorioa eskuz muntatu bazenuen." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -475,219 +475,219 @@ msgstr "" "\"%s\" alegiazko sorburuak hdlist edo sintesi iturburu baliagarriak izan " "beharko lituzke" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"(r)en deskribapen-fitxategia kopiatzen..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "iturburu hdlist-en (edo sintesia) md5sum konputatzen" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM fitxategia aztertzen" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) kopiatzen..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "huts egin da [%s] kopiatzean" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "kopiatutako iturburuen hdlist-en (edo sintesiak) md5sum kalkulatzen" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" euskarriaren sintesi fitxategia irakurtzeko arazoa" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "[%s]-tik fitxategiak irakurtzen" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ezin dira rpm fitxategiak [%s]-tik irakurri: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s](e)n ez da rpm fitxategirik aurkitu" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" "\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzen..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "frogatutako hdlist (edo sintesia) aurkitu da %s bezala" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "berreskuratutako iturburu hdlist-en (edo sintesia) md5sum konputatzen" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ez dator bat" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" "huts egin du iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzean " -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ez da \"%s\" euskarrirako goiburuko-zerrendaren fitxategirik aurkitu" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "[%s] fitxategia dagoeneko erabileran \"%s\" euskarri berdinean" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" (r)en goiburuko-zerrendaren fitxategia analizatu" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategian idatzi" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" sorburuarentzeko zerrenda fitxategia idazten" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ez dago ezer idatzita \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategian" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"-ren gako publikoa aztertzen..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...%s gakoa inportatuta \"%s\" gako-publikoen fitxategitik" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\"-ren gako publikoa inportatu" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" euskarritik goiburuak irakurtzen" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] goiburuko-zerrenda eraikitzen" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "eraiki \"%s\" euskarrirako goiburuko-zerrendaren laburpen-fitxategia" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d goiburuko aurkitu dira cache-an" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "%d goiburuko zaharkituak cache-tik ezabatzen" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s muntatzen" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s desmuntatzen" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s sarrera depslist-en birkokatuta" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "depslist-en ez da sarrerarik birkotatu" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "rpm fitxategi-izena [%s] baliogabea" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "rpm fitxategiak eskuratzen [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ezin da [%s] rpm fitxategia atzitu" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ezin da rpm fitxategia erregistratu" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "errorea pakete lokalak erregistratzean" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ez dago %s izeneko paketerik" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Ondoko paketeek %s dute: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "pakete bat baino gehiago dago \"%s\" rpm fitxategi-izen berarekin" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ezin da [%s] \"%s\" balioan ondo analizatu (parse)" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -696,139 +696,139 @@ msgstr "" "\"%s\" sorburuak zerrenda fitxategi baliogabea erabiltzen du:\n" " ziurrenik ispilua ez dago gaurkotuta, beste metodo batekin saiatzen" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "\"%s\" sorburuak ez du rpm fitxategientzako kokapenik definitzen" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "ez da %s paketea aurkitu." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi datu-basea blokeatuta" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" euskarria ez dago hautatuta" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ezin da [%s] rpm fitxategia \"%s\" euskarrian irakurri" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "\"%s\" euskarri inkoherentea aldagarri gisa markatuta, baina ez da" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ezin da \"%s\" euskarria atzitu" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "gaizki eratutako sarrera: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "\"%s\" sorburutik rpm fitxategiak eskuratzen..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Prestatzen..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "%d prozesua erabiltzen eragiketa exekutatzeko" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "%s-n instalatzeko eragiketa sortu da (ezabatu=%d, instalatu=%d, eguneratu=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ezin da transakzioa sortu" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s paketea ezabatzen" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ezin da %s paketea ezabatu" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "%s paketea eransten (id=%d, eid=%d, eguneratu=%d, fitxategi=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "ezin da %s paketea instalatu" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s falta dela eta" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "asetu gabeko %s-rengatik" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "%s sustatzeko saiakeran" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s mantentzeko asmoz" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s instalatzeko" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s-rekin dituen gatazkengatik" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "Eskatu gabea" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Sinadura baliogabea (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Gako ID baliogabea (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Sinadura falta da (%s)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-02 21:59+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -114,56 +114,56 @@ msgstr "wget شکست خورد: خروج %d یا علامت %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl وجود ندارد\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl شکست خورد: خروج با %d یا سیگنال %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync وجود ندارد\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync شکست خورد: خروج با %d یا علامت %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh وجود ندارد\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s تکمیل شد, ETA = %s, سرعت = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% تکمیل شد, سرعت = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "خطای املایی در پرونده تنظیم در خط %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "رسانهی \"%s\" سعی میکند تا از لیست قبلاً استفاده شده hdlist استفاده کند، " "نادیدهگیری رسانه" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "رسانه \"%s\" تلاش میکند تا از یک لیست استفاده شده استفاده کند، رسانه نادیده " "گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -172,39 +172,39 @@ msgstr "" "نمیتوان رسانهی \"%s\" را بخاطر اینکه پرونده لیست بوسیله رسانه دیگری استفاده " "شده اداره کرد" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "نمیتوان از نام \"%s\" برای رسانهی بینام که قبلاً مورد استفاده است استفاده کرد" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "نمیتوان رسانهی \"%s\" را در نظر گرفت چرا که پرونده [%s] وجود ندارد" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "نمیتوان رسانهی این پرونده hdlist را تعیین کرد [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "نمیتوان به پرونده hdlist \"%s\" دسترسی یافت، رسانه نادیده گرفته میشود " -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "نمیتوان به پرونده لیست \"%s\" دسترسی پیدا کرد، رسانه نادیده گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "تلاش برای گذشتن از کنار رسانهی موجود \"%s\", پرهیز" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -213,94 +213,94 @@ msgstr "" "رسانهی مجازی \"%s\" نباید سرلیست یا پروندهی لیست را تعریف میکرد، رسانه " "نادیده گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "رسانه مجازی \"%s\" باید یک نشانی درست داشته باشد، رسانه نادیده گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "نمیتوان پرونده hdlist را برای \"%s\" پیدا کرد، رسانه نادیده گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "نمیتوان پرونده لیست را برای \"%s\" پیدا کرد، رسانه نادیده گرفته میشود" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "پروندهی لیست بیارتباط برای \"%s\"، رسانه نادیده گرفته شد" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ناتوان در بررسی پروندهی لیست \"%s\", رسانه نادیده گرفته شد" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "نقاط سوارسازی بیش از اندازه برای رسانه قابل انتقال \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "پذیرش دستگاههای قابل انتقال مانند \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "استفاده از دستگاه قابل انتقال متفاوت [%s] برای \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "نمیتوان نام مسیر را برای رسانه قابل انتقال \"%s\" دریافت کرد" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "نمیتوان پروندهی تنظیم [%s] را نوشت" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "نگارش پرونده تنظیم [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "نمیتوان \"%s\" را در پرونده [%s] تجزیه کرد" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "آزمایش دستگیره مواری در پروندهی [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "یافت دستگیره موازی برای گرهها: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "استفاده از رسانههای مربوطه برای حالت موازی: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "نمیتوان از گزینه موازی \"%s\" استفاده کرد" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -309,90 +309,90 @@ msgstr "" "--synthesis نمیتواند با --media, --excludemedia, --sortmedia, --update یا --" "parallel استفاده شود" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "آزمایش پرونده ترکیب [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "آزمایش پرونده hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "رسانه مجازی \"%s\" محلی نیست، رسانه نادیده گرفته شد" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "مشکل در خواندن سرلیست یا پروندهی ترکیب رسانهی \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "در حال اجرای دومین نوبت حساب کردن وابستگیها\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "نادیدهگیری بستهی %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "بجای ارتقای بسته %s نصب خواهد شد" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "نمیتوان rpmdb را باز کرد" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "رسانه \"%s\" قبلاً وجود دارد" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "رسانهی مجازی لازم است محلی باشد" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "رسانه اضافه شده %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "نمیتوان به اولین رسانهی نصب دسترسی پیدا کرد" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "در حال کپی کردن پرونده hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...کپی کردن شکست خورد" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...کپی شد" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -401,49 +401,49 @@ msgstr "" "ناتوان به دسترسی اولین رسانهی نصب (هیچ پروندهی ماندرایک/پایه/لیست دیسک پیدا " "شد)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "دریافت پروندهی hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...دریافت انجام گرفت" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...دریافت شکست خورد: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "توضیحات نامعتبر hdlist \"%s\" در پرونده hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "تلاش برای انتخاب رسانه \"%s\" که وجود ندارد" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "انتخاب چندین رسانه ها: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "برداشتن رسانهی \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "این میتواند در صورتی که شما شاخه را هنگام ایجاد رسانه دستی سوار کرده باشید " "اتفاق بیافتد." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -463,217 +463,217 @@ msgstr "" "رسانهی مجازی \"%s\" باید منبع معتبر hdlist یا ترکیب داشته باشد، رسانه نادیده " "گرفته شد" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "کپی کردن پروندهی توضیحات \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "حساب کردن md5sum برای hdlist منبع موجود (یا ترکیب)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "آزمایش پروندهی MD5SUM " -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "کپی hdlist منبع (یا ترکیب) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "کپی کردن [%s] شکست خورد" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "حساب کردن md5sum سرلیست منبع کپی شده (یا ترکیب)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "مشکل در خواندن پروندهی ترکیب رسانهی \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "خواندن پروندههای rpm از [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "نمیتوان پروندههای rpm را از [%s] خواند: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "هیچ پروندههای rpm از [%s] پیدا نشد" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "دریافت hdlist منبع (یا ترکیب) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlist (یا ترکیب) شناسایی شده مانند %s یافت شد" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "حساب کردن md5sum از hdlist منبع دریافت شده (یا ترکیب)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "عدم تطابق md5sum " -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "دریافت لیست منبع (یا ترکیب) شکست خورد" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "هیچ پروندهی hdlist برای رسانه \"%s\" یافت شد" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "پرونده [%s] قبلاً در همان رسانه \"%s\" استفاده شده است" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "نمیتوان پرونده hdlist \"%s\" را تجزیه کرد" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "نمی توان پرونده لیست \"%s\" را نوشت" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "نگارش پرونده لیست برای رسانه \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "هیچ چیزی در پروندهی لیست برای \"%s\" نوشته نشده است" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "در حال آزمایش پرونده کلید عمومی \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...در حال وارد کردن کلید %s از پرونده کلیدعمومی \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "نمیتوان پرونده کلید عمومی \"%s\" را وارد کرد" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "خواندن سرآیندها از رسانه \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "ساختن hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ساختن پرونده ترکیب hdlist برای رسانه \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d سرآیند در حافظه پنهان یافت شد" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "برداشتن سرآیندهای کهنه %d در حافظهی پنهان" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "سوار کردن %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "پیاده کردن %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "جابجایی ورودیهای %s در depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "هیچ ورودیهایی در depslist جابجا شده است" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "نام پرونده rpm نامعتبر [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "در حال دریافت پروندهی rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "نمیتوان به پرونده rpm [%s] دسترسی یافت" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "نمیتوان پرونده rpm را بایگانی کرد" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "خطا در بایگانی کردن بستههای محلی" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "هیچ بستهای با نام %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "بستههای بدنبال آمده حاوی %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "چندین بسته با نام پرونده rpm یکسان \"%s\" وجود دارد" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "نمی توان بدرستی [%s] را بر ارزش \"%s\" تجزیه کرد" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -682,138 +682,138 @@ msgstr "" "رسانه \"%s\" از یک پرونده لیست نامعتبر استفاده میکند:\n" " آینه احتمالاً بروز نمیباشد، در حال تلاش برای استفاده از روش جایگزین" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "رسانه \"%s\" هیچ مکانی را برای پروندههای rpm مشخص نمیکند" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "بستهی %s پیدا نشد." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "بانک اطلاعات urpmi قفل شده است" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "رسانه \"%s\" انتخاب نشده است" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "نمیتوان پرونده rpm [%s] را از رسانه \"%s\" خواند" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "رسانه بیارتباط \"%s\" قابل انتقال نشان داده شده ولی نه واقعاً" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "نمیتوان به رسانه \"%s\" دسترسی پیدا کرد" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "درونریز درهمریخته: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "دریافت پروندههای rpm از رسانه \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "در حال آماده کردن..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "استفاده از پروسهی %d برای اجرای مبادله" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "قطعات ایجاد شده برای نصب بر %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "نمیتوان تکههای انتقالی را ایجاد کرد" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "برداشتن بسته %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "نمیتوان بستهی %s را برداشت" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "افرودن بسته %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "نمیتوان بسته %s را نصب کرد" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "بدلیل عدم وجود %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "بدلیل عدم رضایت %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "تلاش برای ترفیع %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "برای نگهداشتن %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "برای نصب %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "بدلیل اختلاف با %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "خواسته نشده" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "امضای نامعتبر (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "شناسه کلید نامعتبر (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "عدم وجود امضا (%s)" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fi - MDK Linux Release 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-29 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-02 23:21+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -121,53 +121,53 @@ msgstr "wget epäonnistui: lopetti arvolla %d tai signaalilla %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl puuttuu\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl epäonnistui: lopetti arvolla %d tai signaalilla %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync puuttuu\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync epäonnistui: lopetti arvolla %d tai signaalilla %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh puuttuu\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% / %s, aika-arvio = %s, nopeus = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% valmis, nopeus = %s " -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaksivirhe asetustiedostossa rivissä %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "media \"%s\" yrittää käyttää jo käytettyä hdlist-tiedostoa, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "media \"%s\" yrittää käyttää jo käytössä olevaa listaa, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,39 +176,39 @@ msgstr "" "mediaa \"%s\" ei voitu käyttää koska list-tiedosto on jo toisen median " "käytössä" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nimeä \"%s\" ei voida käyttää nimeämättömälle medialle, koska se on jo " "käytössä" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "mediaa \"%s\" ei voida huomioida, koska list-tiedosto [%s| puuttuu" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "mahdotonta määrittää tämän hdlist tiedoston [%s] mediaa" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "en voi käyttää media \"%s\" hdlist tiedosto, media ohitetaan" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ei voida käyttää median \"%s\" list-tiedostoa, media ohitetaan" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "yritetään ohittaa olemassa olevaa mediaa \"%s\", vältetään" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -217,93 +217,93 @@ msgstr "" "virtuaalisella medialla \"%s\" ei pitäisi olla määriteltynä hdlist- tai list-" "tiedostoa, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "virtuaalisella medialla \"%s\" pitäisi olla kunnollinen url, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kohteelle \"%s\" ei löytynyt hdlist-tiedostoa, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kohteelle \"%s\" ei löytynyt listatiedostoa, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "hajanainen list tiedosto kohteelle \"%s\", media ohitettu" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ei voitu tarkistaa list-tiedostoa kohteelle \"%s\", media ohitettu" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "liian monta liitospistettä siirrettävälle medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "käytetään siirettävä laite kohteena \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "käytetään erillistä siirrettävää laitetta [%s] kohteelle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "hakemiston nimeä ei voida noutaa siirrettävälle medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "asetustiedostoon [%s] ei voitu kirjoittaa " -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "kirjoitetaan asetustiedosto [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "parallel optiota ei voida käyttää use-distrib option kanssa" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "en voi tulkata \"%s\" tiedostossa [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "tutkitaan rinnakkaiskäsittelijän tiedostossa [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "rinnakkais-käsittelijä löydetty noodeille: %s " -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "käytetään sidotut mediat rinnakkais tapaan: %s " -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "en voi käyttää rinnakkais optiota \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -312,90 +312,90 @@ msgstr "" "--synthesis ei voida käyttää ---media, --excludemedia, --sortmedia, --update " "tai --parallel kanssa" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "tutkitaan synteesitiedostoa [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "tutkitaan hdlist-tiedostoa [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuaalinen media \"%s\" ei ole paikallinen, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ongelmia luettaessa hdlist- tai synthesis-tiedostoa medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "suoritetaan toinen kierros riippuvuuksien määrittelemiseksi\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "ohitetaan paketti %s " -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "paketti %s asennettaisiin päivittämisen sijaan" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpm tietokantaa ei voitu avata" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" on jo olemassa" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuaalisen median on oltava paikallinen" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "media %s lisätty" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "en voi käyttää ensimmäistä asennusmediaa" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopioidaan hdlists-tiedostoa ..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "... kopiointi epäonnistui" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "... kopiointi valmis" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -404,49 +404,49 @@ msgstr "" "ensimmäistä asennusmediaa ei voida käyttää (tiedostoa Mandrake/base/hdlists " "ei löydy)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "haetaan hdlists tiedostoa..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...hakeminen valmis" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...noutaminen epäonnistui: %s " -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "virheellinen hdlist kuvaus \"%s\" hdlists tiedostossa" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "yritettiin valita puuttuva media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "valitaan useampi media: %s " -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\" " -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "poistetaan mediaa \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "ei voida käyttää mediaa \"%s\",\n" "tämä voi johtua siitä että liitit hakemiston manuaalisesti kun loit median." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -465,219 +465,219 @@ msgstr "" "virtuaalisella medialla \"%s\" pitäisi olla kunnollinen lähde-hdlist tai -" "synthesis, media ohitettu" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopioidaan \"%s\" tiedoston kuvausta" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "lasketaan md5sum olemassaolevalle lähde hdlist tai synthesis-tiedostolle" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "tutkitaan MD5SUM-tiedostoa" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopioidaan lähteen \"%s\" hdlist-tiedostoa (tai synthesis)..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopiointi epäonnistui" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "lasketaan md5sum lähteestä kopioidulle hdlist- tai synthesis-tiedostolle" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ongelmia luettaessa synthesis-tiedostoa medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "luetaan rpm-tiedostoja kohteesta [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "rpm-tiedostoa [%s] ei voitu lukea medialta \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "rpm-tiedostoja ei löytynyt paikasta [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "haetaan lähteen hdlist (tai synthesis) kohteelta \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "löydettiin etsitty hdlist- tai synthesis-tiedosto nimellä %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "lasketaan md5sum haetulle lähde-hdlist tai -synthesis-tiedostolle" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ei täsmää" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "lähteen hdlistin (tai synteesin) noutaminen epäonnistui" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "hdlist tiedostoa ei löydetty medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "tiedosto [%s] on jo käytössä samassa mediassa \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "hdlist-tiedostoa \"%s\" ei voida tulkata" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ei voida kirjoittaa listatiedostoa \"%s\":sta " -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "kirjoitetaan list-tiedostoa medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ei kirjoitettu mitään \"%s\":n listatiedostoon" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "tarkistetaan \"%s\" pubkey tiedostoa..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...tuotu avain %s pubkey-tiedostosta \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "en voi tuoda pubkey-tiedostoa \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "luetaan otsikkotietoja mediasta \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "rakennetaan hdlist-tiedostoa [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "rakenna hdlist-synthesis-tiedosto medialle \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "välimuistista löytyi %d otsikkokenttää" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "poistetaan %d ylimääräisiä otsikkotietoja välimuistista" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "liitän %s:n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "irrotetaan liitos %s " -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "muutettiin %s kohdetta tiedostossa depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ei kohteita muutettu tiedostossa depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "virheellinen rpm-tiedoston nimi [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "haetaan rpm tiedostoa [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ei oikeuksia rpm-tiedostoon [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm tiedoston rekisteröinti ei onnistunut" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "virhe rekisteröitäessä paikalliset paketit" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ei pakettia nimeltä %s " -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Seuraavat paketit sisältävät %s: %s " -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "löytyy useita paketteja joilla on sama rpm tiedostonimi \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "en voi tulkita [%s] oikein arvolla \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -687,139 +687,139 @@ msgstr "" " peilipalvelin ei todennäköisesti ole ajan tasalla, kokeillaan " "vaihtoehtoista tapaa" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "media \"%s\" ei määritä yhtäkään kohdetta rpm-tiedostoille" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakettia %s ei löytynyt." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-tietokanta lukittu" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "mediaa \"%s\" ei ole valittu" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm-tiedostoa [%s] ei voitu lukea medialta \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "hajanainen media \"%s\" merkitty siirrettäväksi, vaikkei oikeastaan ole" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "mediaa \"%s\" ei voitu käyttää" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "väärin muodostettu syöte: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "haetaan rpm tiedostoja medialle \"%s\" ..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Valmistellaan..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "käytetään prosessia %d tehtävän suorittamiseen" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "luotiin tapahtuma asennukselle %s (poisto=%d, asennus=%d, päivitys=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "tapahtumaa ei voida luoda" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "poistetaan paketti %s " -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "en voi poistaa pakettia %s " -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "lisätään pakettia %s (id=%d, eid=%d, päivitys=%d, tiedosto=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "en voi asentaa pakettia %s " -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "puuttuvan %s takia" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "täyttämättömän %s takia" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "yritetään pakottaa %s valinta " -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "pitääkseni %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "asentaakseni %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "ristiriidan takia %s kanssa" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "ei pyydetty" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Virheellinen allekirjoitus (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Virheellinen avain-ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Allekirjoitus puuttuu (%s)" @@ -1304,13 +1304,13 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr " --limit-rate - rajoita latausnopeutta.\n" #: ../urpmi:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -" --verify-rpm - varmista rpm allekirjoitusta ennen asennusta\n" -" (--no-verify-rpm poistaa käytöstä, vakiona käytössä).\n" +" --resume - jatka osittain haettujen tiedostojen hakeminen\n" +" (--no-resume poistaa käytöstä, vakiona ei käytössä).\n" #: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 #, c-format @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 00:09+0100\n" "Last-Translator: Didier Herisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n" "Language-Team: <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -126,54 +126,54 @@ msgstr "wget a échoué : sortie avec le code %d ou tué par le signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl n'est pas installé\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "échec de curl : sorti avec %d ou tué par le signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "« rsync » non trouvé\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "échec de rsync : sorti avec %d ou tué par le signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh est manquant\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% sur %s, temps total = %s, vitesse = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% complèté, vitesse = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "la source « %s » essaye d'utiliser un hdlist déjà utilisé, source ignorée" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "la source « %s » essaye d'utiliser une liste déjà utilisée, source ignorée" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -182,41 +182,41 @@ msgstr "" "impossible de tenir compte de « %s » car la liste de fichiers est déjà " "utilisée par une autre source" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "impossible d'utiliser le nom « %s » pour la source non nommée car ce nom est " "déjà utilisé" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "impossible de prendre en compte la source « %s » car il n'existe aucun " "fichier de liste [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "impossible de déterminer la source de ce fichier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier hdlist de « %s »; source ignorée" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier de liste de « %s »; source ignorée" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "tentative de d'ignorer la source existante « %s »; abandon" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -225,93 +225,93 @@ msgstr "" "la source virtuelle « %s » ne devrait pas avoir de fichier list ou hdlist. " "Source ignorée" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "la source « %s » devrait avoir une url claire, source ignorée" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible de trouver le fichier hdlist pour « %s »; source ignorée" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible de trouver le fichier liste de « %s »; source ignorée" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "fichier de liste incohérent pour « %s », source ignorée" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "impossible de consulter le fichier de liste pour « %s »; source ignorée" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "trop de points de montage pour la source amovible « %s »" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "périphérique de la source amovible pris sur « %s »" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "utilisation de différents périphériques amovibles [%s] pour « %s »" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "impossbile de d'accéder au chemin de la source amovible « %s »" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "écriture du fichier de configuration [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "impossible d'analyser « %s » dans le fichier [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "examen du support distribué dans le fichier [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "support distribué trouvé pour les noeuds : %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "utilisation du medium associée pour le mode parallèle : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "impossible d'utiliser l'option distribuée « %s »" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -320,91 +320,91 @@ msgstr "" "--synthesis ne peut pas être utilisé avec --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update ni --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "examen de la liste de synthèse [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "examen du fichier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "la source virtuelle « %s » n'est pas locale, source ignorée" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "problème de lecture du fichier hdlist ou de synthèse de la source « %s »" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "seconde exécution pour calculer les dépendances\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "paquetage %s ignoré" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "effectuerait une installation plutôt qu'une mise à jour de %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "impossible d'ouvrir la base de donnée rpm" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "la source « %s » existe déjà" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "La source virtuelle doit être locale" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "source %s ajoutée" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "impossible d'accéder à la première source d'installation" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copie du fichier hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copie impossible" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copie effectuée" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -413,49 +413,49 @@ msgstr "" "impossible d'accéder à la première source d'installation (pas de fichier " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "récupération du fichier hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...récupération effectuée" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...échec de la récupération : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "description « %s » invalide dans le fichier des hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "essai de sélection de la source inexistante « %s »" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "sélection de plusieurs sources : %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "« %s »" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "enlever la source « %s »" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "cela peut arriver si vous avez effectué un montage manuel lors de la " "création de la source." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -475,224 +475,224 @@ msgstr "" "la source virtuelle « %s » devrait avoir un fichier hdlist ou de synthèse " "valide, source ignorée" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copie du fichier description de « %s »" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5 du fichier hdlist (ou de synthèse) " "existant" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "examen du fichier de somme de contrôle MD5" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "la copie de [%s] a échoué" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5 du fichier hdlist copié (ou de sa " "synthèse)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problème de lecture du fichier de syntèse de la source « %s »" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lecture des fichiers rpm à partir de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "impossible de lire les fichiers rpm à partir de [%s] : %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "récupération du hdlist source (ou synthèse) de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlist source (ou synthèse) potentiel trouvé en tant que %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5 du fichier hdlist (ou de synthèse) " "téléchargé" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "La somme de contrôle MD5 ne correspond pas" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "la récupération du hdlist source (ou synthèse) a échoué" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "pas de fichier hdlist trouvé pour la source « %s »" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "le fichier [%s] est déjà utilisé sur le même support « %s »" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "impossible d'analyser le fichier hdlist de « %s »" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "impossible d'écrire le fichier de liste « %s »" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "Écriture de la liste des fichiers pour le medium « %s »" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "rien n'a été écrit dans le fichier de liste pour « %s »" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examen du fichier de clés publiques de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...clé %s importée à partir du fichier de clés publiques de « %s »" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "impossible d'importer le fichier de clés publiques de « %s »" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "lecture des en-têtes de la source « %s »" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "création du fichier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "fichier de synthèse créé pour la source « %s »" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d en-têtes trouvés dans le cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "destruction de %d en-têtes obsolètes dans le cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montage de %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "démontage de %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "pas d'entrée déplacée dans la depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "le nom du fichier rpm est invalide [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "récupération des fichiers rpm [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]" # c-format -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "impossible de référencer le fichier rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "erreur lors de l'inscription des paquetages locaux" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "pas de paquetage nommé %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s : %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier « %s »" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur « %s »" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -702,63 +702,63 @@ msgstr "" " le site mirroir n'est probablement pas à jour. Essai d'une méthode " "alternative en cours..." -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "Le médium « %s » ne définit aucun emplacement pour les fichiers rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paquetage %s non trouvé" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "base de données urpmi vérouillée" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "la source « %s » n'est pas sélectionnée" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "impossible de lire le fichier rpm [%s] depuis la source « %s »" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "source incohérente « %s » marquée amovible mais qui ne l'est pas réellement" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "impossible d'accéder à la source « %s »" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrée incorrecte : [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "récupération des fichiers rpm à partir de « %s »..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Préparation..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "Utilisation du processus %d pour exécuter la transaction" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -766,77 +766,77 @@ msgstr "" "Transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=" "%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "impossible de créer la transaction" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "désinstallation du paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "impossible d'enlever le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "ajout du paquetage %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "impossible d'installer le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s absent" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "%s non satisfait" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Tentative de promouvoir %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "afin de garder %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "pour installer le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s est en conflit" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "non demandé" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Signature incorrecte (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Identifiant de clef incorrect (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Signature absente (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -112,320 +112,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, fuzzy, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, fuzzy, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, fuzzy, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "paciste ar bith den ainm %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, fuzzy, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "Theip ar feisti" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -433,362 +433,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, fuzzy, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "Tip cip do [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, fuzzy, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, fuzzy, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "ag feisti %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, fuzzy, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "ag feisti %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "paciste ar bith den ainm %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -113,320 +113,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "non hai ningn paquete co nome %s\n" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "A instalacin fallou" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -434,362 +434,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "A instalacin fallou" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr "instalando %s\n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, fuzzy, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "instalando %s\n" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, fuzzy, c-format msgid "no package named %s" msgstr "non hai ningn paquete co nome %s\n" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Os seguintes paquetes conteen %s: %s\n" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "a peticin base de datos rpm fallou\n" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:37+0200\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -122,272 +122,272 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "חסר curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "הפעלת curl נכשלה עקב סיום עם %d או איתות %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "חסר rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "חסר ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s הושלם זמן הגעה= %s, מהירות= %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% הושלם, מהירות = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "התגלתה שגיאה בשורה %s בקובץ ההגדרות" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "מאגר \"%s\" מנסה להשתמש ב-hdlist שכבר בשימוש, התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "המאגר \"%s\" מנסה להשתמש ברשימה שכבר בשימוש, מתעלם ממאגר" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "אין אפשרות לקחת את המאגר \"%s\" בחשבון כאשר רשימת הקבצים [%s] לא קיימת" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "אין אפשרות לקבוע מאגר של קובץ ה-hdlist [%s] הזה" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "אין אפשרות לגשת לקובץ hdlist של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "אין אפשרות גישה לקובץ הרשימה של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא הגדיר hdlist או רשימת קבצים, התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו כתובת ברורה, התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ hdlist עבור \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ רשימה עבור \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "רשימת קבצים לא רציפה \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "אין אפשרות לבחון את רשימת הקבצים \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "יותר מדי נקודות חיבור עבור מאגר נייד \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "לוקח התקן נייד כ - \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "משתמש בהתקן נייד אחר [%s] עבור \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "אין אפשרות לייבא את המסלול עבור מאגר הניתנת להסרה \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "כתיבת קובץ ההגדרות [%s] נכשלה" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "כתיבת קובץ הגדרות [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "אין אפשרות לפענח את \"%s\" בקובץ [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "משתמש במדיה מקושרת עבור מצב מקבילי: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "אין אפשרות להשתמש באפשרות המקבילה \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "בודק את קובץ הsynthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "בודק את הקובץ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא מקומי, התעלמות מאגר" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "בעיה בקריאת hdlist או קובץ מיזוג של המאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "מבצע מעבר שני בכדי לחשב תלויות\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "מדלג על חבילה %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "האם להתקין במקום לשדרג את החבילה %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "אין אפשרות לפתוח את בסיס הנתונים של החבילות rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "המאגר \"%s\" כבר קיים" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "מאגר וירטואלי צריך להיות מקומי" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "מאגר %s הוסף" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "אין אפשרות גישה למאגר ההתקנה הראשון" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "מעתיק קובץ hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...ההעתקה נכשלה" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...ההעתקה הסתיימה" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -396,49 +396,49 @@ msgstr "" "גישה להתקנה הראשונה של המאגר בלתי אפשרות (הקובץ Mandrake/base/hdlists לא " "נמצא)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "מאחזר את הקובץ hdlists ..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...האחזור הסתיים" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...האיחזור נכשל: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "ניסיון לבחור במאגר שאינו קיים \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "בוחר הרבה מדיה:%s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "מסיר מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת למאגר \"%s\",\n" "זה יכול לקרות אם היית מחובר ידנית לספרייה בזמן יצירת המאגר." