summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2008-04-23 11:08:22 +0000
committerMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2008-04-23 11:08:22 +0000
commit163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9 (patch)
tree90726de1b9d72167676e5fb96ed38841e2ad6f08
parentb9a5f39ec0d71e85d3d52e8c8d5ff752938e4024 (diff)
downloadurpmi-163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9.tar
urpmi-163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9.tar.gz
urpmi-163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9.tar.bz2
urpmi-163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9.tar.xz
urpmi-163f103698b9b0e85f24b5ee65dd9b4affcce5c9.zip
Updated Estonian translation.
-rw-r--r--po/et.po36
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ea2bf003..39b0b10f 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-22 20:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-11 19:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-23 13:59+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -486,24 +486,24 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: RPM-faili \"%s\" lugemine nurjus\n"
#: ../urpm/args.pm:377
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unexpected expression %s"
-msgstr "Mustriavaldised:\n"
+msgstr "ootamatu avaldis %s"
#: ../urpm/args.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "Puudub signatuur (%s)"
+msgstr "avaldis puudub %s ees"
#: ../urpm/args.pm:384
#, c-format
msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)"
-msgstr ""
+msgstr "ootamatu avaldis %s (soovitus: kasutada võiks võtit -a või -o)"
#: ../urpm/args.pm:388
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no expression to close"
-msgstr "Mustriavaldised:\n"
+msgstr "pole ühtegi avaldist lõpetada"
#: ../urpm/args.pm:397
#, c-format
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:68
#, c-format
msgid "HAL daemon (hald) is not running or not ready"
-msgstr ""
+msgstr "HAL-deemon (hald) ei tööta või ei ole valmis"
#: ../urpm/cdrom.pm:161 ../urpm/cdrom.pm:166
#, c-format
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "seadistustefaili [%s] kirjutamine nurjus"
#: ../urpm/download.pm:100
#, c-format
msgid "can not read proxy settings (not enough rights to read %s)"
-msgstr ""
+msgstr "puhverserveri sätete lugemine nurjus (%s lugemiseks puuduvad õigused)"
#: ../urpm/download.pm:125
#, c-format
@@ -1404,12 +1404,12 @@ msgstr "Puudub signatuur (%s)"
#: ../urpm/sys.pm:156
#, c-format
msgid "system"
-msgstr ""
+msgstr "süsteem"
#: ../urpm/sys.pm:191
#, c-format
msgid "You should restart %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s tuleks taaskäivitada, sest seda vajab %s"
#: ../urpm/sys.pm:271
#, c-format
@@ -1833,9 +1833,9 @@ msgstr ""
"arhitektuuri.\n"
#: ../urpmf:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unterminated expression (%s)"
-msgstr "Mustriavaldised:\n"
+msgstr "lõpetamata avaldis (%s)"
#: ../urpmf:198
#, c-format
@@ -1980,9 +1980,9 @@ msgstr ""
" sõltuvusi ja sobivust kontrollimata.\n"
#: ../urpmi:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-suggests - auto select \"suggested\" packages.\n"
-msgstr " --no-suggests - \"pakutud\" pakette ei valita automaatselt.\n"
+msgstr " --allow-suggests - valib automaatselt \"pakutud\" paketid.\n"
#: ../urpmi:113
#, c-format
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"juurde>"
#: ../urpmi.addmedia:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'?"
@@ -3138,5 +3138,3 @@ msgstr ""
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "%s andmebaas on lukus"