summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-10 18:40:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-10 18:40:47 +0000
commita1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8 (patch)
treefa82d4044c20eaebedefbe775bc02b54520d4ecd
parentf21cb81952568b384fc47a58ed31823e05a6bac3 (diff)
downloadurpmi-a1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8.tar
urpmi-a1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8.tar.gz
urpmi-a1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8.tar.bz2
urpmi-a1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8.tar.xz
urpmi-a1780ac83f4221334635042f4233fb92f532b4f8.zip
updated Croatian and Vietnamese files
-rw-r--r--po/fr.po363
-rw-r--r--po/hr.po803
-rw-r--r--po/placeholder.h2
-rw-r--r--po/urpmi.pot307
-rw-r--r--po/vi.po381
5 files changed, 826 insertions, 1030 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 623edd20..b23806d5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-10 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesot.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -30,27 +30,27 @@ msgstr ""
"Installation automatique des packages...\n"
"Vous avez demandé l'installation du paquetage $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238
msgid "Is it OK?"
msgstr "Est-ce correct ?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
msgid "Yy"
msgstr "OoYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "lit le fichier de synthese [%s]"
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]"
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767
+#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "récupération des fichiers rpm..."
@@ -201,9 +201,11 @@ msgstr "rien à écrire dans le fichier liste pour \"%s\""
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
-msgstr "impossible d'accéder au premier média d'installation (pas de fichier Mandrake/base/hdlists)"
+msgstr ""
+"impossible d'accéder au premier média d'installation (pas de fichier "
+"Mandrake/base/hdlists)"
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de trouver le fichier list de \"%s\", média ignoré"
@@ -227,12 +229,12 @@ msgstr "récupération le fichier description de \"%s\"..."
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "impossible d'accéder premier média d'installation"
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643
+#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "paquetage %s non trouvé"
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "démontage de %s"
@@ -247,16 +249,16 @@ msgstr "destruction de %d en-têtes obsoletes dans le cache"
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "pas de hdlist trouvé pour le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "le média \"%s\" essaye d'utiliser un hdlist déja utilisé, média ignoré"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389
msgid "<non printable chars>"
msgstr "<caractère non imprimable>"
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233
+#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "enlever le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240
+#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
@@ -294,7 +296,7 @@ msgstr "%d en-têtes trouvé dans le cache"
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr "essaye de sélectionner plusieurs médias %s"
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
@@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "impossible d'écrire le fichier-liste \"%s\""
msgid "write config file [%s]"
msgstr "écriture du fichier de configuration [%s]"
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230
+#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "pas de paquetage nommé %s"
@@ -335,228 +337,233 @@ msgstr "pas de paquetage nommé %s"
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "créé le fichier de synthese pour le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de trouver le fichier hdlist pour \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050
+#: po/placeholder.h:64
+#, fuzzy
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n"
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "montage de %s"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:66
+#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr "lecture du fichier hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget a échoué: sortie avec le code %d ou tué par le signal %d\n"
-#: po/placeholder.h:68
+#: po/placeholder.h:69
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "impossbile de d'accéder au chemin du média amovible \"%s\""
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "entrée mal formée: [%s]"
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"le média \"%s\" essaye d'utiliser une liste déja utilisée, média ignoré"
-#: po/placeholder.h:72
+#: po/placeholder.h:73
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "récupération du fichier hdlists..."
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible d'accéder au fichier hdlist de \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140
+#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "impossible d'enregistrer le fichier"
-#: po/placeholder.h:75
+#: po/placeholder.h:76
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de consulter le fichier-liste pour \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:77
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "trop de points de montage pour le média amovible \"%s\""
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:79
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "fichier de liste incohérent pour \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:80
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "la copie de [%s] a échoué"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "impossible d'analyser correctement [%s]"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "lit le fichier de synthese [%s]"
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr "impossible d'analyser le fichier synthèse de %s"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr "aucun webfetch (curl ou wget) trouvé\n"
-#: po/placeholder.h:85
+#: po/placeholder.h:86
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "récupération du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:86
+#: po/placeholder.h:87
msgid "...copying done"
msgstr "...copie effectuée"
-#: po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:88
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:88
+#: po/placeholder.h:89
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "copie du fichier hdlists..."
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s"
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:91
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "création de hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "impossible de lire le fichier rpm [%s] depuis le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "média %s ajouté"
-#: po/placeholder.h:93
+#: po/placeholder.h:94
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "la récupération du hdlist source (ou synthèse) a échouée"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192
msgid "error registering local packages"
msgstr "erreur lors de l'enregistrement des paquetages locaux"
-#: po/placeholder.h:95
+#: po/placeholder.h:96
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "périphérique du média amovible pris sur \"%s\""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...échec de la récupération: %s"
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "média incohérent \"%s\" marqué amovible mais ne l'est pas réellement"
-#: po/placeholder.h:98
+#: po/placeholder.h:99
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "copie du fichier description de \"%s\""
-#: po/placeholder.h:99
+#: po/placeholder.h:100
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "impossible de créer le fichier hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "le média \"%s\" n'est pas sélectionné"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "le nom du fichier rpm est invalide [%s]"
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "donnée inconnue associée à %s"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:104
+#: po/placeholder.h:105
msgid "...copying falied"
msgstr "...copie non réussie"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible d'accéder au fichier-liste de \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
"évite de sélectionner %s car il n'y pas assez de fichier à mettre à jour"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]"
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:109
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -565,117 +572,124 @@ msgstr ""
" %s est enlevé pour mettre a jour %s ...\n"
" car il ne peut etre mis a jour correctement!"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "impossible d'accéder au média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur \"%s\""
-#: po/placeholder.h:115
+#: po/placeholder.h:116
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "essaye de sélectionner un média inexistant \"%s\""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s : %s"
-#: po/placeholder.h:117
+#: po/placeholder.h:118
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]"
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123
+#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "pas d'entrées déplacées dans la depslist"
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772
+#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820
msgid "...retrieving done"
msgstr "...récupération effectuée"
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881
+#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "sélection de %s en utilisant obsoletes"
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151
+#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "échec de curl: sortie avec %d ou tué par le signal %d\n"
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997
+#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "sélection de %s par sélection de fichiers"
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100
+#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101
msgid "curl is missing\n"
msgstr "curl n'est pas installé\n"
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95
+#: po/placeholder.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..."
+
+#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96
msgid "wget is missing\n"
msgstr "wget n'est pas installé\n"
-#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244
+#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "impossible de détermer le média de ce fichier hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:127
+#: po/placeholder.h:129
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - afficher ce message d'aide\n"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:130 urpmi:351
msgid "everything already installed"
msgstr "tout est déja installé"
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:101
+#: po/placeholder.h:131 urpmi:101
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n"
-#: po/placeholder.h:130 urpmi:187
+#: po/placeholder.h:132 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :"
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - n'utilise que les médias de mise à jour.\n"
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:289
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:289
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:136
+#: po/placeholder.h:138
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-msgstr " --auto - sélectionne automatiquement un bon paquetage dans les choix disponibles.\n"
+msgstr ""
+" --auto - sélectionne automatiquement un bon paquetage dans les "
+"choix disponibles.\n"
-#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
+#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a échoué"
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243
+#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:141
+#: po/placeholder.h:143
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - utiliser l'interface X11\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:237
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:237
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -684,43 +698,45 @@ msgstr ""
"Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être installés "
"(%d Mo)"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Essayer d'installer sans vérifier les dépendances ? (o/N) "
-#: po/placeholder.h:144
+#: po/placeholder.h:146
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - autorise les recherches dans les provides pour trouver le package.\n"
+msgstr ""
+" -p - autorise les recherches dans les provides pour trouver "
+"le package.\n"
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - mode verbeux.\n"
-#: po/placeholder.h:150
+#: po/placeholder.h:152
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - mode peu verbeux.\n"
-#: po/placeholder.h:151
+#: po/placeholder.h:153
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:195
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Lequel choisissez-vous ? (1-%d)"
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
" --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n"
-#: po/placeholder.h:154
+#: po/placeholder.h:156
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -735,65 +751,68 @@ msgstr ""
"licence GNU GPL\n"
"usage:\n"
-#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342
+#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (o/N) "
-#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242
+#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:163 urpmi:198
+#: po/placeholder.h:165 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayez\n"
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:166
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:166
+#: po/placeholder.h:168
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr " -a - sélectionne toutes les correspondances de la ligne de commande.\n"
+msgstr ""
+" -a - sélectionne toutes les correspondances de la ligne de "
+"commande.\n"
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - utilise curl pour récupérer les fichiers distants.\n"
+msgstr ""
+" --curl - utilise curl pour récupérer les fichiers distants.\n"
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:170 urpmi:284
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installation de %s\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:155
+#: po/placeholder.h:171 urpmi:155
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
"Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages locaux"
-#: po/placeholder.h:170 urpmi:266
+#: po/placeholder.h:172 urpmi:266
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Veuillez insérer le support nommé « %s » dans le périphérique [%s]"
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "impossible de récupérer les paquetages sources, abandon"
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:267
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:267
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Appuyez ensuite sur la touche Entrée..."
