diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-13 11:54:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-13 11:54:25 +0000 |
commit | d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9 (patch) | |
tree | d889be27005389e3c9b7e06c5210d4e6533af47d | |
parent | a88bc6e5fa70eca4f81b6c487a3696e2f4789f48 (diff) | |
download | urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.gz urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.bz2 urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.xz urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/tg.po | 182 |
1 files changed, 92 insertions, 90 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-05 15:58+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:14+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -211,19 +211,19 @@ msgid "Preparing..." msgstr "" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "...барқароркунӣ нагузашт: %s" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...retrieving done" -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "...барқароркунӣ шуд" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "барқароркунии файли rpm аз миёна \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -274,12 +274,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "қуттиҳои зиёде бо чунин номи файли rpm-и \"%s\" вуҷуд доранд" +msgstr "қуттиҳои зиёде бо чунин номи файли rpm \"%s\" вуҷуд доранд" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "таҷзияи дурсти [%s] дар қиммати \"%s\" номумкин" @@ -299,14 +299,14 @@ msgid "error registering local packages" msgstr "хатогии ба қайдгирии қуттиҳои маҳаллӣ" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to register rpm file" -msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин" +msgstr "бақайдгирии файли rpm номумкин" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "барқароркунии файли rpm [%s] ..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -314,9 +314,9 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "номи файли rpm-и нодурусти [%s]" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "элементҳои %s-и ҷойивазшуда дар depslist" +msgstr "ягон элемент ба depslist ҷойиваз нашуд" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -349,14 +349,14 @@ msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "санҷидани файли hdlist [%s]" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "санҷидани файли synthesis [%s]" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -364,9 +364,9 @@ msgid "building hdlist [%s]" msgstr "офариниши hdlist [%s]" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "хониши сарлавҳаҳо аз миёнаи \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -374,9 +374,9 @@ msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\"" +msgstr "муаммои хондани файли synthesis-и муҳити \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -384,9 +384,9 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "файли hdlist барои муҳити \"%s\" ёфт нашуд" +msgstr "навиштани файли рӯйхат барои миёнаи \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -414,24 +414,24 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining MD5SUM file" -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "санҷидани файли MD5SUM" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" +msgstr "hdlist (ё synthesis)-и таҳқиқшуда ёфт шуд ҳамчун %s" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "барқароркунии сарчашмаи hdlist (ё synthesis) \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" +msgstr "барқароркунии файли тавсифоти \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -439,29 +439,29 @@ msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "файлҳои rpm аз [%s] ёфт нашуданд" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "хондани файли rpm [%s] аз муҳити \"%s\" номумкин" +msgstr "хондани файли rpm номумкин аз [%s]: %s" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "файлҳои rpm аз [%s] ёфт нашуданд" +msgstr "хониши файлҳои rpm аз [%s]" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...copying done" -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "...нусхабардорӣ шуд" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...copying failed" -msgstr "нусхабардорӣ нагузашт: %s" +msgstr "...нусхабардорӣ нагузашт" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" +msgstr "нусхабардории рӯйхати сарчашмаи \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -469,24 +469,24 @@ msgid "copy of [%s] failed" msgstr "нусхаи [%s] нагузашт" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" +msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст" +msgstr "нусхабардории файли тавсифоти \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "хориҷкунии миёнаи \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "интихобкунии миёнаи бисёр: %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -499,11 +499,13 @@ msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" -msgstr "дохилшавии файли рӯйхати \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" +msgstr "" +"дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин (файли Mandrake/base/hdlists " +"ёфт нашуд)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -511,24 +513,24 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "барқароркунии файли hdlists..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying hdlists file..." -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "нусхабардории файли hdlists..." #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "дохилшавии файли рӯйхати \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд" +msgstr "дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "added medium %s" -msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "миёнаи иловашуда %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -536,19 +538,19 @@ msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "муҳити \"%s\" аллакай вуҷуд дорад" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\"" +msgstr "муаммои хониши файли hdlist барои миёнаи \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel" -msgstr "--list-nodes танҳо истифода бурда мешавад бо --parallel" +msgstr "--synthesis бо --media, --update ё --parallel истифода бурда намешавад" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "нав кардани муҳити \"%s\" номумкин\n" +msgstr "истифодабарии хосияти параллели \"%s\" номумкуин" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -556,19 +558,19 @@ msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "дастгузори параллел ёфт шуд барои гиреҳҳо: %s" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]" +msgstr "санҷидани дастгузори параллел дар файли [%s]" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин" +msgstr "таҷзияи \"%s\" дар файли [%s] номумкин" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -581,24 +583,24 @@ msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "навиштани файли танзимдарории [%s] номумкин" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n" +msgstr "барқарори номироҳ барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "истифодаи дигар дастгоҳи хориҷшавандаи [%s] барои \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\"" +msgstr "қабули дастгоҳи хориҷшаванда ҳамчун \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n" +msgstr "нуқтаи васлкунии хеле зиёд барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -665,17 +667,17 @@ msgstr "" "дигар истифода шудааст" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -"муҳити \"%s\" кӯшиш мекунад, ки рӯйхати истифодашударо истифода барад,муҳит " -"рад шуд" +"миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи рӯйхати аллакай истифодашуда дорад, миёна рад " +"шуд" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -"муҳити \"%s\"кӯшиш мекунад, ки hdlist-и истифодашударо истифода барад,муҳит " +"миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи hdlist-и аллакай истифодашуда дорад, миёна " "рад шуд" #: ../urpm.pm:1 @@ -1405,9 +1407,9 @@ msgstr "" "ҳоҷат нест барои додани <роҳи нисбии hdlist> бо --distrib" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "барқароркунии [%s]" +msgstr "барқароркунии оинаҳо дар %s ..." #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format |