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -456,217 +456,217 @@ msgid "" msgstr "" "מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו מקור hdlist או מיזוג בר תוקף, מתעלם ממאגר" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "מעתיק תיאור קובץ של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "מחשב MD5SUM של hdlist (או synthesis) של המקור" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "בודק את קובץ החתימות MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "מעתיק מקור hdlist (או מיזוג) של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "העתקת [%s] נכשלה" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "חישוב md5sum של מקור hdlist (או synthesis) מועתקים" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "בעיה בקריאת קובץ מיזוג של מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "מייבא חבילות מ [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובצי ה-RPM מ [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "לא נמצאו חבילות מ [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "נמצא hdlist (או מיזוג) בחון כ-%s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "אי התאמה של md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "אחזור של מקור hdlist (או synthesis) נכשל" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "לא נמצאו קובצי hdlist עבור מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "הקובץ [%s] כבר משומש באותו מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "אין אפשרות לפענח את קובץ ה-hdlist של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "אין אפשרות לכתוב את קובץ הרשימה של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "כותב קובץ רשימה עבור מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "לא נכתב דבר ברשימת הקובץ עבור \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "בודק קובץ מפתחות ציבורי של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr ".. מפתח %s מיובא מתוך קובץ ציבורי של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "לא יכול לייבוא קובץ של מפתח ציבורי של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "קורא כותרות מתוך מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "בונה hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "נמצאו %d כותרים במטמון" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "מסיר %d ספקי כותרות במטמון" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "מחבר את %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "מנתק את %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "שם החבילה [%s] אינו תקין" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "מאחזר קובץ RPM [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "הגישה לחבילה [%s] נכשלה" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "אין אפשרות לבצע רישום של החבילה" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "חלה שגיאה בעת רישום חבילות מקומיות" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "לא נמצאה חבילה בשם %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "The following packages contain %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "ישנן הרבה חבילות RPM עם אותו שם קובץ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "פענוח [%s] נכשל בערך \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -675,138 +675,138 @@ msgstr "" "מאגר \"%s\" משתמש בקובץ רשימה לא תקף:\n" " המראה קרוב לוודאי לא עדכנית, נסה להשתמש בשיטה חלופית" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "מאגר \"%s\" לא הגדיר מיקום כלשהו עבור קובצי RPM" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "החבילה %s לא נמצאה." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "בסיס הנתונים של urpmi נעול" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "מאגר \"%s\" לא נבחר" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובץ ה-RPM [%s] מ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "מאגר לא רציף \"%s\" מסומן כניתן למחיקה אבל לא באמת" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "הגישה למדיה \"%s\" נכשלה" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "קלט לא תקין: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "הכנה..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "משתמש בתהליך %d כדי לבצע את הפעולה" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "בלתי אפשרי לעשות עסקה" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "מסיר חבילה %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "הסרת החבילה %s נכשלה" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "מוסיף חבילה %s (id=%d, eid=%d, עדכון=%d, קובץ=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "התקנת החבילה %s נכשלה" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "עקב %s חסר" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "עקב תלות %s שלא מולאה" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "מנסה לקדם %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "בכדי לשמור %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "בכדי להתקין %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "עקב התנגשות עם %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "לא התבקש" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "חתימה לא תקפה (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "מפתח זהות לא תקין (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "חתימה חסרה (%s)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 21:32+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -114,56 +114,56 @@ msgstr "डबलू०गेट असफ़ल: %d के साथ या %d msgid "curl is missing\n" msgstr "कर्ल लुप्त है\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "कर्ल असफ़ल: %d के साथ या %d संकेत के साथ निर्गम\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "पुनः एकसारीकरण लुप्त है\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "पुनः एकसारीकरण असफ़ल: %d के साथ या %d संकेत के साथ निर्गम\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "एस०एस०एच० विलुप्त है\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s का %s%% समाप्त, अनुमानित समाप्ति का समय = %s, वेग = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% समाप्त, वेग = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "संरचना संचिका के वाक्य संख्या %s पर वाक्य-रचना त्रुटि" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" माध्यम, एक पहिले से उपयोग की जा रही हार्डडिस्क सूची को उपयोग करने की चेष्टा कर " "रहा है, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" माध्यम, एक पहिले से उपयोग की जा रही सूची को उपयोग करने की चेष्टा कर रहा है, " "माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -172,40 +172,40 @@ msgstr "" "\"%s\" माध्यम को सँभालने में असमर्थ क्योंकि संचिका-सूची पहिले से अन्य माध्यम के द्वारा उपयोग " "कीजा रही है " -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "बेनाम माध्यम के लिए \"%s\" नाम उपयोग करने में असमर्थ क्योंकि यह पहिले से उपयोग किया जा " "रहा है" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "\"%s\" माध्यम को गिनती में लेने में असमर्थ क्योंकि कोई संचिका-सूची [%s] नहीं विद्यमान है" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "इस हार्डडिस्क संचिका-सूची [%s] के माध्यम का निर्धारण करने असमर्थ" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" की हार्डडिस्क संचिका-सूची को पाने में असमर्थ, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" की संचिका-सूची को पाने में असमर्थ, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "विद्यमान माध्यम \"%s\" से अलग हट कर निकलने की चेष्टा, बच निकला जा रहा है" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -214,232 +214,232 @@ msgstr "" "काल्पनिक माध्यम \"%s\" को हार्डडिस्क सूची या सूची संचिका को परिभाषित नहीं करना चाहिए," "माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "काल्पनिक माध्यम \"%s\" के पास एक स्पष्ट यू०आर०एल० होना चाहिए, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" के लिए हार्डडिस्क संचिका-सूची को खोजने में असमर्थ, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" के लिए संचिका-सूची को खोजने में असमर्थ, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" के लिए बेमेल संचिका-सूची, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" के लिए संचिका-सूची का निरीक्षण करने में असमर्थ, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "हटाने-योग्य माध्यम \"%s\" के लिए बहुत सारे आरोह बिंदु" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "हटाने-योग्य साधनों को \"%s\" की भांति लिया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "विभिन्न हटाने-योग्य साधनों [%s] का उपयोग \"%s\" के लिए हो रहा है" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "हटाने-योग्य माध्यम \"%s\" के लिए पथ-नाम को पुनः प्राप्त करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "संरचना-संचिका [%s] को लिखने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "संरचना-संचिका [%s] लिखें" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "use-distrib विधा के साथ सामान्तर विधा का उपयोग नहीं किया जा सकता है" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "\"%s\" का पदभंजन [%s] संचिका में करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "समान्तर प्रबंधकर्ता का निरीक्षण [%s] संचिका में हो रहा है" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "नोडों: %s के लिए समान्तर प्रबंधकर्ता मिला है" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "समान्तर मोड: %s के लिए संयुक्त माध्यम का उपयोग हो रहा है" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "समान्तर विकल्प \"%s\" का उपयोग करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "--कृत्रिमता का उपयोग --माध्यम, --अपडेट या --समान्तर के साथ नहीं हो सकता है" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "कृत्रिम संचिका [%s] का निरीक्षण किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "हार्डडिस्क-सूची संचिका [%s] का निरीक्षण किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "काल्पनिक माध्यम \"%s\" स्थानीय नहीं है, माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम की हार्डडिस्क सूची संचिका या कृत्रिम संचिका को पढ़ने में सामस्या" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "आधीनताओं की गणना का द्वितीय चरण पूरा किया जा रहा है\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s पैकेज को त्यागा जा रहा है" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "%s को उन्नयन करने की बजाय संसाधित किया जायेगा" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "आर०पी०एम०डी०बी० को खोलने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" माध्यम पहिले से विद्यमान है" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "काल्पनिक माध्यम को स्थानीय होना चाहिए" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "प्रथम संसाधन माध्यम को पाने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "हार्डडिस्क सूची संचिका की प्रतिलिपि बनाई जा रही है..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...प्रतिलिपि बनना असफ़ल" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...प्रतिलिपि बनना सम्पन्न हुआ" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "प्रथम संसाधन माध्यम को पाने में असमर्थ(कोई मैनड्रैक/मूल/हार्डडिस्क संचिका नहीं मिली)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "हार्डडिस्क सूची संचिका को पुनःप्राप्त किया जा रहा है..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...पुनः प्राप्त करने की क्रिया संपन्न" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...पुनः प्राप्त करने में असफ़लता: %s " -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "हार्डडिस्क सूची संचिका में अवैध हार्डडिस्क सूची विवरण \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "अविद्यमान माध्यम \"%s\" को चयन का प्रयास किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "बहुत सारे माध्यमों का चयन हो रहा है: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम को हटाया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "\"%s\" माध्यम की पहुँच में असमर्थ,\n" "यह सम्भव है जब आपने माध्यम का निर्माण करते समय, निर्देशिका कोस्वंम ही आरोहित किया हो।" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -458,223 +458,223 @@ msgstr "" "काल्पनिक माध्यम \"%s\" के पास हार्डडिस्क सूची या कृत्रिमता का वैध स्रोत्र होना " "चाहिए।माध्यम स्वीकार नहीं है" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" संचिका के विवरण की प्रतिलिपि बनायी जा रहीं है..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "विद्यमान हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचनाओं) की प्रतिलिपियों के एम०डी०५सम (md5sum) की " "गणना की जा रही है" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "एम०डी०५सम (md5sum) संचिका का निरीक्षण किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" की मूल (या कॄत्रिम) हार्डडिस्क सूची की प्रतिलिपि बनाई जा रही है..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] की प्रतिलिपि अयोग्य है" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "स्रोत्र हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचनाओं) की प्रतिलिपियों की एम०डी०५सम (md5sum) की " "गणना की जा रही है" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम की कृत्रिम संचिका को पढ़ने में समस्या" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "[%s] से आर०पी०एम० संचिकाओं को पढ़ा जा रहा है" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "आर०पी०एम० संचिकाओं को [%s] से पढ़ने में असमर्थ: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] कि लिए कोई आर०पी०एम० संचिकाऐं नहीं मिली" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" की मूल (या कृत्रिम) हार्डडिस्क सूची पुनः प्राप्त की जा रही है..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "खोजी हुई हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचना)%s के रूप में मिली" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "पुनः प्राप्त की हुई स्रोत्र हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचना) के एम०डी०५सम (md5sum) की " "गणना की जा रही है" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "एम०डी०५सम (md5sum) बेमेल" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "स्रोत्र हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचना) का पुनः प्राप्त करना असफ़ल" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम के लिए कोई हार्डडिस्क सूची संचिका नहीं मिली" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "[%s] संचिका \"%s\" समान माध्यम में पहिले से उपयोग में है" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" की हार्डडिस्क संचिका का पदभंजन करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" की सूची संचिका को लिखने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम के लिए संचिका-सूची लिखी जा रही है" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" के लिए संचिका-सूची में कुछ भी नहीं लिखा है" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" की सामान्यजन कूंजी संचिका का निरीक्षण किया जा रहा है..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...\"%s\" की पब्लिककुंजी संचिका से %s कुंजी आयातित कर ली गई है" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" की सामान्यजनकुंजी संचिका को आयात करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम से शीर्षक पढ़े जा रहे है" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "हार्डडिस्क-सूची [%s] का निर्माण किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम के लिए हार्डडिस्क-सूची की कृत्रिम संचिका बनायें" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "कैच में %d शीर्षक मिलें" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "कैच में स्थित %d अप्रचलित शीर्षकों को हटाया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s को आरोह (माउन्ट) किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s को अवरोह (अनमाउन्ट) किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "डेप्स-सूची में %s प्रविष्टियां पुनः स्थापित की गई" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "डेप्स-सूची में कोई प्रविष्टियां पुनः स्थापित नहीं है" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "अवैध आर०पी०एम० संचिका नाम [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "आर०पी०एम० संचिका [%s] को पुनः प्राप्त किया जा रहा है..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "आर०पी०एम० संचिका [%s] को पाने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "आर०पी०एम० संचिका का पंजीकरण में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "स्थानीय पैकेजों का पंजीकरण करने में त्रुटि" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s नाम का कोई पैकेज नहीं है" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "निम्नलिखित पैकेज %s को समाहित करते है: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "यहाँ बहुत सारे पैकेज \"%s\" संचिका के समान नाम वाले है" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "भली-भांति से [%s] का पदभंजन \"%s\" मान पर करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -684,62 +684,62 @@ msgstr "" "दर्पण-स्थल (समरूप प्रणाली) लगता है कि अप-टु-डेट नहीं है। अन्य तरीके को उपयोग करने की " "चेष्टा करें" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "\"%s\" माध्यम, आर०पी०एम० संचिकाओं के लिए किसी स्थान को परिभाषित नहीं करता है" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s पैकेज नहीं मिला" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "यू०आर०पी०एम०आई० डाटाबेस बंद है" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "माध्यम \"%s\" का चयन नहीं किया गया है" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम से आर०पी०एम० संचिका [%s] को पढ़ने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "बेमेल माध्यम \"%s\" को हटानेयोग्य चिह्नित किया गया है परन्तु वास्तव में ऐसा नहीं है" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" माध्यम को पाने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "भ्रष्ट इन्पुट: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "\"%s\" माध्यम से आर०पी०एम० संचिकाऐं पुनः प्राप्त की जा रही है..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "तैयारी की जा रही है..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "%d पद्धति का उपयोग कार्य संपादन के लिए हो रहा है" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -747,77 +747,77 @@ msgstr "" "%s पर संसाधन करने के लिए कार्य-संपादन का निर्माण किया गया (हटाना=%d, संसाधन=%d, " "उन्नयन=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "कार्य संपादन का निर्माण करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s पैकेज को हटाया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "%s पैकेज को ह्टाने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "%s पैकेज को जोड़ा जा रहा है (आई०डी०=%d, ई०आई०डी०=%d, उन्नयन=%d, संचिका=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने में असमर्थ" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s के ना मिलने के कारण" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "असन्तुष्ट %s के कारण" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "%s को प्रोत्साहित करने का प्रयास किया जा रहा है" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s को रखने के लिए" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s को संसाधित के लिए" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s के साथ विरोधाभास के कारण" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "बिना निवेदन किया हुआ" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "अवैध हस्ताक्षर (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "अवैध कुंजी आई०डी० (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "विलुप्त हस्ताक्षर (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 13:56CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -115,52 +115,52 @@ msgstr "wget neuspjean: izaao je sa %d ili signalom %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl nedostaje\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl neuspjean: izaao je sa %d ili sa signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, fuzzy, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "curl nedostaje\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, fuzzy, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl neuspjean: izaao je sa %d ili sa signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, fuzzy, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "wget nedostaje\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "greka u sintaksi u config datoteci na liniji %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni hdlist, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni popis, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -169,220 +169,220 @@ msgstr "" "ne mogu se pobriniti za medij \"%s\" poto se list datoteka ve koristi za " "drugi medij" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ne mogu koristiti \"%s\" za bezimeni medij zato to se to ime ve koristi" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ne mogu uzeti medij \"%s\" u raun poto list datoteka [%s] ne postoji" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokuavam zaobii postojei medij \"%s\", izbjegavam" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni hdlist, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni popis, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronai hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronai list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "previe toaka montiranja za prenosivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam prenosivi ureaj kao \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "koristim razliite prenosive ureaje [%s] za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "zapisana config datoteka [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "pronaao sam ispitani hdlist (ili synthesis) kao %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ne mogu aurirati medij \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr " --all - ispii sve oznake." -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "ispitujem synthesis datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni popis, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medij \"%s\" ve postoji" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "dodan medij %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiram hdlists datoteku..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiranje zavreno" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiranje zavreno" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -391,49 +391,49 @@ msgstr "" "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju (nije pronaen Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "dohvaam hdlists datoteku..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...dohvat zavren" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...dohvaanje neuspjeno: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nepravilni hdlist opis \"%s\" u hdlists datoteci" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "pokuavam izabrati nepostojei medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, fuzzy, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "pokuavam izabrati viestruki medij: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -441,362 +441,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni hdlist, medij ignoriran" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiranje [%s] neuspjeno" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "nisu pronaene rpm datoteke u [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ne mogu proitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nisu pronaene rpm datoteke u [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "dohvaam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "dohvaanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspjeno" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "dohvaanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspjeno" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nije pronaena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "nije pronaena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nema nita za zapisati u list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "dohvaam opis datoteka od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "izgraujem hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "pronaeno %d zaglavlja u prirunoj memoriji" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u prirunoj memoriji" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odmontiravam %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premjeteno %s unosa u depslist-u" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nema unosa premjetenih u depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "dohvaam rpms datoteku..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "greka prilikom registriranja lokalnih paketa" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Slijedei paketi sadre %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "postoji vie paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s nije pronaen." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi baza zakljuana" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" nije izabran" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne mogu proitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nepotpun medij \"%s\" oznaen kao prenosiv ali nije zapravo" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "nepravilan unos: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "dohvaam rpms datoteku..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "wget nedostaje\n" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-13 23:08+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -119,56 +119,56 @@ msgstr "a wget hibval lpett ki: \"%d\" hibakd vagy \"%d\" szignl\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "a curl nem tallhat\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "a curl hibval lpett ki: \"%d\" hibakd vagy \"%d\" szignl\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "az rsync nem tallhat\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "az rsync hibval lpett ki: \"%d\" hibakd vagy \"%d\" szignl\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "az ssh nem tallhat\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s %% ebbl: %s; htralev: %s; sebessg: %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s %%; sebessg: %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "szintaktikai hiba a konfigurcis fjl kvetkez sorban: %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "a(z) \"%s\" adatforrs egy hasznlatban lev fejlclistt prblt hasznlni; " "az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "a(z) \"%s\" adatforrs egy hasznlatban lev listt prblt hasznlni; az " "adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -177,40 +177,40 @@ msgstr "" "a(z) \"%s\" adatforrs nem kezelhet, mivel a listafjlt mr hasznlja egy " "msik adatforrs" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "\"%s\" nv nem adhat az adatforrsnak, mivel mr van ilyen nv" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "a(z) \"%s\" adatforrs nem vehet figyelembe, mivel \"%s\" listafjl nem " "ltezik" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "a fejlclisthoz tartoz adatforrs nem hatrozhat meg: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "\"%s\" fejlclistja nem elrhet; az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" listafjlja nem elrhet; az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "a(z) \"%s\" nven ltez adatforrs elkerlse" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -219,100 +219,100 @@ msgstr "" "a virtulis \"%s\" adatforrshoz nem tartozhat definilt fejlclista vagy " "listafjl, ezrt az adatforrs nem lesz feldolgozva" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "a(z) \"%s\" virtulis adatforrs nem tiszta URL-lel rendelkezik, ezrt az " "adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "\"%s\" fejlclistja nem tallhat; az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "\"%s\" listafjlja nem tallhat; az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "hibs listafjl a(z) \"%s\" adatforrshoz; az adatforrs nem kerl " "feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "\"%s\" listafjljnak vizsglata sikertelen; az adatforrs nem kerl " "feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "tl sok csatolsi pont ehhez a cserlhet adatforrshoz: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "a cserlhet eszkz a kvetkeznek lesz vve: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "eltr cserlhet eszkz (\"%s\") hasznlata ehhez: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "a kvetkez cserlhet adatforrs tvonala nem elrhet: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "a belltsok mentse nem sikerlt: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "belltsok mentse: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "\"%s\" elemzse sikertelen a kvetkez fjlban: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "prhuzamossg vizsglata a kvetkez fjlban: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "prhuzamossg van definilva a kvetkez gpekre: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "a hozzrendelt adatforrs hasznlata prhuzamos mdhoz: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "\"%s\" prhuzamossgi opci nem hasznlhat" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -321,93 +321,93 @@ msgstr "" "a --synthesis nem hasznlhat ezekkel: --media, --excludemedia, --sortmedia, " "--update, --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "kiterjesztett fggsglista vizsglata: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "fejlclista vizsglata: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "a(z) \"%s\" virtulis adatforrs nem helyi, ezrt nem lesz feldolgozva" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "hiba trtnt a(z) \"%s\" adatforrs fejlclistjnak vagy kiterjesztett " "fggsglistjnak olvassakor" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "fggsgek meghatrozsa - msodik lps\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "a(z) %s csomag kihagysa" # %s egy csomag teljes neve -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "csomagfrissts helyett telepts szksges: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "az rpmdb megnyitsa nem sikerlt" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" adatforrs mr ltezik" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "minden virtulis adatforrsnak helyinek kell lennie" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "\"%s\" adatforrs felvve" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "az els teleptsi adatforrs nem elrhet" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "fejlclista msolsa..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...a msols sikertelen" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...msols megtrtnt" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -416,49 +416,49 @@ msgstr "" "az els teleptsi adatforrs nem elrhet (Mandrake/base/hdlists fjl nem " "tallhat)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "fejlclista behozatala..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...behozatal megtrtnt" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...a behozatal sikertelen: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "rvnytelen fejlclista-lers a fejlclista-fjlban: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "ksrlet trtnt nem ltez adatforrs (\"%s\") kivlasztsra" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "tbb adatforrs kijellse: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" adatforrs eltvoltsa" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "Lehetsges, hogy az adatforrs ltrehozsakor kzzel lett csatolva a " "megfelel knyvtr." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -478,231 +478,231 @@ msgstr "" "a(z) \"%s\" virtulis adatforrs fejlclistja vagy kiterjesztett " "fggsglistja nem rvnyes, ezrt az adatforrs nem kerl feldolgozsra" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" lersfjljnak msolsa..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "a tallt forrs-fejlclista (vagy kiterjesztett fggsglista) MD5-s " "sszegnek kiszmtsa..." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "az MD5SUM fjl vizsglata" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" "\"%s\" forrs-fejlclistjnak (illetve kiterjesztett fggsglistjnak) " "msolsa..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "a(z) \"%s\" msolsa nem sikerlt" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "a lemsolt forrs-fejlclista (vagy kiterjesztett fggsglista) MD5-s " "ellenrzsszegnek kiszmtsa" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "problma a(z) \"%s\" adatforrs kiterjesztett fggsglistjnak olvassakor" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "csomagfjlok (RPM) olvassa innen: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "csomagfjlok (RPM) nem olvashatk innen: \"%s\" - %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "csomagfjlok (RPM) nem tallhatk: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" "\"%s\" forrs-fejlclistjnak (illetve kiterjesztett fggsglistjnak) " "behozatala..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" "a csomagkezel fejlclistt (illetve kiterjesztett fggsglistt) tallt: %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "a letlttt forrs-fejlclista (vagy a kiterjesztett fggsglista) MD5-s " "sszegnek kiszmtsa folyik" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "hibs MD5-s ellenrzsszeg" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" "a forrs-fejlclista (vagy a kiterjesztett fggsglista) beolvassa nem " "sikerlt" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "a(z) \"%s\" adatforrshoz nem tallhat fejlclista (hdlist)" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "A(z) \"%s\" fjl mr fel lett hasznlva ugyanezen adatforrson: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "fejlclista nem elemezhet: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "a(z) \"%s\" listafjlja nem rhat" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs listafjljnak rsa" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "semmi nem kerlt a listafjlba: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" nyilvnoskulcs-fjljnak vizsglata..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...%s kulcs importlva \"%s\" nyilvnoskulcs-fjljbl" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" nyilvnoskulcs-fjlja nem importlhat" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" adatforrs fejlceinek olvassa" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "fejlclista ksztse: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "kiterjesztett fggsglista ksztse ehhez: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d fejlc tallhat a gyorstrban" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "%d elavult fejlc eltvoltsa a gyorstrbl" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s csatolsa" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s levlasztsa" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "bejegyzsek thelyezve a fggsglistban: %s" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "egyetlen bejegyzs sem kerlt thelyezsre a fggsglistban" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "rvnytelen csomagfjlnv: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "RPM fjl behozatala: \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "a csomagfjl nem elrhet: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "az RPM csomagfjl nem regisztrlhat" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "hiba a helyi csomagok regisztrlsakor" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nincs ilyen nev csomag: %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "A kvetkez csomagok tartalmazzk a(z) %s komponenst: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "tbb csomag ltezik azonos RPM fjlnvvel: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "\"%s\" elemzse sikertelen; a helytelen rtk: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -712,62 +712,62 @@ msgstr "" " valsznleg nem napraksz a tkrkiszolgl tartalma, ezrt ms md lesz " "kiprblva" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs nem definilja az RPM fjlok helyt" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "a csomag nem tallhat: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "az urpmi adatbzis zrolt" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs nincs kijellve" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "a(z) \"%s\" csomagfjl (RPM) nem olvashat a(z) \"%s\" adatforrsbl" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "a(z) \"%s\" hibs adatforrs cserlhetnek van jellve, pedig nem az" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs nem elrhet" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "hibs bevitel: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "RPM fjlok behozatala a(z) \"%s\" adatforrsbl..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Elkszts..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "a tranzakci a kvetkez folyamattal lesz vgrehajtva: %d" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -775,37 +775,37 @@ msgstr "" "a teleptsi mveletek elkezddtek ide: %s (eltvolts=%d, telepts=%d, " "frissts=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "egy mvelet elvgzse nem sikerlt" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "a(z) %s csomag eltvoltsa folyik" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "a(z) \"%s\" csomag eltvoltsa sikertelen" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "csomag hozzadsa - %s (azonost=%d, eid=%d, frissts=%d, fjl=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "a(z) \"%s\" csomag teleptse sikertelen" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "\"%s\" hinya miatt" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "\"%s\" ignyei miatt" @@ -823,42 +823,42 @@ msgstr "\"%s\" ignyei miatt" # continues by not selecting a package which was selected by a promotion (not # asked by the user directly but caused by a package which has been upgraded thus # breaking existing packages, the promotion concerns this). -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "a legalkalmasabb \"%s\" keresse" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "\"%s\" megtartsa rdekben" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "\"%s\" teleptse rdekben" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "ezzel val tkzs miatt: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nem volt krve" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "rvnytelen elektronikus alrs (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "rvnytelen kulcsazonost (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Hinyz elektronikus alrs (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 15:20+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n" @@ -114,52 +114,52 @@ msgstr "wget gagal: keluar dg %d atau sinyal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl gagal: keluar dg %d atau sinyal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync hilang\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync gagal: keluar dg %d atau sinyal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh hilang\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% selesai, kecepatan = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "salah syntax dlm file konfigurasi baris %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "media \"%s\" mencoba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -167,37 +167,37 @@ msgid "" msgstr "" "gagal pakai media \"%s\" sbg file list karena telah dipakai oleh media lain" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "media \"%s\" tak terpakai karena file daftar [%s] tak ada" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "gagal tentukan media file hdlist [%s] ini" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses file hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses file list \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "coba bypass media \"%s\", abaikan" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -205,92 +205,92 @@ msgid "" msgstr "" "media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal cari file daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "file list \"%s\" tak koheren, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal periksa file daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "gagal tulis file konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "tulis file konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "gagal menelaah \"%s\" di file [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "pemeriksaan handler paralel di file [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "ditemukan handler paralel utk node: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "gunakan media terkait utk mode paralel: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -299,90 +299,90 @@ msgstr "" "--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update atau --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "periksa file sintesa [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "periksa baca file hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "pembilasan kedua untuk menghitung ketergantungan\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "lewatkan paket %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "gagal buka rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" telah ada" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "media maya (virtual) harus lokal" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "media %s ditambahkan" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "sedang menyalin file hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copy gagal" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "copy selesai" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -391,49 +391,49 @@ msgstr "" "gagal mengakses media instalasi pertama (file Mandrake/base/hdlists tak " "ditemukan)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ambil file hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "pengambilan selesai" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...gagal terambil: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "memilih media majemuk: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat " "media." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -452,217 +452,217 @@ msgid "" msgstr "" "media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "file deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "periksa file MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "gagal salin [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "baca file rpm dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "gagal baca file rpm dari [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "tiada file rpm tertemukan dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "ditemukan hdlist (atau sintesa) terselidik sbg %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum tak cocok" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "file hdlist utk media \"%s\" tak ditemukan" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "file [%s] telah dipakai dalam media yang sama \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "gagal olah file hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "gagal baca file list \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "penulisan file list media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "tak ada yg ditulis dlm file daftar \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "periksa file pubkey \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "baca header dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bangun file sintesa hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "temukan %d header di cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "hapus %d header kadaluarsa dlm cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "gandeng %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "lepas mount %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s entri di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "tiada entri di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nama file rpm [%s] tak berlaku" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "ambil file rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "gagal akses file rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "registrasi file rpm gagal" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "salah registrasi paket lokal" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "tiada paket bernama %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Paket berikut berisi %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "banyak paket dg nama file rpm sama \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -671,138 +671,138 @@ msgstr "" "media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n" " mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s tak tertemukan." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi terkunci" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "media \"%s\" tak dipilih" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "gagal baca file rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "gagal akses media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input cacat: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Persiapan..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "gagal membuat transaksi" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "paket %s sedang dihapus" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "paket %s tak dapat dihapus" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "gagal menginstal paket %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "karena %s hilang" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "karena %s tak dipenuhi" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "promosikan %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "utk menjaga %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "utk instalasi %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "karena konflik dg %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "tak diminta" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Tanda tangan hilang (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-14 17:18GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -113,320 +113,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gat ekki kannað skráarlista fyrir \"%s\", miðill hunsaður" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "Fer yfir í annað sinn til að athuga hvað er háð\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "sleppi pakka %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "gat ekki opnað rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...afritun brást" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...niðurhali lokið" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...mistókst að sækja: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -434,362 +434,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "afrit af [%s] brást" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "athuga lykilskrá \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "Fann %d hausa á biðsvæði" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "tengi %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "Aftengi %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "sæki rpm skrá [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Enginn '%s' pakki" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Eftirfarandi pakkar innihalda %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "það eru margir pakkar með sama rpm skráaarnafn \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi gagnagrunnur læstur" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "fjarlægi pakka %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "bæti við pakka %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 01:50+0200\n" "Last-Translator: Ruggero T. <ruggero@valtellinux.it>\n" "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" @@ -119,52 +119,52 @@ msgstr "wget fallito: terminato con %d o segnale %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl non presente\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl fallito: terminato con %d o segnale %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync non presente\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync fallito: terminato con %d o segnale %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh non presente\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% di %s completati, ETA = %s, velocit = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completati, velocit = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "errore di sintassi nel file di configurazione alla riga %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "il supporto \"%s\" cerca di usare una hdlist gi usata, lo ignoro" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "il supporto \"%s\" cerca di usare una lista gi usata, lo ignoro" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,41 +173,41 @@ msgstr "" "non risco ad occuparmi del supporto \"%s\", il file list gi usato da un " "altro supporto" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "non posso usare il nome \"%s\" per il supporto sconosciuto perch gi in " "uso" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "non riesco a prendere in considerazione il supporto \"%s\" poich non esiste " "una lista dei file [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "non riesco a determinare il supporto di questo file hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco ad accedere al file hdlist di \"%s\", ignoro il supporto" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco ad accedere il file list di \"%s\", ignoro il supporto" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "cerco di fare a meno del supporto esistente \"%s\", evito" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -216,94 +216,94 @@ msgstr "" "il supporto virtuale \"%s\" non dovrebbe avere un file hdlist o list,\n" "il supporto sar ignorato" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "il supporto virtuale \"%s\" dovrebbe aver una url chiara, supporto ignorato." -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco a trovare l'hdlist file per \"%s\", supporto ignorato" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco a trovare il file list per \"%s\", ignoro il supporto" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "lista dei file incoerente per \"%s\", ignoro il supporto" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "non riesco ad analizzare la lista dei file per \"%s\", ignoro il supporto" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "troppi punti di mount per il supporto removibile \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "considero il device rimovibile come \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "sto usando un diverso dispositivo rimovibile [%s] per \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "non riesco a recuperare il percorso per il supporto removibile \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "non riesco a scrivere sul file di configurazione [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "scrivi il file di configurazione [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "non riesco ad effettuare il parsing di \"%s\" nel file [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "esamino l'handler parallelo nel file [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "trovato handler parallelo per i nodi: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "uso i supporti associati per il metodo parallelo: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "non riesco a utilizzare l'opzione parallel \"%s\" " -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -312,90 +312,90 @@ msgstr "" "--synthesis non pu essere utilizzato con --media, -excludemedia, --" "sortmedia, --update o --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "esamino il file synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "esamino il file hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "il supporto virtuale \"%s\" non locale, sar ignorato" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema nel leggere il file hdlist/synthesis del supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "passo alla fase successiva per valutare le dipendenze\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "salto il pacchetto %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "installerebbe il pacchetto %s invece di aggiornarlo " -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "non riesco ad aprire il database rpm" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "il supporto \"%s\" esiste gi" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "il supporto virtuale deve essere locale" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "supporto %s aggiunto" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "non riesco ad accedere al primo supporto di installazione" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copio i file hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copia fallita" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copia terminata" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -404,49 +404,49 @@ msgstr "" "non riesco ad accedere al primo supporto di installazione (non trovo il file " "Mandrake/base/hdlist)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "recupero i file hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...recupero terminato" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...recupero fallito: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descrizione hdlist non valida \"%s\" nei file di hdlist" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "tentativo di selezionare un supporto inesistente \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "sto selezionando pi supporti: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "rimuovo il supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "questo pu succedere se avete montato manualmente la directory durante la " "creazione del supporto" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -466,217 +466,217 @@ msgstr "" "il supporto virtuale \"%s\" dovrebbe avere un percorso valido per hdlist o " "synthesis, supporto ignorato." -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copio il file di descrizione di \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "calcolo md5sum del file hdlist (o synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "esamino il file MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copio il file hdlist (o synthesis) di \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "copia di [%s] fallita" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "controllo md5sum del file hdlist (o synthesis) copiato" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema nel leggere il file synthesis del supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "sto leggendo i file rpm da [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "non riesco a leggere i file rpm da [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nessun file rpm trovato da [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "recupero il file hdlist (o synthesis) di \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "ho trovato la hdlist (o synthesis) analizzata come %s..