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:105
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:105
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:186
+#: po/placeholder.h:177 urpmi:186
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "L'un des paquetages suivants est nécessaire pour installer %s:"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72
+#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -802,7 +821,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"inutile de donner le <chemin relatif de hdlist> avec --distrib"
-#: po/placeholder.h:180
+#: po/placeholder.h:182
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -824,28 +843,30 @@ msgstr ""
" http://<host>/<chemin> with <relative filename of hdlist>\n"
" removable_<périphérique>://<chemin>\n"
-#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "impossbile de créer le média \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "impossible de mettre à jour le média \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
-msgstr "\noption inconnue '%s'\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"option inconnue '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - purger le répertoire cache des en-têtes.\n"
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -854,15 +875,17 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<chemin relatif de hdlist> manquant\n"
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forcer la génération des fichiers hdlist.\n"
-#: po/placeholder.h:204
+#: po/placeholder.h:206
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
-msgstr " -h - essaye de trouver et utilise le fichier hdlist ou de synthèse.\n"
+msgstr ""
+" -h - essaye de trouver et utilise le fichier hdlist ou de "
+"synthèse.\n"
-#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86
+#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -871,17 +894,19 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' manquant pour le média ftp\n"
-#: po/placeholder.h:209
+#: po/placeholder.h:211
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - créé un média de mise à jour.\n"
-#: po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:212
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
-msgstr " --distrib - créé automatiquement tous les médias à partir d'un média d'install.\n"
+msgstr ""
+" --distrib - créé automatiquement tous les médias à partir d'un média "
+"d'install.\n"
-#: po/placeholder.h:211
+#: po/placeholder.h:213
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -889,7 +914,7 @@ msgstr ""
"usage: urpmi.update [options] <nom> ...\n"
"où <nom> est un nom de média à mettre à jour.\n"
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -898,24 +923,25 @@ msgstr ""
"l'entrée à mettre à jour est manquante\n"
"(un parmi de %s)\n"
-#: po/placeholder.h:227
+#: po/placeholder.h:229
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr " -f - force le recalcul complet du fichier depslist.ordered\n"
+msgstr ""
+" -f - force le recalcul complet du fichier depslist.ordered\n"
-#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "rien à mettre à jour (utiliser urpmi.addmedia pour ajouter un média)\n"
-#: po/placeholder.h:229
+#: po/placeholder.h:231
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr " -a - sélectionne tous les médias non amovibles\n"
-#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "rien à enlever (utiliser urpmi.addmedia pour ajouter un média)\n"
-#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -924,7 +950,7 @@ msgstr ""
"L'entrée à enlever est manquante\n"
" (l'une parmi %s)\n"
-#: po/placeholder.h:235
+#: po/placeholder.h:237
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -939,7 +965,7 @@ msgstr ""
"\n"
"options inconnues '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:244 urpmq:120
+#: po/placeholder.h:246 urpmq:120
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -947,47 +973,49 @@ msgstr ""
"certains paquetages doivent être désinstallés pour être mis à jour, ce qui "
"n'est pas encore supporté\n"
-#: po/placeholder.h:245 urpmq:80
+#: po/placeholder.h:247 urpmq:80
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n"
-#: po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:248
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - afficher ce message d'aide\n"
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:249
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:251
+#: po/placeholder.h:253
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - afficher les groupes avec le nom\n"
-#: po/placeholder.h:252 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:253
+#: po/placeholder.h:255
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr " des noms ou fichiers rpms indiqué sur la ligne de commandes sont nécessaires.\n"
+msgstr ""
+" des noms ou fichiers rpms indiqué sur la ligne de commandes sont "
+"nécessaires.\n"
-#: po/placeholder.h:255
+#: po/placeholder.h:257
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
" -r - affiche les numéros de version et de release avec le nom "
"également\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:258
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
" -f - affiche l'architecture, les numéros de version et de "
"release avec le nom\n"
-#: po/placeholder.h:260
+#: po/placeholder.h:262
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -1002,43 +1030,45 @@ msgstr ""
"licence GNU GPL.\n"
"usage:\n"
-#: po/placeholder.h:266
+#: po/placeholder.h:268
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr " -d - étend la requ-bête aux d-Aépendances de packages.\n"
-#: po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:269
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:270
msgid ""
" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-msgstr " -u - enlève le package si une version + récente est déja installée.\n"
+msgstr ""
+" -u - enlève le package si une version + récente est déja "
+"installée.\n"
-#: po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:271
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
-#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914
+#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr "enlève %s pour mettre à jour vers %s ..."
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:1911
+#: urpm.pm:1959
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:1921
+#: urpm.pm:1969
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"
@@ -1082,16 +1112,6 @@ msgstr "urpmq version %s"
#~ msgid "retrieve of [%s] failed"
#~ msgstr "la récupération de [%s] a échoué"
-#, fuzzy
-#~ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n"
-
#~ msgid "urpmi is not installed"
#~ msgstr "urpmi n'est pas installé"
@@ -1188,9 +1208,6 @@ msgstr "urpmq version %s"
#~ "Utilisation : urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nom_du_paquetage "
#~ "[noms_des_paquetages...]\n"
-#~ msgid "rpm database query failed\n"
-#~ msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n"
-
#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
#~ msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s, j'abandonne"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6d826ef9..17333f91 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,13 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-15 11:40+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-10 13:38CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: _irpm:21
msgid "installing $rpm\n"
@@ -25,27 +26,27 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zatra¾ili ste instalaciju paketa $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238
msgid "Is it OK?"
msgstr "Da li se sla¾ete s tim?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
msgid "Yy"
msgstr "YyDd"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -156,27 +157,26 @@ msgstr "probajte urpmf --help za vi¹e opcija"
#: po/placeholder.h:28
msgid "no full media list was found"
-msgstr ""
+msgstr "nije pronaðen popis punih medija"
#: po/placeholder.h:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reading synthesis file [%s]"
-msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]"
+msgstr "èitanje synthesis datoteke [%s]"
#: po/placeholder.h:30
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815
msgid "retrieving rpms files..."
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "dohvaæam rpms datoteku..."
#: po/placeholder.h:32
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "koristim razlièite prenosive ureðaje [%s] za \"%s\""
#: po/placeholder.h:33
#, c-format
@@ -188,8 +188,10 @@ msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""
+"ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju (nije pronaðen Mandrake/base/"
+"hdlists)"
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu pronaæi list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
@@ -205,21 +207,20 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "nema ni¹ta za zapisati u list datoteku za \"%s\""
#: po/placeholder.h:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "dohvaæam opis datoteka od \"%s\"..."
