diff options
author | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2006-01-05 09:27:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2006-01-05 09:27:36 +0000 |
commit | 0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83 (patch) | |
tree | dfeb9265e14f50c36235119ff54557ea5832309e | |
parent | eac55920ee3666791c0af36d74ffbffea0e6ef6b (diff) | |
download | urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.gz urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.bz2 urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.xz urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.zip |
French translation nits
-rw-r--r-- | po/fr.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "protocole inconnu défini pour %s" #: ../urpm.pm:104 #, c-format msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" -msgstr "aucun programme de téléchargement web trouvé, ceux supportés sont : %s\n" +msgstr "aucun programme de téléchargement trouvé, ceux supportés sont : %s\n" #: ../urpm.pm:120 #, c-format @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Utilisation du processus %d pour exécuter la transaction" #: ../urpm.pm:2990 #, c-format msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "Transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" #: ../urpm.pm:2993 msgid "unable to create transaction" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:107 #: ../urpmq:64 msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" -msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines d'alias.\n" +msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines de l'alias.\n" #: ../urpme:48 msgid " --root - use another root for rpm removal.\n" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid "" " to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" " --use-distrib - configure urpmi à la volée d'après l'arbre d'une\n" -" distribution, utile pour (dés)installer un chroot avec\n" +" distribution; utile pour (dés)installer un chroot avec\n" " l'option --root.\n" #: ../urpmi:111 @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "" " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" " to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" msgstr "" -" --proxy - utiliser le proxy HTTP indiqué, le n° de port \n" +" --proxy - utiliser le proxy HTTP indiqué, le n° de port\n" " étant 1080 à défaut d'indication (format <proxy[:port]>).\n" #: ../urpmi:121 @@ -1757,8 +1757,8 @@ msgid "" " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" " authentication (format is <user:password>).\n" msgstr "" -" --proxy-user - spécifier l'utilisateur et le mot de passe pour \n" -" l'authentification proxy (format <utilisateur:motdepasse>).\n" +" --proxy-user - spécifier l'utilisateur et le mot de passe pour\n" +" l'authentification sur le proxy (<utilisateur:motdepasse>).\n" #: ../urpmi:123 msgid "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr " -R - recherche inversée des items nécessitant ce paqueta #: ../urpmq:87 msgid " -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n" -msgstr " -RR - recherche inversée étendue (inclut les paquetages virtuels). \n" +msgstr " -RR - recherche inversée étendue (inclut les paquetages virtuels).\n" #: ../urpmq:89 msgid " -u - remove package if a more recent version is already installed.\n" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "" #: ../urpmq:92 msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n" -msgstr " -Y - comme -y mais n'est pas sensible à la casse \n" +msgstr " -Y - comme -y mais n'est pas sensible à la casse\n" #: ../urpmq:93 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" |