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "calcolo md5sum del file hdlist (or synthesis) scaricato" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum errata" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "recupero del file hdlist (o synthesis) fallito" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "non trovo il file hdlist per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "file [%s] gi in uso nello stesso supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "non riesco ad analizzare l'hdlist file di \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "non riesco a scrivere il list file di \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "scrivo la lista di file per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "niente scritto nel list file per \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "controllo il file pubkey di \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...chiave %s importata dal file pubkey di \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "non riesco ad importare il file pubkey di \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "sto leggendo le intestazioni dal supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "sto costruendo il file hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ho costruito il file hdlist (o synthesis) per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d intestazioni trovate in cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "sto rimuovendo %d intestazioni obsolete in cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "sto montando %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "sto smontando %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s lemmi riposizionati nella deplist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nessuna entry riallocata nella depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nome del file rpm non valido [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "recupero il file rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "non riesco ad accedere al file rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "impossibile registrare il file rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "errore durante la registrazione dei pacchetti locali" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nessun pacchettto denominato %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "I seguenti pacchetti contengono %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "ci sono diversi pacchetti rpm con lo stesso nome di file \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "non riesco ad analizzare correttamente [%s] per il valore \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -686,62 +686,62 @@ msgstr "" " probabilmente il mirror non aggiornato, prova a usare un metodo " "alternativo." -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "il supporto \"%s\" non specifica una posizione per i file RPM" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "il pacchetto %s non stato trovato" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi bloccato" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "il supporto \"%s\" non selezionato" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "non riesco a leggere il file rpm [%s] dal supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "supporto incoerente \"%s\", segnato come removibile ma non tale" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "non riesco ad accedere al supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input malformato: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "recupero i file rpm dal supporto \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "In preparazione..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "uso il processo %d per effettuare la transazione" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -749,77 +749,77 @@ msgstr "" "creata transazione per installare su %s (rimuovi=%d, installa=%d, aggiorna=%" "d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "non riesco a creare la transazione" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "rimozione del pacchetto %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "impossibile rimuovere il pacchetto %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "aggiunta del pacchetto %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "impossibile installare il pacchetto %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "perch manca %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "perch non soddisfatto %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "sto selezionando %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "per tenere %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "per installare %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "per conflitti con %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "non richiesto" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Firma non valida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Key ID (%s) non valida" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Firma mancante (%s)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro@mx12.freecom.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -115,93 +115,93 @@ msgstr "wgetに失敗: exited with %d or signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curlがありません\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curlに失敗: exited with %d or signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsyncがありません\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsyncに失敗: exited with %d or signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "sshがありません\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "設定ファイルの%s行でsyntax error" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "メディア %s はすでに使われたhdlistを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "メディア %s はすでに使われたリストを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, fuzzy, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "%s のhdlistにアクセスできません。メディアを無視します" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "%s のリストにアクセスできません。メディアを無視します" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -210,186 +210,186 @@ msgstr "" "メディア %s はすでに使われたhdlistを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "メディア %s はすでに使われたリストを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "%s のリストが見つかりません。メディアを無視します" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\"のリストファイルを調べられません。無視します。" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "リムーバブルメディア %s にはマウントポイントが多すぎます" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "リムーバブルデバイスを %s と認識します" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "設定ファイル[%s]を作成できません" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "設定ファイル[%s]を作成" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "synthesisファイル[%s]を調査" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "hdlistファイル[%s]を調査" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" "メディア %s はすでに使われたリストを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "メディア\"%s\"のhdlist/synthesisファイルを読み込み中に問題が発生" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "パッケージ %s をスキップ" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "%s を削除できません" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdbを開けません" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "メディア %s は既に存在しています" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "メディア %s を追加" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "最初のインストール用メディアにアクセスできません" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlistファイルをコピー中.." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "..コピー失敗" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "..コピー完了" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -398,49 +398,49 @@ msgstr "" "最初のインストール用メディアにアクセスできません(Mandrake/base/hdlists があり" "ません)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "..検索完了" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "検索に失敗: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "hdlistファイルの説明 %s は無効です" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" というメディアは存在しません" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "複数の種類のメディアを選択: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "「%s」" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "メディア %s を削除" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -457,217 +457,217 @@ msgstr "" "メディア %s はすでに使われたhdlistを使おうとしています。このメディアを無視し" "ます" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "%s の説明ファイルをコピー中.." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "既存のhdlist/synthesisのmd5sumを計算" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUMファイルを検査" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "%s のhdlist(またはsynthesis)をコピー中.." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s]のコピーに失敗" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "コピーしたhdlist/synthesisのmd5sumを計算" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "メディア %s のsynthesisファイルを読み込み中に問題が発生" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "[%s] からRPMファイルを読み込む" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s] からRPMファイルを読み込むことができません: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "%s にはRPMファイルがありません" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "%s のhdlist(またはsynthesis)をコピー中.." -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sumが合いません" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "メディア %s にはhdlistファイルがありません" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "ファイル [%s] は同じメディア %s で既に使われています" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "%s のリストファイルを作成できません" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "メディア %s のリストファイルを作成" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "%s のリストファイルを作成できません" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "%s のリストファイルを作成できません" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "メディア %s のヘッダを読み込み" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "hdlist[%s]を作成" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "メディア %s のhdlist synthesisファイルを作成" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d のヘッダをキャッシュから検出" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s をマウント" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s をアンマウント" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "[%s]は無効なRPMファイル名です" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "RPMファイル[%s]を検索中.." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "RPMファイル[%s]にアクセスできません" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "RPMファイルを登録できません" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "ローカルパッケージを登録中にエラーが発生" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s というパッケージはありません" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "%s には以下のようなものがあります: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "%s という名のRPMファイルは複数あります" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, fuzzy, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -676,139 +676,139 @@ msgstr "" "メディア %s は無効なリストファイルを含んでいます(おそらく更新されていません。" "別の方法を試してください)。" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "メディア %s にはRPMファイルの所在が定義されていません" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "パッケージ %s は見つかりません" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmiのデータベースがロックされています" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "メディア %s は選択されていません" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "RPMファイル[%s]をメディア[%s]から読むことができません" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "メディア %s はリムーバブルだと判断しましたが、不確実です" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "メディア %s にアクセスできません" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "不正な入力: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "メディア %s からRPMファイルを検索中.." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "準備.." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s を削除" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "%s を削除できません" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s をインストールできません" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s がない" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "依存を満たす %s がない" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "削除するものはありません" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" "ローカルパッケージのインストールはスーパーユーザーでなくてはできません。" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s をインストールするには" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "無効な署名(%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:47+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -115,55 +115,55 @@ msgstr "wget ჩაიშალა: დაიკეტა %d-თი ან ს msgid "curl is missing\n" msgstr "curl აკლია\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl ჩაიშალა: დაიკეტა %d-თი ან სიგნალით %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync აკლია\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync ჩაიშალა: დაიკეტა %d-თი ან სიგნალით %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh აკლია\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "სინტაქსური შეცდომა საკონფიგურაციო ფაილში. სტრიქონი: %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " "ეთქვა" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი ეთქვა" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -171,39 +171,39 @@ msgid "" msgstr "" "ვერ ვუმკლავდები მედიუმს \"%s\", ვინაიდან list ფაილს უკვე სხვა მედიუმი იყენებს" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ვერ გამოვიყენებ სახელს \"%s\" უსახელპო მედიასათვის, რადგან იგი უკვე " "გამოყენებულია" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ვერ ვითვალისწინებ მედიას \"%s\" რადგან list ფაილი [%s] არ არსებობს" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ვერ დავადგინე მედია ამ hdlist ფაილისთვის [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვუკავშირდები hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვუკავშირდები list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "ვცდილობ გადავახტე არსებულ მედიას \"%s\"-ს, თავიდან ვიშორებ" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -212,93 +212,93 @@ msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " "ეთქვა" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი ეთქვა" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვპოულობ hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვპოულობ list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "არასწორი list ფაილის \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვამოწმებ list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "ძალიან ბევრი mount სახელი შეცვლადი მედიუმისათვის \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ვიღებ შეცვლად მოწყობილობას როგორც \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "ვიყენებ სხვანაირ შეცვლად მოწყობილობას [%s] \"%s\"-სთვის" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ვერ ვიპოვე მდებარეობა შეცვლადი მედიუმისათვის \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "დაწერე საკონფიგურაციო ფაილი [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ვერ ვშიფრავ \"%s\"-ს ფაილში [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ვამოწმებ პარალელურ სათავეს ფაილში [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "ვიპოვე პარალელური სათაე (handler) nodes:-ისთვის %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "ვიყენებ მიმაგრებულ მედიას პარალელური რეჟიმისათვის: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ვერ ვიყენებ პარალელურ პარამეტრს \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -307,93 +307,93 @@ msgstr "" "--synthesis პარამეტრი ვერ გამოიყენება --media, --update ან --parallel " "პარამეტრებთან ერთად" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "ვამოწმებ synthesis ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი ეთქვა" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "არც ერთ პაკეტს არ ქვია %s\n" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "მედიუმი \"%s\" უკვე არსებობს" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "დამატებული მედიუმი %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ვერ ვიპოვე პირველი საინსტალაციო მედიუმი" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlists ფაილის კოპირება..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...კოპირება დასრულდა" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...კოპირება დასრულდა" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -402,49 +402,49 @@ msgstr "" "ვერ ვპოულობ პირველ საინსტალაციო მედიუმს (ვერ მივაკვლიე Mandrake/base/hdlists " "ფაილს)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...გამოძახება დასრულდა" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...გამოძახება ჩაიშალა: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "არასწორი hdlist აღწერილობა \"%s\" hdlists-ის ფაილში" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "ვცდილობ არარსებული მედიუმის ამორჩევას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "ვირჩევ მრავალ მედიას: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -461,365 +461,365 @@ msgstr "" "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " "ეთქვა" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "...კოპირება ჩაიშალა" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, fuzzy, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ვერ ვუკავშირდები hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, fuzzy, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, fuzzy, c-format msgid "no package named %s" msgstr "არც ერთ პაკეტს არ ქვია %s\n" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ვერ ვშიფრავ \"%s\"-ს ფაილში [%s]" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi მონაცემთა ბაზა ჩაკეტილია" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "მედიუმი \"%s\" უკვე არსებობს" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -114,52 +114,52 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr " %s ٿ " -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "ü %s ̹ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "ü %s ̹ Ǵ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -168,269 +168,269 @@ msgstr "" " ٸ ü ̹ ǰ ֱ , ü %s " " ϴ." -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "ü ̸ %s ϴ. Դϴ." -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" " [%2$s] ʱ , ü%1$s ó ϴ." -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr " [%s] ü ϴ." -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "%s Ͽ ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "%s Ͽ ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "ü %s ̹ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "ü %s ̹ Ǵ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "%s ã ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "%s ã ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "%s ã ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, fuzzy, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "%s ã ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, fuzzy, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "%sü ϴ.\n" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "%sü ϴ.\n" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr " [%s] ϴ." -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr " [%s] " -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "RPM ϡ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr " [%s] д " -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr " [%s] д " -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "%sü Ʈ ϴ.\n" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, fuzzy, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr " [%s] б" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, fuzzy, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr " [%s] д " -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "ü %s ̹ Ǵ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ü%s ռ Ϸ." -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s Ű ϴ." -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "RPM ϴ." -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "ü%s ̹ մϴ." -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, fuzzy, c-format msgid "added medium %s" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "%s Ͽ ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, fuzzy, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr " [%s] д " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, fuzzy, c-format msgid "...copying done" msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "%s Ͽ ϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, fuzzy, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -438,362 +438,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "ü %s ̹ Ϸ մϴ. ü õ." -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, fuzzy, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr " [%s] д " -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] ." -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ü%s ռ Ϸ." -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "[%s] RPM ã ϴ." -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ü%2$s RPM ϡ%1$s ϴ." -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] RPM ã ϴ." -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ü%s ã ϴ." -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "%s м ϴ." -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "ü%s ã ϴ." -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr " Ͽ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "%s ϴ." -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr " ʴ ü%s õ" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr " [%s] " -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ü%s ռ Ϸ." -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "ij %d ãҽϴ." -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "ij %d " -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s Ʈ " -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s Ʈ " -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "Ͽ %s ġ " -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, fuzzy, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "Ͽ %s ġ " -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ȿ RPM ̸ [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "RPM ϡ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "RPM ϡ%s ϴ." -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr " Ű " -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s Ű ϴ." -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr " Ű %s ֽϴ: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr " ̸ %s Ű մϴ." -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ü%2$s RPM ϡ%1$s ϴ." -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "Ű %s ã ϴ." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "ü [%s] õ ʾҽϴ." -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ü%2$s RPM ϡ%1$s ϴ." -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ü%s ϴ." -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "߸ Է: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "[%s] " -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "%sü ϴ.\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ." -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -115,320 +115,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "nra paketo su tokiu pavadinimu %s\n" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "diegimas nepavyko" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -436,362 +436,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "diegimas nepavyko" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr "diegiamas %s\n" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, fuzzy, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "diegiamas %s\n" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, fuzzy, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nra paketo su tokiu pavadinimu %s\n" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "iuose paketuose yra %s: %s\n" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "rpm duomen bazs patikrinimas nepavyko\n" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -116,56 +116,56 @@ msgstr "wget neizdevs: beidzs ar %d vai signlu %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl nav atrodams\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl neizdevs: beidzs ar %d vai signlu %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync nav atrodams\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync neizdevs: beidzs ar %d vai signlu %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh nav atrodams\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintakses kda konfigurcijas fail, rind %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu hdlist, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu sarakstu, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -174,39 +174,39 @@ msgstr "" "nevaru parpties par datu nesju \"%s\", jo saraksta failu lieto jau cits " "datu nesjs" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nevar izmantor vrdu \"%s\" priek bezvrda datu nesja, jo vrds ir jau " "izmantots" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "nevar noteikt datu nesju no hdlist faila [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nevar noteikt datu nesju no hdlist faila [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nevar piekt \"%s\" hdlist failam, datu nesjs tiek ignorts" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nevar piekt \"%s\" saraksta failam, datu nesjs tiek ignorts" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "mints izvlties neeksistjou datu nesju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -215,237 +215,237 @@ msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu hdlist, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu sarakstu, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nevaru atrast \"%s\" hdlist failu, datu nesjs tiek ignorts" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nevar atrasta saraksta failu priek \"%s\", datu nesjs neiks emts vr" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nevar atrasta saraksta failu priek \"%s\", datu nesjs neiks emts vr" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nevaru inspict \"%s\" saraksta failu, datu nesjs tiek ignorts" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "prk daudz montanas punktu noemamajam datu nesjam \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, fuzzy, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "emu noemamo ierci, k \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, fuzzy, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "lietoju citu noemamo ierci [%s] priek \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "prk daudz montanas punktu noemamajam datu nesjam \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nevar saglabt konfigurcijas failu [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "rakstu konfigurcijas failu [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nav iespjams piekt rpm failam [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "eksaminju hdlist failu [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nav iespjams lietot parallo opciju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "--synthesis nevar tikt lietots ar --media, --update vai --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "eksaminju synthesis failu [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "eksaminju hdlist failu [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu sarakstu, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problma nolasot datu nesja \"%s\" synthesis failu" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "nav pakotnes ar nosaukumu %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "nevaru noemt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nav iespjams reistrt rpm failu" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "datu nesjs \"%s\" jau eksist" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "pievienoju datu nesju %s." -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nav iespjams piekt pirmajam instalcijas datu nesjam" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopju hdlists failu..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopana veikta" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopana veikta" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "nav iespjams piekt pirmajam instalcijas datu nesjam" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "atgstu hdlists failu..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...atgana veikta" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...atgana neizdevs: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nedergs hdlist apraksts \"%s\" hdlists fail" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "mints izvlties neeksistjou datu nesju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, fuzzy, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "izvlos vairkas vides: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "noemu datu nesju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,355 +462,355 @@ msgstr "" "Datu nesjs \"%s\" mina lietot jau pielietotu hdlist, datu nesjs tiek " "ignorts" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopju \"%s\" apraksta failu ..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "eksaminju hdlist failu [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopana neizdevs" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problma nolasot datu nesja \"%s\" synthesis failu" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "nolasu rpm failus no [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "neizdevs nolast rpm failus no [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "netika atrasti rpm faili no [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "netika atrasts hdlist fails priek datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fails [%s] jau tiek lietots tai pa datu nesj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nevaru izanalizt \"%s\" hdlist failu" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nevaru ierakstt \"%s\" saraksta failu" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "netika atrasts hdlist fails priek datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "nevaru ierakstt \"%s\" saraksta failu" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nevaru ierakstt \"%s\" saraksta failu" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "ielasu skumus no datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bvju hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "uzbvju hdlist synthesis failu priek datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "atradu %d ieskumus keatmi" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "izemu %d novecojuus ieskumus no keatmias" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montju %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "atmontju %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nedergs rpm faila vrds [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "atgstu rpm failus..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nav iespjams piekt rpm failam [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nav iespjams piekt rpm failam [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "kda reistrjot lokls pakotnes" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nav pakotnes ar nosaukumu %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Sekojoas pakotnes satur %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "ir vairkas pakotnes ar viendu rpm faila vrdu \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nav iespjams nolast rpm failu [%s] no datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakotne %s nav atrasta." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi datubze noslgta" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "datu nesjs \"%s\" nav izvlts" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nav iespjams nolast rpm failu [%s] no datu nesja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nav iespjams piekt datu nesjam \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "nepareizi izveidots ievads: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "atgstu rpm failus..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Sagatavoju..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nevar izveidot datu nesju \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "nevaru noemt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nevaru noemt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nevaru instalt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "wget nav atrodams\n" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Nav nek, ko noemt.\n" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "nevaru instalt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "nevaru instalt pakotni %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, fuzzy, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s konflik ar %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 19:38+0200\n" "Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,320 +114,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "бол" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, fuzzy, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "бол" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, fuzzy, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "бол" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, fuzzy, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "с аас с с" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, fuzzy, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "config файлын %s мөрөнд бичэглэлийн алдаа" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "с жигсаалт" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "аас с жигсаалт бол" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "нэр с бол" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "с үгүй жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, fuzzy, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "жигсаалт аас с" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "с жигсаалт" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, fuzzy, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, fuzzy, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "Цэг с" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, fuzzy, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, fuzzy, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "с с" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "с ямх с" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ямх с" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, fuzzy, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "горим" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, fuzzy, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, fuzzy, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "с жигсаалт" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, fuzzy, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "секунд" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s багцийг алгасаж байна" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb-г нээж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...хуулалт бүтэлгүйтэв" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...хуулждууслаа" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "үгүй" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hdlists файлыг хүлээн авч байна..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...хүлээн авалт дууслаа" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, fuzzy, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "хүчингүй Тодорхойлолт с ямх" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, fuzzy, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -435,224 +435,224 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, fuzzy, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "Тодорхойлолт аас с." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "аас" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM файлыг шалгаж байна" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, fuzzy, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "аас с." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, fuzzy, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "аас" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "аас с." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "аас" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, fuzzy, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "аас" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "үгүй с" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, fuzzy, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "с ямх с" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "аас с" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, fuzzy, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "жигсаалт аас с" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, fuzzy, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "юу ч үгүй ямх жигсаалт с" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" файлын шинжүүдийг хүлээн авч байна..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "жигсаалт аас с" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "hdlist [%s]-ийг байгуулж байна" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, fuzzy, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d толгой кэйшид олдлоо" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "ямх" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s-ийг салгаж байна" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, fuzzy, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "с ямх" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, fuzzy, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "үгүй ямх" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "буруу rpm файлын нэр [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "rpm файлыг хүлээн авч байна [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm файлыг бүртгэж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, fuzzy, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "локал" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s нэртэй багц байхгүй байна" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Дараах багцууд %s: %s-ийг агуулж байна" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "энд \"%s\" гэсэн ижил rpm файл нэртэй олон багцууд байна" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "с с" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, fuzzy, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -661,138 +661,138 @@ msgstr "" "с хүчингүй жигсаалт\n" " бол" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "с бол." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "с бол" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "с с" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, fuzzy, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, fuzzy, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "с." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Бэлдэж байна..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, fuzzy, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "с" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s багцийг устгалт" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, fuzzy, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "с с" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Юу ч үгүй" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "ямх" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "ямх" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -115,52 +115,52 @@ msgstr "wget gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, fuzzy, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, fuzzy, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, fuzzy, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "wget hilang\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "ralat sinteks dlm fail konfigurasi pada baris %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -169,219 +169,219 @@ msgstr "" "gagal guna media \"%s\" sbg senarai fail kerana telah digunakan oleh media " "lain" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "\"%s\" telah dipakai, tidak dapat digunakan utk media tak bernama" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "media \"%s\" tidak terpakai kerana senarai fail [%s] tiada" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "gagal tentukan media fail hdlist [%s] ini" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail list \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal cari fail daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal periksa senarai fail \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ambil peranti removable sbg \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "pakai removable peranti lain [%s] untuk \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "tidak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "gagal tulis fail konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "tulis fail konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr " --all - cetak semua tag." -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "periksa file sintesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "tiada pakej bernama %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "pendaftaran fail rpm gagal" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" telah ada" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "media %s ditambahkan" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "sedang menyalin fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...salin selesai" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...salin selesai" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -390,49 +390,49 @@ msgstr "" "gagal mengakses media instalasi pertama (fail Mandrake/base/hdlists tidak " "dijumpai)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ambil fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...capaian selesai" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...gagal terambil: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "deskripsi hdlist yang tidak sah \"%s\" dalam fail hdlist" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "sedang cuba memilih media yg tidak wujud \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, fuzzy, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "sedang cuba memilih media majmuk: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -440,362 +440,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "gagal salin [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "mencapai hdlist sumber (atau sintesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "gagal mengolah fail hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "menemui %d header dalam kache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "hapus %d header usang dlm kache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "mounting %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "unmount %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s kemasukan di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "tiada masukan direlokasikan dlm depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nama fail rpm [%s] tidak sah" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "ambil fail rpms..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "ralat pendaftaran pakej setempat" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "tiada pakej bernama %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "banyak pakej dgn nama fail rpm sama \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakej %s tidak dijumpai." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi terkunci" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "media \"%s\" tidak dipilih" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "media ketidaksinambungan \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "gagal akses media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input cacat: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "ambil fail rpms..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "wget hilang\n" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "pilih %s menggunakan pilihan fail" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-13 06:18+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" @@ -117,52 +117,52 @@ msgstr "wget falla: ħareġ b' %d jew sinjal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl ma jeżistix\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl falla: ħareġ b' %d jew sinjal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "resync ma jeżistix\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync falla: ħareġ b' %d jew sinjal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh m'hux installat\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% ta' %s lest, ħin = %s, rata = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% lest, rata = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "żball sintattiku fil-fajl ta' konfigurazzjoni, fuq linja %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "sors \"%s\" qed jipprova juża hdlist li diġà użat, sors injorat" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "is-sors \"%s\" jipprova juża lista diġà użata, sors injorat" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -171,38 +171,38 @@ msgstr "" "ma nistax nieħu ħsieb is-sors \"%s\" peress li l-fajl tal-lista diġà qed " "jintuża minn sors ieħor" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "ma nistax nuża l-isem \"%s\" għas-sors għax diġà qed jintuża" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "ma nistax nuża s-sors \"%s\" peress li ma jeżistix fajl ta' lista \"%s\"" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ma nistax niddetermina s-sors ta' dan il-fajl hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ma nistax naċċessa l-fajl hdlist ta' \"%s\", sors injorat" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ma nistax naċċessa l-fajl tal-lista \"%s\", sors injorat" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "qed nipprova naqbeż is-sors eżistenti \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -211,92 +211,92 @@ msgstr "" "sors virtwali \"%s\" ma jistax ikollu hdlist jew fajl ta' lista definit; " "sors injorat" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "is-sors virtwali \"%s\" għandu jkollu url ċar; sors injurat" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ma nistax insib il-fajl hdlist għal \"%s\", sors injorat" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ma nistax insib il-fajl tal-lista għal \"%s\", sors injorat." -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "fajl tal-lista ta' \"%s\" ma jinftehimx, sors injorat" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ma nistax jispezzjona l-fajl tal-lista għal \"%s\", sors injorat" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "wisq punti ta' mmuntar għas-sors li jitneħħa \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "qed nieħu l-apparat li jitneħħa bħala \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "qed jintuża apparat [%s] għal \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ma nistax nikseb il-path għal sors li jitneħħa \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ma setax jinkiteb il-fajl ta' konfigurazzjoni [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "ikteb fajl ta' konfigurazzjoni [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "ma nistax nifli \"%s\" fil-fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "qed jiġi eżaminat \"parallel handler\" fil-fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "instab \"parallel handler\" għal nodi: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "qed tintuża medja assoċjata għal modalità parallela: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ma nistax nuża għażla parallela \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -305,90 +305,90 @@ msgstr "" "--synthesis ma jistax jintuża ma' --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update jew --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl ta' sinteżi [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "sors virtwali \"%s\" mhux lokali; sors injorat" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema fil-qari tal-hdlist jew sinteżi għas-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "Qed ngħaddi t-tieni passata biex niddetermina dipendenzi\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "qed jinqabeż pakkett %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "jaġġorna minflok jinstalla pakkett %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ma nistax niftaħ rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "sors \"%s\" diġà jeżisti" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "sors virtwali jrid ikun lokali" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "ġie miżjud is-sors %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ma nistax naċċessa l-ewwel sors ta' installazzjoni" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "qed nikkopja l-fajl hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...ikkupjar falla" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...ikkupjar lest" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -397,49 +397,49 @@ msgstr "" "ma nistax naċċessa l-ewwel sors ta' installazzjoni (ma nstabx il-fajl " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "qed naqra l-fajl \"hdlists\"..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...qari lest" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...qari falla: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "deskrizzjoni tal-hdlist \"%s\" invalida fil-fajl hdlist" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "qed nipprova naċċessa sors ineżistenti \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "qed nagħżel sors multiplu: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "qed jitneħħa s-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "dan jista' jiġri jekk timmonta d-direttorju manwalment waqt li qed jinħoloq " "is-sors." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -458,218 +458,218 @@ msgid "" msgstr "" "sors virtwali \"%s\" għandu jkollu hdlist jew sinteżi validu, sors injorat" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "qed nikkopja l-fajl ta' deskrizzjoni ta' \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "qed tiġi kalkulata l-md5sum ta l-hdlist (jew sinteżi) tas-sors eżistenti" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "qed nikkopja l-hdlist (jew sinteżi) sors ta' \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "ikkupjar ta' [%s] falla" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "qed nikkalkula md5sum tal-hdlist jew sinteżi kkupjat" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema fil-qari tas-sinteżi għas-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "qed jinqraw fajls rpm minn [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ma setgħux jinqraw l-fajls rpm minn [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "ebda fajls rpm ma nstabu minn [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "qed jinġab l-hdlist jew sinteżi sors għal \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "sibt l-hdlist (jew sinteżi) bħala %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "qed tiġi kalkulata l-md5sum għall-hdlist jew sinteżi tas-sors imniżżel" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ma qablitx" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "il-qari tal-hdlist jew sinteżi sors falla." -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ma nstabx fajl hdlists għas-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fajl [%s] diġà użat fl-istess medjum \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ma nistax nifli l-fajl hdlist ta' \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ma nistax nikteb il-fajl tal-lista \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "qed jinkiteb il-fajl b'lista għas-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ma nkiteb xejn fil-lista għal \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "qed jiġi eżaminat fajl pubkey ta' \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...ċifrarju %s importat mill-fajl pubkey ta' \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ma stajtx nimporta fajl pubkey ta' \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "qed naqra l-\"headers\" mis-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "qed jinbena hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ibni l-fajl ta' sintesi tal-hdlist għas-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "instabu %d headers fil-cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "qed inneħħi %d headers antiki mill-cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "qed jiġi mmuntat %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "qed niżmonta %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s elementi relokati f' depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ebda element relokat f' deplist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "isem tal-fajl rpm [%s] invalidu" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "qed jinġab il-fajl rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ma nistax naċċessa l-fajl rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ma nistax nirreġistra l-fajl rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "problema fir-reġistrazzjoni ta' pakketti lokali" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ebda pakkett imsejjaħ %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Dawn il-pakketti fihom %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "hemm diversi pakketti bl-istess isem ta' rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ma nistax nifli sew [%s] fuq il-valur \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -678,138 +678,138 @@ msgstr "" "sors \"%s\" juża lista ta' fajls invalida:\n" " mera aktarx mhux aġġornata; se nipprova mod ieħor" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "sors \"%s\" ma jiddefinixxi ebda lokazzjoni tal-fajls rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakkett %s ma nstabx." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi imsakkar" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "sors \"%s\" mhuwiex magħżul" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ma nistax naqra l-rpm [%s] mis-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "sors \"%s\" immarkat li jista' jitneħħa, imma m'hux" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ma nistax naċċessa s-sors \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input iffurmat ħażin [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "qed jinġabu l-fajls rpm mis-sors \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Qed nipprepara..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "qed jintuża l-proċess %d biex jagħmel tranżazzjoni" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "qed tinħoloq tranżazzjoni għal %s (neħħi=%d, installa=%d, aġġorna=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ma nistax noħloq tranżazzjoni" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "ed jitneħħa l-pakkett %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ma nistax inneħħi l-pakkett %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "qed jiġi miżlud pakkett \"%s\" (id=%d eid=%d, aġġorna=%d, fajl=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "ma nistax ninstalla l-pakkett %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "minħabba %s nieqes" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "minħabba %s mhux sodisfatt" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "qed nipprova nippromwovi %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "sabiex inżomm %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "sabiex ninstalla %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "minħabba konflitt ma' %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "mhux mitlub" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Firma invalida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID taċ-ċifrarju invalidu (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Firma nieqsa (%s)" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 21:37+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" @@ -118,52 +118,52 @@ msgstr "wget feilet: avsluttet med %d eller signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl mangler\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl mislykket: avsluttet med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync er borte\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync mislykket: avsluttet med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh mangler\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% av %s ferdig, ETA = %s, hastighet = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% ferdig, hastighet = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaksfeil i konfigurasjonsfil ved linje %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medium \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt hdlist, medium ignorert" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "medium \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt liste, medium ignorert" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -172,39 +172,39 @@ msgstr "" "kan ikke ta hånd om medium \"%s\" da liste-fil allerede blir brukt av et " "annet medium" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "kunne ikke bruke navn \"%s\" for navnløst medium da det allerede er brukt" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "kunne ikke ta medium \"%s\" i betraktning da ingen liste-fil [%s] eksisterer" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kunne ikke bestemme medium av denne hdlist-filen [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke nå hdlist-fil av \"%s\", media ignorert" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kan ikke få tilgang til liste-fil av \"%s\", medium ignorert" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "prøver å gå forbi eksisterende medium \"%s\", unngår" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -213,92 +213,92 @@ msgstr "" "virtuelt medium \"%s\" skal ikke ha definert hdlist- eller list-fil, medium " "ignorert" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuelt medium \"%s\" burde ha en klar url, medium ignorert" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke finne hdlist-fil for \"%s\", media ignorert" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke finne liste fil for \"%s\", medium ignorert" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "usammenhengende liste-fil for \"%s\", medium ignorert" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunne ikke inspisere liste-fil for \"%s\", medium ignorert" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "for mange monteringspunkter for fjernbart medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tar fjernbar enhet som \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "bruker forskjellige fjernbare enheter [%s] for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke motta sti for fjernbart medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "kunne ikke skrive konfigurasjonsfil [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "skriv konfigurasjonsfil [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Kan ikke bruke parallel-modus med use-distrib-modus" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "kunne ikke spalte \"%s\" i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "sjekker parallelhåndterer i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "fant parallelhåndterer for noder: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "bruker assosiert media for parallelmodus: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "kunne ikke bruke parallel-valg \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -307,91 +307,91 @@ msgstr "" "--synthesis kan ikke brukes med --media, excludemedia, --sortmedia, --update " "eller --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "sjekker syntese-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "sjekker hdlist-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuelt medium \"%s\" er ikke lokalt, medium ignorert" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem med å lese syntese-fil av medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "utfører andre rundgang for å beregne avhengigheter\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "hopper over pakke %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "ville installert i stedet for å oppgradere pakke %s" # -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "kunne ikke åpne rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medium \"%s\" eksisterer allerede" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuelt medium trenger å være lokalt" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "lagt til medium %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "kan ikke få tilgang til første installasjonsmedium" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopierer hdlists-fil..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiering feilet" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiering ferdig" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -400,49 +400,49 @@ msgstr "" "kan ikke få adgang til første installasjonsmedium (ingen Mandrake/base/" "hdlists-fil funnet)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "mottar hdlists-fil..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...ferdig mottatt" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...mottak mislykket: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "invalid hdlist beskrivelse \"%s\" i hdlists-filen" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "prøver å velge ikke-eksisterende medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "velger flere media: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "fjerner medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "dette kan ha skjedd hvis du monterte katalogen manuelt når mediumet ble " "opprettet." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,217 +462,217 @@ msgstr "" "virtuelt medium \"%s\" burde ha en gyldig kildehdlist eller syntese, medium " "ignorert" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopierer beskrivelsesfil av \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "regner ut md5sum av eksisterende kildehdlist(eller syntese)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "kontrollerer MD5SUM-fil" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopierer kildehdlist (eller syntese) av \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopi av [%s] mislykket" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "regner ut md5sum av kopierte kildehdlist (eller syntese)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem med å lese syntese-fil av medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "leser rpm-filer fra [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "kunne ikke lese rpm-filer fra [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "ingen rpm-filer funnet fra [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "mottar kildehdlist (eller syntese) av \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "fant test hdlist (eller syntese) som %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "regner ut md5sum av mottatte kildehdlist (eller syntese)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum stemmer ikke overens" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "mottak av kilde hdlist (eller syntese) mislykket" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ingen hdlist-fil funnet for medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "filen [%s] er allerede brukt i det samme mediumet \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ikke i stand til å tolke hdlist fil av \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "kunne ikke skrive liste-fil av \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "skriver listefil for medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ingenting skrevet i liste-fil for \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "mottar offentlignøkkel-fil med beskrivelse av \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importerer nøkkel %s fra offentlignøkkel-fil av \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "kunne ikke importere offentlignøkkel-fil av \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "leser hoder fra medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bygger hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bygd hdlist syntese-fil for medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "fant %d hoder i cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "fjerner %d obsolete hoder i cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "monterer %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "demonterer %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "fant igjen %s oppføringer i depsliste" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ingen oppføringer funnet igjen i depsliste" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ugyldig rpm-filnavn [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "mottar rpm-fil [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kunne ikke nå rpm-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ikke i stand til å registrere rpm-fil" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "feil ved registrering av lokale pakker" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ingen pakke kalt %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Følgende pakker inneholder %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "det er flere pakker med samme rpm-filnavn \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "kunne ikke korrekt tolke [%s] på verdi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -682,62 +682,62 @@ msgstr "" " speilet er sannsynligvis ikke oppdatert, prøver å bruke en alternativ " "metode" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medium \"%s\" definerer ikke noen lokasjon for rpm-filer" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakke %s er ikke funnet." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-database låst" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medium \"%s\" er ikke valgt" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke lese rpm-fil [%s] fra medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "usammenhengende medium \"%s\" merket fjernbart, men er det ikke" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke nå media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "maltraktert inndata: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "mottar rpm-filer fra medium \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "bruker prosess %d for å utføre transaksjon" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -745,77 +745,77 @@ msgstr "" "opprettet transaksjon for installasjon på %s (fjern=%d, installer=%d, " "oppgrader=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "kunne ikke opprette transaksjon" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "fjerner pakke %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "legger til pakke %s (id=%d, eid=%d, oppdater=%d, fil=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "kunne ikke installere pakke %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "pga. manglende %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "pga. utilfredsstilt %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "prøver å promotere %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "for å kunne beholde %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "for å kunne installere %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "pga. konflikter med %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "ikke etterspurt" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Ugyldig signatur (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Ugyldig nøkkelid (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Mangler signatur (%s)" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-19 10:45+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -123,55 +123,55 @@ msgstr "wget is mislukt: afgesloten met %d of signaal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl is niet geïnstalleerd\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl is mislukt: afgesloten met %d of signaal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync ontbreekt\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync is mislukt: beeindigd met %d of signaal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "wget is niet geïnstalleerd\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% van %s voltooid, ETA = %s, snelheid = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% voltooid, snelheid = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaxfout in configuratiebestand op regel %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "medium \"%s\" probeert een hdlist te gebruiken die al wordt gebruikt, medium " "genegeerd" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "medium \"%s\" probeert een al gebruikte lijst te gebruiken, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -180,41 +180,41 @@ msgstr "" "kon medium \"%s\" niet verzorgen, omdat het list bestand al in gebruik is " "door een ander medium" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "kan naam \"%s\" niet gebruiken voor naamloos medium omdat deze al in gebruik " "is" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "kon geen rekening houden met het medium \"%s\", omdat lijstbestand [%s] niet " "bestaat" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kon medium van dit hdlist bestand niet vaststellen [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kon hdlist bestand \"%s\" niet benaderen, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kon list bestand van \"%s\" niet benaderen, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "bezig met proberen bestaand medium \"%s\" te omzeilen" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -223,92 +223,92 @@ msgstr "" "Virtueel medium \"%s\" zou geen gedefinieerde hdlist moeten hebben, medium " "genegeerd" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "Virtueel medium \"%s\" moet een leeg url hebben, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kon hdlist bestand voor \"%s\" niet vinden, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kan het lijstbestand voor \"%s\" niet vinden, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "onsamenhangend lijst-bestand voor \"%s\", medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kon list bestaand voor \"%s\" niet inspecteren, medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "teveel koppelpunten voor verwisselbaar medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "gebruikt verwisselbare schijf als \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "gebruikt andere verwisselbare schijf [%s] voor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "kon de padnaam van verwisselbaar medium \"%s\" niet vinden" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "kon configuratiebestand [%s] niet wegschrijven" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "config-bestand [%s] wegschrijven" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Kan parallelle modus niet tegelijk met use-distrib modus gebruiken" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "niet in staat \"%s\" te interpreteren in bestand [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "bezig met onderzoeken parallelle handler in bestand [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "parallelle handler gevonden voor knooppunten: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "geassocieerde media worden voor parallelle modus gebruikt: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "niet in staat parallelle optie \"%s\" te gebruiken" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -317,90 +317,90 @@ msgstr "" "--synthesis kan niet gebruikt worden met --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update of --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "bezig met onderzoeken van het synthesis bestand [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "bezig met onderzoeken hdlist bestand [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "Virtueel medium \"%s\" is geen lokaal medium, genegeerd" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "probleem met lezen van hdlist of synthesis bestand van medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "uitvoeren tweede fase, controleren van afhankelijkheden\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "pakket %s overslaan" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "Zou pakket %s installeren, niet opwaarderen" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "kon rpmdb niet openen" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medium \"%s\" bestaat al" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "Virtueel medium moet lokaal zijn" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "toegevoegd medium %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "kon het eerste installatiemedium niet vinden" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "bezig met kopiëren hdlist bestanden" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiëren mislukt" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiëren is klaar" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -409,49 +409,49 @@ msgstr "" "kon het eerste installatiemedium niet vinden (geen Mandrake/base/hdlists " "bestanden gevonden)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "bezig met ontvangen van hdlists bestand..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...ontvangen is klaar" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...ontvangen mislukt: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "ongeldige hdlist omschrijving \"%s\" in hdlists bestand" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "probeert een onbestaand medium \"%s\" te selecteren" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "selecteren van meerdere media: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "bezig met verwijderen van medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "dit kan gebeuren wanneer u de map handmatig heeft gekoppeld bij het aanmaken " "van het medium." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -471,217 +471,217 @@ msgstr "" "Virtueel medium \"%s\" moet een geldige bron hdlist of synthesis hebben, " "medium genegeerd" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "bezig met kopiëren omschrijving bestand van \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "berekenen md5sum van bestaande bron hdlist (of synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "bezig met onderzoeken MD5SUM bestand" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "bezig met kopiëren bron hdlist (of synthesis) van \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiëren van [%s] mislukt" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "berekenen md5sum van gekopieerde bron hdlist (of synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "probleem met lezen van synthesis bestand van medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "bezig met lezen van rpm-bestanden van [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "kon rpm-bestanden niet lezen van [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "geen rpm bestanden gevonden van [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "bezig met bron hdlist (of synthesis) van \"%s\" te ontvangen..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "afgezochte hdlist (of synthesis) gevonden als %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "berekenen md5sum van ontvangen bron hdlist (of synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum verschillend" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "ontvangen van bron hdlist (of synthesis) is mislukt" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "geen hdlist-bestand gevonden voor medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "bestand [%s] reeds gebruik in hetzelfde medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "kan het hdlist-bestand van \"%s\" niet analyseren" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "kon lijstbestand van \"%s\" niet schrijven" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "bezig met schrijven van lijstbestand voor medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "er is niets geschreven in het lijstbestand voor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "onderzoeken van publieke sleutelbestand van \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...sleutel %s uit publiek sleutelbestand van \"%s\" geïmporteerd" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "kon publieke sleutelbestand van \"%s\" niet importeren" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "bezig met lezen van headers van medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bezig met bouwen hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "hdlist synthesis bestand opgebouwd voor medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d headers in de buffer gevonden" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "bezig met het verwijderen van %d verouderde titels in de cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s koppelen..." -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s afkoppelen..." -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s van plaats veranderde ingangen in lijst van afhankelijkheden" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "geen ingangen van plaats veranderd in depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ongeldige rpm-bestandsnaam [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "bezig met ontvangen van rpm bestand [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kon rpm-bestand [%s] niet benaderen" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "kon rpm-bestand niet registreren" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "registreren van lokale pakketten is mislukt" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "geen pakket genaamd %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "De volgende pakketten bevatten %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "er zijn meerdere pakketten met dezelfde rpm bestandsnaam \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "kon [%s] niet correct verwerken op waarde \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -690,63 +690,63 @@ msgstr "" "medium \"%s\" gebruikt een ongeldig lijstbestand:\n" " mirror is wellicht niet up-to-date, probeert nu een alternatieve methode" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medium \"%s\" bevat geen locatie voor rpm bestanden" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakket %s is niet gevonden." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi database geblokkeerd" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medium \"%s\" is niet geselecteerd" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kon rpm bestand [%s] niet lezen van medium \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "onsamenhangend medium \"%s\" als verwisselbaar gemarkeerd, maar is dit niet" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kon medium \"%s\" niet benaderen" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "ongeldige invoer [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "bezig met ontvangen van rpm bestanden van medium \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Bezig met voorbereiden..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "proces %d gebruikt voor uitvoeren van transactie" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -754,77 +754,77 @@ msgstr "" "transactie aangemaakt om te installeren op %s (verwijderen=%d, installeren=%" "d, vernieuwen=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "Niet in staat om transactie aan te maken." -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "bezig met verwijderen van pakket %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "kon pakket %s niet verwijderen" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "toevoegen van pakket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, bestand=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "kon volgend pakket niet installeren: %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "vanwege missende %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "vanwege onvoldane %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "probeer %s op te waarderen" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Om %s te behouden" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "in volgorde om %s te installeren" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "vanwege conflicten met %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "ongevraagd" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Ongeldige ondertekening (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Ongeldig sleutel-ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Geen ondertekening aanwezig (%s)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 10:12+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -113,53 +113,53 @@ msgstr "błąd wget: wyjście z wartością %d lub sygnałem %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "brak programu curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "błąd curl: wyjście z wartością %d lub sygnałem %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "brak programu rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "błąd rsync: wyjście z wartością %d lub sygnałem %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "brak ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% z %s gotowe, ETA = %s, szybkość = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% gotowe, szybkość = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "błąd składni pliku konfiguracyjnego w wierszu %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "nośnik \"%s\" próbuje używać wykorzystany już plik hdlist, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "nośnik \"%s\" próbuje użyć już wykorzystaną listę, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -167,43 +167,43 @@ msgid "" msgstr "" "Nie można sprawdzić \"%s\" gdyż plik listy jest używany przez inny nośnik " -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nie można użyć nazwy \"%s\" dla nienazwanego nośnika, ponieważ jest ona już " "używana" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "nie można przypisać nośnika \"%s\" do konta, gdyż nie istnieje plik listy [%" "s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nie można określić nośnika związanego z tym plikiem hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku hdlist \"%s\", zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nie można uzyskać dostępu do pliku listy związanego z \"%s\", zignorowano " "nośnik" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "próba przełączenia istniejącego nośnika \"%s\", anulowano" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -212,93 +212,93 @@ msgstr "" "wirtualny nośnik \"%s\" nie powinien posiadać zdefiniowanego pliku hdlist " "lub listy, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "wirtualny nośnik \"%s\" powinien posiadać jasny url, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nie można znaleźć pliku hdlist dla \"%s\" nośnik zignorowano" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nie można znaleźć pliku listy dla \"%s\", nośnik zignorowano" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "niespójny plik listy dla \"%s\", nośnik zignorowano" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nie można zbadać pliku listy związanego z \"%s\", nośnik zignorowano" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "zbyt dużo punktów montowania dla wymiennego nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "traktowanie napędu wymiennego jako \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "używanie innego urządzenia wymiennego [%s] dla \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nie można pobrać ścieżki dla nośnika wymiennego \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracyjnego [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "zapisywanie pliku konfiguracyjnego [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Nie można użyć trybu zrównoleglenia z trybem use-distrib" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nie można przetworzyć \"%s\" w pliku [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "badanie równoległej funkcji obsługi w pliku [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "znaleziono równoległą funkcję obsługi dla węzłów: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "użycie nośnika przypisanego dla trybu równoległego: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nie można użyć równoległej opcji \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -307,90 +307,90 @@ msgstr "" "opcja --synthesis nie może być używana z opcją --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update lub --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "sprawdzanie pliku syntezy [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "badanie pliku hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "wirtualny nośnik \"%s\" nie jest lokalny, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "wystąpił problem podczas odczytu pliku syntezy dla nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "podejmowanie kolejnej operacji obliczenia zależności\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "pomijanie pakietu %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "mogłoby to spowodować zainstalowanie zamiast uaktualnienia pakietu %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nie można otworzyć bazy danych rpm" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "nośnik \"%s\" już istnieje" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "nośnik wirtualny musi być lokalny" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "dodany nośnik %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "brak dostępu do pierwszego nośnika instalacyjnego" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiowanie pliku hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiowanie zakończone niepowodzeniem" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiowanie zakończone" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -399,49 +399,49 @@ msgstr "" "brak dostępu do pierwszego nośnika instalacyjnego (nie znaleziono pliku " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "pobieranie pliku hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...pobieranie zakończone" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...pobieranie nie powiodło się: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "niepoprawny opis hdlist \"%s\" w pliku hdlist" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "próba wyboru nieistniejącego nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "wybieranie wielu nośników: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "usuwanie nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" "To może się zdarzyć jeśli podczas tworzenia nośnika katalog został " "zamontowany ręcznie." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -461,219 +461,219 @@ msgstr "" "wirtualny nośnik \"%s\" powinien posiadać poprawny plik źródłowy hdlist lub " "syntezy, zignorowano nośnik" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopiowanie pliku opisowego związanego z \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "obliczanie sumy md5 istniejącego pliku źródłowego hdlist (lub syntezy)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "badanie pliku MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiowanie źródła hdlist (lub syntezy) związanego z \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiowanie [%s] zakończone niepowodzeniem" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "obliczanie sumy md5 skopiowanego źródłowego pliku hdlist (lub syntezy)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "wystąpił problem podczas odczytu pliku syntezy dla nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "odczytywanie plików rpm z [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "nie można czytać plików rpm z [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nie znaleziono żadnych plików rpm z [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" "pobieranie pliku źródłowego hdlist (lub syntezy) związanego z \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "znaleziono zbadany plik hdlist (lub synthesis) jako %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "obliczanie sumy md5 pobranego pliku źródłowego hdlist (lub syntezy)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "niezgodność sumy md5" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" "pobieranie pliku źródłowego hdlist (lub syntezy) zakończone niepowodzeniem" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nie znaleziono pliku hdlist dla nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "plik [%s] już został użyty w tym samym nośniku \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nie można przetworzyć pliku hdlist związanego z \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nie można zapisać pliku listy związanego z \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "zapisywanie pliku listy dla nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nic nie zostało zapisane do pliku listy dla \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "sprawdzanie pliku klucza publicznego związanego z \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...zaimportowany klucz %s z klucza publicznego związanego z \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nie można zaimportować pliku klucza publicznego związanego z \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "odczytywanie nagłówków z nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "budowanie pliku hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "zbudowano plik syntezy dla nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "znaleziono %d nagłowków w pamięci podręcznej" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "usuwanie %d przestarzałych nagłowków w pamięci cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montowanie %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odmontowywanie %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "relokowano %s wpisów w liście zależności deplist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "żaden wpis nie został relokowany na liście zależności deplist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "niepoprawna nazwa pliku rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "pobieranie pliku rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nie można zarejestrować pliku rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "błąd w trakcie rejestrowania pakietów lokalnych" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "brak pakietu o nazwie %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Następujące pakiety zawierają %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "Istnieje wiele pakietów o tej samej nazwie pliku rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nie można poprawnie przetworzyć [%s] przy wartości \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -683,62 +683,62 @@ msgstr "" "serwer zwierciadlany jest prawdopodobnie nieaktualny,\n" "próba wykorzystania metody alternatywnej" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "nośnik \"%s\" nie określa żadnej lokalizacji dla plików rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakiet %s nie został odnaleziony." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "baza danych urpmi jest zablokowana" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "nośnik \"%s\" nie został wybrany" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nie można czytać pliku rpm [%s] z nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "niespójny nośnik \"%s\" zaznaczony jako wymienny ale niekoniecznie" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nie można uzyskać dostępu do nośnika \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "niepoprawne wejście: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "pobieranie plików rpm z nośnika \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Przygotowywanie..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "użycie procesu %d do uruchomienia transakcji" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -746,77 +746,77 @@ msgstr "" "utworzono transakcję dla instalacji na %s (usuwanie=%d, instalacja=%d, " "aktualizacja=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nie można utworzyć transakcji" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "usuwanie pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nie można usunąć pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "dodawanie pakietu %s (id=%d, eid=%d, aktualizacja=%d, plik=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nie można zainstalować pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "z powodu brakującego %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "z powodu niesatysfakcjonującego pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "próba ulepszenia %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "w celu zachowania pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "w celu zainstalowania pakietu %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "z powodu kolizji z pakietem %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "niezgłoszony" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Niepoprawny podpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Niepopwawny identyfikator klucza (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Brakujący podpis (%s)" @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 12:20+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -125,53 +125,53 @@ msgstr "wget falhou: saiu com %d ou o sinal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "falta o curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl falhou: saiu com %d ou o sinal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "falta o rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync falhou: saiu com %d ou o sinal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "falta o ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% de %s completados, FIM = %s, velocidade = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completado, velocidade = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração na linha %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "o média \"%s\" tenta utilizar uma hdlist já usado, vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "o média \"%s\" tenta usar um ficheiro lista já usado, vou ignorar o média" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -180,43 +180,43 @@ msgstr "" "impossível de tomar em conta o média \"%s\" pois o ficheiro lista já é usado " "por outro média" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "impossível de utilizar o nome \"%s\" para o média sem nome porque já está " "usado" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "impossível de tomar o média \"%s\" em conta porque nenhum ficheiro de lista " "[%s] existe" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "impossível de determinar o média do ficheiro hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "impossível de aceder ao ficheiro hdlist de \"%s\", o média vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "impossível de aceder ao ficheiro lista de \"%s\", o média vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "a tentar ignorar o média \"%s\", a evitar" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -225,96 +225,96 @@ msgstr "" "o média virtual \"%s\" não deve ter um hdlist ou uma lista de ficheiros " "definida, vou ignorar o média" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "o média virtual \"%s\" deve ter um url limpo, vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "impossível de encontrar o ficheiro hdlist para \"%s\", o média vai ser " "ignorado" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "impossível de encontrar o ficheiro lista para \"%s\", o média é ignorado" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "o ficheiro lista para \"%s\" é incoerente, o média vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "incapaz de inspectar o ficheiro lista para \"%s\", o média vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "há demasiados pontos de montagem para o média amovível \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "a considerar o dispositivo amovível como \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "a utilizar um dispositivo amovível diferente [%s] para \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "incapaz de tomar o caminho do média amovível \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "impossível de escrever o ficheiro de configuração [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "escreve o ficheiro de configuração [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Não posso utilizar o modo paralelo com o modo use-distrib" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "impossível de encontrar \"%s\" no ficheiro [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "a examinar a pegada paralela no ficheiro [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "encontrei uma pegada paralela para os nodes %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "a utilizar o média associado para o modo paralelo : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "impossível de a opção paralela \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -323,90 +323,90 @@ msgstr "" "--synthesis não pode ser utilizado com --media, --excludemedia, --sortmedia, " "-- update ou --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "a examinar o ficheiro síntese [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "a examinar o ficheiro hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "o média virtual \"%s\" não é local, vai ser ignorado" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema ao ler o ficheiro hdlist ou síntese do média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "a passar uma segunda vez para calcular as dependências\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "a saltar o pacote %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "instalaria no lugar do actualizar o pacote %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "impossível abrir o rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "o média \"%s\" já existe" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "os médias virtuais devem ser locais" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "adicionei o média %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "impossível de aceder ao primeiro média de instalação" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "a copiar o ficheiro hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...a cópia errou" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copia feita" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -415,49 +415,49 @@ msgstr "" "impossível de aceder ao primeiro média de instalação (não achei os ficheiros " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "a descarregar o ficheiro hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...descarregamento feito." -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...o descarregamento falhou : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descrição hdlist \"%s\" inválida no ficheiro hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "a tentar seleccionar um média \"%s\" que não existe" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "a escolher vários médias : %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "a remover o média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "impossível de aceder ao média \"%s\",\n" "isto pode acontecer se montou manualmente a directoria quando criou o média." