diff options
author | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2005-11-21 08:44:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2005-11-21 08:44:37 +0000 |
commit | 89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1 (patch) | |
tree | f45896072873c01f672fd208df8dbf488c31f6ed | |
parent | ae4a20b808b4de2281dab87d7570aecb39fb09f9 (diff) | |
download | urpmi-89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1.tar urpmi-89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1.tar.gz urpmi-89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1.tar.bz2 urpmi-89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1.tar.xz urpmi-89b789efd181d743e001fdbb212b7be1095d8ce1.zip |
Fix small typos, rework a few help messages
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" "Certains paquetages demandés ne peuvent pas être installés :\n" "%s\n" -"Continuer l'installation quand mmêe ?" +"Continuer quand même l'installation ?" #: ../gurpmi2:118 msgid " (to upgrade)" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Pour permettre la mise à jour, les paquetages suivants doivent être " "désinstallés :\n" "%s\n" -"Continuer l'installation quand mmêe ?" +"Continuer quand même l'installation ?" #: ../gurpmi2:180 #, c-format @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayer\n" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:24 ../urpm/parallel_ka_run.pm:118 #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:212 msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" -msgstr "échec de mput, le noeud est peut-être inaccessible" +msgstr "échec de mput, le noeud est peut-être inaccessible" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:61 #, c-format @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr " exemple : '%%name:%%files'\n" #: ../urpmf:56 msgid " --arch - architecture\n" -msgstr " --arch - chercher dans le champ « Arch »\n" +msgstr " --arch - chercher dans le champ architecture\n" #: ../urpmf:57 msgid " --buildhost - build host\n" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr " --conflicts - chercher dans le champ « conflicts »\n" #: ../urpmf:61 msgid " --description - package description\n" -msgstr " --description - chercher dans le champ « description »\n" +msgstr " --description - chercher dans les descriptions de paquetages\n" #: ../urpmf:62 msgid " --distribution - distribution\n" @@ -1432,11 +1432,11 @@ msgstr " --packager - chercher dans le nom du créateur du paquetage\n" #: ../urpmf:70 msgid " --provides - provides tags\n" -msgstr " --provides - chercher dans les programmes fournis par le paquetage\n" +msgstr " --provides - chercher dans le champ « provides »\n" #: ../urpmf:71 msgid " --requires - requires tags\n" -msgstr " --requires - chercher dans la liste des dépendances.\n" +msgstr " --requires - chercher dans la liste des dépendances\n" #: ../urpmf:72 msgid " --size - installed size\n" |