#: po/placeholder.h:39
-#, fuzzy
msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
+msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju"
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643
+#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "paket %s nije pronaðen."
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "odmontiravam %s"
@@ -234,27 +235,27 @@ msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u priruènoj memoriji"
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "nije pronaðena hdlist datoteka za medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "medij \"%s\" poku¹ava koristiti veæ kori¹teni hdlist, medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389
msgid "<non printable chars>"
-msgstr ""
+msgstr "<nema znakova koji se mogu ispisati>"
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233
+#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
"ne mogu koristiti \"%s\" za bezimeni medij zato ¹to se to ime veæ koristi"
#: po/placeholder.h:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "poku¹avam ukloniti nepostojeæi medij \"%s\""
+msgstr "uklanjam medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240
+#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr "ne mogu uzeti medij \"%s\" u raèun po¹to list datoteka [%s] ne postoji"
@@ -274,24 +275,24 @@ msgid "found %d headers in cache"
msgstr "pronaðeno %d zaglavlja u priruènoj memoriji"
#: po/placeholder.h:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
-msgstr "poku¹avam izabrati nepostojeæi medij \"%s\""
+msgstr "poku¹avam izabrati vi¹estruki medij: %s"
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
"izbjegavam odabiranje %s kao lokalnog jezika jer on zapravo nije izabran"
#: po/placeholder.h:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
" since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
-"uklanjam %s za dogradnju ...\n"
-" na %s jer se neæe dograditi drugaèije"
+"uklanjam %s za dogradnju na %s...\n"
+" jer se neæe dograditi drugaèije"
#: po/placeholder.h:58
#, c-format
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
msgid "write config file [%s]"
msgstr "zapisana config datoteka [%s]"
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230
+#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s"
@@ -318,17 +319,21 @@ msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s"
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu pronaæi hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050
+#: po/placeholder.h:64
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "montiram %s"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -337,335 +342,335 @@ msgstr ""
"ne mogu se pobriniti za medij \"%s\" po¹to se list datoteka veæ koristi za "
"drugi medij"
-#: po/placeholder.h:66
+#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr "èitam hdlist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "wget neuspje¹an: iza¹ao je sa %d ili signalom %d\n"
-#: po/placeholder.h:68
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:69
+#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "nepravilan unos: [%s]"
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "postoji vi¹e paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr "medij \"%s\" poku¹ava koristiti veæ kori¹teni popis, medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:72
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:73
msgid "retrieving hdlists file..."
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "dohvaæam hdlists datoteku..."
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140
+#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku"
-#: po/placeholder.h:75
+#: po/placeholder.h:76
#, c-format
msgid "\"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:77
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "previ¹e toèaka montiranja za prenosivi medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:79
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-msgstr ""
+msgstr "nepravilni hdlist opis \"%s\" u hdlists datoteci"
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:80
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiranje [%s] neuspje¹no"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s]"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397
+#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
-msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]"
+msgstr "èitanje synthesis datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395
+#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
-msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\""
+msgstr "ne mogu obraditi synthesis podatke od %s"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
-msgstr ""
+msgstr "nije pronaðen niti jedan webfetch (curl ili wget trenutno)\n"
-#: po/placeholder.h:85
+#: po/placeholder.h:86
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "dohvaæam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:86
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:87
msgid "...copying done"
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "...kopiranje zavr¹eno"
-#: po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:88
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:88
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:89
msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "èitam hdlist datoteku [%s]"
+msgstr "kopiram hdlists datoteku..."
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "gre¹ka u sintaksi u config datoteci na liniji %s"
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:91
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "izgraðujem hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "ne mogu proèitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "added medium %s"
-msgstr ""
+msgstr "dodan medij %s"
-#: po/placeholder.h:93
+#: po/placeholder.h:94
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
-msgstr ""
+msgstr "dohvaæanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspje¹no"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192
msgid "error registering local packages"
msgstr "gre¹ka prilikom registriranja lokalnih paketa"
-#: po/placeholder.h:95
+#: po/placeholder.h:96
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "uzimam prenosivi ureðaj kao \"%s\""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822
+#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "...dohvaæanje neuspje¹no: %s"
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "nepotpun medij \"%s\" oznaèen kao prenosiv ali nije zapravo"
-#: po/placeholder.h:98
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:99
+#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "nema ni¹ta za zapisati u list datoteku za \"%s\""
+msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:99
+#: po/placeholder.h:100
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "ne mogu napraviti hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "nepoznati podaci asocirani sa %s"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "poku¹avam zaobièi postojeæi medij \"%s\", izbjegavam"
-#: po/placeholder.h:104
+#: po/placeholder.h:105
msgid "...copying falied"
-msgstr ""
+msgstr "...kopiranje neuspje¹no"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "izbjegavam izabiranje %s po¹to neæe biti dovoljno datoteka dograðeno"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
-#: po/placeholder.h:108
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:109
+#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
" since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
-"uklanjam %s za dogradnju ...\n"
-" na %s jer inaèe neæe biti ispravno dograðeno!"
+"uklanjam %s za dogradnju na %s...\n"
+" jer inaèe neæe biti ispravno dograðeno!"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "premje¹teno %s unosa u depslist-u"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\""
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\""
-#: po/placeholder.h:115
+#: po/placeholder.h:116
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "poku¹avam izabrati nepostojeæi medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Slijedeæi paketi sadr¾e %s: %s"
-#: po/placeholder.h:117
+#: po/placeholder.h:118
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "nisu pronaðene rpm datoteke u [%s]"
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171
msgid "no entries relocated in depslist"
-msgstr "premje¹teno %s unosa u depslist-u"
+msgstr "nema unosa premje¹tenih u depslist"
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820
msgid "...retrieving done"
-msgstr "dohvaæam [%s]"
+msgstr "...dohvat zavr¹en"
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881
+#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "odabirem %s koristeæi zastare"
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151
+#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "curl neuspje¹an: iza¹ao je sa %d ili sa signalom %d\n"
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997
+#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka"
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100
+#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101
msgid "curl is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "curl nedostaje\n"
+
+#: po/placeholder.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95
+#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96
msgid "wget is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "wget nedostaje\n"
-#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244
+#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:127
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:129
msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " --help - ispi¹i ovaj tekst s pomoæi.\n"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:130 urpmi:351
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je veæ instalirano"
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:101
+#: po/placeholder.h:131 urpmi:101
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n"
-#: po/placeholder.h:130 urpmi:187
+#: po/placeholder.h:132 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od slijedeæih paketa je potreban:"
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256
msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:289
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:289
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
+"Instalacija neuspje¹na, neke datoteke nedostaju.\n"
+"Mo¾da æete po¾eljeti dograditi va¹u urpmi bazu"
-#: po/placeholder.h:136
+#: po/placeholder.h:138
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n"
-#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
+#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243
+#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n"
-#: po/placeholder.h:141
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:143
msgid " --X - use X interface.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " --X - koristi X suèelje.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:237
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:237
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -674,44 +679,47 @@ msgstr ""
"Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijedeæi moram instalirati "
"slijedeæe pakete (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Poku¹ati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
-#: po/placeholder.h:144
+#: po/placeholder.h:146
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
+" --best-output - izaberi najbolje suèelje prema okru¾enju:\n"
+" X ili tekst mod.\n"
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
+" -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides kako bi prona¹ao paket.\n"
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259
msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -v - op¹iran mod.\n"
-#: po/placeholder.h:150
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:152
msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " -q - tihi mod.\n"
-#: po/placeholder.h:151
+#: po/placeholder.h:153
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
+" --complete - koristi parsehdlist poslu¾itelj za kompletan odabir.\n"
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:195
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --wget - koristi wget za dohvaæanje udaljenih datoteka.\n"
-#: po/placeholder.h:154
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:156
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -719,77 +727,80 @@ msgid ""
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPL."
