diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-25 17:31:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-25 17:31:01 +0000 |
commit | 6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b (patch) | |
tree | a8b6e05bfb4166ce72aa30023a0d1c3ef6a6dca9 | |
parent | 409553aa0104ec2ce634ed361e7e84e405824bbe (diff) | |
download | urpmi-6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b.tar urpmi-6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b.tar.gz urpmi-6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b.tar.bz2 urpmi-6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b.tar.xz urpmi-6b63fc3e7168ec797130789c5b39be3de74d4e5b.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/sl.po | 153 |
1 files changed, 80 insertions, 73 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sl\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-23 12:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-07 01:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-12 12:29+0000\n" "Last-Translator: Tadej Panjtar <panjtar@email.si>\n" "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -212,9 +212,9 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Potreben je en od sledečih paketov:" #: ../urpme:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" -msgstr "Zaradi zadovoljitve odvisnosti bodo odstranjeni sledeči paketi (%d MB)" +msgstr "Zaradi odvisnosti bodo odstranjeni sledeči paketi (%d MB)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -432,6 +432,8 @@ msgid "" " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" " packages that leads to remove.\n" msgstr "" +" --keep - če je mogoče ohrani obstoje pakete, zavrni zahtevane\n" +" pakete ki vodijo v odstranjevanje.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -488,11 +490,12 @@ msgstr " --noclean - hrani neuporabljane rpm pakete v medpomniliku.\n" msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" +"narejena transakcija za nameščanje %s (odstrani=%d, namesti=%d, posodobi=%d)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "md5sum mismatch" -msgstr "" +msgstr "md5sum se ne ujema" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -584,9 +587,9 @@ msgstr "" "(eden od %s)\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "Ničesr za odstraniti" +msgstr "poskušam posodobiti %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -702,7 +705,7 @@ msgstr " -e - vključi perl kodo direktno kot perl -e.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "do you agree ?" -msgstr "" +msgstr "ali se strinjate ?" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -717,7 +720,7 @@ msgstr "...pridobivanje je končano" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -msgstr "" +msgstr "dodajanje paketa %s (id=%d, eid=%d, posodobi=%d, datoteka=%s)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -757,9 +760,9 @@ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "nemogoče je pravilno razčleniti [%s] pri vrednosti \"%s\"" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - uporabi samo podane medije, ločene z vejico.\n" +msgstr " --excludemedia - ne uporabi podane medije, ločene z vejico.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -799,10 +802,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Poizkusi z namestitvijo brez preverjan odvisnosti? (d/N) " #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "" -"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam, medij je zato prezrt" +msgstr "nevidezni medij \"%s\" ni lokalen, medij je zato prezrt" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -815,12 +817,12 @@ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "uporabljam drugačno izmenljivo napravo [%s] za \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" msgstr "" -" -h - poskusi najti in uporabiti synthesis ali hdlist\n" +" --no-probe - ne poskusi najti synthesis ali hdlist\n" " datoteki.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 @@ -843,19 +845,18 @@ msgstr "" "uporabljeno" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr "" -" --conflicts - izpiše oznako konfliktov: vse conflicts (več vrstic).\n" +msgstr " --conflicts - izpiše oznako konfliktov: vse konflikte.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam hdlist, medij je zato " -"prezrt" +"navidezni medij \"%s\" mora imeti veljaven izvor hdlist ačo symtjesos, medij " +"je zato prezrt" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -915,13 +916,13 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nemogoče je uporabiti vzporedno izbiro \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" "medij \"%s\" uporablja neveljaven seznam datotek \n" -"(mirror verjetno ni najbolj sodoben, poskušam uporabiti druge načine)" +" zrcalno mesto verjetno ni najbolj sodobno, poskušam uporabiti druge načine" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -969,9 +970,9 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpme: nepoznana izbira \"-%s\", preveri uporabo z --help\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..." +msgstr "računanje md5sum obstoječega izvora hdlist (ali synthesis)" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1031,11 +1032,9 @@ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "nemogoče je razrešiti pot za izmenljivi medij \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr "" -" -h - poskusi najti in uporabiti synthesis ali hdlist\n" -" datoteki.\n" +msgstr " --probe-synthesis - poskusi najti in uporabiti synthesis datoteko.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1063,10 +1062,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nemogoče je dostopati do rpm datoteke [%s]" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --files - print tag files: all files.\n" -msgstr "" -" --files - izpiše oznako datoteke: vse datoteke (več vrstic).\n" +msgstr " --files - izpiše oznako datoteke: vse datoteke.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1274,16 +1272,18 @@ msgstr "" " vrstici, nezdružljivo z interaktivnim načinom).\n" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --size - izpiše oznako velikosti: velikost.\n" +msgstr " --uniq - ne izpiši identičnih vrstic.