diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-07-24 12:46:38 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-07-24 12:46:38 +0000 |
commit | 7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f (patch) | |
tree | 740727eff59d5620496ac9c8ae9e230c8dd7d2b6 | |
parent | 8752f2748c8aa9e674ec00893010ecb35b859550 (diff) | |
download | urpmi-7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f.tar urpmi-7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f.tar.gz urpmi-7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f.tar.bz2 urpmi-7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f.tar.xz urpmi-7826e72bf863ec109c0b346b2a7aab3c3b94dd2f.zip |
update
-rw-r--r-- | po/pt.po | 11 |
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-21 14:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-05 02:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 13:45+0100\n" "Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,8 +73,7 @@ msgid "" "\n" "Proceed?" msgstr "" -"Está prestes a instalar os seguintes pacotes de programas no seu " -"computador:\n" +"Está prestes a instalar os seguintes pacotes no seu computador:\n" "\n" "%s\n" "\n" @@ -93,7 +92,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"Pode se quiser apenas gravá-lo. O que deseja?" +"Pode preferir apenas gravá-lo. O que deseja?" #: ../gurpmi:99 #, c-format @@ -127,7 +126,7 @@ msgid "" msgstr "" "versão urpmi %s\n" "Direitos de autor (C) 1999-2010 Mandriva.\n" -"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob o termos GPL GNU.\n" +"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n" "\n" "uso:\n" @@ -1870,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" "versão urpmf %s\n" "Direitos de autor (C) 2002-2006 Mandriva.\n" -"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob o termos da GPL GNU.\n" +"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos da GPL GNU.\n" "\n" "uso: urpmf [opções] expressão-padrão\n" |