+"urpmi inaèica %s\n"
+"Autorska prava (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n"
+"uporaba:\n"
-#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342
+#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Poku¹ati instalaciju jo¹ sna¾nije (--force)? (d/N) "
-#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242
+#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n"
-#: po/placeholder.h:163 urpmi:198
+#: po/placeholder.h:165 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "®alim, lo¹ odabir, poku¹ajte ponovo\n"
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:166
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
+" imena ili rpm datoteke (samo za roota) date na komandnoj liniji su "
+"instalirane.\n"
-#: po/placeholder.h:166
+#: po/placeholder.h:168
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -a - odabire sve odgovarajuæe na komandnoj liniji.\n"
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --curl - koristi curl za dohvaæanje udaljenih datoteka.\n"
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:170 urpmi:284
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:155
+#: po/placeholder.h:171 urpmi:155
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Samo administrator mo¾e instalirati lokalne pakete"
-#: po/placeholder.h:170 urpmi:266
+#: po/placeholder.h:172 urpmi:266
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureðaj [%s]"
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:267
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:267
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:105
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:105
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "Samo administrator mo¾e instalirati lokalne pakete"
+msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:186
+#: po/placeholder.h:177 urpmi:186
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od slijedeæih paketa je potreban za instaliranje %s:"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"%s\n"
-"<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n"
+"nema potrebe za davanje <relativne putanje do hdlist> sa --distrib"
-#: po/placeholder.h:180
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:182
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -801,38 +812,40 @@ msgid ""
" removable://<path>\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>\n"
-" gdje je <url> ne¹to od slijedeæeg\n"
+"uporaba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [sa <relativnom_putanjom>]\n"
+"gdje je <url> jedan od\n"
" file://<putanja>\n"
-" ftp://<login>:<lozinka>@<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativna "
-"datoteka hdlist>\n"
-" ftp://<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativa datoteka hdlist>\n"
-" http://<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativna datoteka hdlist>\n"
-" removeable_<ureðaj>://<putanja>\n"
+" ftp://<login>:<lozinka>@<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od "
+"hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od hdlist>\n"
+" http://<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od hdlist>\n"
+" removable://<putanja>\n"
+"i [opcije] su od\n"
-#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu a¾urirati medij \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
-msgstr "nepoznate opcije \"%s\"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"nepoznata opcija '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " -c - oèisti ke¹ direktorij zaglavlja.\n"
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -841,17 +854,17 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n"
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
-#: po/placeholder.h:204
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:206
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
+" -h - poku¹aj pronaæi i koristiti synthesis ili hdlist "
+"datoteku.\n"
-#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86
+#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -860,29 +873,26 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' nedostaje za ftp medij\n"
-#: po/placeholder.h:209
+#: po/placeholder.h:211
msgid " --update - create an update medium.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --update - napravi medij za dogradnju.\n"
-#: po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:212
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
+" --distrib - automatski napravi sve medije iz instalacijskog medija.\n"
-#: po/placeholder.h:211
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:213
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
-"uporaba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ...\n"
-"gdje je <ime> ime medija za uklanjanje.\n"
-" -a odabire sve medije.\n"
-"\n"
-"nepoznate opcije '%s'\n"
+"uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ...\n"
+"gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n"
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -891,28 +901,27 @@ msgstr ""
"nedostaje unos za nadogradnju\n"
"(jedan od %s)\n"
-#: po/placeholder.h:227
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:229
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
+" -d - prisiljava kompletan izraèun depslist.ordered datoteke.\n"
-#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nema ni¹ta za nadogradnju (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
-#: po/placeholder.h:229
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:231
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n"
-#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nema ni¹ta za uklanjanje (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
-#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -921,7 +930,7 @@ msgstr ""
"nedostaje unos za uklanjanje\n"
"(jedan od %s)\n"
-#: po/placeholder.h:235
+#: po/placeholder.h:237
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -936,7 +945,7 @@ msgstr ""
"\n"
"nepoznate opcije '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:244 urpmq:120
+#: po/placeholder.h:246 urpmq:120
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -944,47 +953,46 @@ msgstr ""
"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograðeni, ovo jo¹ "
"uvijek nije podr¾ano\n"
-#: po/placeholder.h:245 urpmq:80
+#: po/placeholder.h:247 urpmq:80
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n"
-#: po/placeholder.h:246
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:248
msgid " -h - print this help message.\n"
-msgstr " --all - ispi¹i sve oznake."
+msgstr " -h - ispi¹i ovaj tekst o pomoæi.\n"
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:249
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
+" --headers - izdvoji zaglavlja za pakete popisane iz urpmi baze na\n"
+" stdout (root samo).\n"
-#: po/placeholder.h:251
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:253
msgid " -g - print groups too with name.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr " -g - ispi¹i groupe takoðer sa imenom.\n"
-#: po/placeholder.h:252 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:253
+#: po/placeholder.h:255
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr ""
+msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n"
-#: po/placeholder.h:255
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:257
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)."
+msgstr " -r - ispi¹i verzije i izdanja takoðer sa imenom.\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:258
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -f - ispi¹i verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
-#: po/placeholder.h:260
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:262
+#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -992,46 +1000,50 @@ msgid ""
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPL."
+"urpmq inaèica %s\n"
+"Autorska prava (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n"
+"uporaba:\n"
-#: po/placeholder.h:266
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:268
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)."
+msgstr " -d - pro¹iri ispitivanje ovisnosti paketa.\n"
-#: po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:269
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
+" --sources - daj sve izvorne pakete prije skidanja (root samo).\n"
-#: po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:270
msgid ""
" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -u - ukloni paket ukoliko bolja inaèica veæ postoji.\n"
-#: po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:271
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
+" -c - izaberi kompletnu metodu za rje¹avanje kruga ovisnosti.\n"
-#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914
+#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "uklanjam %s kako bi mogao dograditi na %s ..."
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:1911
+#: urpm.pm:1959
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:1921
+#: urpm.pm:1969
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"
@@ -1041,25 +1053,24 @@ msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi verzija %s"
#: urpmi.addmedia:29
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
-msgstr "uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>"
+msgstr ""
+"uporaba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [sa <relativnom_putanjom>]"
#: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41
#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.update:43
#: urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47
#: urpmi.update:48 urpmi.update:49
msgid ") . _("
-msgstr ""
+msgstr ") . _("
#: urpmi.addmedia:45
msgid ");"
msgstr ");"
#: urpmi.update:41
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
-msgstr "uporaba: urpmi.update [-a] <ime> ..."
+msgstr "uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ..."
#: urpmi.removemedia:35 urpmi.update:49
msgid ", $_);"
@@ -1073,251 +1084,3 @@ msgstr "uporaba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ..."
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq verzija %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieve of [%s] failed"
-#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-#~ msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-#~ msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
-
-#~ msgid "urpmi is not installed"
-#~ msgstr "urpmi nije instaliran"
-
-#~ msgid "read provides file [%s]"
-#~ msgstr "èitanje provides datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "unable to write compss file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu zapisati compss datoteku [%s]"
-
-#~ msgid "unable to read provides file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu proèitati provides datoteku [%s]"
-
-#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu proèitati compss datoteku [%s]"
-
-#~ msgid "computing dependencies"
-#~ msgstr "izraèunavam ovisnosti"
-
-#~ msgid "write provides file [%s]"
-#~ msgstr "zapisivanje provides datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "write compss file [%s]"
-#~ msgstr "zapisivanje compss datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "read depslist file [%s]"
-#~ msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "unable to write provides file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu zapisati provides datoteku [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-#~ msgstr ""
-#~ "ne mogu pronaæi sve sintezne(synthesis) datoteke, koristim parsehdlist "
-#~ "poslu¾itelj"
-
-#~ msgid "unable to read depslist file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu èitati depslist datoteku [%s]"
-
-#~ msgid "read compss file [%s]"
-#~ msgstr "èitanje compss datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "write depslist file [%s]"
-#~ msgstr "zapisivanje depslist datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "unable to write depslist file [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu zapisati depslist datoteku [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wget failed\n"
-#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "device `%s' do not exist\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "ureðaj `%s' ne postoji\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
-#~ "where <name> is a medium name to update.\n"
-#~ " -a select all non-removable media.\n"
-#~ " -c clean headers cache directory.\n"
-#~ " -f force generation of base files, use another -f for hdlist "
-#~ "files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "uporaba: urpmi.update [-a] <ime> ...\n"
-#~ "gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n"
-#~ " -a odabire sve ne-prijenosne medije.\n"
-#~ " -c èisti zaglavni ke¹ direktorij.\n"
-#~ " -f prisiljava pravljenje baznih datoteka, koristite jo¹ jedan -f za "
-#~ "hdlist datoteke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "nepoznate opcije '%s'\n"
-
-#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no (mo¾da wget nedostaje?)"
