summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org>2009-10-05 16:23:33 +0000
committerAlejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org>2009-10-05 16:23:33 +0000
commit46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc (patch)
treef5d4bdd02040435786e0e17edfe86ccd14157a59
parent15472b91a64eae38e9bf23ab33300d562bf4c447 (diff)
downloadurpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar
urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.gz
urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.bz2
urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.tar.xz
urpmi-46d875119fbd1b66a82fd05399f0253ce92779cc.zip
update translation for Galician language
-rw-r--r--po/gl.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 709a412b..3b4b2ad6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,23 +2,25 @@
# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez
# Copyright (C) 2000 Mandriva
#
-# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000.
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005, 2006.
#
# Proxecto Trasno http://trasno.net
#
+# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000.
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005, 2006.
+# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-17 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-15 18:06+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:16+0200\n"
+"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: ../gurpmi:32
#, c-format
@@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "non foi posible acceder ó ficheiro rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:339
#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "non foi posible analisar o ficheiro spec %s [%s]"
+msgstr "non foi posible analizar o ficheiro spec %s [%s]"
#: ../urpm.pm:347
#, c-format
@@ -1434,7 +1436,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../urpm/parallel.pm:15
#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "non foi posible analisar \"%s\" no ficheiro [%s]"
+msgstr "non foi posible analizar \"%s\" no ficheiro [%s]"
#: ../urpm/parallel.pm:24
#, c-format