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" -msgstr "--synthesis ne more biti uporabljen z --media, --update or --parallel" +msgstr "" +"--synthesis ne more biti uporabljen z --media, --excludemedia, --sortmedia, " +"--update or --parallel" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Ničesr za odstraniti" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "nemogoče je zapisati seznam od \"%s\"" +msgstr "nemogoče je uvoziti javni ključ od \"%s\"" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1362,15 +1362,14 @@ msgid "copy failed: %s" msgstr "spodletelo kopiranje %s" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" -msgstr " --group - izpiše osnako skupine: skupina.\n" +msgstr " --sourcerpm - izpiše oznako sourcerpm: izvorni rpe.\n" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" -msgstr "" -" --requires - izpiše oznako requires: all requires (več vrstic).\n" +msgstr " --requires - izpiše oznako requires: vse requires.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1383,7 +1382,7 @@ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpme: nepoznana opcija \"-%s\", preveri uporabo z --help\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "poskušal sem izbrati neobstajajoči medij \"%s\"" @@ -1393,13 +1392,13 @@ msgid " --description - print tag description: description.\n" msgstr " --description - izpiše oznako opisa: opis.\n" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for network media\n" msgstr "" "%s\n" -"`with' manjka za ftp medij\n" +"`with' manjka za mrežni medij\n" #: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format @@ -1423,9 +1422,9 @@ msgstr "" " -s - naslednji paket je izvorni paket (isto kot --src).\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "nameščam %s\n" +msgstr "nameščam %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1453,6 +1452,8 @@ msgid "" " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" +" --virtual - kreiraj navidezni medij, ki je vedno posodabljan,\n" +" samo file:// protokol je dovoljeno.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1489,10 +1490,11 @@ msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh je pograšan (ni nameščen na sistemu)\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --media - uporabi samo podane medije, ločene z vejico.\n" +msgstr "" +" --sortmedia - medije razvrsti glede na podnize, ločene z vejico.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1505,9 +1507,9 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "nemogoče je kreirati medij \"%s\"\n" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --group - izpiše osnako skupine: skupina.\n" +msgstr " --packager - izpiše oznako packager: kdo je naredil paket.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1539,16 +1541,16 @@ msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiranje hdlists datoteke..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "" -"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam, medij je zato prezrt" +msgstr "navidezni medij \"%s\" mora imeti čisti url, medij je zato prezrt" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr "" -" --files - izpiše oznako datoteke: vse datoteke (več vrstic).\n" +" --buildhost - izpiše oznako buildhost: strežnik, kjer je bil paket " +"zgrajen.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1595,14 +1597,14 @@ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% od %s končano ETA= %s, hitrost= %s" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "prinašanje izvora je spodletelo (datoteke hdlist ali synthesis)" +msgstr "računanje md5sum izvorne datoteke hdlist ( ali synthesis)" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "nemogoče je zapisati seznam od \"%s\"" +msgstr "nemogoče je uvoziti javni ključ od \"%s\"" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1610,6 +1612,8 @@ msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" msgstr "" +" --no-uninstall - nikoli ne vprašaj za odstranitev paketa, prekini takrat " +"namestitev.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "nemogoče je najti hdlist datoteke \"%s\", medij je zato prezrt" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr "" +msgstr " --split-length - majhna velikost transakcij, privzeto je %d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1688,11 +1692,14 @@ msgid "" "this could happen if you mounted manually the directory when creating the " "medium." msgstr "" +"nezmožen dostopa do medija \"%s\",\n" +"to se lahko zgodi, če je tvoj medij ročno priklopljen v imenik ko se medij " +"kreira." #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - izpiše osnako skupine: skupina.\n" +msgstr " --group - izpiše oznako skupine: skupina.\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1700,9 +1707,9 @@ msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr " --media - uporabi samo podane medije, ločene z vejico.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create transaction" -msgstr "nemogoče je kreirati medij \"%s\"\n" +msgstr "nemogoče je narediti transakcijo" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1719,9 +1726,9 @@ msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "pridobivanje rpm datotek iz medija \"%s\"..." #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "distributiram %s\n" +msgstr "dostavljanje %s" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1779,9 +1786,9 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "napačen opis hdlist \"%s\" v datoteki hdlists" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s" -msgstr "odstranijevanje paketa %s" +msgstr "odstranijevanje %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1801,9 +1808,9 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n" msgstr " --size - izpiše oznako velikosti: velikost.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "glede na namestitev %s" +msgstr "glede na ohranitev %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1835,9 +1842,9 @@ msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "izmenljivo napravo vzamem kot \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "prinašanje datoteke z opisi \"%s\"..." +msgstr "preverjanje datoteko z javnimi ključi od \"%s\"..." #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1854,7 +1861,7 @@ msgstr " -u - odstrani paket, če je novejši ženameščen.\n" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" -msgstr "" +msgstr " --probe-hdlist - poizkusi najti in uporabiti hdlist datoteko.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format |