-
-#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-#~ msgstr "ne mogu kopirati izvor od [%s] iz [%s]"
-
-#~ msgid "removable medium not selected"
-#~ msgstr "prijenosni medij nije izabran"
-
-#~ msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-#~ msgstr "izvor od [%s] nije pronaðen kao [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ " --help - print this help message.\n"
-#~ " --update - use only update media.\n"
-#~ " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
-#~ "system.\n"
-#~ " --force - force invocation even if some packages do not "
-#~ "exist.\n"
-#~ " --X - use X interface.\n"
-#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-#~ " X or text mode.\n"
-#~ " -a - select all matches on command line.\n"
-#~ " -m - choose minimum closure of requires (default).\n"
-#~ " -M - choose maximum closure of requires.\n"
-#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
-#~ "closure.\n"
-#~ " -p - allow search in provides to find package.\n"
-#~ " -q - quiet mode.\n"
-#~ " -v - verbose mode.\n"
-#~ " names or rpm files (only for root) given on command line are "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmi verzija %s\n"
-#~ "Autorska prava (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Ovo je slobodan program i mo¾e se distribuirati pod stavkama GNU "
-#~ "licence.\n"
-#~ "uporaba:\n"
-#~ " --help - ispi¹i ovaj pomoæni tekst.\n"
-#~ " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
-#~ " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n"
-#~ " --auto-select - automatski odaberi pakete za nadogradnju sustava.\n"
-#~ " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n"
-#~ " --X - koristi X suèelje.\n"
-#~ " --best-output - izaberi najbolje suèelje prema okru¾ju: Xi ili tekst "
-#~ "mod.\n"
-#~ " -a - izaberi sve pronaðene u komandnoj liniji.\n"
-#~ " -m - izaberi minimalno paketa za zatvaranje ovisnosti "
-#~ "(pretpostavljeno).\n"
-#~ " -M - izabeir maksimalno paketa za zatvaranje ovisnoti.\n"
-#~ " -c - izaberi kompletnu metodu za zatvaranje ovisnosti.\n"
-#~ " -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides za pronala¾enje "
-#~ "paketa.\n"
-#~ " -q - tihi mod.\n"
-#~ " -v - op¹iran mod.\n"
-#~ " imena rpm datoteka (samo za administratora) dana na komandnoj liniji "
-#~ "su instalirana.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ " -h - print this help message.\n"
-#~ " -v - verbose mode.\n"
-#~ " -d - extend query to package dependencies.\n"
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ " -m - extend query to package dependencies, remove already\n"
-#~ " installed package that provide what is necessary, add\n"
-#~ " packages that may be block the upgrade.\n"
-#~ " -M - extend query to package dependencies and remove "
-#~ "already\n"
-#~ " installed package only if they are newer or the same.\n"
-#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
-#~ "closure.\n"
-#~ " -p - allow search in provides to find package.\n"
-#~ " -g - print groups too with name.\n"
-#~ " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ " --update - use only update media.\n"
-#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
-#~ "system.\n"
-#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-#~ " stdout (root only).\n"
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-#~ " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq verzija %s\n"
-#~ "Autorska prava (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "uporaba:\n"
-#~ " -h - ispisuje ovaj tekst pomoæi.\n"
-#~ " -v - op¹iran mod.\n"
-#~ " -d - pro¹ireni upit na ovisnosti paketa.\n"
-#~ " -u - ukloni paket ukoliko je bolja verzija veæ "
-#~ "instalirana.\n"
-#~ " -m - pro¹iri upit na ovisnosti paketa, ukloni veæ "
-#~ "instalirane\n"
-#~ " pakete koje pru¾aju ono najva¾nije, dodaj\n"
-#~ " pakete koji mogu zablokirati dogradnju.\n"
-#~ " -M - pro¹iri upit na ovisnosti paketa i ukloni veæ "
-#~ "postojeæe\n"
-#~ " instalirane pakete samo ako su noviji ili isti.\n"
-#~ " -c - izabiranje kompletne metode za rje¹avanje zatvaranja "
-#~ "ovisnosti.\n"
-#~ " -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides za pronala¾enje "
-#~ "paketa.\n"
-#~ " -g - ispi¹i grupe takoðer sa imenom.\n"
-#~ " -r - ispi¹i verziju i izdanje takoðer sa imenom.\n"
-#~ " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
-#~ " --auto-select - automatski izabire pakete za dogradnju sustava.\n"
-#~ " --headers - izvlaèi zaglavlja za popisane paketa iz urpmi baze na\n"
-#~ " stdout (root samo).\n"
-#~ " --sources - daje sve izvorne (source) pakete prije skidanja (root "
-#~ "samo).\n"
-#~ " --force - prisiljava izvr¹avanja iako neki paket ne postoji.\n"
-#~ " imena ili rpm datoteke navedena na komandnoj liniji æe biti upitana.\n"
-
-#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-#~ msgstr "neslaganje arh. za registrirane rpm datoteke"
-
-#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
-#~ msgstr "rpmtools paket je prestar, molimo dogradite ga"
-
-#~ msgid "mismatch release for registering rpm file"
-#~ msgstr "neslaganje izdanja za registrirane rpm datoteke"
-
-#~ msgid "mismatch version for registering rpm file"
-#~ msgstr "neslaganje verzija za registrirane rpm datoteke"
-
-#~ msgid "), $_);"
-#~ msgstr "), $_);"
-
-#~ msgid ""
-#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name "
-#~ "[package_names...]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "uporaba: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ime_paketa [ime_paketa...]\n"
-
-#~ msgid "rpm database query failed\n"
-#~ msgstr "ispitivanje (query) rpm baze nije uspjelo\n"
-
-#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
-#~ msgstr "®alim nisam na¹ao datoteku %s, izlazim"
-
-#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
-#~ msgstr "Gre¹ka pri ovisnostima: %s zahtijeva %s"
diff --git a/po/placeholder.h b/po/placeholder.h
index 16d97702..540751a2 100644
--- a/po/placeholder.h
+++ b/po/placeholder.h
@@ -61,6 +61,7 @@ N_("write config file [%s]"),
N_("no package named %s"),
N_("built hdlist synthesis file for medium \"%s\""),
N_("unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"),
+N_("urpmi database locked"),
N_("mounting %s"),
N_("unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another medium"),
N_("reading hdlist file [%s]"),
@@ -121,6 +122,7 @@ N_("selecting %s using obsoletes"),
N_("curl failed: exited with %d or signal %d\n"),
N_("selecting %s by selection on files"),
N_("curl is missing\n"),
+N_("copying source list of \"%s\"..."),
N_("wget is missing\n"),
N_("unable to determine medium of this hdlist file [%s]"),
N_("Cancel"),
diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot
index 5ab6774a..491d368f 100644
--- a/po/urpmi.pot
+++ b/po/urpmi.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,27 +24,27 @@ msgid ""
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr ""
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238
msgid "Is it OK?"