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -476,217 +476,217 @@ msgstr "" "o média virtual \"%s\" deve ter uma fonte correcta hdlist ou síntese, vou " "ignorar o média" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "a copiar o ficheiro de descrição de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "a calcular o md5sum do hdlist (ou síntese) actual" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "a examinar o ficheiro MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "a copiar o hdlist (ou a síntese) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "a copia de [%s] falhou" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "a calcular o md5sum do hdlist (ou síntese) copiado" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema ao ler o ficheiro de síntese do média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "o ler os ficheiros rpm de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "incapaz de ler o ficheiros rpm de [%s] : %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nenhum ficheiro rpm encontrado em [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "a descarregar a fonte hdlist (ou síntese) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "encontrei a hdlist (ou a síntese) testada como %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "a calcular o md5sum do hdlist (ou síntese) descarregado" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "diferença no md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "o descarregamento do hdlist (ou da síntese) falhou" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "não encontrei um ficheiro hdlist para o média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "o ficheiro [%s] já está utilizado no mesmo média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "impossível de percorrer o ficheiro hdlist de \"%s\" " -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "impossível de escrever o ficheiro lista de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "a escrever o ficheiro de lista para o média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nada de escrito no ficheiro lista para \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "a examinar o ficheiro de chaves públicas de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importei a chave %s do ficheiro de chaves públicas de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "não pude importar o ficheiro de chaves públicas de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "a ler os cabeçalhos do média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "a construir o hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "construí o ficheiro de síntese hdlist para o média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "encontrei %d cabeçalhos no cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "a apagar %d cabeçalhos obsoletos no cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "a montar %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "a desmontar %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "mudei %s entradas na lista das dependências" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nenhuma entrada mudada na lista das dependências" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "o nome de ficheiro rpm não é válido [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "a descarregar o ficheiro rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "impossível aceder ao ficheiro rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "impossível de registar o ficheiro rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "erro ao registar os pacotes locais" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nenhum pacote se chama %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Os seguintes pacotes têm %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "há vários pacotes com o mesmo nome de ficheiro rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "incapaz de percorrer bem [%s] no valor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -695,139 +695,139 @@ msgstr "" "o média \"%s\" utiliza uma lista de ficheiros inválida :\n" " o servidor não está provavelmente actualizado, tente utilizar outro método" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "o média \"%s\" não define nenhum sitio para ficheiros rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "o pacote %s não foi encontrado" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "a base de dados urpmi está cerrada" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "o média \"%s\" não está selecionado" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "impossível de ler o ficheiro rpm [%s] do média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "média incoerente \"%s\" marcado como amovível mas não o é de facto" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "impossível de aceder ao média \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrada malformada : [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "a descarregar os ficheiros rpm a partir do média \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "A preparar..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "a utilizar o processo %d para fazer a transacção" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "criei a transacção para instalar em %s (apaga=%d, instala=%d, actualiza=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "impossível de criar a transacção" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "a remover o pacote %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "impossível remover o pacote %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "a adicionar o pacote %s (id=%d, eid=%d, actualiza=%d, ficheiro=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "impossível instalar o pacote %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "devido a faltar %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "devido a não satisfazer %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "a tentar promover %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "para guardar %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "para instalar %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "devido a conflitos com %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "não pedido" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Assinatura não válida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID chave não válida (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Falta a assinatura (%s)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7a1b2666..6103d0a8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-14 21:52+0200\n" "Last-Translator: Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Portugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -126,52 +126,52 @@ msgstr "wget falhou: saiu com %d ou sinal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "Est faltando o software 'curl'\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl falhou: saiu com %d ou sinal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "Est faltando o software 'rsync'\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync falhou: saiu com %d ou sinal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "Est faltando o software 'ssh'\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% de %s completo, ETA = %s, velocidade = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completo, velocidade = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "Erro de sintaxe no arquivo de configurao na linha %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "Mdia \"%s\" tentou usar um 'hdlist' j usada, mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "mdia \"%s\" tentou usar uma lista j usada, mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -180,39 +180,39 @@ msgstr "" "Incapaz de lidar com a mdia \"%s\" porque o arquivo est sendo usado por " "outra mdia" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "incapaz de usar o nome \"%s\" para mdia no-nomeada, porque j est em uso." -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "incapaz de usar a mdia \"%s\" porque nenhum arquivo da lista [%s] existe." -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "incapaz de determinar a mdia deste arquivo 'hdlist' [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "incapaz de acessar a arquivo 'hdlist' de \"%s\", mdia ignorada" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "incapaz de acessar a lista de arquivos de \"%s\", mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "Tentando contornar mdia existente \"%s\", evitando" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -221,92 +221,92 @@ msgstr "" "Mdia Virtual \"%s\" no contm o arquivo 'hdlist' ou lista de arquivos; " "mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "mdia virtual \"%s\" precisa ter uma url limpa, mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Incapaz de encontrar arquivo 'hdlist' para \"%s\", mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "incapaz de encontrar a lista para \"%s\", mdia ignorada." -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Lista de arquivos incoerente para \"%s\", mdia ignorada" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "incapaz de inspecionar a lista de arquivos \"%s\", mdia ignorada" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "muitos pontos de montagem para a mdia removvel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Pegando dispositivos removveis como \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "Usando diferentes dispositivos removveis [%s] para \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "incapaz de adquirir caminhos para mdia removvel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "incapaz de gravar o arquivo de configurao [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "grava o arquivo de configurao [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "incapaz de processar \"%s\" no arquivo [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "examinando aquisio em paralelo no arquivo [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "Encontrada aquisio em paralelo com os ns: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "usando a mdia associada para o modo paralelo: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "incapaz de usar a opo paralela \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -315,90 +315,90 @@ msgstr "" "--synthesis no pode ser usada com --media, -excludemedia, -sortmedia, --" "update ou --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "Examinando arquivo de sntese [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "Examinando arquivo 'hdlist' [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "mdia virtual \"%s\" no local, mdia ignorada" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Problema lendo arquivo hdlist ou sntese da mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "fazendo segundo passo para calcular dependncias\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "pulando o pacote %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr " necessrio instalar ao invs de atualizar o pacote %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "incapaz de abrir rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "Mdia \"%s\" j existe" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "mdia virtual precisa ser local" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "Mdia adicionada %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "incapaz de acessar a primeira mdia de instalao." -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "Copiando arquivo 'hdlist'..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...falha na cpia" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "..cpia terminada" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -407,49 +407,49 @@ msgstr "" "incapaz de acessar a primeira mdia de instalao (nenhum arquivo base/" "hdlist Mandrake encontrado)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "Adquirindo arquivo 'hdlist'..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "..aquisio completa" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr " A aquisio falhou: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descrio invlida \"%s\" no arquivo 'hdlists'" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "tentando selecionar mdia inexistente \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "selecionando mltiplas mdias: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "removendo a mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "verifique se no necessrio montar manualmente o diretrio em que foi " "criada a mdia." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -469,217 +469,217 @@ msgstr "" "Mdia \"%s\" a fonte fornecida no vlida ('hdlist' ou Sntese), mdia " "ignorada." -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "Copiando o arquivo de descrio de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando o md5sum de uma fonte 'hdlist' existente (ou sntese)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "Examinando arquivo MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copiando fonte 'hdlist' (ou sntese) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "cpia de [%s] falhou" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando o md5sum de uma fonte 'hdlist' copiada (ou sntese)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Problema ao ler arquivo sntese da mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lendo arquivos rpms de [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "incapaz de ler os arquivos rpm de: [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nenhum arquivo rpm encontrado em [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "Adquirindo a fonte 'hdlist' (ou a sntese) de \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "encontrado 'hdlist' (ou sntese) em %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando o md5sum de uma fonte 'hdlist' recuperada (ou sntese)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "assinatura md5sum diferente" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "Aquisio da fonte hdlist (ou sntese) falhou" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "Nenhum arquivo 'hdlist' encontrado para a mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "arquivo [%s] j est em uso na mesma mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "incapaz de atualizar o arquivo hdlist de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "incapaz de gravar lista de arquivos de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "Gravando a lista de arquivos para a mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "Nada escrito na lista para \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examinando arquivo de chave pblica em \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importando chave %s do arquivo de chaves pblicas de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "incapaz de importar arquivo de chave pblica de \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "Lendo cabealhos da mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "Construindo 'hdlist' [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "Construindo arquivo de sntese de 'hdlist' para mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "Encontrado %d cabealhos no cache." -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "Removendo %d cabealhos obsoletos no cache." -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "Montando %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "Desmontando %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "entradas %s realocadas na depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "Nenhuma entrada realocada em depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "Nome rpm invlido [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "Adquirindo o arquivo rpm [%s]...." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "incapaz de acessar o arquivo rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "incapaz de registrar arquivo rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "Erro ao registrar pacotes locais" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Nenhum nome de pacote %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Os seguintes pacotes contm %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "Existem mltiplos pacotes com o mesmo nome rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "incapaz de ler corretamente [%s] no valor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -689,139 +689,139 @@ msgstr "" " o espelho provavelmente no est atualizado, tente usando mtodos " "alternativos" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "a mdia \"%s\" no define uma localizao para arquivos rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "o pacote %s no foi encontrado." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "Base de dados urpmi travada." -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "Mdia \"%s\" no est selecionada" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "incapaz de ler o arquivo rpm [%s] para a mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "Mdia incoerente \"%s\" marcada como removvel, porm no ." -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "incapaz de acessar a mdia \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "Entrada mal construda: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "Adquirindo os arquivos rpm da mdia \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "utilizando processo %d para executar a transao" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "transao criada para instalar %s (remover=%d, instalar=%d, atualizar=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "incapaz de criar a transao" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "removendo pacote %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "incapaz de remover o pacote %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "adicionando pacote %s (id=%d, eid=%d, atualizao=%d, arquivo=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "incapaz de instalar o pacote %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "devido estar faltando %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "devido a no satisfazer %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "tentando promover %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "para continuar %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "para instalar %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "devido a conflitos com %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "no requisitado" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Assinatura invlida (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Chave Invlida ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Assinatura no encontrada (%s)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:07+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -117,56 +117,56 @@ msgstr "wget eşuat: ieşire cu %d sau semnal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl lipseşte\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl eşuat: ieşire cu %d sau semnal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync lipseşte\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync eşuat: ieşire cu %d sau semnal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh lipseşte\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% din %s terminat, ETA = %s, viteza = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% terminat, viteza = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintaxă eronată în fişierul de configurare la linia %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "mediul \"%s\" încearcă să folosească un hdlist deja folosit, mediul este " "ignorat" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "mediul \"%s\" încearcă să folosească o listă deja folosită, mediul este " "ignorat" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -175,41 +175,41 @@ msgstr "" "nu pot să mă ocupde mediul \"%s\" pentru că fişierul listă este deja folosit " "de alt mediu" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nu pot folosi numele \"%s\" pentru mediul fără nume pentru că este deja " "folosit" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "nu pot să iau în considerare mediul \"%s\" pentru că nu există nici un " "fişier listă [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nu pot determina mediul pentru acest fişier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nu pot accesa fişierul hdlist pentru \"%s\", ignor mediul" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nu pot accesa fişierul listă pentru \"%s\", ignor mediul" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "încerc să sar pentru mediul existent \"%s\", evitare" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -218,93 +218,93 @@ msgstr "" "mediul virtual \"%s\" nu ar trebui să folosească un hdlist deja definit, " "mediul este ignorat" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "mediul virtual \"%s\" ar trebui să aibă un URL clar, mediul este ignorat" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nu pot găsi fişierul hdlist pentru \"%s\", mediul a fost ignorat" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nu pot să găsesc fişierul listă pentru \"%s\", mediul a fost ignorat" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "fişier listă incoerent pentru \"%s\", mediul a fost ignorat" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nu pot inspecta fişierul listă pentru \"%s\", mediul a fost ignorat" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "prea multe puncte de montare pentru mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "consider dispozitivul mobil ca \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "folosesc dispozitive mobile diferite [%s] pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nu pot obţine calea pentru mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nu pot scrie în fişierul de configurare [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "scriere fişier de configurare [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nu pot parcurge \"%s\" în fişierul [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "examinez descriptorul paralel din fişierul [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "am găsit descriptorul paralel pentru nodurile: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "utilizez mediile asociate pentru modul paralel: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nu pot folosi opţiunea parallel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -313,90 +313,90 @@ msgstr "" "--synthesis nu poate fi folosit cu --media, --excludemedia, sortmedia, --" "update sau --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "examinez fişierul synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "examinez fişierul hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "mediul virtual \"%s\" nu este local, mediul este ignorat" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Problemă la citirea fişierului hdlist/synthesis al mediului \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "efectuez a doua parcurgere pentru a calcula dependenţele\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "salt peste pachetul %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "ar fi instalat în loc de actualizare pt. pachetul %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nu pot deschide rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "mediul \"%s\" deja există" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "mediul virtual trebuie să fie local" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "am adăugat mediul %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nu pot accesa primul mediu de instalare" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copiez fişierul hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copierea a eşuat" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copierea s-a terminat" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -405,49 +405,49 @@ msgstr "" "nu pot accesa primul mediu de instalare (nu am găsit fişierul Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "obţin fişierul hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...copierea este terminată" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...copierea eşuată: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descriere hdlist invalidă \"%s\" în fişierul hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "se încearcă selectarea unui mediu inexistent \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "selectez medii multiple: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "elimin mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "asta se poate întampla dacă aţi montat manual directorul când aţi creat " "mediul." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -467,217 +467,217 @@ msgstr "" "mediul virtual \"%s\" ar trebui să aibăun hdlist/synthesis valid, mediul " "este ignorat" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copiez fişierul cu descrieri pentru \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "calculez md5sum pentru fişierul sursă hdlist (sau synthesis) existent" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "examinare fişier MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) sursă pentru \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "copierea [%s] a eşuat" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "Calculez ms5sum pt. fişierul sursă hdlist/synthesis copiat" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problemă la citirea fişierului synthesis al mediului \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "citesc fişierele rpm de la [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "nu pot citi fişierele rpm din [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nu a fost găsit nici un fişier rpm de la [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) sursă pentru \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "am găsit hdlist (sau synthesis) verificat ca %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "calculez md5sum a fişierului sursă hdlist/synthesis descărcat" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "Nepotrivire md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "copierea hdlist sursă (sau synthesis) a eşuat" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nu a fost găsit nici un fişier hdlist pentru mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fişierul [%s] este deja folosit în acelaşi mediu \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nu pot percurge fişierul hdlist pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nu pot scrie fişierul listă pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "scriu fişierul listă pentru mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nu s-a scris nimic în fişierul listă pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examinez fişierul cheie publică pentru \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...cheia importată %s din fişierul cheie publică pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nu pot importa fişierul cheie publică pentru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "citest antetele de pe mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "creez hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "am construit fişierul synthesis pentru mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "am găsit %d antete în cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "elimin %d antete vechi din cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montez %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "demontare %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "am relocat %s intrări în depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nici o intrare relocată în depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nume de fişier rpm invalid [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "copiere fişier rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nu pot accesa fişierul rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nu pot înregistra fişierul rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "eroare la înregistrarea pachetelor locale" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nici un pachet numit %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Următoarele pachete conţin %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "există pachete multiple cu acelaşi nume de fişier rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nu pot parcurge corect [%s] pentru valoarea \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -686,62 +686,62 @@ msgstr "" "mediul \"%s\" foloseşe un fişier listă invalid (oglindirea probabil nu este " "actualizată, încerc să folosesc o metodă alternativă)" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "mediul \"%s\" nu defineşte nici o locaţie pentru fişiere rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pachetul %s nu a fost găsit." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "baza de date urpmi este blocată" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "mediul \"%s\" nu este selectat" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nu pot citi fişierul rpm [%s] de pe mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "mediu incoerent \"%s\" marcat ca mobil dar nu este aşa" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nu pot accesa mediul \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "intrare incorectă: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "copiere fişiere rpm de pe mediul \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Pregătire..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "folosesc procesul %d pentru executarea tranzacţiei" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -749,77 +749,77 @@ msgstr "" "Tranzacţie creeată pt. instalarea pe %s (ştergere=%d, instalare=%d, " "actualizare=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nNu pot crea tranzacţia" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "şterg pachetul %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nu pot şterge pachetul %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "adăugare pachet %s (id=%d, eid=%d, acualiz=%d, fişier=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nu pot instala pachetul %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "datorită %s lipsă" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "datorită %s nesatisfăcute" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "încerc să promovez %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "pentru a păstra %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "pentru a instala %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "datorita conflictelor cu %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "necerute" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Semnătură incorectă (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID cheie incorect (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Semnătură lipsă (%s)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-25 03:41+0200\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -119,56 +119,56 @@ msgstr "wget : %d %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl \n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl : %d %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync \n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync : %d %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh \n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s, ETA = %s, = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%%, = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr " config %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" hdlist, " "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -177,41 +177,41 @@ msgstr "" " \"%s\" " " " -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" " \"%s\" . " "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" " \"%s\" " " [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -220,95 +220,95 @@ msgstr "" " \"%s\" hdlist " ", " -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" url, " "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", " -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", " -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr " config [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr " config [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" " use-distrib " -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr " \"%s\" [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr " [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr " : %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr " : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -317,91 +317,91 @@ msgstr "" "--synthesis --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr " synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" " \"%s\" , " -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " hdlist synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr " \n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr " rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr " " -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr " " -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr " hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -410,49 +410,49 @@ msgstr "" " ( Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr " hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "... " -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "... : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr " hdlist \"%s\" hdlists " -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr " : %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" " \"%s\",\n" " ." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -471,217 +471,217 @@ msgstr "" " \"%s\" hdlist " "synthesis, " -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5sum hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr " MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr " [%s] " -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5sum hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr " rpm [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr " hdlist ( synthesis): %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5sum hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr " md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr " hdlist ( synthesis) " -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr " hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "... %s \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr " hdlist synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr " %d " -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr " %d " -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr " %s depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr " depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr " rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr " rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr " rpm " -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr " " -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr " %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr " rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr " [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -690,139 +690,139 @@ msgstr "" " \"%s\" :\n" " , " -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr " \"%s\" rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr " %s ." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr " urpmi " -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr " \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr " \"%s\" , " -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " : [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr " rpm \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr " %d " -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" " %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr " " -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr " %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "- %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "- %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "- %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr " (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr " Key ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr " (%s)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 03:12+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -112,53 +112,53 @@ msgstr "wget neúspešný: skončil s %d alebo signálom %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "chýba curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl neúspešné: ukončené s %d alebo signálom %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "chýba rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync neúspešný: ukončené s %d alebo signálom %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "chýbajúce ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% z %s hotové, zostáva = %s, rýchlosť = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% hotové, rýchlosť = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "zdroj \"%s\" sa pokúša použiť už použitý hdlist, zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "zdroj \"%s\" skúša použiť už používaný súbor so zoznamom, zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -167,41 +167,41 @@ msgstr "" "nieje možné používať zdroj \"%s\" ak je súbor so zoznamom použitý s iným " "zdrojom" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nieje možné použiť meno \"%s\" pre nepomenovaný zdroj pretože je už použité" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "nieje možné vybrať zdroj \"%s\" pre účet ak neexistuje súbor so zoznamom [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nieje možné určiť zdroj pre tento hdlist súbor [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nieje možné pristúpiť k súboru hdlist pre \"%s\", zdroj bude ignorovaný" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nieje možné pristúpiť k súboru s zoznamom pre \"%s\", zdroj bude ignorovaný" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokus o vynechanie existujúceho zdroja \"%s\", zrušené" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -210,93 +210,93 @@ msgstr "" "virtuálny zdroj \"%s\" by nemal mať špecifikovaný hdlist súbor, zdroj je " "ignorovaný" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "virtuálny zdroj \"%s\" by mal obsahovať prázdnu url, zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nieje možné nájsť hdlist súbor pre \"%s\", zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nieje možné nájsť súbor so zoznamom pre \"%s\", zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nekoherentný súbor so zoznamom pre \"%s\", zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nieje možné prezrieť súbor so zoznamom pre \"%s\", zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "príliš veľa bodov pripojenia pre vymeniteľný zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "výber vymeniteľného zariadenia ako \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "použitie rôznych vymeniteľných zariadení [%s] pre \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nieje možné zistiť cestu pre vymeniteľný zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nieje možné zapísať konfiguračný súbor [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "zápis konfiguračného súboru [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Nie je možné používať paralelný režim pri use-distrib móde" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nieje možné správne prečítať \"%s\" v súbore [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "prehliadanie paralelného ovládača v súbore [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "nájdený paralélny ovládač pre uzly: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "použitie asociovaného zdroja pre paralelný režim: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nieje možné použiť voľbu parallel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -305,90 +305,90 @@ msgstr "" "--synthesis nie je možné používať s --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update alebo --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "preverovanie synthesis súboru [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "preverovanie hdlist súboru [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuálny zdroj \"%s\" nie je lokálny, zdroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problém s čítaním hdlist alebo synthesis súboru pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "druhý prechod pre výpočet závislostí\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "vynechávanie balíka %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "mala by byť vykonaná inštalácia namiesto aktualizácie balíka %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nemôžem otvoriť rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "zdroj \"%s\" už existuje" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuálny zdroj by mal byť lokálny" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "pridaný zdroj %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému zdroju" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopírovanie hdlists súboru..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopírovanie zlyhalo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopírovanie ukončené" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -397,49 +397,49 @@ msgstr "" "nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému zdroju (nebol nájdený súbor " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "sťahovanie hdlists súboru..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...sťahovanie ukončené" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...získavanie zlyhalo: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nesprávny hdlist popis \"%s\" v hdlists súbore" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "pokus o výber neexistujúceho zdroja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "výber viacerých zdrojov: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "odstránenie zdroja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "nieje možné pristúpiť k zdroju \"%s\",\n" "čo sa môže stať ak bol adresár pripojený počas vytvárania zdroja." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -458,217 +458,217 @@ msgstr "" "virtuálny zdroj \"%s\" zrejme obsahuje validný zdroj hdlist alebo synthesis, " "zroj je ignorovaný" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopírovanie súboru popisov pre \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "výpočet md5sum z existujúceho zdroja hdlist (alebo synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "overovanie MD5SUM súboru" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopírovanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopírovanie [%s] zlyhalo" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "výpočet md5sum zo zdroja hdlist (alebo synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problém s čítaním synthesis súboru pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "čítanie rpm súborov z [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "nieje možné čítať rpm súbory z [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "žiadné rpm súbory nájdené z [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "preberanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "nájdený overený hdlist (alebo synthesis) ako %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "výpočet md5sum zo získaných súborov hdlist (alebo synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "rozdielny md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "získavanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) súboru zlyhalo" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nebol nájdený hdlist súbor pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "súbor [%s] už je použitý pre ten istý zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nieje možné správne prečítať hdlist súbor pre \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nieje možné zapísať súbor s zoznamom pre \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "zápis súboru so zoznamom pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nič nebolo zapísané do zoznamového súboru pre \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "prehliada sa súbor s verejnými kľúčmi \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importuje sa kľúč %s zo súboru s verejnými kľúčmi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nie je možné naimportovať súbor s verejnými kľúčmi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "načitávanie hlavičiek pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "vytváranie hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "vytváranie hdlist synthesis súboru pre zdroj \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "nájdených %d hlavičiek v dočasnej pamäti" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "odstránenie %d nepotrebných hlavičiek z dočasnej pamäte" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "pripájanie %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odpája sa %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premiestnené %s položky v depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "žiadné položky neboli premiestnené v depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "sťahovanie rpm súboru [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nemôžem pristúpiť k rpm súboru [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nieje možné zaregistrovať rpm súbor" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "chyba pri registrácii lokálnych balíkov" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "žiaden balík s menom %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Nasledujúce balíky obsahujú %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "existuje viacero balíkov s rovnakým menom rpm súboru \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nieje možné správne prečítať [%s] s hodnotou \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -677,63 +677,63 @@ msgstr "" "zdroj \"%s\" používa nekorektný súbor so zoznamom:\n" " mirror zrejme nieje aktualizovaný, skúste alternatívnu metódu" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "zdroj \"%s\" nedefinuje žiadne umiestnenie rpm súborov" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "balík %s nebol nájdený." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi databáza je uzamknutá" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "zdroj \"%s\" nebol zvolený" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nieje možné prečítať rpm súbor [%s] zo zdroja \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "nekoherentný zdroj \"%s\" označený ako vymeniteľné, ale nie je tomu tak" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nieje možné pristúpiť k zdroju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "zlé zadaný vstup: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "sťahovanie rpm súborov zo zdroja \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Príprava..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "používa sa proces %d pre vykonanie transakcie" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -741,77 +741,77 @@ msgstr "" "vytvorenie transakcie pre inštaláciu %s (odstrániť=%d, inštalovať=%d, " "aktualizácia=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nie je možné vytvoriť transakciu" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "odstraňovanie balíka %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nemôžem odinštalovať balík %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "pridávanie balíka %s (id=%d, eid=%d, aktualizácia=%d, súbor=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nemôžem nainštalovať balík %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "kvôli chýbajucemu %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "kvôli neuspokojenému %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "pokus o povýšenie %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "pre zachovanie poradia %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "pre inštaláciu balíka %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "kvôli konfliktom s %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nepožadovaný" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Chybný podpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Chybný kľúč (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Chýbajúci podpis (%s)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-12 21:09+0100\n" "Last-Translator: Mitja Masten <mitja.masten@email.si>\n" "Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -119,55 +119,55 @@ msgstr "wget je neuspel: konal se je z %d ali signalom %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl je pograan ni (nameen na sistemu)\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl je neuspel: konal se je z %d ali signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync je pograan (ni nameen na sistemu)\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsyns je neuspel: konal se je z %d ali signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh je pograan (ni nameen na sistemu)\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% od %s konano ETA= %s, hitrost= %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% konano, hitrost = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintaktina napaka v nastavitveni datoteki v vrstici %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "medij \"%s\" poskua uporabiti e uporabljen seznam hdlist, medij je zato " "prezrt" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "medij \"%s\" poskua uporabiti e uporabljen seznam, medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,40 +176,40 @@ msgstr "" "nemogoe je poskrbeti za medij \"%s\" , ker je ta seznam e uporabljen pri " "drugem mediju" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "nemogoe je uporabiti ime \"%s\" za neimenovan medij, ker je to e " "uporabljeno" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "nemogoe je vzeti medij \"%s\" v raun, ker ne obstaja seznam datotek [%s] " -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nemogoe je doloiti medija te hdlist datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogoe je dostopati do datoteka hdlist \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogoe je dostopati do seznama datotek \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "poskuam preiti obstojei medij, izogibanje \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -218,92 +218,92 @@ msgstr "" "navidezni medij \"%s\" ne sme imeti uporabljen seznam hdlist, medij je zato " "prezrt" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "navidezni medij \"%s\" mora imeti isti url, medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogoe je najti hdlist datoteke \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogoe je najti seznam datotek \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "neurejen seznam datotek za \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogoe je pregledati seznam datotek za \"%s\", medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "preve priklopnih tok za izmenljivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "izmenljivo napravo vzamem kot \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "uporabljam drugano izmenljivo napravo [%s] za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nemogoe je razreiti pot za izmenljivi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nemogoe je pisanje nastavitvene datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "piem datoteko z nastavitvami [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "nemogoe je razleniti \"%s\" v datoteki [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "preverjam vzporednega upravljaa v datoteki [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "najden je vzporedni upravlja za vozlia: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "uporabljam zdruen medij za vzporeden nain: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nemogoe je uporabiti vzporedno izbiro \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -312,90 +312,90 @@ msgstr "" "--synthesis ne more biti uporabljen z --media, --excludemedia, --sortmedia, " "--update or --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "preverjam synthesis datoteko [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "preverjam hdlist datoteko [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "nevidezni medij \"%s\" ni lokalen, medij je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem pri branju synthesis datoteke medija: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "izvajam drugi prehod za izraun odvisnosti\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "izpuam paket %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "eli namestiti namesto nadgraditi paket %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nemogoe odpreti rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medij \"%s\" e obstaja" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "navidezni medij mora biti podroen" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "dodan medij %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nemogoe je dostopati do prvega namestitvenega madija" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiranje hdlists datoteke..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiranje je spodletelo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiranje konano" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -404,49 +404,49 @@ msgstr "" "nemogoe je dostopati do prvega namestitvenega medija (ni datoteke Mandrake/" "base/hdlists )" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "prinaanje hdlists datoteke..