diff options
author | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2010-06-09 18:33:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2010-06-09 18:33:55 +0000 |
commit | f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b (patch) | |
tree | 8e7ca78484f446d69b2aea8766d45844dccc1018 | |
parent | 72fc3d381732daf73cf7c25b4c861ce7d3b386e8 (diff) | |
download | urpmi-f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b.tar urpmi-f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b.tar.gz urpmi-f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b.tar.bz2 urpmi-f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b.tar.xz urpmi-f8472161b8ed7e1fb1a3e5181895ccf351b8cb8b.zip |
update translation for zh_TW language
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 95ff6e96..933820be 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -439,9 +439,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s" msgstr "%s 目錄的擁有者無效" #: ../urpm.pm:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can not download packages into %s" -msgstr "無法寫入重新打包目錄 [%s]\n" +msgstr "無法下載套件至 %s" #: ../urpm.pm:147 #, c-format @@ -514,14 +514,14 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq:無法讀取 rpm 檔案 \"%s\"\n" #: ../urpm/args.pm:377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected expression %s" -msgstr "樣版表示式:\n" +msgstr "未預期的表示式 %s" #: ../urpm/args.pm:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing expression before %s" -msgstr "遺失簽名 (%s)" +msgstr "在 %s 前找不到表示式" #: ../urpm/args.pm:384 #, c-format @@ -661,9 +661,9 @@ msgid "curl is missing\n" msgstr "curl 遺失了\n" #: ../urpm/download.pm:511 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "curl failed: upload canceled\n" -msgstr "curl 失敗:已取消下載\n" +msgstr "curl 失敗:上傳已取消\n" #: ../urpm/download.pm:512 #, c-format @@ -832,9 +832,9 @@ msgstr "" "產生 DUDF 中..." #: ../urpm/dudf.pm:491 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot write DUDF file.\n" -msgstr "無法寫入檔案" +msgstr "無法寫入 DUDF 檔案。\n" #: ../urpm/get_pkgs.pm:16 #, c-format @@ -943,9 +943,9 @@ msgid "aborting" msgstr "放棄" #: ../urpm/lock.pm:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database is locked, process %d is already using it" -msgstr "%s 資料庫已被鎖定 (另一個程式已經在使用它了)" +msgstr "%s 資料庫已被鎖定,程序 %d 正在使用它" #: ../urpm/lock.pm:85 #, c-format @@ -1540,9 +1540,9 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them" msgstr "要指定所有的套件,您可以用 \"-a\"" #: ../urpm/select.pm:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed" -msgstr "%s 套件無法安裝" +msgstr "在 urpmi 資料庫中找到套件 %s,但是並未安裝" #: ../urpm/select.pm:545 #, c-format @@ -1623,14 +1623,14 @@ msgid "system" msgstr "系統" #: ../urpm/sys.pm:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should restart your computer for %s" -msgstr "您需要重新啟動 %s,因為 %s" +msgstr "您需要重新啟動電腦,因為 %s" #: ../urpm/sys.pm:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should restart your session for %s" -msgstr "您需要重新啟動 %s,因為 %s" +msgstr "您需要重新啟動工作階段,因為 %s" #: ../urpm/sys.pm:227 #, c-format @@ -3050,11 +3050,13 @@ msgid " --summary, -S - print summary.\n" msgstr " --summary, -S - 顯示摘要。\n" #: ../urpmq:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --requires-recursive, -d\n" " - query package dependencies.\n" -msgstr " -d - 延伸套件相依性的查詢。\n" +msgstr "" +" --requires-recursive, -d\n" +" - 查詢套件相依性。\n" #: ../urpmq:94 #, c-format |