msgstr ""
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
msgid "Nn"
msgstr ""
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
msgid "Yy"
msgstr ""
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248
msgid " (Y/n) "
msgstr ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767
+#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
"found)"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
@@ -201,12 +201,12 @@ msgstr ""
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643
+#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr ""
@@ -221,16 +221,16 @@ msgstr ""
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389
msgid "<non printable chars>"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233
+#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240
+#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "write config file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230
+#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr ""
@@ -301,385 +301,394 @@ msgstr ""
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050
+#: po/placeholder.h:64
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:66
+#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:68
+#: po/placeholder.h:69
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:72
+#: po/placeholder.h:73
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140
+#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188
msgid "unable to register rpm file"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:75
+#: po/placeholder.h:76
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:77
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:79
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:80
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:85
+#: po/placeholder.h:86
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:86
+#: po/placeholder.h:87
msgid "...copying done"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:88
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:88
+#: po/placeholder.h:89
msgid "copying hdlists file..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:91
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:93
+#: po/placeholder.h:94
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192
msgid "error registering local packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:95
+#: po/placeholder.h:96
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:98
+#: po/placeholder.h:99
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:99
+#: po/placeholder.h:100
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:104
+#: po/placeholder.h:105
msgid "...copying falied"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:109
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
" since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:115
+#: po/placeholder.h:116
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:117
+#: po/placeholder.h:118
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123
+#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772
+#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820
msgid "...retrieving done"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881
+#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151
+#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997
+#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100
+#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101
msgid "curl is missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95
+#: po/placeholder.h:125
+#, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96
msgid "wget is missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244
+#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:127
+#: po/placeholder.h:129
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:130 urpmi:351
msgid "everything already installed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:101
+#: po/placeholder.h:131 urpmi:101
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:130 urpmi:187
+#: po/placeholder.h:132 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:289
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:289
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:136
+#: po/placeholder.h:138
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
+#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243
+#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:141
+#: po/placeholder.h:143
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:237
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:237
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:144
+#: po/placeholder.h:146
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:150
+#: po/placeholder.h:152
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:151
+#: po/placeholder.h:153
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:195
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:154
+#: po/placeholder.h:156
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -689,71 +698,71 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342
+#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242
+#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:163 urpmi:198
+#: po/placeholder.h:165 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:166
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:166
+#: po/placeholder.h:168
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:170 urpmi:284
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:155
+#: po/placeholder.h:171 urpmi:155
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:170 urpmi:266
+#: po/placeholder.h:172 urpmi:266
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:267
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:267
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:105
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:105
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:186
+#: po/placeholder.h:177 urpmi:186
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72
+#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:180
+#: po/placeholder.h:182
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -766,97 +775,97 @@ msgid ""
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:204
+#: po/placeholder.h:206
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86
+#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:209
+#: po/placeholder.h:211
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:212
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:211
+#: po/placeholder.h:213
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:227
+#: po/placeholder.h:229
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:229
+#: po/placeholder.h:231
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:235
+#: po/placeholder.h:237
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -866,49 +875,49 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:244 urpmq:120
+#: po/placeholder.h:246 urpmq:120
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:245 urpmq:80
+#: po/placeholder.h:247 urpmq:80
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:248
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:249
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:251
+#: po/placeholder.h:253
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:252 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:253
+#: po/placeholder.h:255
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:255
+#: po/placeholder.h:257
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:258
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:260
+#: po/placeholder.h:262
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -918,43 +927,43 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:266
+#: po/placeholder.h:268
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:269
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:270
msgid ""
" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:271
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
-#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914
+#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr ""
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ""
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid "));"
msgstr ""
-#: urpm.pm:1911
+#: urpm.pm:1959
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr ""
-#: urpm.pm:1921
+#: urpm.pm:1969
msgid "$prefix/$_"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d04a1e03..ba56c6e2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# VIETNAMESE URPMI.
-# Copyright (C) 2001Free Software Foundation, Inc.
-# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com>, 2001.
+# Copyright (C) 2002Free Software Foundation, Inc.
+# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-21 15:04+0100\n"
"Last-Translator: TRINH MINH THANH <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Team\n"
@@ -25,27 +25,27 @@ msgstr ""
"Tù ®éng cµi ®Æt c¸c gãi...\n"
"B¹n yªu cÇu cµi ®Æt gãi $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238
msgid "Is it OK?"
msgstr "§­îc ch­a?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270
msgid "Cancel"
msgstr "Bá qua"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332
msgid "Nn"
msgstr "Kh«ng"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333
msgid "Yy"
msgstr "Cã"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248
msgid " (Y/n) "
msgstr "Cã/Kh«ng"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "thö urpmf --help ®Ó cã thªm tïy chän"
#: po/placeholder.h:28
msgid "no full media list was found"
-msgstr ""
+msgstr "Kh«ng t×m thÊy danh s¸ch ph­¬ng tiÖn ®Çy ®ñ"
#: po/placeholder.h:29
#, c-format
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "®ang ®äc tËp tin tæng hîp [%s]"
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "Kh«ng thÓ ghi tËp tin cÊu h×nh [%s]"
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767
+#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "®ang truy l¹i c¸c tËp tin rpms..."
@@ -182,8 +182,10 @@ msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""
+"kh«ng thÓ truy cËp ph­¬ng tiÖn cµi ®Æt ®Çu tiªn (tËp tin Mandrake/base/"
+"hdlists kh«ng t×m ®­îc)"
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "kh«ng thÓ t×m thÊy tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
@@ -199,21 +201,20 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "kh«ng cã g× ®­îc ghi trong tËp danh s¸ch cho \"%s\""
#: po/placeholder.h:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶..."
+msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶ cña \"%s\"..."
#: po/placeholder.h:39
-#, fuzzy
msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp danh s¸ch cña \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
+msgstr "kh«ng thÓ truy cËp ph­¬ng tiÖn cµi ®Æt ®Çu tiªn"
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643
+#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "Kh«ng t×m thÊy gãi tin %s."
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "®ang bá g¾n kÕt %s"
@@ -228,28 +229,28 @@ msgstr "®ang gì bá c¸c header cò %d trong cache"
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "kh«ng t×m thÊy tËp hdlist cho ph­¬ng tiÖn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
"ph­¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông hdlist ®ang ®­îc dïng, ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389
msgid "<non printable chars>"
-msgstr ""
+msgstr "<c¸c ký tù kh«ng in ®­îc>"
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233
+#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
"kh«ng thÓ dïng tªn \"%s\" cho ph­¬ng tiÖn kh«ng tªn v× nã ®· ®­îc dïng råi"
#: po/placeholder.h:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "cè g¾ng gì bá ph­¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\""
+msgstr "gì bá ph­¬ng tiÖn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240
+#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
@@ -271,11 +272,11 @@ msgid "found %d headers in cache"
msgstr "t×m thÊy c¸c header %d trong cache"
#: po/placeholder.h:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
-msgstr "cè g¾ng chän ph­¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\""
+msgstr "cè g¾ng chän ®a ph­¬ng tiÖn: %s"
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr "tr¸nh chän %s v× locales language cña nã ch­a ®­îc chän lùa"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp danh s¸ch cña \"%s\""
msgid "write config file [%s]"
msgstr "ghi tËp cÊu h×nh [%s]"
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230
+#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "kh«ng cã gãi tin mang danh %s"
@@ -314,17 +315,21 @@ msgstr "kh«ng cã gãi tin mang danh %s"
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "x©y dùng tËp tin tæng hîp hdlist cho ph­¬ng tiÖn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "kh«ng thÓ t×m ®­îc tËp tin hdlist cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050
+#: po/placeholder.h:64
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "®ang g¾n kÕt %s"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -333,218 +338,213 @@ msgstr ""
"kh«ng thÓ qu¶n lý ph­¬ng tiÖn \"%s\" v× tËp danh s¸ch ®· ®­îc c¸i kh¸c dïng "
"råi"
-#: po/placeholder.h:66
+#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr "®ang ®äc tËp tin hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget háng: ®i ra víi %d hoÆc tÝn hiÖu %d\n"
-#: po/placeholder.h:68
+#: po/placeholder.h:69
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "kh«ng thÓ lÊy l¹i tªn ®­êng dÉn cho ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p \"%s\""
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "®Çu vµo bÊt th­êng: [%s]"
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "cã nhiÒu gãi víi cïng tªn tËp tin rpm \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"ph­¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông mét danh s¸ch ®ang ®­îc dïng, ph­¬ng tiÖn bÞ "
"bá qua"
-#: po/placeholder.h:72
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:73
msgid "retrieving hdlists file..."