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...pridobivanje je konano" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...pridobivanje je spodletelo: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "napaen opis hdlist \"%s\" v datoteki hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "poskual sem izbrati neobstajajoi medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "izbiranje ve medijev: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "odstranjevanje medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "to se lahko zgodi, e je tvoj medij rono priklopljen v imenik ko se medij " "kreira." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -466,217 +466,217 @@ msgstr "" "navidezni medij \"%s\" mora imeti veljaven izvor hdlist ao symtjesos, medij " "je zato prezrt" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopiranje datoteke z opisi \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "raunanje md5sum obstojeega izvora hdlist (ali synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "preverjanje MD5SUM datoteke" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "spodletelo je kopiranje [%s]" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "raunanje md3sum kopiranega izvora datoteke hdlist (ali synthesis) " -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem pri branju synthesis datoteke z medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "branje rpm datotek iz [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "nemogoe je branje rpm datotek iz [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "ni najdenih ni rpm datotek z [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "prinaanje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) kot \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "najden prevjerjen seznam (datoteke hdlist ali synthesis) kot %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "raunanje md5sum izvorne datoteke hdlist ( ali synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum se ne ujema" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "prinaanje izvora je spodletelo (datoteke hdlist ali synthesis)" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nisem nael hdlist zbirke za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "datoteka [%s] je e uporabljena v istam mediju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "nemogoe je razleniti hdlist medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nemogoe je zapisati seznam od \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "piem datoteko s seznamom za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "n ni napisano v datoteki s seznamom za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "preverjanje datoteko z javnimi kljui od \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...uvoen je klju %s iz datoteke javnih kljuev od \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "nemogoe je uvoziti javni klju od \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "berem zglavja iz medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "gradim hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "zgrajen je hdlist synthesis za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "najdenih je %d zglavij v medpomnilniku" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "odstranjujem %d zastarelih zglavij v medpomnilniku" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "priklaplam %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odklapljam %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "najdenih je %s vnosov v seznamu depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ni vnosov v seznamu depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "napano ime rpm datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "prinaam rpm datoteko [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nemogoe je dostopati do rpm datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "nemogoe je registrirati rpm datoteko" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "napaka pri registraciji lokalnih paketov" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ni paketa poimenovanega %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Sledei paketi vsebujejo %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "tu je ve paketov z istim imenom rpm datoteke \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nemogoe je pravilno razleniti [%s] pri vrednosti \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -685,139 +685,139 @@ msgstr "" "medij \"%s\" uporablja neveljaven seznam datotek \n" " zrcalno mesto verjetno ni najbolj sodobno, poskuam uporabiti druge naine" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medij \"%s\" ne belei kako lokacijo rpm datotek" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "ni najden paket %s" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "podatkovna baza urpmi je zaklenjena" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" ni oznaen" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nemogoe je brati rpm datoteko [%s] iz medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "neurejen medij \"%s\" je oznaen kot izmenljivi, a ne dri" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nemogoe je dostopati do medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "spaen vhod: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "pridobivanje rpm datotek iz medija \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Pripravljam..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "uporabljam proces %d za izvajanje transakcije" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "narejena transakcija za nameanje %s (odstrani=%d, namesti=%d, posodobi=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "nemogoe je narediti transakcijo" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "odstranijevanje paketa %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nemogoe odstraniti paket %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "dodajanje paketa %s (id=%d, eid=%d, posodobi=%d, datoteka=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nemogoe namestiti paket %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "glede na manjkajoe %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "zaradi nezadovoljstva %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "poskuam posodobiti %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "glede na ohranitev %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "glede na namestitev %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "glede na konflikte z/s %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nezahtevan" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Neveljaven podpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Neveljaven ID kljua (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Pogrean je podpis (%s)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -112,52 +112,52 @@ msgstr "wget dshtoi: dalje me kodin %d ose me sinjalin %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl nuk sht i instaluar\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl dshtoi: dalje me kodin %d ose me sinjalin %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync mungon\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync dshtoi: dalje me kodin %d ose me sinjalin %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh mungon\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% nga %s kompletuar, ETA = %s, shpejtsia = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% kompletuar, shpejtsia = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "gabim i sintakss n skedaren e konfigurimit n rreshtin %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "burimi \"%s\" prpiqet t prdor hdlist prdoruese, burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "burimi \"%s\" prpiqet ta prdor listn prdoruese, burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -166,41 +166,41 @@ msgstr "" "e pa mundur kujdesja e burimit \"%s\" lista e skedares prdoret nga nj " "burim tjetr" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "i pa mundur prdorimi i emrit \"%s\" pr burim t pa emruar sepse ky emr " "sht n prdorim e sipr" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "e pa mundur marrja n prsipr e llogaris \"%s\" sepse asnj skedare e " "list [%s] nuk ekziston" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "i pa mundur caktimi i burimit t ksaj skedareje hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "e pa mundur hyrja n skedaren hdlist t \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "e pa mundur hyrja n skedaren e lists t \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "tentim n kalimin e nj burimit ekzistues \"%s\", ndrprerje" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -209,93 +209,93 @@ msgstr "" "burimi virtuel \"%s\" nuk duhet t posedoj hdlist t prcaktuar apo skedaren " "list, burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "burimi virtuel \"%s\" duhet t posedoj nj url t qart, burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "e pa mundur gjetja e skedars hdlist t \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "e pa mundur gjetja e skedares lists t \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "skedare e lists s ngatrruar pr \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "i pa mundur konsultimi i skedares-list \"%s\", burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "shum pika montuese pr burimin trheqs \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "marrje e mjetit trheqs si \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "prdorime t ndryshme t mjeteve trheqse [%s] pr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "e pa mundur hyrja n shtegun e burimit trheqs \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "i pa mundur shkrimi i skedares konfiguruese [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "shkruaja e skedares konfiguruese [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "analizimi i pa mundur i \"%s\" n skedaren [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "kontrollimi i prkrahjes n skedaren paralele [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "gjetja e prkrahjes n nyjet paralele: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "prdorimi i burimit t lidhur pr mod paralel: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "i pa mundur prdorimi i opcionit paralel \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -304,90 +304,90 @@ msgstr "" "--synthesis nuk mund t prdoret me --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --paralle" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "kontrollimi i skedares sintez [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "kontrollimi i skedares hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "burimi virtuel\"%s\" nuk sht lokal, burim i injoruar" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem gjat leximit t skedares hdlist po sintez t burimit \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "ekzekutim i dyt pr ti mbledhur mvarjet\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "kalimi i pakos %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "dshiron ta instaloj n vend q t'azhurnoj pakon %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "e pa mundur hapja e rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "burimi \"%s\" ekziston me heret" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "burimi virtuel duhet t jet lokal" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "shtuarja e burimit %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "hyrja e pa mundur n burimin e par instalues" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopjimi i skedares hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopjimi dshtoi" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopjimi i br" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -396,49 +396,49 @@ msgstr "" "hyrja e pa mundur n burimin e par instalues (asnj skedare e gjetur n " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "rikuperimi i skedares hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...rikuperim i br" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...rikuperimi dshtoi: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "prshkrimi \"%s\" i pa pranueshm pr skedaret hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "tento zgjedhjen e nj burimi jo ekzistues \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "zgjedhje t shumta burimesh: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "zhdukja e burimit \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "kjo mund t ndodh nse ju e montoni manualisht repetorin kur e krijoni at " "burim." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -458,217 +458,217 @@ msgstr "" "burimi virtuel \"%s\" duhet t posedoj nj burim hdlist apo sintez, burim i " "injoruar" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopjimi i skedares prshkruese t \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "llogaritja md5sum e burimit ekzistues n hdlist (ose sintezs)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "kontrollim i skedares MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopjimi i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopjimi i [%s] dshtoi" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "llogaritja md5sum e kopjimit t burimit hdlist (ose sintezs)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem gjat leximit t skedares sitez t burimit \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lexim i skedareve rpm nga [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "leximi i skedares rpm sht i pa mundur nga [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "asnj skedare rpm e gjetur nga [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "rikuperim i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlista tesntuese sht gjetur (ose sintezuar) sikur %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "llogaritja md5sum e rikuperimit t burimit hdlist (ose sintezs)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "mos pajtim i md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "rikuperimi i burimit hdlist (ose sintezs) dshtoi" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "asnj skedare e gjetur hdlist pr burimin \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "skedarja [%s] sht n prdorim nga i njjti burim \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "analizimi i hdlist sht i pa mundur t \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "shkruarja n skedaren list sht e pa mundur pr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "shkruarja e skedares pr listn e burimit \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "asgj s'sht shkruar n skedaren list \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "verifimi i skedares pubkey t \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importimi i elsit %s nga skedarja pubkey e \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "sht e pa mundur importimi i skedares pubkey t \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "leximi i majs nga burimi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "krijimi i hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "krijimi i skedares sintez pr burimin \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "gjetja e majs %d n fshehje" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "zhdukja e majave absolute %d n fshehje" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montimi i %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "demontimi i %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "hyrjet %s zhvendosen n depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "asnj hyrje e zhvendosur n depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "emri i skedares rpm sht invalid [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "rikuperimi i skedareve rpm [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "e pa mundur hyrja n skedaren rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "i pa mundur regjistrimi i skedares rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "gabim gjat regjistrimit t pakove lokale" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "asnj pako e emruar %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Pakot e radhitura prmbajn %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "ekzistojn pako t shumta me emr t njjt skedareje n rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nuk mund t analizohet n mnyr korrekte [%s] n vlern \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -677,64 +677,64 @@ msgstr "" "burimi \"%s\" prdore nj list skedaresh invalide:\n" " pasqyra nuk mund t azhurnohet, provoni ta prdorni metodn altenative" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" "burimi \"%s\" nuk ka kurrfar difinicioni pr lokalizimin e skedareve rpm " -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakoja %s nuk sht prezente" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "baza e t dhnave urpmi sht e mbyllur" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "burimi \"%s\" nuk sht i zgjedhur" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "i pa mundur leximi i skedares [%s] nga burimi \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "burim i ngatrruar \"%s\" sht i shnuar si levizs, n t vrtet nuk sht" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "hyrje e pa mundur n burimin \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "hyrje e formuar: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "rikuperimi i skedareve rpm nga burimi\"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Prgatitje..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "prdorimi i procesit %d pr ekzekutimin e transakcionit" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -742,77 +742,77 @@ msgstr "" "krijimi i nj akcioni transmetues pr nj instalim n %s (remove=%d, install=" "%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "i pa mundur krijimi i nj akcioni transmetues" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "zhdukja e pakos %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "e pa mundur zhdukja e pakos %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "shtimi i pakove %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "i pa mundur instalimi i pakos %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "ka arritur nga mungesa %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "ka arritur gjat mosmarrveshjes %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "tentim n gradimin e %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "n urdhr pr ta mbajtur %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "n urdhr pr instalim %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "ka arritur gjat konflikteve me %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "i pa krkuar" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Nnshkrim i pa pranueshm (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "els invalid ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Mungon nnshkrimi (%s)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:16+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -119,56 +119,56 @@ msgstr "wget није успео: изашао са %d или сигналом % msgid "curl is missing\n" msgstr "недостаје curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl није успео: изашао са %d или сигналом %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "недостаје rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync није успео: изашао са %d или сигнал %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "недостаје ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% за %s завршено, време до краја = %s, брзина = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% завршено, брзина = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "синтаксна грешка у конфигурационом фајлу у реду %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "медиј \"%s\" покушава да користи hdlist која је већ коришћена, медиј ће бити " "игнорисан" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "медиј \"%s\" покушава да користи листу која је већ употребљена, медиј је " "игнорисан" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,39 +176,39 @@ msgid "" msgstr "" "не могу да користим медиј \"%s\" пошто се датотеку листе користи други медиј" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "не могу да користим име \"%s\" као име за неименовани медијум зато што је то " "име већ у употреби" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "не могу да узмем медиј \"%s\" у обзир пошто не постоји листа [%s] " -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "не могу да одредим медиј за овај hdlist фајл [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да приступим hdlist фајлу за \"%s\", медиј је игнорисан" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да приступим фајлу листе за \"%s\", mедиј игнорисан" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "покушавам да премостим постојећи медиј \"%s\", избегавам" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -217,92 +217,92 @@ msgstr "" "виртуални медиј \"%s\" не би требао да има дефинисиану hdlist или листу " "фајлова, игноришем медиј" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "виртулени медиј \"%s\" би требао да има чист url, игноришем медиј" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да пронађем hdlist датотеку за \"%s\", медијум је игнорисан" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "немогу да пронађем датотеку листе за \"%s\", медијум је игнорисан" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "некохерентна датотека листе за \"%s\", медиј је игнорисан" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да истражим датотеку листе за \"%s\", медиј је игнорисан" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "превише тачака монтирања за преносни медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "узимам преносни уређај као \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "користећи различит преносни уређај или [%s] за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "не могу да добавим путању за преносни медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "не могу да извршим упис у конфигурациону датотеку [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "уписујем у конфигурациону датотеку [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "Не могу да парсирам \"%s\" у фајл [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "испитујем паралелни држач у фајлу [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "пронађен паралелни држач ѕа нодове: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "користим додељени медиј за паралелни мод: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "не могу да користим паралелну опцију \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -311,90 +311,90 @@ msgstr "" "--synthesis се не може користити са --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update или --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "испитујем synthesis фајл [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "испитујем hdlist фајл [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "виртуални медиј \"%s\" није локални, игноришем медиј" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "проблем са читањем hdlist или synthesis фајла за медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "сада се проверавају међузависности пакета\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "прескачем пакет %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "ће инсталирати уместо ажурирати пакет %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "не могу да отворим rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "медиј \"%s\" већ постоји" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "виртуални медиј мора да буде локални" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "додани медиј %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "не могу да приступим првом инсталационом медију" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "копирам hdlist фајл..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...копирање није успело" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...копирање завршено" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -403,49 +403,49 @@ msgstr "" "не могу да приступим првом инсталационом медију (није пронађен Mandrake/base/" "hdlists фајл)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "добављам hdlists фајл..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "... добављање завршено" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...повраћај неуспео: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "неправилан hdlist опис \"%s\" и hdlists фајлу" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "покушавам да селектујем непостојећи медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "покушавам да селектујем вишеструки медиј: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "уклањам медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,217 +462,217 @@ msgstr "" "виртуални медиј \"%s\" би требао да има исправан source hdlist или " "synthesis, игноришем медиј" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "копирам описни фајл за \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "прорачунавам md5sum постојеће source hdlist (или synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "испитујем MD5SUM фајл" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "копирање изворне hdlist (или synthesis) за \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "копирање [%s] неуспело" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "прорачунавам md5sum копиране source hdlist (или synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "проблем са читањем synthesis фајла за медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "читам rpm фајлове са [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "не могу да прочитам rpm фајлове са [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "нема rpm датотека на [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "добављам изорни hdlist (или synthesis) за \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "пронађена тестирана hdlist (или synthesis) као %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "прорачунавам md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum не одговара" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "повраћај изворне hdlist (или synthesis) неуспео" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "није пронађена hdlist датотека за медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "фајл [%s] је већ корисштен за исти медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "не могу да парсирам hdlist датотеку за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "не могу да упишем датотеку листе за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "уписујем листу фајлова за медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "нема шта да се упише у датотеку листе за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "добављање описног фајла за \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "не могу да упишем датотеку листе за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "не могу да упишем датотеку листе за \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "читам хедере са медија \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "креирам hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "креирам hdlist симтезну датотеку за медиј \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "пронађено %d хедера у кеш меморији" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "уклањам %d obsolete hхедере у кеш меморији" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "монтирам %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "демонтирам %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "премештени %s уноси у depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "нема премештених уноса у depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "погрешно име rpm датотеке [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "добављам rpm фајл [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "не могу да приступим rpm датотеци [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "не могу да региструјем rpm фајл" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "грешка при регистровању локалних пакета" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Нема пакета са именом %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Следећи пакети садрже %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "постоји више пакета са истим именом rpm датотеке \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "не могу да исправно парсирам [%s] за вредност \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -681,63 +681,63 @@ msgstr "" "медиј \"%s\" користи фајл са погрешном листом:\n" " мирор вероватно није ажуриран, покушавам да користим алтернативни метод" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "медиј \"%s\" не дефинише ни једну локацију за rpm фајлове" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "пакет %s није пронађен." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi база података закључана" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "медиј \"%s\" није изабран" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "не могу да прочитам rpm датотеку [%s] са медија \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "некохерентан медиј \"%s\" је означен као преносни али то није у стварности" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "не могу да приступим медиjу \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "погрешан унос: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "добављам rpm фајлове ѕа медиј \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Припремам..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -745,77 +745,77 @@ msgstr "" "креирана трансакција за инсталирање на %s (уклони=%d, инсталирај=%d, " "ажурирај=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "не могу да креирам трансакцију" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "уклањам пакет %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "не могу да уклоним пакет %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "додајем пакет %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "не могу да инсталирам пакет %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "због не постојања %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "због не задовољеног %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "селектујем %s селектовањем датотека" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "да би инсталирао %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "да би инсталирао %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "због конфликта са %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "незахтевано" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Неисправан потпис (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Погрешан ID кључа(%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Недостаје потпис (%s)" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index dea7495e..32491a07 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:16+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -119,56 +119,56 @@ msgstr "wget nije uspeo: izašao sa %d ili signalom %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "nedostaje curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl nije uspeo: izašao sa %d ili signalom %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "nedostaje rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync nije uspeo: izašao sa %d ili signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "nedostaje ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% za %s završeno, vreme do kraja = %s, brzina = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% završeno, brzina = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "sintaksna greška u konfiguracionom fajlu u redu %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "medij \"%s\" pokušava da koristi hdlist koja je već korišćena, medij će biti " "ignorisan" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "medij \"%s\" pokušava da koristi listu koja je već upotrebljena, medij je " "ignorisan" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,39 +176,39 @@ msgid "" msgstr "" "ne mogu da koristim medij \"%s\" pošto se datoteku liste koristi drugi medij" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ne mogu da koristim ime \"%s\" kao ime za neimenovani medijum zato što je to " "ime već u upotrebi" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ne mogu da uzmem medij \"%s\" u obzir pošto ne postoji lista [%s] " -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne mogu da odredim medij za ovaj hdlist fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu da pristupim hdlist fajlu za \"%s\", medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu da pristupim fajlu liste za \"%s\", medij ignorisan" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokušavam da premostim postojeći medij \"%s\", izbegavam" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -217,92 +217,92 @@ msgstr "" "virtualni medij \"%s\" ne bi trebao da ima definisianu hdlist ili listu " "fajlova, ignorišem medij" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuleni medij \"%s\" bi trebao da ima čist url, ignorišem medij" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu da pronađem hdlist datoteku za \"%s\", medijum je ignorisan" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nemogu da pronađem datoteku liste za \"%s\", medijum je ignorisan" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nekoherentna datoteka liste za \"%s\", medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu da istražim datoteku liste za \"%s\", medij je ignorisan" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "previše tačaka montiranja za prenosni medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam prenosni uređaj kao \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "koristeći različit prenosni uređaj ili [%s] za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ne mogu da dobavim putanju za prenosni medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ne mogu da izvršim upis u konfiguracionu datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "Ne mogu da parsiram \"%s\" u fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ispitujem paralelni držač u fajlu [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "pronađen paralelni držač dza nodove: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "koristim dodeljeni medij za paralelni mod: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ne mogu da koristim paralelnu opciju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -311,90 +311,90 @@ msgstr "" "--synthesis se ne može koristiti sa --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update ili --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "ispitujem synthesis fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "ispitujem hdlist fajl [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtualni medij \"%s\" nije lokalni, ignorišem medij" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem sa čitanjem hdlist ili synthesis fajla za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "sada se proveravaju međuzavisnosti paketa\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "preskačem paket %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "će instalirati umesto ažurirati paket %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "ne mogu da otvorim rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medij \"%s\" već postoji" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtualni medij mora da bude lokalni" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "dodani medij %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ne mogu da pristupim prvom instalacionom mediju" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiram hdlist fajl..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiranje nije uspelo" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiranje završeno" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -403,49 +403,49 @@ msgstr "" "ne mogu da pristupim prvom instalacionom mediju (nije pronađen Mandrake/base/" "hdlists fajl)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "dobavljam hdlists fajl..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "... dobavljanje završeno" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...povraćaj neuspeo: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nepravilan hdlist opis \"%s\" i hdlists fajlu" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "pokušavam da selektujem nepostojeći medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "pokušavam da selektujem višestruki medij: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,217 +462,217 @@ msgstr "" "virtualni medij \"%s\" bi trebao da ima ispravan source hdlist ili " "synthesis, ignorišem medij" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopiram opisni fajl za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "proračunavam md5sum postojeće source hdlist (ili synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "ispitujem MD5SUM fajl" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiranje [%s] neuspelo" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "proračunavam md5sum kopirane source hdlist (ili synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem sa čitanjem synthesis fajla za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "čitam rpm fajlove sa [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "ne mogu da pročitam rpm fajlove sa [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nema rpm datoteka na [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "dobavljam izorni hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "pronađena testirana hdlist (ili synthesis) kao %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "proračunavam md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum ne odgovara" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "povraćaj izvorne hdlist (ili synthesis) neuspeo" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "fajl [%s] je već korisšten za isti medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ne mogu da parsiram hdlist datoteku za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ne mogu da upišem datoteku liste za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "upisujem listu fajlova za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nema šta da se upiše u datoteku liste za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "dobavljanje opisnog fajla za \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne mogu da upišem datoteku liste za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ne mogu da upišem datoteku liste za \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "čitam hedere sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "kreiram hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "kreiram hdlist simteznu datoteku za medij \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "pronađeno %d hedera u keš memoriji" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "uklanjam %d obsolete hhedere u keš memoriji" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "demontiram %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premešteni %s unosi u depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nema premeštenih unosa u depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "pogrešno ime rpm datoteke [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "dobavljam rpm fajl [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne mogu da pristupim rpm datoteci [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne mogu da registrujem rpm fajl" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "greška pri registrovanju lokalnih paketa" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Nema paketa sa imenom %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Sledeći paketi sadrže %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "postoji više paketa sa istim imenom rpm datoteke \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s] za vrednost \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -681,63 +681,63 @@ msgstr "" "medij \"%s\" koristi fajl sa pogrešnom listom:\n" " miror verovatno nije ažuriran, pokušavam da koristim alternativni metod" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "medij \"%s\" ne definiše ni jednu lokaciju za rpm fajlove" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s nije pronađen." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi baza podataka zaključana" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" nije izabran" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne mogu da pročitam rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "nekoherentan medij \"%s\" je označen kao prenosni ali to nije u stvarnosti" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne mogu da pristupim mediju \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "pogrešan unos: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "dobavljam rpm fajlove dza medij \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Pripremam..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -745,77 +745,77 @@ msgstr "" "kreirana transakcija za instaliranje na %s (ukloni=%d, instaliraj=%d, " "ažuriraj=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "ne mogu da kreiram transakciju" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "uklanjam paket %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ne mogu da uklonim paket %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "dodajem paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "ne mogu da instaliram paket %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "zbog ne postojanja %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "zbog ne zadovoljenog %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "selektujem %s selektovanjem datoteka" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "da bi instalirao %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "da bi instalirao %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "zbog konflikta sa %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nezahtevano" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Neispravan potpis (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Pogrešan ID ključa(%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Nedostaje potpis (%s)" @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-19 17:00+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -125,54 +125,54 @@ msgstr "wget misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl saknas\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync saknas\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "SSH saknas\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% av %s klart ETA=%s, hastighet=%s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% klart, hastighet=%s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaxfel i instllningsfil p rad %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "media \"%s\" frsker anvnda en hdlist som redan anvnds, media ignorerat" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "media \"%s\" frsker anvnda en lista som redan anvnds, media ignorerat" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -181,38 +181,38 @@ msgstr "" "kan ej anvnda media \"%s\" eftersom listfilen redan anvnds av ett annat " "media" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "kan inte anvnda namn \"%s\" fr namnlst media eftersom det redan anvnds" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "Kan ej behandla media \"%s\" eftersom ingen fillista [%s] existerar" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kan inte avgra media fr den hr hdlist-filen [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kunde inte komma t hdlist-fil fr \"%s\", media ignorerat" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kunde inte komma t listfil fr \"%s\", media ignorerat" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "frsker g frbi befintligt media \"%s\", undviker" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -221,92 +221,92 @@ msgstr "" "virutellt media \"%s\" br inte ha en hdlist eller listfil definierad, media " "ignorerat" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "virtuellt media \"%s\" br ha en tydlig URL, media ignorerat" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunde inte hitta hdlist-fil fr \"%s\", media ignorerat" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunde inte hitta listfil fr \"%s\", media ignorerat" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Felaktiv listfil fr \"%s\", ignorerar media" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kunde inte inspektera listfil fr \"%s\", media ignorerat" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "fr mnga monteringspunkter fr flyttbar media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tar flyttbar enhet som \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "anvnder annan flyttbar enhet [%s] fr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "Kunde inte hmta skvg fr flyttbart media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "kan inte skriva instllningsfil [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "skriv instllningsfil [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "kan inte tyda \"%s\" i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "undersker parallell hanterare i fil [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "hittade parallella hanterare fr noder: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "anvnder associerad media fr parallellge: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "kan inte anvnda parallellalternativ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -315,90 +315,90 @@ msgstr "" "--synthesis kan inte anvndas med --media, --excludemedia, --sortmedia, -- " "update eller --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "undersker synthesis-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "undersker hdlist-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "Virtuellt media \"%s\" r inte tillgngligt lokalt, ignorerar media" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem med att lsa hdlist- eller synthesis-fil fr media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "utfr andra passet fr att rkna ut beroenden\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "hoppar ver paket %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "skulle installera istllet fr att uppdatera paket %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "kunde inte ppna RPM-db" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" finns redan" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "virtuell media mste vara lokal" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "lade till media %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "kan inte komma t det frsta installationsmediat" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopierar hdlist-fil..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopiering misslyckades" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopiering klar" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -407,49 +407,49 @@ msgstr "" "kan inte lsa det frsta installationsmediumet (hittade ingen Mandrake/base/" "hdlists-fil)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hmtar hdlist-fil..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...hmtning klar" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...hmtning misslyckades: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "ogiltig hdlist-beskrivning \"%s\" i hdlist-fil" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "frsker vlja media som inte finns \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "vljer flera media: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "tar bort media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "detta kan hnda om du manuellt monterade katalogen nr du skapade detta " "media." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -469,217 +469,217 @@ msgstr "" "Virtuellt media \"%s\" br ha giltig hdlist- eller synthesis-klla, media\n" "ignorerat" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopierar beskrivningsfil fr \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "Berknar MD5-summa fr existerande hdlist- (eller synthesis) klla" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "undersker MD5SUM-fil" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopierar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiering av [%s] misslyckades" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "Berknar MD5-summa fr kopierad kll-hdlist (eller synthesis)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problem med att lsa synthesis-fil fr media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lser RPM-filer frn [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "kan inte lsa RPM-filer frn [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "inga RPM-filer hittade frn [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "hmtar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hittat underskt hdlist (eller synthesis) som %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "berknar MD5-summa fr hmtade hdlist- (eller syntheses) kllor" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "felaktig MD5-summa" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "hmtning av kll-hdlist (eller synthesis) misslyckades" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ingen hdlist-fil hittad fr media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "filen [%s] anvnds redan i samma media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "kunde ej tyda hdlist-fil fr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "kunde inte skriva listfil fr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "skriver listfil fr media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ingenting skrivet i listfilen fr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "undersker \"pubkey\"-fil fr \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importerarde nyckel %s frn \"pubkey\"-fil av \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "kunde inte importera \"pubkey\"-fil fr \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "lser huvuden frn media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bygger hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bygg dhlist synthesis fil fr media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "hittade %d huvuden i cachen" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "tar bort %d inaktuella huvuden i cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "monterar %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "avmonterar %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "relokerade %s poster i depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "inga poster relokerade i depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ogiltigt RPM-filnamn [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "hmtar RPM-fil [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kan inte lsa rpm-fil [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "kan inte registrera RPM-fil" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "fel vid registrering av lokala paket" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "inget paket med namn %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Fljande paket innehller %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "det finns flera paket med samma RPM-filnamn \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "kunde inte tyda [%s] p vrde \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -688,62 +688,62 @@ msgstr "" "Media \"%s\" anvnder en ogiltig listfil:\n" " spegeln r antagligen inaktuell, frsk anvnda en alternativ metod" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "media \"%s\" definierar inte ngon plats fr RPM-filer" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paketet %s hittas inte." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-databas lst" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "mediat \"%s\" r inte valt" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kunde inte lsa RPM-fil [%s] frn media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "Felkonfigurerat media \"%s\" r markerat som flyttbart men r inte det" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kunde inte komma t media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "felaktig inmatning: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "hmtar RPM-filer frn media \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Frbereder..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "anvnder process %d fr exekvering av transaktion" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -751,77 +751,77 @@ msgstr "" "skapade transaktion fr installation p %s (ta bort=%d, installera=%d, " "uppdatera=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "kunde inte skapa transaktion" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "tar bort paket %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "kan inte ta bort paket %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "lgger till paket %s (id=%d, eid=%d, uppdatera=%d, fil=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "kan inte installera paket %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "fr att %s saknas" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "p grund av otillrckliga %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "frsker befordra %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "fr att behlla %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "fr att installera %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "p grund av konflikter med %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "obegrd" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Ogiltig signatur (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Ogiltigt nyckel-id (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Signatur saknas (%s)" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-25 19:11-0500\n" "Last-Translator: Roger Kovacs\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -118,56 +118,56 @@ msgstr "wget аз кор баромад бо %d ё бо ишораи %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl вуҷуд надорад\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl нуқсон дорад: тамом шуд бо %d ё бо ишорати %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync мавҷуд нест\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync аз фаъолият баромад: тамом шуд бо %d ё бо ишораи %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh мавҷуд нест\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% аз они %s тамом шуд, ETA = %s, суръат = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% ба охир расид, суръат = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "хатогии таркибӣ дар сатри %s дар файли танзимдарор" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи hdlist-и аллакай истифодашуда дорад, миёна " "рад шуд" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи рӯйхати аллакай истифодашуда дорад, миёна рад " "шуд" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,41 +176,41 @@ msgstr "" "аз паи муҳити \"%s\" шудан номумкин чунки файли рӯйхат аллакай бо муҳити " "дигар истифода шудааст" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "истифодаи номи \"%s\" барои муҳити беном номумкин, ин ном аллакай истифода " "шудааст" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "гирифтани муҳити \"%s\" ба ҳисобот аз барои вуҷуд надоштани рӯйхати файли [%" "s] номумкин" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "муайян кардани муҳити ин файли hdlist-и [%s] номумкин" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "дохилшавии файли hdlist-и \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "дохилшавии файли рӯйхати \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "кӯшиши гузаштани муҳити вуҷуддоштаи \"%s\", кандашавӣ" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -219,185 +219,185 @@ msgstr "" "сарчашмаи маҷозӣ \"%s\"на бояд файли муайяни hdlist ё файли рӯйхатиродошта " "бошад, сарчашма ба эътибор гирифта намешавад" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "сарчашмаи маҷозӣ \"%s\" бояд url-и холӣ дошта бошад, сарчашма эътиборнадорад" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ёфтани файли hdlist барои \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "дарёфти файли рӯйхат барои \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "файли рӯйхати бемуносибат барои \"%s\", муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "аз назар гузаронидани файли рӯйхат барои \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "нуқтаи васлкунии хеле зиёд барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "қабули дастгоҳи хориҷшаванда ҳамчун \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "истифодаи дигар дастгоҳи хориҷшавандаи [%s] барои \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "барқарори номироҳ барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "навиштани файли танзимдарории [%s] номумкин" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "файли танзимдарории [%s] нависед" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "таҷзияи \"%s\" дар файли [%s] номумкин" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "санҷидани дастгузори параллел дар файли [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "дастгузори параллел ёфт шуд барои гиреҳҳо: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "барои навъи параллелӣ расонаи вобасташуда истифода мешавад: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "истифодабарии хосияти параллели \"%s\" номумкуин" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "--synthesis бо --media, --update ё --parallel истифода бурда намешавад" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "санҷидани файли synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "санҷидани файли hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" "сарчашмаи маҷозӣ \"%s\"маҳаллӣ нест, сарчашма ба эътибор гирифта намешавад" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "муаммои хондани файли hdlist ё файли сарчашмаи synthesis \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "роҳи дуюми ҳисоби вобастагиҳо ба амал оварда мешавад\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "қуттӣ парофта мешавад %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "ба ҷои аз нав намудани қуттӣ коргузорӣ амалӣ хоҳад шуд %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "кушодани rpmdb номумкин" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "муҳити \"%s\" аллакай вуҷуд дорад" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "сарчашмаи маҷозӣ бояд маҳаллӣ бошад" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "миёнаи иловашуда %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "нусхабардории файли hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...нусхабардорӣ нагузашт" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...нусхабардорӣ шуд" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -406,49 +406,49 @@ msgstr "" "дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин (файли Mandrake/base/hdlists " "ёфт нашуд)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "барқароркунии файли hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...барқароркунӣ шуд" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...барқароркунӣ нагузашт: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "интихобкунии миёнаи бисёр: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "хориҷкунии миёнаи \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "ин ҳангоми ба таври дастӣ насб намудани феҳрист дар ҳолати сохтанисарчашма " "ба амал меояд." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -468,219 +468,219 @@ msgstr "" "сарчашмаи маҷозии\"%s\" бояд hdlist-и аввали дурустро дошт бошад ё ин " "киsynthesis, сарчашма эътибор надорад" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "нусхабардории файли тавсифоти \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "ҳисоби md5sum-и сарчашмаи вуҷуд доштаи hdlist (ё ин ки synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "санҷидани файли MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "нусхаи [%s] нагузашт" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "hdlist (ё ин ки synthesis) аввали нусха гирифташуда ҳисоб мешавад md5sum" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "муаммои хондани файли synthesis-и муҳити \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "хониши файлҳои rpm аз [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "хондани файли rpm номумкин аз [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "файлҳои rpm аз [%s] ёфт нашуданд" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "барқароркунии сарчашмаи hdlist (ё synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlist (ё synthesis)-и таҳқиқшуда ёфт шуд ҳамчун %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "аз hdlist-и аввалаи гирифташуда md5sum ҳисоб карда мешавад(ё ин ки synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "мувофиқ набудан ба md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "hdlist (ё synthesis)-и аввала ба даст оварда нашуд" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "файли hdlist барои муҳити \"%s\" ёфт нашуд" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "файли [%s] дар сарчашмаи монанд аллакай истифода мешавад \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "таҷзияи файли hdlist - и \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "навиштани файли рӯйхатии \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "навиштани файли рӯйхат барои миёнаи \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "барои \"%s\"файли калиди кушод тафтиш карда мешавад..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...калиди гирифта шуда %s аз файли калиди кушода \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "навиштани файли рӯйхатии \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "хониши сарлавҳаҳо аз миёнаи \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "офариниши hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d сарлавҳаҳо дар кэш ёфт шуданд" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "хориҷи сарлавҳаҳои кӯҳнашудаи %d дар кэш" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "васлкунии %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "ҷудокунии %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "элементҳои %s-и ҷойивазшуда дар depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ягон элемент ба depslist ҷойиваз нашуд" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "номи файли rpm-и нодурусти [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "барқароркунии файли rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "бақайдгирии файли rpm номумкин" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "хатогии ба қайдгирии қуттиҳои маҳаллӣ" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "қуттии бо номи %s нест" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Қуттиҳои зерин соҳиби %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "қуттиҳои зиёде бо чунин номи файли rpm \"%s\" вуҷуд доранд" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "таҷзияи дурсти [%s] дар қиммати \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -689,139 +689,139 @@ msgstr "" "сарчашмаи \"%s\" рӯйхати файли нодурустро истифода мебарад:\n" " мумкин оина кӯҳна шудааст, барои истифодаи усули дигар кӯшиш намоед" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "сарчашмаи \"%s\" ҷойгиршавии файлҳои rpm-ро муаяйн намекунад" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "қуттии %s ёфт нашуд." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi манбаи маълумот дастнорас аст" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "муҳити \"%s\" интихоб нашудааст" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "хондани файли rpm [%s] аз муҳити \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "муҳити бемуносибати \"%s\" ҳамчун ивазшаванда ишора шудааст, локиннодуруст" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "дохилшавии муҳити \"%s\" номумкин" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "даровардани бад: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "барқароркунии файли rpm аз миёна \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Тайёрӣ..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "раванди %d -ро барои иҷроиши амалиёт истифода баред" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "тарокуниш барои коргузорӣ дар %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "офаридани муҳит номумкин аст" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "хориҷкунии қуттии %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "хориҷи қуттии %s номумкин" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "иловаи барномаи коромода %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "кор гузоштани қуттии %s номумкин" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "аз сабаби мавҷуд набудан %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "аз сабаби қонеъ набудан %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "кӯшиши фаъол намудан %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "барои нигоҳдории %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "барои коргузоштани %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "аз ҳисоби ба вуҷуд омадани муаммо бо %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "хоҳиш нашуда" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Имзои нодуруст (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Калиди нодуруст ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Имзо мавҷуд нест (%s)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -115,320 +115,320 @@ msgstr "wget : ͡ҡк %d ʹѭҳ %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl \n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl ͡ %d ʹѭҳ %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync \n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync ͡ҡк %d ʹѭҳ %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh \n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "բͼԴҴ config file ÷Ѵ %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "ػó\"%s\" hdlist ,ػó١¡ԡ" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "ػó\"%s\"͡ػó, ػó١¡ԡ" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "öػó\"%s\" list file ١ػó" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "ö \"%s\" Ѻػóժѹ١" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "öػó \"%s\" list file[%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ö˹ػó hdlist file [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "öҹ hdlist file \"%s\", medium ignored" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "öҹ list file ͧ \"%s\", medium ignored" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "ѧ§÷ӧҹͧػó \"%s\"" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "ػó\"%s\" hdlist ,medium ignore" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "ػó\"%s\"͡ػó, medium ignored" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ö hdlist file Ѻ\"%s\",medium ignored" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ö list file Ѻ\"%s\",medium ignored" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "list file еԴе \"%s\", medium ignored" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "öǨͺ list file Ѻ \"%s\", medium ignored" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "ӹǹҷ·ҡԹѺػóẺ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ѧػóҡ \"%s\" ͡" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "ػóẺ͡ᵡҧ [%s] Ѻ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "Ҷд֧ǹͧ pathname ѺػóẺ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ö¹ config file [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "¹ config file[%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "öҹ \"%s\" file [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "ѧǨͺ parallel handler [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr " parallel handler Ѻ %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, fuzzy, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "ѧػóǢͧѺ parallel mode : %s " -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "ö parallel option \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "ѧǨͺ synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "ѧǨͺ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "ػó\"%s\"͡ػó, medium ignored" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ջѭ㹡ҹ synthesis Ѻػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "ӡüҹ駷ͧͷͺ \n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr " package %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "öźࡨ %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "öŧ¹ rpm file" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "ػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "ػó١ %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "öҶ֧ػó㹡õԴѹá" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "ѧѴ͡ hdlist" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "äѴ͡ó" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "äѴ͡ó" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "öҶ֧ػó͡õԴ駵á (辺 Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ѧҹŨҡ hdlists" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "ҹº" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "ҹ: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "Ժ hdlist ١ͧ \"%s\" hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "͡ػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "͡: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "ѧӡ͡ػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -436,362 +436,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "ػó\"%s\" hdlist ,medium ignore" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "ѧѴ͡Ժͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "ѧǨͺ MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "÷ [%s] " -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "ջѭ㹡ҹ synthesis Ѻػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "ѧҹ rpm ҡ [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "öҹ rpm ҡ [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "辺 rpm files ҡ [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "ѧ֧ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "ô֧鴨ҡ hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "ô֧鴨ҡ hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "辺 hdlist file Ѻػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr " [%s] ҹ㹷ǡѹ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "ö parse hdlist file of \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ö¹ list file ͧ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "ѧ¹ list file Ѻػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ա¹ list file Ѻ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "ѧҹԺͧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "ö¹ list file ͧ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "ö¹ list file ͧ\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "ѧӡҹ headers ҡػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "ҧ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ҧ hdlist synthesis file Ѻ ػó \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr " %d header cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "ѧź %d header cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "ѧԴ %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "ѧʹ %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr " %s depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "դҫ觶١ depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr " rpm file١ͧ [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "ѧҹ rpm..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "öҹ rpm file [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "öҹ rpm file [%s]" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "ŧ¹ local package բͼԴҴ" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr " package %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "packages 仹 %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr " package ժѺ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "öмҹ [%s] ¤ \"%s\"ҧ١ͧ" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr " %s package 辺" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "ҹ urpmi ١͡" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "ػó \"%s\" ١͡" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "öҹ rpm file [%s] ҡ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "ػóѹ \"%s\" ١кҶʹ¹ѹ" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "öػó\"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " input١ͧ :[%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "ѧҹ rpm..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "ѧ..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "öҧػó \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" msgstr "öźࡨ %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "öźࡨ %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "öԴࡨ %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "wget \n" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, fuzzy, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "÷ͧź\n" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "öԴࡨ %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, fuzzy, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "öԴࡨ %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, fuzzy, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s Ѵ駡Ѻ %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 05:48+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n" @@ -123,53 +123,53 @@ msgstr "wget başarısız: %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı.\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl kayıp\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl başarısız: %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsysnc kayıp\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync başarısız: %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh kayıp\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%%'nin %s'i tamamlandı, Kalan Süre = %s, Hız = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% tamamlandı, hız = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "yapılandırma dosyasının %s satırında sözdizimi hatası" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" ortamı, halen kullanımdaki hdlist'i kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "\"%s\" kullanımda olan listeyi kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -178,219 +178,219 @@ msgstr "" "liste dosyası başka ortam tarafından kullanıldığından \"%s\" ile " "çalışılamıyor" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "kullanımda olduğundan isimsiz ortam için \"%s\" ismi kullanılamıyor" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "\"%s\" ortamı, liste dosyası [%s] olmadığından hesap içine alınamıyor" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "hdlist dosyasının [%s] ortamı saptanamıyor" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" ortamının hdlist dosyasına erişilemiyor, yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" ortamının liste dosyasına erişilemiyor, yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "varolan \"%s\" ortamı atlanmaya çalışılırken engelleniyor" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamıyor, ortam yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası bulunamıyor, ortam yoksayılıyor" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası tutarsız, ortam yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası denetlenemiyor, ortam yoksayıldı" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıkarılabilir ortam için çok bazla bağlantı noktası tanımlı" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıkarılabilir aygıt olarak alındı." -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "Farklı %s çıkarılabilir aygıtları %s için kullanılıyor" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ayrılabilir aygıtı için yolismi ele alınamadı" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "yapılandırma dosyasına [%s] yazılamıyor" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "yapılandırma dosyası [%s] yazılıyor" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "\"%2$s\" dosyasındaki \"%1$s\" ayrıştırılamıyor" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "\"%s\" dosyasındaki paralel işleyici inceleniyor" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "düğümler için paralel işleyici bulundu: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "paralel mod için ortak ortam kullanılıyor: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "paralel seçenek \"%s\" kullanılamadı" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "sentez dosyası [%s] inceleniyor" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "sabit disk listesi(hdlist) dosyası [%s] okunuyor" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "bağımlılıkların hesaplanması için ikinci geçiş yapılıyor\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s paketi atlanıyor" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb açılamıyor" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" ortamı zaten var" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "%s ortamı eklendi" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "İlk kurulum ortamına erişilemiyor" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlist dosyaları kopyalanıyor..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...kopyalama başarısız" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...kopyalama tamamlandı" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -398,49 +398,49 @@ msgid "" msgstr "" "İlk kurulum ortamına erişilemiyor ( Mandrake/base/hdlists dosyası bulunamadı)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hard disk rpm listesi (hdlists) alınıyor..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...ele alma tamamlandı" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...getirme başarısız: [%s]" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "sabit disk listesi dosyasındaki sabit disk açıklaması %s geçersiz" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "Çoklu medya seçiliyor: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "aygıt kaldırılıyor \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -448,363 +448,363 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "\"%s\"in açıklama dosyası kopyalanıyor..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM dosyası sınanıyor" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) kopyalanıyor..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopyalaması başarısız" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi sentezleme dosyasının okunmasında hata" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "rpm dosyaları [%s]'den okunuyor" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s]'den rpm dosyaları okunamadı: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] de rpm dosyaları yok" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) getiriliyor..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "incelenmiş hdlist (yada sentez) %s olarak bulundu" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "kaynak sabit disk listesi (ya da sentez) dosyası alımı başarısız oldu" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamadı" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "%s dosyası %s ortamında zaten kullanılmış" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyası ayrıştırılamıyor" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" liste dosyası yazılamıyor" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için listesi dosyası yazılıyor" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiçbir şey yazılmamış" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ortamından başlıklar okunuyor" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "sabit disk listesi [%s] oluşturuluyor" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi sentezleme dosyası oluşturuldu." -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "arabellekte %d başlığı bulundu" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "arabellekteki %d eski başlık kaldırılıyor" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s bağlanıyor" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s ayrılıyor" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "bağımlılıklar listesindeki %s girdileri yeniden konumlandırıldı" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "bağımlılıklar listesindeki hiç bir giriş yeniden konumlanamadı" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "rpm dosya ismi [%s] geçersiz" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "Rpm dosyası [%s] getiriliyor..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "rpm dosyasına [%s] erişilemiyor" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm dosyası kayıt edilemiyor" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "yerel paketlerin sicil kaydı yapılırken hata" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s adında bir paket yok" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "aynı \"%s\" isminde çok sayıda rpm paketi var." -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "[%s] (\"%s\" değerindeki) düzgün ayrıştırılamıyor" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "ortam \"%s\" rpm dosyaları için herhangi bir yer belirtmiyor" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s paketi bulunamadı." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi veri tabanı kilitlendi" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" seçilmedi" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm dosyası [%s] \"%s\" ortamından okunamıyor" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "tutarsız ortam \"%s\" kaldırılabilir olarak imlenmiş ama bu doğru değil" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ortamına erişilemiyor" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "bozuk girdi: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "rpm dosyaları ortamdan alınıyor \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Hazırlanıyor..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s paketi kaldırılıyor" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "paket kalırılamıyor: %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s paketi yüklenemiyor" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s paketinin kayıplığından" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "%s' den dolayı yetersiz" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "sıradaki kurulum %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s paketi ile çelişkisinden" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "talep edilmemiş" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Geçersiz imza (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Geçersiz Anahtar ID'si (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-31 13:37+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -115,56 +115,56 @@ msgstr "wget ¦: %d %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr " curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl ¦: %d %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr " rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync ¦: %d %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr " ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s, ETA = %s, ˦ = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%%, ˦ = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr " Ʀæ ̦ %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "Ӧ \"%s\" hdlist, դ, Ӧ " "Ϧ" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "Ӧ \"%s\" , դ, Ӧ " "Ϧ" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -173,40 +173,40 @@ msgstr "" " Ӧ \"%s\", ˦ " "դ Ӧ" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" " \"%s\" Ӧ, " "դ" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" " Ӧ \"%s\" ̦, ˦ [%s] դ" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr " Ӧ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr " ¦ Ӧ \"%s\", Ȧ" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -215,94 +215,94 @@ msgstr "" "צ Ӧ \"%s\" ̦ hdlist list," "Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "צ Ӧ \"%s\" (url), Ӧ " "Ϧ" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr " hdlist \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "' \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr " צ \"%s\", Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr " ͦ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "դ ͦ Ҧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "դ ͦ Ҧ [%s] \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr " צ ͦ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr " Ʀæ [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr " Ʀæ [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr " ̦ \"%s\" ̦ [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "צѤ ̦ [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr " ̦: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr " 'Φ Ӧ : %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr " æ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -311,90 +311,90 @@ msgstr "" "--synthesis --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "צѤ synthesis [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "צѤ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "צ Ӧ \"%s\" , Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " hdlist synthesis Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "Ħ Ȧ \n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr " ͦ %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr " צ rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "Ӧ \"%s\" դ" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "צ Ӧ " -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr " Ӧ %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr " Ӧ " -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "Ц hdlists..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...Ц " -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...Ц " -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -403,49 +403,49 @@ msgstr "" " Ӧ ( Mandrake/base/" "hdlists)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "צ hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...צ " -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...צ : %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr " hdlist \"%s\" ̦ hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr " Ŧ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "¦ Ӧ: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "Ѥ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" " Ӧ \"%s\",\n" " , Ц Ӧ." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -464,220 +464,220 @@ msgstr "" "צ Ӧ \"%s\" hdlist " "synthesis, Ӧ Ϧ" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "Ц \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "դ md5sum hdlist ( synthesis)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "צѤ MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "Ц hdlist ( synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "Ц [%s] " -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "դ md5sum hdlist ( synthesis) , " "Ц" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr " synthesis Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr " rpm- [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr " rpm- [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr " rpm- [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "צ hdlist ( synthesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr " hdlist ( synthesis) %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "դ md5sum hdlist ( synthesis) , " -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr " md5sum" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr " hdlist ( synthesis) " -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr " hdlist Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr " [%s] դ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr " ̦ hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "դ Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "Φ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "צѤ ަ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "... %s ަ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr " ަ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr " Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr " hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr " hdlist synthesis Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr " %d ˦ ۦ" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr " %d Ҧ̦ ۦ" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "դ %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "դ %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr " %s Ԧ depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr " depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr " rpm- [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "צ rpm- [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr " rpm- [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr " Ť rpm-" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr " Ťæ ˦" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Φ ͦ %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "դ ˦ ˦ rpm- \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr " ̦ [%s] Φ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -686,62 +686,62 @@ msgstr "" "Ӧ \"%s\" դ : \n" " , Ħ, " -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "Ӧ \"%s\" դ - ̦ rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr " %s ." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr " urpmi " -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "Ӧ \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr " rpm- [%s] Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "צ Ӧ \"%s\" ͦ, צ " -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr " Ӧ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " צ: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "צ rpm-̦ Ӧ \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr " %d դ æ" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -749,77 +749,77 @@ msgstr "" " æ %s (=%d, =%d, " "=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr " æ" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr " %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr " %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr " צΦ %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr " Φ %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr " צ %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr " , %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr " , %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr " ̦ %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr " " -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr " Ц (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr " Ʀ (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Φ Ц (%s)" diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index d761305c..5e6f8894 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -111,320 +111,320 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" msgstr "" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -432,362 +432,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:32+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -117,181 +117,181 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl дастури етишмаяпти\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync дастури етишмаяпти\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh дастури етишмаяпти\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s дан бажарилди, ЕТА = %s, тезлик = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% бажарилди, тезлик = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "hdlist файлининг (%s) манбасини аниқлаб бўлмади" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "мослама файлини (%s) ёзиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "мослама файли (%s) ёзимоқда" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -300,139 +300,139 @@ msgstr "" "--synthesis'дан --media, --excludemedia, --sortmedia, --update or --parallel " "билан бирга фойдаланиб бўлмайди" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "synthesis файли (%s) текширилмоқда" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "hdlist файли (%s) текширилмоқда" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "манбанинг (%s) hdlist ёки synthesis файлини ўқишда муаммо юзага келди" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s пакети ташлаб ўтилмоқда" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb'ни очиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "манба (%s) аллақачон мавжуд" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "%s манбаси қўшилди" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlists файлидан нусха кўчирилмоқда..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...нусха кўчириш муваффақиятсиз тугади" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...нусха кўчириш бажарилди" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hdlists файли олинмоқда..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...олиш тугади" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...олиш муваффақиятсиз тудаги: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "манба (%s) ўчирилмоқда" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -440,363 +440,363 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "мавжуд бўлган hdlist (ёки synthesis) файли учун md5sum ҳисобланмоқда" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM файли текширилмоқда" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "%s'дан нусха кўчириш муваффақиятсиз тугади" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "манбанинг олинган hdlist (ёки synthesis) файлинининг md5sum'и ҳисобланмоқда" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Манбанинг (%s) synthesis файлини ўқишда муаммо юзага келди" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "RPM-файллари %s'дан ўқилмоқда" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s]: %s'дан RPM-файлларни ўқиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "%s'дан RPM-файллар топилмади" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum мос келмади" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "манбанинг hdlist (ёки synthesis) файлини олиш муваффақиятсиз тугади" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "манбада (%s) ҳеч қандай hdlist файли топилмади" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "манба (%s) учун рўйхат файли ёзилмоқда" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "манбадан (%s) сарлавҳалар ўқилмоқда" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] hdlist файли яратилмоқда" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "манба (%s) учун hdlist synthesis файли яратилди" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "кэшда %d сарлавҳа топилди" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "Кэшдаги %d эски сарлавҳа ўчирилмоқда" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s уланмоқда" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s узилмоқда" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "RPM-файлининг номи (%s) нотўғри" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "RPM-файли (%s) олинмоқда..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s номли пакет мавжуд эмас" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Қуйидаги пакетларда %s бор: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "номи (%s) бир ҳил бўлган бир нечта RPM-файли мавжуд" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "манба (%s) RPM-файлларнинг жойини аниқламаган" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s пакети топилмади." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi маълумот базаси қулфланган" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "манба (%s) танланмаган" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "RPM-файлини (%s) манбадан (%s) ўқиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "манбани (%s) ўқиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "RPM -файллари манбадан (%s) олинмоқда..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Таёрланмоқда..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s пакети олиб ташланмоқда" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "пакетни (%s) олиб ташлаб бўлмади" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s пакетини ўрнатиб бўлмади" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s етишмаганига кўра" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s'ни қолдириш учун" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s'ни ўрнатиш учун" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Имзо ҳақиқий эмас (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Имзо етишмайди (%s)" diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 164e05ba..85b5fcfb 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uz@Latn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:32+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -117,181 +117,181 @@ msgstr "" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl dasturi etishmayapti\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync dasturi etishmayapti\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh dasturi etishmayapti\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s dan bajarildi, ETA = %s, tezlik = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% bajarildi, tezlik = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "hdlist faylining (%s) manbasini aniqlab bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "moslama faylini (%s) yozib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "moslama fayli (%s) yozimoqda" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -300,140 +300,140 @@ msgstr "" "--synthesis'dan --media, --excludemedia, --sortmedia, --update or --parallel " "bilan birga foydalanib bo'lmaydi" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "synthesis fayli (%s) tekshirilmoqda" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "hdlist fayli (%s) tekshirilmoqda" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "manbaning (%s) hdlist yoki synthesis faylini o'qishda muammo yuzaga keldi" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "%s paketi tashlab o'tilmoqda" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb'ni ochib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "manba (%s) allaqachon mavjud" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "%s manbasi qo'shildi" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "hdlists faylidan nusxa ko'chirilmoqda..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...nusxa ko'chirish bajarildi" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hdlists fayli olinmoqda..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...olish tugadi" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tudagi: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "manba (%s) o'chirilmoqda" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -441,364 +441,364 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "mavjud bo'lgan hdlist (yoki synthesis) fayli uchun md5sum hisoblanmoqda" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM fayli tekshirilmoqda" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "%s'dan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "manbaning olingan hdlist (yoki synthesis) faylinining md5sum'i hisoblanmoqda" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Manbaning (%s) synthesis faylini o'qishda muammo yuzaga keldi" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "RPM-fayllari %s'dan o'qilmoqda" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "[%s]: %s'dan RPM-fayllarni o'qib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "%s'dan RPM-fayllar topilmadi" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum mos kelmadi" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "manbaning hdlist (yoki synthesis) faylini olish muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "manbada (%s) hech qanday hdlist fayli topilmadi" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "manba (%s) uchun ro'yxat fayli yozilmoqda" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "manbadan (%s) sarlavhalar o'qilmoqda" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] hdlist fayli yaratilmoqda" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "manba (%s) uchun hdlist synthesis fayli yaratildi" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "keshda %d sarlavha topildi" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "Keshdagi %d eski sarlavha o'chirilmoqda" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s ulanmoqda" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s uzilmoqda" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "RPM-faylining nomi (%s) noto'g'ri" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "RPM-fayli (%s) olinmoqda..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s nomli paket mavjud emas" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "nomi (%s) bir hil bo'lgan bir nechta RPM-fayli mavjud" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "manba (%s) RPM-fayllarning joyini aniqlamagan" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s paketi topilmadi." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi ma'lumot bazasi qulflangan" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "manba (%s) tanlanmagan" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "RPM-faylini (%s) manbadan (%s) o'qib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "manbani (%s) o'qib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "RPM -fayllari manbadan (%s) olinmoqda..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Tayorlanmoqda..