aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
BranchCommit messageAuthorAge
master2.79.1Jani Välimaa8 weeks
distro/mga92.71Jani Välimaa17 months
distro/mga82.57Thierry Vignaud4 years
distro/mga7Add source tarball to .gitignoreJani Välimaa4 years
distro/mga6Fix inaccurate news entry for 2.20.1Rémi Verschelde7 years
 
TagDownloadAuthorAge
2.79.1rpm-setup-2.79.1.tar  rpm-setup-2.79.1.tar.gz  rpm-setup-2.79.1.tar.bz2  rpm-setup-2.79.1.tar.xz  rpm-setup-2.79.1.zip  Jani Välimaa8 weeks
2.79rpm-setup-2.79.tar  rpm-setup-2.79.tar.gz  rpm-setup-2.79.tar.bz2  rpm-setup-2.79.tar.xz  rpm-setup-2.79.zip  Jani Välimaa8 weeks
2.78rpm-setup-2.78.tar  rpm-setup-2.78.tar.gz  rpm-setup-2.78.tar.bz2  rpm-setup-2.78.tar.xz  rpm-setup-2.78.zip  Jani Välimaa2 months
2.77rpm-setup-2.77.tar  rpm-setup-2.77.tar.gz  rpm-setup-2.77.tar.bz2  rpm-setup-2.77.tar.xz  rpm-setup-2.77.zip  Jani Välimaa2 months
2.76.1rpm-setup-2.76.1.tar  rpm-setup-2.76.1.tar.gz  rpm-setup-2.76.1.tar.bz2  rpm-setup-2.76.1.tar.xz  rpm-setup-2.76.1.zip  Jani Välimaa2 months
2.76rpm-setup-2.76.tar  rpm-setup-2.76.tar.gz  rpm-setup-2.76.tar.bz2  rpm-setup-2.76.tar.xz  rpm-setup-2.76.zip  Jani Välimaa2 months
2.75.1rpm-setup-2.75.1.tar  rpm-setup-2.75.1.tar.gz  rpm-setup-2.75.1.tar.bz2  rpm-setup-2.75.1.tar.xz  rpm-setup-2.75.1.zip  Jani Välimaa3 months
2.75rpm-setup-2.75.tar  rpm-setup-2.75.tar.gz  rpm-setup-2.75.tar.bz2  rpm-setup-2.75.tar.xz  rpm-setup-2.75.zip  Jani Välimaa3 months
2.74.2rpm-setup-2.74.2.tar  rpm-setup-2.74.2.tar.gz  rpm-setup-2.74.2.tar.bz2  rpm-setup-2.74.2.tar.xz  rpm-setup-2.74.2.zip  Jani Välimaa3 months
2.74.1rpm-setup-2.74.1.tar  rpm-setup-2.74.1.tar.gz  rpm-setup-2.74.1.tar.bz2  rpm-setup-2.74.1.tar.xz  rpm-setup-2.74.1.zip  Jani Välimaa4 months
2.74rpm-setup-2.74.tar  rpm-setup-2.74.tar.gz  rpm-setup-2.74.tar.bz2  rpm-setup-2.74.tar.xz  rpm-setup-2.74.zip  Jani Välimaa4 months
2.73rpm-setup-2.73.tar  rpm-setup-2.73.tar.gz  rpm-setup-2.73.tar.bz2  rpm-setup-2.73.tar.xz  rpm-setup-2.73.zip  Jani Välimaa7 months
2.72rpm-setup-2.72.tar  rpm-setup-2.72.tar.gz  rpm-setup-2.72.tar.bz2  rpm-setup-2.72.tar.xz  rpm-setup-2.72.zip  Jani Välimaa7 months
2.71rpm-setup-2.71.tar  rpm-setup-2.71.tar.gz  rpm-setup-2.71.tar.bz2  rpm-setup-2.71.tar.xz  rpm-setup-2.71.zip  Jani Välimaa17 months
2.70rpm-setup-2.70.tar  rpm-setup-2.70.tar.gz  rpm-setup-2.70.tar.bz2  rpm-setup-2.70.tar.xz  rpm-setup-2.70.zip  Jani Välimaa17 months
2.69rpm-setup-2.69.tar  rpm-setup-2.69.tar.gz  rpm-setup-2.69.tar.bz2  rpm-setup-2.69.tar.xz  rpm-setup-2.69.zip  Jani Välimaa17 months