-msgstr "®ang truy l¹i c¸c tËp tin rpms..."
+msgstr "®ang truy l¹i tËp tin hdlists..."
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp hdlist cña \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140
+#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "kh«ng thÓ ®¨ng ký tËp tin rpm"
-#: po/placeholder.h:75
+#: po/placeholder.h:76
#, c-format
msgid "\"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "kh«ng thÓ xem xÐt tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:77
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "cã qu¸ nhiÒu ®iÓm g¾n kÕt cho ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p \"%s\""
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:79
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-msgstr ""
+msgstr "m« t¶ hdlist kh«ng hîp lÖ \"%s\" trong hdlists file"
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "tËp danh s¸ch kh«ng râ rµng cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:80
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "b¶n sao cña [%s] háng"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch chÝnh x¸c [%s]"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "®äc tËp tin tæng hîp [%s]"
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr "kh«ng thÓ ph©n tÝch tËp tin tæng hîp cña \"%s\""
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
-msgstr "kh«ng t×m thÊy webfetch (vÝ dô: curl hay wget)\n"
+msgstr "kh«ng t×m thÊy webfetch (hiÖn lµ curl hay wget)\n"
-#: po/placeholder.h:85
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:86
+#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..."
+msgstr "truy l¹i hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:86
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:87
msgid "...copying done"
-msgstr "...viÖc lÊy l¹i hoµn thµnh"
+msgstr "...sao chÐp hoµn thµnh"
-#: po/placeholder.h:87
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:88
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..."
+msgstr "sao chÐp hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:88
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:89
msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "®ang ®äc tËp tin hdlist [%s]"
+msgstr "®ang sao chÐp tËp tin hdlist..."
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "lçi có ph¸p trong tËp cÊu h×nh t¹i dßng %s"
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:91
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "®ang t¹o hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp tin rpm [%s] tõ ph­¬ng tiÖn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "added medium %s"
-msgstr ""
+msgstr "®· bæ xung ph­¬ng tiÖn %s"
-#: po/placeholder.h:93
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:94
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
-msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..."
+msgstr "kh«ng truy l¹i ®­îc hdlist nguån (hoÆc tæng hîp)"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192
msgid "error registering local packages"
msgstr "lçi ®¨ng ký c¸c gãi tin côc bé"
-#: po/placeholder.h:95
+#: po/placeholder.h:96
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "coi ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p nh­ lµ \"%s\""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...kh«ng lÊy l¹i ®­îc: %s"
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
"ph­¬ng tiÖn kh«ng râ rµng \"%s\" ®­îc ®¸nh dÊu lµ th¸o l¾p nh­ng kh«ng ph¶i "
"vËy"
-#: po/placeholder.h:98
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:99
+#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶..."
+msgstr "®ang sao chÐp tËp tin m« t¶ cña \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:99
+#: po/placeholder.h:100
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "kh«ng thÓ t¹o hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "ph­¬ng tiÖn \"%s\" kh«ng ®­îc chän"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "tªn tËp tin rpm [%s] kh«ng hîp lÖ"
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "d÷ liÖu kh«ng x¸c ®Þnh liªn quan víi %s"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "®ang cè bá qua ph­¬ng tiÖn ®ang tån t¹i \"%s\", tr¸nh"
-#: po/placeholder.h:104
+#: po/placeholder.h:105
msgid "...copying falied"
-msgstr ""
+msgstr "...sao chÐp háng"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp danh s¸ch cña \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "tr¸nh chän %s v× sÏ kh«ng ®ñ c¸c tËp tin ®­îc cËp nhËt"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp tin rpm [%s]"
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:109
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -553,94 +553,99 @@ msgstr ""
"®ang gì bá %s ®Ó n©ng cÊp lªn %s ...\n"
" v× nã sÏ kh«ng ®­îc n©ng cÊp chÝnh x¸c!"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "c¸c môc nhËp %s ®­îc ®Æt l¹i trong danh s¸ch c¸c phô thuéc"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "kh«ng thÓ truy cËp ph­¬ng tiÖn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch ®óng [%s] trªn gi¸ trÞ \"%s\""
-#: po/placeholder.h:115
+#: po/placeholder.h:116
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "cè g¾ng chän ph­¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "C¸c gãi tin sau ®©y chøa %s: %s"
-#: po/placeholder.h:117
+#: po/placeholder.h:118
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "kh«ng t×m thÊy c¸c tËp tin rpm tõ [%s]"
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123
+#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "kh«ng cã c¸c môc nhËp ®­îc ®Æt l¹i trong danh s¸ch c¸c phô thuéc"
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772
+#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820
msgid "...retrieving done"
msgstr "...viÖc lÊy l¹i hoµn thµnh"
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881
+#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "chän %s sö dông c¸c c¸i ®· lçi thêi"
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151
+#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl háng: ®i ra víi %d hay tÝn hiÖu %d\n"
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997
+#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "chän %s b»ng viÖc lùa chän trªn c¸c tËp tin"
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100
+#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101
msgid "curl is missing\n"
msgstr "mÊt curl\n"
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95
+#: po/placeholder.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr "sao chÐp hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..."
+
+#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96
msgid "wget is missing\n"
msgstr "mÊt wget\n"
-#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244
+#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "kh«ng thÓ x¸c ®Þnh ph­¬ng tiÖn cña tËp hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:127
+#: po/placeholder.h:129
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - in th«ng tin trî gióp nµy.\n"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:130 urpmi:351
msgid "everything already installed"
msgstr "Mäi thø ®· ®­îc cµi ®Æt"
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:101
+#: po/placeholder.h:131 urpmi:101
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n"
-#: po/placeholder.h:130 urpmi:187
+#: po/placeholder.h:132 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "CÇn mét gãi trong c¸c gãi sau ®©y:"
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - chØ dïng ph­¬ng tiÖn cËp nhËt.\n"
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:289
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:289
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
@@ -648,35 +653,35 @@ msgstr ""
"Cµi ®Æt lçi, thiÕu mét sè tËp tin.\n"
"B¹n nªn cËp nhËt urpmi database."