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "%s paketi olib tashlanmoqda" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "paketni (%s) olib tashlab bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmadi" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s etishmaganiga ko'ra" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s'ni qoldirish uchun" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "%s'ni o'rnatish uchun" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Imzo haqiqiy emas (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Imzo etishmaydi (%s)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 21:57+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -111,55 +111,55 @@ msgstr "wget hỏng: đi ra với %d hoặc signal %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "thiếu curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl hỏng: đi ra với %d hay signal %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "đang thiếu rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "Không rsync được: đi ra với %d hay signal %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "đang thiếu ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% của %s đã hoàn thành, ETA = %s, tốc độ = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% đã hoàn thành, tốc độ = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "lỗi cú pháp trong tập cấu hình tại dòng %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "phương tiện \"%s\" cố sử dụng danh sách đĩa cứng (hdlist) đang dùng rồi, " "phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "phương tiện \"%s\" cố sử dụng một danh sách đang dùng, phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -168,43 +168,43 @@ msgstr "" "không thể quản lý phương tiện \"%s\" vì tập tin danh sách đã được phương " "tiện khác dùng rồi" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "không thể dùng tên \"%s\" cho phương tiện chưa có tên vì nó đã được dùng rồi" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "không nhận được phương tiện \"%s\" vào tài khoản do không tồn tại tập tin " "danh sách [%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" "không thể xác định phương tiện của tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist) [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "không thể truy cập tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist) của \"%s\", phương " "tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "không thể truy cập tập tin danh sách của \"%s\", phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "đang cố bỏ qua phương tiện đang tồn tại \"%s\", tránh" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -213,94 +213,94 @@ msgstr "" "phương tiện ảo \"%s\" không nên có tập tin danh sách hay hdlist được định " "ra, phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "phương tiện ảo \"%s\" nên có URL rõ ràng, phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "không thể tìm được tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist) cho \"%s\", phương " "tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "không thể tìm thấy tập tin danh sách cho \"%s\", phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "tập tin danh sách không rõ ràng cho \"%s\", phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "không thể xem xét tập tin danh sách cho \"%s\", phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "có quá nhiều điểm gắn kết cho phương tiện tháo lắp \"%s\"" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "coi phương tiện tháo lắp là \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "sử dụng thiết bị tháo lắp khác [%s] cho \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "không thể thu thập tên đường dẫn cho phương tiện tháo lắp \"%s\"" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "Không thể ghi tập tin cấu hình [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "ghi tập tin cấu hình [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Không thể dùng parallel mode với use-distrib mode" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "không thể phân tích cú pháp \"%s\" trong tập tin [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "đang kiểm tra trình quản lý song song (parallel) trong tập tin [%s]" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "tìm thấy trình quản lý song song (parallel) cho các node: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "đang dùng phương tiện liên quan cho chế độ song song: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "không thể sử dụng tùy chọn song song (parallel) \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -309,90 +309,90 @@ msgstr "" "--synthesis không thể dùng với --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update hoặc --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "đang kiểm tra tập tin tổng hợp [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "đang kiểm tra tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist) [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "phương tiện ảo \"%s\" không phải cục bộ, phương tiện bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "trục trặc khi đọc tập tin synthesis hay hdlist của phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "thực hiện pass thứ hai để tính toán các phụ thuộc\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "bỏ qua gói tin %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "nên cài đặt thay vì nâng cấp gói %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "không thể mở rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "phương tiện \"%s\" đã tồn tại rồi" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "phương tiện ảo phải là cục bộ " -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "đã thêm phương tiện %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "không thể truy cập phương tiện cài đặt đầu tiên" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "đang sao chép tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist)..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...sao chép không được" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...sao chép hoàn thành" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -401,49 +401,49 @@ msgstr "" "không thể truy cập phương tiện cài đặt đầu tiên (tập tin Mandrake/base/" "hdlists không tìm được)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "đang thu thập tập tin hdlists..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...hoàn thành việc thu thập" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...không thu thập được: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "mô tả hdlist không hợp lệ \"%s\" trong tập tin hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "đang thử chọn phương tiện không tồn tại \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "đang chọn đa phương tiện: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "gỡ bỏ phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "không thể truy cập phương tiện \"%s\",\n" "Truy cập được nếu bạn tự gắn kết thư mục khi tạo phương tiện." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -462,217 +462,217 @@ msgstr "" "phương tiện ảo \"%s\" nên có nguồn hdlist hoặc synthesis hợp lệ, phương tiện " "bị bỏ qua" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "đang sao chép tập tin mô tả của \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "tính toán md5sum của hdlist nguồn hiện có (hoặc tổng hợp)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "đang kiểm tra tập tin MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "đang sao chép hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "bản sao của [%s] hỏng" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "tính toán md5sum của hdlist nguồn được sao chép (hoặc tổng hợp)" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "trục trặc khi đọc tập tin tổng hợp của phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "đang đọc các tập tin rpm từ [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "không thể đọc các tập tin rpm từ [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "không tìm thấy các tập tin rpm từ [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "đang thu thập hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "đã thấy hdlist được dò tìm (hoặc tổng hợp) là %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "tính toán md5sum của hdlist nguồn thu thập được (hoặc tổng hợp)" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum không khớp" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "không thu thập được hdlist nguồn (hoặc tổng hợp)" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "không tìm thấy tập tin hdlist cho phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "tập tin [%s] đang được dùng trong cùng phương tiện \"%s\" rồi" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "không thể phân tích tập tin hdlist của \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "không thể ghi tập danh sách của \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "đang ghi tập tin danh sách cho phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "không có gì được ghi trong tập tin danh sách cho \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "đang kiểm tra tập tin pubkey của \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...đã nhập key %s từ tập tin pubkey của \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "không thể nhập tập tin pubkey của \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "đang đọc các header từ phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "xây dựng hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "xây dựng tập tin tổng hợp hdlist cho phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "tìm thấy các header %d trong cache" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "đang gỡ bỏ các header cũ %d trong cache" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "gắn kết %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "thôi gắn kết %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "các mục nhập %s được đặt lại trong danh sách các phụ thuộc" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "không có các mục nhập được đặt lại trong danh sách các phụ thuộc" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "tên tập tin rpm [%s] không hợp lệ" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "đang thu thập tập tin rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "không thể truy cập tập tin rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "không thể đăng ký tập tin rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "lỗi đăng ký các gói tin cục bộ" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "không có gói tin với tên %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Các gói tin sau đây chứa %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "có nhiều gói với cùng tên tập tin rpm \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "không thể phân tích đúng [%s] trên giá trị \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -681,64 +681,64 @@ msgstr "" "phương tiện \"%s\" dùng tập tin danh sách không hợp lệ:\n" " có thể mirror không được cập nhật, đang thử dùng phương pháp thay thế khác" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "phương tiện \"%s\" không chỉ ra bất kỳ vị trí nào cho các tập tin rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "Không tìm thấy gói tin %s." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "cơ sở dữ liệu urpmi bị khóa" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "phương tiện \"%s\" không được chọn" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "không thể đọc tập tin rpm [%s] từ phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "phương tiện không rõ ràng \"%s\" được đánh dấu là tháo lắp nhưng không phải " "vậy" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "không thể truy cập phương tiện \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input bất thường: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "đang thu thập các tập tin rpm từ phương tiện \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Đang chuẩn bị..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "dùng tiến trình %d để thực thi phiên giao dịch" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -746,77 +746,77 @@ msgstr "" "đã tạo phiên giao dịch cho việc cài đặt trên %s (gỡ bỏ=%d, cài đặt=%d, nâng " "cấp=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "không thể tạo phiên giao dịch" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "gỡ bỏ gói %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "không thể gỡ bỏ gói %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "thêm gói %s (id=%d, eid=%d, cập nhật=%d, tập tin=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "không thể cài đặt gói %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "do thiếu %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "vì không thỏa mãn %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "thử xúc tiến %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "để giữ %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "để cài đặt %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "vì xung đột với %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "thôi yêu cầu" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Chữ ký không hợp lệ (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Key ID không hợp lệ (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Thiếu chữ ký (%s)" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 12:50+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -118,56 +118,56 @@ msgstr "wget a fwait berwete: côde di rexhowe %d ou signå %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl n' est nén la\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl a fwait berwete: côde di rexhowe %d ou signå %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync n' est nén la\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync a fwait berwete: côde di rexhowe %d ou signå %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh n' est nén la\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% di %s di fwait, ETA = %s, roedeu = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% di fwait, roedeu = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "aroke di sintacse el fitchî d' apontiaedje al roye %s" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "li sopoirt «%s» saye d' eployî on fitchî hdlist dedja eployî, dji passe " "houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "li sopoirt «%s» saye d' eployî ene djivêye dedja eployeye, dji passe houte " "do sopoirt" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -176,42 +176,42 @@ msgstr "" "dji n' sai m' ocuper do sopoirt «%s» ca l' fitchî djivêye est ddja eployî pa " "èn ôte sopoirt" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "dji n' pout eployî l' no «%s» pol sopoirt sins no, ca ci no la est ddja " "eployî" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "dji n' a savou tni conte do sopoirt «%s» ca i gn a nou fitchî di djivêye [%" "s] k' egzistêye" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "dji n' sai dire li sopoirt di ci fitchî hdlist chal [%s]" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "dji n' sai aveur li fitchî hdlist di «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "dji n' sai aveur li fitchî di djivêye di «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "dji saye di passer houte do sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " @@ -220,96 +220,96 @@ msgstr "" "li forveyou sopoirt «%s» èn doet nén aveur defini di fitchî hdlist ou di " "djivêye des fitchîs, dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" "li forveyou sopoirt «%s» duvreut aveur ene haardpeye valude, dji passe houte " "do sopoirt" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "dji n' sai trover li fitchî hdlist di «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "dji n' sai trover li fitchî di djivêye di «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "crombe djivêye di fitchîs po «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" "dji n' sai analijhî li fitchî di djivêye di «%s», dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "trop di ponts di montaedje pol sopoirt bodjåve «%s»" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "dji prind li bodjåve sopoirt come «%s»" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "eployant èn éndjin bodjåve diferin [%s] po «%s»" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "dji n' sai aveur li tchmin pol sopoirt bodjåve «%s»" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "dji n' sai scrire li fitchî d' apontiaedje [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "dji scrî l' fitchî d' apontiaedje [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "Dji n' sai eployî li môde paralele avou l' môde «use-distrib»" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "dji n' sai analijhî «%s» e l' fitchî [%s]" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "eployaedje do sopoirt assocyî å môde paralele: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "dji n' sai eployî l' tchuze «%s» do môde paralele" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -318,91 +318,91 @@ msgstr "" "--synthesis èn pout nén esse eployî avou --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update ou --parallel" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "corwaitaedje do fitchî d' sinteze [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "corwaitaedje do fitchî hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "li forveyou sopoirt «%s» n' est nén locå, dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" "åk n' a nén stî tot léjhant li fitchî hdlist ou di sinteze do sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "dji fwait l' deujhinme passe po carculer les aloyances\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "dji passe houte do pacaedje %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "dji va-st astaler purade ki mete a djoû l' pacaedje %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "dji n' sai drovi l' båze rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "li sopoirt «%s» egzistêye dedja" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "les forveyous sopoirts divèt esse locås" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "sopoirt %s radjouté" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "dji n' a savou trover li prumî sopoirt d' astalaedje" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "copiaedje do fitchî hdlist..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...li copiaedje a fwait berwete" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...li copiaedje a stî comufåt" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -411,49 +411,49 @@ msgstr "" "dji n' a savou trover li prumî sopoirt d' astalaedje (nou fitchî Mandrake/" "base/hdlists di trové)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "aberwetaedje do fitchî hdlist..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...l' aberwetaedje a stî comufåt" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...l' aberwetaedje a fwait berwete: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "discrijhaedje hdlist nén valide «%s» el fitchî hdlists" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "dji saye di tchoezi l' sopoirt «%s» ki n' egzistêye nén" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "dji tchoezixh des sopoirts multipes: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "«%s»" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "dji bodje li sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "çoula pout arriver metans si vos avoz monté al mwin li ridant divant di " "radjouter l' sopoirt d' astalaedje." -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -473,220 +473,220 @@ msgstr "" "li forveyou sopoirt «%s» duvreut aveur on fitchî sourdant hdlist ou di " "sinteze valides, dji passe houte do sopoirt" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copiaedje do fitchî di discrijhaedjes di «%s»..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "carculaedje do md5sum do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) k' egzistêye dedja" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "corwaitaedje do fitchî MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copiaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze) po «%s»..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "carculaedje do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) ki vént d' esse copyî" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "åk n' a nén stî tot lejhant li fitchî di sinteze do sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lejhant les fitchîs rpm foû di [%s]" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "dji n' sai lere les fitchîs rpm foû di [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nou fitchî rpm di trové foû di [%s]" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "aberwetaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze) po «%s»..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "«hdlist» (ou sinteze) ki vént d' esse sayî trové come «%s»" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "dji carcule li md5sum do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) ki vént d' esse " "aberweté" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "li md5sum ni corespond nén" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "l' aberwetaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze) a fwait berwete" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nou fitchî hdlist di trové pol sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "li fitchî [%s] est ddja eployî dins l' minme sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "dji n' sai analijhî li fitchî hdlist di «%s»" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "dji n' sai scrire li fitchî djivêye di «%s»" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "dji screye li fitchî d' djivêye («list») pol sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "rén n' a stî scrît el fitchî djivêye po «%s»" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "corwaitaedje do fitchî avou l' clé publike da «%s»..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...aberwetaedje del clé %s do fitchî di clés publikes da «%s»" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "dji n' sai aberweter li clé publike da «%s»" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "dji lét les tiestires do sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "dji fwai l' fitchî hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "dji fwai li fitchî di sinteze hdlist pol sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d tiestires trovêyes el muchete" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "dji bodje %d viyès tiestires del muchete" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "dji monte %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "dji dismonte %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "no d' fitchî rpm nén valåbe [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "aberwetaedje di fitchî rpm [%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "dji n' sai aveur accès å fitchî rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "dji n' sai redjîstrer l' fitchî rpm" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "åk n' a nén stî tot-z eredjistrant les pacaedjes locås" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nou pacaedje lomé %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt ont å dvins %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "i gn a pus d' on pacaedje avou l' minme no d' fitchî rpm «%s»" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "dji n' sai analijhî comufåt [%s] pol valixhance «%s»" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -695,62 +695,62 @@ msgstr "" "li sopoirt «%s» eploye ene crombe djivêye di fitchîs:\n" " probåblumint ki l' muroe n' est nén a djoû, dji saye ene ôte metôde" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "li sopoirt «%s» èn definixh nou eplaeçmint po les fitchîs rpm" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "li pacaedje %s n' a nén stî trové." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "båze di dnêyes urpmi serêye" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "li sopoirt «%s» n' a nén stî tchoezi" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "dji n' sai lere li fitchî rpm [%s] foû do sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "sopoirt «%s» nén cowerant, metou come bodjåve mins nel est nén vormint" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "dji n' sai aveur accès å sopoirt «%s»" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "crombe intrêye: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "aberwetaedje des fitchîs rpms do sopoirt «%s»..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Dj' aprustêye..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -758,78 +758,78 @@ msgstr "" "ahivé ene transaccion po l' astalaedje so %s (oister=%d, astaler=%d, mete a " "djoû=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "dji n' sai ahiver ene transaccion" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "dji oistêye li pacaedje %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "dji n' sai oister l' pacaedje %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" "dji radjoute li pacaedje %s (id=%d, eid=%d, metaedje a djoû=%d, fitchîs=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "dji n' sai astaler l' pacaedje %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "cåze di %s ki n' est nén la" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "cåze di %s ki n' est nén satisfyî" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "po wårder %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "po-z astaler %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "cåze di conflits avou %s" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "nén dmandé" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Sinateure nén valide (%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID di clé nén valide (%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "I manke li sinateure (%s)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8955beff..affb89eb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 00:23+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -118,181 +118,181 @@ msgstr "wget 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "没有 curl\n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "没有 rsync\n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "没有 ssh\n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " 已完成 %s%%,总共 %s,ETA = %s,速度 = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " 已完成 %s%%,速度 = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "配置文件的第 %s 行语法错误" -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "介质“%s”试图使用已经用过的 hdlist,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "无法照顾介质“%s”,因为列表文件已经被另外的介质所用" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "无法给未命名介质起名为“%s”,因为该名称已被使用" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "无法考虑“%s”,因为不存在列表文件[%s]" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "无法决定此 hdlist 文件[%s]的介质" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "无法访问“%s”的 hdlist 文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "无法访问“%s”的列表文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "试图跳过已有介质“%s”,避免中" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "虚拟介质“%s”不应在 hdlist 或列表文件中定义,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "虚拟介质“%s”应该有清楚的 URL,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "找不到“%s”的 hdlist 文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "找不到“%s”的列表文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "“%s”的列表文件不连贯,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "无法检查“%s”的列表文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "可移动介质“%s”的载入点太多" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "将可移动设备认作“%s”" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "为“%2$s”使用不同的可移动设备[%1$s]" -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "无法获取可移动介质“%s”的路径名称" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "无法写入配置文件[%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "写入配置文件[%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "无法与发行模式一起使用并行模式" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "无法处理文件[%2$s]中的“%1$s”" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "正在检查文件[%s]中的并行处理" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "找到结点的并行处理: %s" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "并行模式时使用关联介质: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "无法使用并行选项“%s”" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -301,139 +301,139 @@ msgstr "" "--synthesis 仅能和 --media, --excludemedia, --sortmedia, --update 或 --" "parallel 一起使用" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "正在检查综合文件 [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "正在检查 hdlist 文件 [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "虚拟介质“%s”不是本地的,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "读取介质“%s”的 hdlist 或综合文件出现问题" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "正在执行第二遍依赖关系的计算\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "跳过软件包 %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "将安装而非升级软件包 %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "无法打开 rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "介质“%s”已存在" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "虚拟介质必须位于本地" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "已添加介质 %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "无法访问介质的首次安装" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "正在复制 hdlists 文件..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...复制失败" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...复制完成" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "无法访问首次安装介质(未发现 Mandrake/base/hdlists 文件)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "正在获取 hdlists 文件..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...获取完成" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...获取失败: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "hdlists 文件中的 hdlist 描述“%s”无效" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "试图选择不存在的介质“%s”" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "选择多个介质: %s" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "“%s”" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "删除介质“%s”" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -443,224 +443,224 @@ msgstr "" "无法访问介质“%s”,\n" "这可能是因为您在创建介质时是手动装载的目录。" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "虚拟介质“%s”应该有有效的源 hdlist 或综合文件,介质被忽略" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "正在复制“%s”的描述文件..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在计算已有源 hdlist(或综合文件)的 md5sum" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "正在检查 MD5SUM 文件" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "正在复制“%s”的源 hdlist(或综合文件)..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "复制[%s]失败" -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在计算已复制源 hdlist(或综合文件)的 md5sum..." -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "读取介质“%s”的综合文件出现问题" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "正在从[%s]读取 rpm 文件" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "无法从[%s]读取 rpm 文件: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] 中未发现 rpm 文件" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "正在获取“%s”的源 hdlist(或综合文件)..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "发现探测的 hdlist(或综合文件) 为 %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在计算所获取的源 hdlist(或综合文件)的 md5sum" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum 不匹配" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "获取源 hdlist(或综合文件) 失败" -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "介质“%s”未发现 hdlist 文件" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "文件[%s]已经在相同的介质“%s”中使用" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "无法处理“%s”的 hdlist 文件" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "无法写入“%s”的列表文件" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "正在写入介质“%s”的列表文件" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "“%s”的列表文件中没有写入内容" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "正在检查“%s”的公共密钥文件..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...从公钥文件“%s”中导入了密钥 %s" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "无法导入“%s”的公共密钥文件" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "正在从介质“%s”读取头" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "正在创建 hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "创建介质“%s”的 hdlist 综合文件" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "缓存中找到了 %d 个头" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "删除缓存中的 %d 个过时头" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "正在装载 %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "正在拆卸 %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "depslist 中重新分配了 %s 项" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "depslist 中没有重新分配项" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "无效的 rpm 文件名[%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "正在获取 rpm 文件[%s]..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "无法访问 rpm 文件[%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "无法访问注册 rpm 文件" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "注册本地软件包出错" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "没有叫做 %s 的软件包" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "下列软件包里有 %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "有多个文件名都为“%s”的 rpm 软件包" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "无法正确处理[%s]为值“%s”" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -669,138 +669,138 @@ msgstr "" "介质“%s”使用了无效的列表文件:\n" " 介质可能不是最新,正在尝试使用其它方式" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "介质“%s”没有定义任何 rpm 文件的位置" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "未找到软件包 %s。" -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi 数据库已锁定" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "介质“%s”未选中" -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "无法从介质“%2$s”读取 rpm 文件[%1$s]" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "非连贯介质“%s”标为可移动但实际不是" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "无法访问介质“%s”" -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "输入格式错误: [%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "正在从介质“%s”上获取 rpm 文件..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "正在准备..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "使用进程 %d 执行交易" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "已创建在 %s 上安装的交易(删除=%d,安装=%d,升级=%d)" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "无法创建交易" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "无法删除软件包 %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "无法删除软件包 %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "添加软件包 %s (id=%d, eid=%d, 更新=%d, 文件=%s)" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "无法安装软件包 %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "原因是丢失 %s" -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "原因是不满足 %s" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "正在试图推广 %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "为了保留 %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "为了安装 %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "原因是与 %s 冲突" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "未请求" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "无效的签名(%s)" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "无效的密钥 ID(%s)" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "缺少签名(%s)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75c96bc9..d590f39f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 08:17+0800\n" "Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -125,181 +125,181 @@ msgstr "wget : } %d ΫH %d\n" msgid "curl is missing\n" msgstr "curl \n" -#: ../urpm.pm:339 +#: ../urpm.pm:341 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl : } %d ΫH %d\n" -#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392 +#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync \n" -#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436 +#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "rsync : } %d ΫH %d\n" -#: ../urpm.pm:393 +#: ../urpm.pm:395 #, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh \n" -#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% of %s , ETA = %s, t = %s" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% , t = %s" -#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 +#: ../urpm.pm:497 ../urpm.pm:510 ../urpm.pm:523 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "yk~]wɤ %s " -#: ../urpm.pm:532 +#: ../urpm.pm:534 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "C \"%s\" bըϥΤ@ӤwgQϥΪ hdlist, C" -#: ../urpm.pm:538 +#: ../urpm.pm:540 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "C \"%s\" bըϥΤ@ӤwgQϥΪM, C" -#: ../urpm.pm:554 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "LkBzC \"%s\" ]t@ӴC饿bϥβM" -#: ../urpm.pm:560 +#: ../urpm.pm:562 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "LkϥΦW \"%s\" RWC]wgQϥΤF" -#: ../urpm.pm:567 +#: ../urpm.pm:569 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "|Ҽ{ϥδC \"%s\" ]LMɮ [%s] sb" -#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "LkMwo hdlist ɮ [%s] C" -#: ../urpm.pm:580 +#: ../urpm.pm:582 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "Lks \"%s\" hdlist ɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656 +#: ../urpm.pm:584 ../urpm.pm:2692 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "Lks \"%s\" M, oӴC" -#: ../urpm.pm:606 +#: ../urpm.pm:608 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "b}{sC \"%s\" , bקK" -#: ../urpm.pm:614 +#: ../urpm.pm:616 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "C \"%s\" Ӧwq hdlist βMɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:621 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "C \"%s\" Ӧ@ӲM url, oӴC" -#: ../urpm.pm:628 +#: ../urpm.pm:630 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Lk \"%s\" hdlist ɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:637 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Lk \"%s\" Mɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:658 +#: ../urpm.pm:660 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "eᤣ@P \"%s\" Mɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:666 +#: ../urpm.pm:668 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "Lkˬd \"%s\" Mɮ, oӴC" -#: ../urpm.pm:699 +#: ../urpm.pm:701 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "iʦC \"%s\" ILh" -#: ../urpm.pm:700 +#: ../urpm.pm:702 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Niʦ˸m \"%s\"" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "ϥΤPiʦ˸m [%s] \"%s\" " -#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712 +#: ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:714 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "Lk^ʦC \"%s\" |W" -#: ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "LkgJ]w [%s]" -#: ../urpm.pm:747 +#: ../urpm.pm:749 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "gJ]w [%s]" -#: ../urpm.pm:759 +#: ../urpm.pm:761 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:769 +#: ../urpm.pm:771 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "LkѪR %s ɮפ %s" -#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:782 #, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr " [%s] ɮפBz" -#: ../urpm.pm:790 +#: ../urpm.pm:792 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "b %s o{`IBz" -#: ../urpm.pm:794 +#: ../urpm.pm:796 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "ϥάCҦ: %s" -#: ../urpm.pm:798 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "LkϥΥﶵ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:809 +#: ../urpm.pm:811 #, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" @@ -308,139 +308,139 @@ msgstr "" "--synthesis P --media, --excludemedia, --sortmedia, --update P --" "parallel ϥ" -#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459 -#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835 -#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017 +#: ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:884 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1247 +#: ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1325 ../urpm.pm:1408 ../urpm.pm:1465 +#: ../urpm.pm:1637 ../urpm.pm:1737 ../urpm.pm:1835 ../urpm.pm:1841 +#: ../urpm.pm:1940 ../urpm.pm:2019 ../urpm.pm:2023 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "Xɮ [%s]" -#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233 -#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407 -#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823 -#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:879 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1239 +#: ../urpm.pm:1250 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1320 ../urpm.pm:1413 +#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:1847 ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr " hdlist ɮ [%s]" -#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237 +#: ../urpm.pm:874 ../urpm.pm:1243 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "C \"%s\" ëDa, oӴC" -#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411 -#: ../urpm.pm:1739 +#: ../urpm.pm:897 ../urpm.pm:1257 ../urpm.pm:1333 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1745 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Ū \"%s\" C骺 hdlist κXɮoͰD" -#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973 +#: ../urpm.pm:903 ../urpm.pm:1979 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "bĤG̩ۨʪp\n" -#: ../urpm.pm:913 +#: ../urpm.pm:915 #, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "bLM %s" -#: ../urpm.pm:922 +#: ../urpm.pm:924 #, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "|nw˦ӫDɯŮM %s" -#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091 -#: ../urpm.pm:3189 +#: ../urpm.pm:935 ../urpm.pm:2492 ../urpm.pm:2553 ../urpm.pm:3127 +#: ../urpm.pm:3225 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "Lk} rpmdb" -#: ../urpm.pm:972 +#: ../urpm.pm:974 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "C \"%s\" wgsb" -#: ../urpm.pm:979 +#: ../urpm.pm:981 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1011 +#: ../urpm.pm:1013 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "[JC %s" -#: ../urpm.pm:1027 +#: ../urpm.pm:1029 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "LksĤ@Ӧw˴C" -#: ../urpm.pm:1031 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "ƻs hdlist ɮ..." -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...ƻs" -#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1348 ../urpm.pm:1441 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...ƻs" -#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079 +#: ../urpm.pm:1037 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1084 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "LksĤ@Ӧw˴C (䤣 Mandrake/base/hdlists ɮ)" -#: ../urpm.pm:1041 +#: ../urpm.pm:1043 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "^ hdlists ɮ..." -#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965 +#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1727 ../urpm.pm:2320 ../urpm.pm:3001 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...^" -#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287 -#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...^: %s" -#: ../urpm.pm:1070 +#: ../urpm.pm:1072 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "hdlists ɮפLĪ hdlist ԭz \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1112 +#: ../urpm.pm:1117 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "bտܤsbC \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "bܦhӴC: \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1114 +#: ../urpm.pm:1119 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1135 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "C \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1278 +#: ../urpm.pm:1284 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -448,361 +448,362 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1331 +#: ../urpm.pm:1337 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "C \"%s\" ӦĪӷ hdlist κX, oӴC" -#: ../urpm.pm:1339 +#: ../urpm.pm:1345 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "ƻs \"%s\" ԭzɮ..." -#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591 +#: ../urpm.pm:1368 ../urpm.pm:1597 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "pӷ hdlist md5sum (κX)" -#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602 +#: ../urpm.pm:1379 ../urpm.pm:1608 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "b MD5SUM ɮ" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1433 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "bƻs \"%s\" ӷ hdlist (κX)..." -#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446 +#: ../urpm.pm:1446 ../urpm.pm:1452 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "ƻs [%s] " -#: ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "bpQƻsӷ hdlist (κX) md5sum" -#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "Ū \"%s\" C骺XɮoͰD" -#: ../urpm.pm:1506 +#: ../urpm.pm:1512 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr " [%s] Ū rpm ɮ" -#: ../urpm.pm:1525 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "Lk [%s] Ū rpm M: %s" -#: ../urpm.pm:1530 +#: ../urpm.pm:1536 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "b [%s] 䤣 rpm ɮ" -#: ../urpm.pm:1657 +#: ../urpm.pm:1663 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "b^ \"%s\" ӷ hdlist (κX)..." -#: ../urpm.pm:1676 +#: ../urpm.pm:1682 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "o{d쪺 hdlist (κX) %s" -#: ../urpm.pm:1712 +#: ../urpm.pm:1718 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "bpӷ hdlist (κX) md5sum" -#: ../urpm.pm:1714 +#: ../urpm.pm:1720 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum X" -#: ../urpm.pm:1795 +#: ../urpm.pm:1801 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "^ӷ hdlist (κX) " -#: ../urpm.pm:1802 +#: ../urpm.pm:1808 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "LC \"%s\" hdlist ɮ׳Q" -#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865 +#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1871 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "ɮ [%s] wgQۦP \"%s\" CҨϥΤF" -#: ../urpm.pm:1851 +#: ../urpm.pm:1857 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "LkqykWR \"%s\" hdlist ɮ" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "LkgJ \"%s\" Mɮ" -#: ../urpm.pm:1896 +#: ../urpm.pm:1902 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "bgJ \"%s\" Mɮ" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1904 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "SƼgJ \"%s\" Mɮ" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr " \"%s\" pubkey ɮ..." -#: ../urpm.pm:1918 +#: ../urpm.pm:1924 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "... \"%s\" pubkey ɮפJ key %s" -#: ../urpm.pm:1921 +#: ../urpm.pm:1927 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "LkפJ \"%s\" pubkey ɮ" -#: ../urpm.pm:1987 +#: ../urpm.pm:1993 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "bŪC \"%s\" Y" -#: ../urpm.pm:1992 +#: ../urpm.pm:1998 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bإ hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "C \"%s\" إߺXɮ" -#: ../urpm.pm:2053 +#: ../urpm.pm:2059 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "b cache %d ӼY" -#: ../urpm.pm:2057 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "b %d Ӧb cache oY" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2263 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "b %s" -#: ../urpm.pm:2240 +#: ../urpm.pm:2276 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "b %s" -#: ../urpm.pm:2262 +#: ../urpm.pm:2298 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "swm %s ة depslist" -#: ../urpm.pm:2263 +#: ../urpm.pm:2299 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "LسQswm depslist" -#: ../urpm.pm:2276 +#: ../urpm.pm:2312 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "LĪ rpm ɮצW [%s]" -#: ../urpm.pm:2282 +#: ../urpm.pm:2318 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "b^ rpms ɮ [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133 +#: ../urpm.pm:2325 ../urpm.pm:3169 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "Lks rpm ɮ [%s]" -#: ../urpm.pm:2294 +#: ../urpm.pm:2330 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "LkU rpm ɮ" -#: ../urpm.pm:2297 +#: ../urpm.pm:2333 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "UaݮM~" -#: ../urpm.pm:2398 +#: ../urpm.pm:2434 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "SMRW %s" -#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2437 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "HUM]t %s: %s" -#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663 +#: ../urpm.pm:2629 ../urpm.pm:2673 ../urpm.pm:2699 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "hӮMۦP rpm ɮצW \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2648 +#: ../urpm.pm:2684 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "LkTqykWR [%s] ƭ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2675 +#: ../urpm.pm:2711 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2679 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2691 +#: ../urpm.pm:2727 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "䤣M %s." -#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:2767 ../urpm.pm:2782 ../urpm.pm:2806 ../urpm.pm:2821 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi ƮwF" -#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870 +#: ../urpm.pm:2873 ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "ܴC \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2866 +#: ../urpm.pm:2902 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "LkѴC \"%s\" Ū [%s] rpm ɮ" -#: ../urpm.pm:2874 +#: ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "eᤣ@PC \"%s\" ХܬiOƹWoOo@^" -#: ../urpm.pm:2887 +#: ../urpm.pm:2923 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "LksC \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2948 +#: ../urpm.pm:2984 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "X榡J:[%s]" -#: ../urpm.pm:2955 +#: ../urpm.pm:2991 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "bѴC \"%s\" ^ rpm ɮ..." -#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "dzƤ..." -#: ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3101 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3095 +#: ../urpm.pm:3131 #, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3098 +#: ../urpm.pm:3134 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "Lkإ߳Bz" -#: ../urpm.pm:3106 +#: ../urpm.pm:3142 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "bM %s" -#: ../urpm.pm:3108 +#: ../urpm.pm:3144 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "LkM %s" -#: ../urpm.pm:3118 +#: ../urpm.pm:3154 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3121 +#: ../urpm.pm:3157 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "LkwˮM %s" -#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351 +#: ../urpm.pm:3356 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "ѩ %s " -#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349 +#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3385 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "ѩ %s Q" -#: ../urpm.pm:3322 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "bիPi %s" -#: ../urpm.pm:3323 +#: ../urpm.pm:3359 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "FnOd %s" -#: ../urpm.pm:3344 +#: ../urpm.pm:3380 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "Fnw %s" -#: ../urpm.pm:3356 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "ѩP %s Ĭ" -#: ../urpm.pm:3358 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3374 +#: ../urpm.pm:3410 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3401 +#: ../urpm.pm:3437 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3403 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -836,12 +837,14 @@ msgstr " --auto - ۰ʿܤ@ӤWM.\n" #: ../urpme:42 ../urpmi:124 #, c-format -msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - T{wˬO_TF.\n" #: ../urpme:43 ../urpmi:97 ../urpmq:60 #, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr " --force - jIYϬYǮMsb.\n" #: ../urpme:44 ../urpmi:102 ../urpmq:61 @@ -959,7 +962,8 @@ msgstr " --excludemedia - ϥεwC, Hr}.\n" #: ../urpmf:35 ../urpmi:81 ../urpmq:44 #, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr " --sortmedia - ̾ڤlrƧǴC, Hr}.\n" #: ../urpmf:36 ../urpmq:45 @@ -1086,12 +1090,14 @@ msgstr " -e - ]t perl X perl -e.\n" #: ../urpmf:61 #, c-format -msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr " -a - G AND Bl, uȭY̬үu.\n" #: ../urpmf:62 #, c-format -msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr " -o - G OR Bl, uȭY@̬u.\n" #: ../urpmf:63 @@ -1144,7 +1150,8 @@ msgstr " --synthesis - ϥεwXӤO urpmi db.\n" #: ../urpmi:84 ../urpmq:46 #, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr " --auto-select - ۰ʿܤɯŨtΪM.\n" #: ../urpmi:85 @@ -1802,7 +1809,8 @@ msgstr " --list-url -- CXiΪCP url.\n" #: ../urpmq:53 #, c-format -msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgid "" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" #: ../urpmq:54 @@ -1826,7 +1834,8 @@ msgstr "" #: ../urpmq:59 #, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr " --sources - UeҦlXM(u root).\n" #: ../urpmq:62 @@ -2215,4 +2224,3 @@ msgstr "--list-nodes uP --parallel @Pϥ" #~ "MC\n" #~ " --force - jw˧YϬYǬMsbC\n" #~ "dߦbO椺ѪM²٩ήMWC\n" - |