2.68rpm-setup-2.68.tar  rpm-setup-2.68.tar.gz  rpm-setup-2.68.tar.bz2  rpm-setup-2.68.tar.xz  rpm-setup-2.68.zip  Jani Välimaa17 months
2.67rpm-setup-2.67.tar  rpm-setup-2.67.tar.gz  rpm-setup-2.67.tar.bz2  rpm-setup-2.67.tar.xz  rpm-setup-2.67.zip  Jani Välimaa21 months
2.66rpm-setup-2.66.tar  rpm-setup-2.66.tar.gz  rpm-setup-2.66.tar.bz2  rpm-setup-2.66.tar.xz  rpm-setup-2.66.zip  Jani Välimaa24 months
2.65rpm-setup-2.65.tar  rpm-setup-2.65.tar.gz  rpm-setup-2.65.tar.bz2  rpm-setup-2.65.tar.xz  rpm-setup-2.65.zip  Jani Välimaa2 years
2.64rpm-setup-2.64.tar  rpm-setup-2.64.tar.gz  rpm-setup-2.64.tar.bz2  rpm-setup-2.64.tar.xz  rpm-setup-2.64.zip  Jani Välimaa2 years
2.63rpm-setup-2.63.tar  rpm-setup-2.63.tar.gz  rpm-setup-2.63.tar.bz2  rpm-setup-2.63.tar.xz  rpm-setup-2.63.zip  Jani Välimaa2 years
2.62rpm-setup-2.62.tar  rpm-setup-2.62.tar.gz  rpm-setup-2.62.tar.bz2  rpm-setup-2.62.tar.xz  rpm-setup-2.62.zip  Jani Välimaa3 years
2.61rpm-setup-2.61.tar  rpm-setup-2.61.tar.gz  rpm-setup-2.61.tar.bz2  rpm-setup-2.61.tar.xz  rpm-setup-2.61.zip  Jani Välimaa3 years
2.60rpm-setup-2.60.tar  rpm-setup-2.60.tar.gz  rpm-setup-2.60.tar.bz2  rpm-setup-2.60.tar.xz  rpm-setup-2.60.zip  Thierry Vignaud3 years
2.59rpm-setup-2.59.tar  rpm-setup-2.59.tar.gz  rpm-setup-2.59.tar.bz2  rpm-setup-2.59.tar.xz  rpm-setup-2.59.zip  Thierry Vignaud3 years
2.58rpm-setup-2.58.tar  rpm-setup-2.58.tar.gz  rpm-setup-2.58.tar.bz2  rpm-setup-2.58.tar.xz  rpm-setup-2.58.zip  Jani Välimaa3 years
2.57rpm-setup-2.57.tar  rpm-setup-2.57.tar.gz  rpm-setup-2.57.tar.bz2  rpm-setup-2.57.tar.xz  rpm-setup-2.57.zip  Thierry Vignaud4 years
2.56rpm-setup-2.56.tar  rpm-setup-2.56.tar.gz  rpm-setup-2.56.tar.bz2  rpm-setup-2.56.tar.xz  rpm-setup-2.56.zip  Jani Välimaa4 years
2.55rpm-setup-2.55.tar  rpm-setup-2.55.tar.gz  rpm-setup-2.55.tar.bz2  rpm-setup-2.55.tar.xz  rpm-setup-2.55.zip  Jani Välimaa4 years
2.54rpm-setup-2.54.tar  rpm-setup-2.54.tar.gz  rpm-setup-2.54.tar.bz2  rpm-setup-2.54.tar.xz  rpm-setup-2.54.zip  Thierry Vignaud4 years
2.53rpm-setup-2.53.tar  rpm-setup-2.53.tar.gz  rpm-setup-2.53.tar.bz2  rpm-setup-2.53.tar.xz  rpm-setup-2.53.zip  Thierry Vignaud4 years
2.52rpm-setup-2.52.tar  rpm-setup-2.52.tar.gz  rpm-setup-2.52.tar.bz2  rpm-setup-2.52.tar.xz  rpm-setup-2.52.zip  Jani Välimaa4 years
2.51rpm-setup-2.51.tar  rpm-setup-2.51.tar.gz  rpm-setup-2.51.tar.bz2  rpm-setup-2.51.tar.xz  rpm-setup-2.51.zip  Jani Välimaa4 years
2.50rpm-setup-2.50.tar  rpm-setup-2.50.tar.gz  rpm-setup-2.50.tar.bz2  rpm-setup-2.50.tar.xz  rpm-setup-2.50.zip  Jani Välimaa4 years