-#: po/placeholder.h:136
+#: po/placeholder.h:138
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr " --auto - tù ®éng chän mét gãi tin tèt trong c¸c gãi.\n"
-#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
+#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341
msgid "Installation failed"
msgstr "Cµi ®Æt kh«ng ®­îc"
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243
+#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr " --auto-select - tù ®éng chän c¸c gãi tin ®Ó n©ng cÊp hÖ thèng.\n"
-#: po/placeholder.h:141
+#: po/placeholder.h:143
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - dïng giao diÖn X.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:237
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:237
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "§Ó tho¶ m·n c¸c phô thuéc, c¸c gãi sau ®©y sÏ ®­îc cµi ®Æt (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Thö cµi ®Æt mµ kh«ng cÇn kiÓm tra c¸c phô thuéc? (Cã/Kh«ng)"
-#: po/placeholder.h:144
+#: po/placeholder.h:146
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
@@ -684,32 +689,32 @@ msgstr ""
" --best-output - h·y chän giao diÖn tèt nhÊt theo m«i tr­êng:\n"
" chÕ ®é X hay v¨n b¶n.\n"
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr " -p - cho phÐp t×m gãi tin trong sè c¸c nhµ cung cÊp.\n"
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - chÕ ®é ®a ng«n.\n"
-#: po/placeholder.h:150
+#: po/placeholder.h:152
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - chÕ ®é yªn lÆng.\n"
-#: po/placeholder.h:151
+#: po/placeholder.h:153
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --complete - dïng parsehdlist server ®Ó hoµn thµnh lùa chän.\n"
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:195
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "B¹n lùa chän g×? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr " --wget - dïng wget ®Ó lÊy l¹i files ë xa.\n"
-#: po/placeholder.h:154
+#: po/placeholder.h:156
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -724,76 +729,76 @@ msgstr ""
"GPL.\n"
"sö dông:\n"
-#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342
+#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Thö cè g¾ng cµi ®Æt (--Ðp buéc)? (Cã/Kh«ng)"
-#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242
+#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
" --force - Ðp cÇu viÖn ngay c¶ khi mét sè gãi tin kh«ng tån t¹i.\n"
-#: po/placeholder.h:163 urpmi:198
+#: po/placeholder.h:165 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Xin lçi, lùa chän tåi, h·y thö l¹i\n"
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:166
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
" c¸c tªn hay tËp tin rpm (chØ dïng cho root) ®­îc ®­a vµo dßng lÖnh ®· ®­îc "
"cµi ®Æt.\n"
-#: po/placeholder.h:166
+#: po/placeholder.h:168
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - chän toµn bé c¸c t­¬ng hîp trong dßng lÖnh.\n"
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - dïng curl ®Ó lÊy l¹i c¸c file ë xa.\n"
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:170 urpmi:284
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "®ang cµi ®Æt %s\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:155
+#: po/placeholder.h:171 urpmi:155
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "ChØ cho phÐp ng­êi dïng cao cÊp ®­îc cµi ®Æt c¸c gãi côc bé"
-#: po/placeholder.h:170 urpmi:266
+#: po/placeholder.h:172 urpmi:266
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "H·y n¹p ph­¬ng tiÖn cã tªn \"%s\" trªn thiÕt bÞ [%s]"
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kh«ng thÓ lÊy c¸c gãi nguån, hñy bá"
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:267
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:267
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "NhÊn phÝm Enter khi hoµn thµnh..."
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:105
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:105
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "ChØ cho phÐp ng­êi dïng cao cÊp ®­îc cµi ®Æt c¸c gãi"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:186
+#: po/placeholder.h:177 urpmi:186
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "CÇn mét gãi trong c¸c gãi %s sau ®©y ®Ó cµi ®Æt:"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"%s\n"
-"thiÕu <®­êng dÉn liªn quan cña hdlist> \n"
+"kh«ng cÇn cã --distrib trong <®­êng dÉn liªn quan cña hdlist>"
-#: po/placeholder.h:180
+#: po/placeholder.h:182
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -816,17 +821,17 @@ msgstr ""
" th¸o l¾p://<®­êng dÉn>\n"
"vµ [tïy chän] lµ tõ\n"
-#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -835,11 +840,11 @@ msgstr ""
"\n"
"tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - xo¸ th­ môc cache headers.\n"
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -848,16 +853,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"thiÕu <®­êng dÉn liªn quan cña hdlist> \n"
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - cè t¹o c¸c file hdlist.\n"
-#: po/placeholder.h:204
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:206
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
-msgstr " -f - cè t¹o c¸c file hdlist.\n"
+msgstr " -h - cè t×m vµ dïng file hdlist hoÆc synthesis.\n"
-#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86
+#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -866,18 +870,19 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' thiÕu cho ph­¬ng tiÖn ftp\n"
-#: po/placeholder.h:209
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:211
msgid " --update - create an update medium.\n"
-msgstr " --update - chØ dïng ph­¬ng tiÖn cËp nhËt.\n"
+msgstr " --update - t¹o ph­¬ng tiÖn cËp nhËt.\n"
-#: po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:212
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
+" --distrib - tù ®éng t¹o toµn bé ph­¬ng tiÖn tõ mét cµi ®Æt ph­¬ng "
+"tiÖn.\n"
-#: po/placeholder.h:211
+#: po/placeholder.h:213
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -885,7 +890,7 @@ msgstr ""
"c¸ch dïng: urpmi.update [tïy chän] <tªn> ...\n"
"n¬i mµ <tªn> lµ tªn ph­¬ng tiÖn ®Ó cËp nhËt.\n"
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -894,25 +899,25 @@ msgstr ""
"môc nhËp ®Ó cËp nhËt ®ang thiÕu\n"
"(mét môc cña %s)\n"
-#: po/placeholder.h:227
+#: po/placeholder.h:229
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""
" -d - cè hoµn thµnh tÝnh to¸n cña tËp tin depslist.ordered.\n"
-#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "Kh«ng cã g× ®Ó cËp nhËt (dïng urpmi.addmedia ®Ó thªm ph­¬ng tiÖn)\n"
-#: po/placeholder.h:229
+#: po/placeholder.h:231
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr " -a - chän toµn bé c¸c ph­¬ng tiÖn l¾p trong.\n"
-#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "Kh«ng cã g× ®Ó gì bá (dïng urpmi.addmedia ®Ó thªm ph­¬ng tiÖn)\n"
-#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -921,7 +926,7 @@ msgstr ""
"môc nhËp ®Ó gì bá ®ang thiÕu\n"
"(mét môc cho %s)\n"
-#: po/placeholder.h:235
+#: po/placeholder.h:237
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -936,23 +941,23 @@ msgstr ""
"\n"
"c¸c tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:244 urpmq:120
+#: po/placeholder.h:246 urpmq:120
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
"gãi nµo ®ã ph¶i d­îc gì bá ®Ó tiÕn hµnh n©ng cÊp, nã vÉn ch­a ®­îc hç trî\n"
-#: po/placeholder.h:245 urpmq:80
+#: po/placeholder.h:247 urpmq:80
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n"
-#: po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:248
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - in th«ng tin trî gióp nµy.\n"
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:249
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
@@ -960,28 +965,28 @@ msgstr ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
-#: po/placeholder.h:251
+#: po/placeholder.h:253
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - còng in c¸c nhãm víi tªn.\n"
-#: po/placeholder.h:252 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:253
+#: po/placeholder.h:255
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " tªn hay tËp tin rpm cã trong dßng lÖnh ®­îc yªu cÇu.\n"
-#: po/placeholder.h:255
+#: po/placeholder.h:257
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr " -r - còng in phiªn b¶n vµ ph¸t hµnh víi tªn.\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:258
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr " -f - in phiªn b¶n, ph¸t hµnh vµ arch víi tªn.\n"
-#: po/placeholder.h:260
+#: po/placeholder.h:262
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -996,48 +1001,48 @@ msgstr ""
"GPL.\n"
"sö dông:\n"
-#: po/placeholder.h:266
+#: po/placeholder.h:268
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr " -d - vÊn tin më réng c¸c phô thuéc gãi tin.\n"
-#: po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:269
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
" --sources - ®­a toµn bé c¸c gãi nguån tr­íc khi t¶i xuèng (chØ cho "
"phÐp root).\n"
-#: po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:270
msgid ""
" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""
" -u - bá gãi tin nÕu cã phiªn b¶n tèt h¬n ®· ®­îc cµi ®Æt.\n"
-#: po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:271
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
" -c - chän ph­¬ng ph¸p ®Çy ®ñ ®Ó quyÕt ®Þnh kÕt thóc c¸c yªu "
"cÇu.\n"
-#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914
+#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr "gì bá %s ®Ó n©ng cÊp lªn %s ..."
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915
+#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:1911
+#: urpm.pm:1959
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{tªn}-$p->{phiªn b¶n}-$p->{ph¸t hµnh}"
-#: urpm.pm:1921
+#: urpm.pm:1969
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"