2.49rpm-setup-2.49.tar  rpm-setup-2.49.tar.gz  rpm-setup-2.49.tar.bz2  rpm-setup-2.49.tar.xz  rpm-setup-2.49.zip  Jani Välimaa4 years
2.39.2rpm-setup-2.39.2.tar  rpm-setup-2.39.2.tar.gz  rpm-setup-2.39.2.tar.bz2  rpm-setup-2.39.2.tar.xz  rpm-setup-2.39.2.zip  Jani Välimaa4 years
2.48rpm-setup-2.48.tar  rpm-setup-2.48.tar.gz  rpm-setup-2.48.tar.bz2  rpm-setup-2.48.tar.xz  rpm-setup-2.48.zip  Jani Välimaa4 years
2.47rpm-setup-2.47.tar  rpm-setup-2.47.tar.gz  rpm-setup-2.47.tar.bz2  rpm-setup-2.47.tar.xz  rpm-setup-2.47.zip  Jani Välimaa4 years
2.46rpm-setup-2.46.tar  rpm-setup-2.46.tar.gz  rpm-setup-2.46.tar.bz2  rpm-setup-2.46.tar.xz  rpm-setup-2.46.zip  Jani Välimaa4 years
2.45.1rpm-setup-2.45.1.tar  rpm-setup-2.45.1.tar.gz  rpm-setup-2.45.1.tar.bz2  rpm-setup-2.45.1.tar.xz  rpm-setup-2.45.1.zip  Jani Välimaa4 years
2.45rpm-setup-2.45.tar  rpm-setup-2.45.tar.gz  rpm-setup-2.45.tar.bz2  rpm-setup-2.45.tar.xz  rpm-setup-2.45.zip  Thierry Vignaud4 years
2.39.1rpm-setup-2.39.1.tar  rpm-setup-2.39.1.tar.gz  rpm-setup-2.39.1.tar.bz2  rpm-setup-2.39.1.tar.xz  rpm-setup-2.39.1.zip  Pascal Terjan5 years
2.44rpm-setup-2.44.tar  rpm-setup-2.44.tar.gz  rpm-setup-2.44.tar.bz2  rpm-setup-2.44.tar.xz  rpm-setup-2.44.zip  Pascal Terjan5 years
2.43rpm-setup-2.43.tar  rpm-setup-2.43.tar.gz  rpm-setup-2.43.tar.bz2  rpm-setup-2.43.tar.xz  rpm-setup-2.43.zip  Pascal Terjan5 years
2.42rpm-setup-2.42.tar  rpm-setup-2.42.tar.gz  rpm-setup-2.42.tar.bz2  rpm-setup-2.42.tar.xz  rpm-setup-2.42.zip  Pascal Terjan5 years
2.41rpm-setup-2.41.tar  rpm-setup-2.41.tar.gz  rpm-setup-2.41.tar.bz2  rpm-setup-2.41.tar.xz  rpm-setup-2.41.zip  Thierry Vignaud5 years
2.40rpm-setup-2.40.tar  rpm-setup-2.40.tar.gz  rpm-setup-2.40.tar.bz2  rpm-setup-2.40.tar.xz  rpm-setup-2.40.zip  Thierry Vignaud5 years
2.39rpm-setup-2.39.tar  rpm-setup-2.39.tar.gz  rpm-setup-2.39.tar.bz2  rpm-setup-2.39.tar.xz  rpm-setup-2.39.zip  Pascal Terjan5 years
2.38rpm-setup-2.38.tar  rpm-setup-2.38.tar.gz  rpm-setup-2.38.tar.bz2  rpm-setup-2.38.tar.xz  rpm-setup-2.38.zip  Thierry Vignaud5 years
2.37rpm-setup-2.37.tar  rpm-setup-2.37.tar.gz  rpm-setup-2.37.tar.bz2  rpm-setup-2.37.tar.xz  rpm-setup-2.37.zip  Jani Välimaa6 years
2.36rpm-setup-2.36.tar  rpm-setup-2.36.tar.gz  rpm-setup-2.36.tar.bz2  rpm-setup-2.36.tar.xz  rpm-setup-2.36.zip  Thierry Vignaud6 years
2.35rpm-setup-2.35.tar  rpm-setup-2.35.tar.gz  rpm-setup-2.35.tar.bz2  rpm-setup-2.35.tar.xz  rpm-setup-2.35.zip  Thierry Vignaud6 years
2.34rpm-setup-2.34.tar  rpm-setup-2.34.tar.gz  rpm-setup-2.34.tar.bz2  rpm-setup-2.34.tar.xz  rpm-setup-2.34.zip  Thierry Vignaud6 years
2.33rpm-setup-2.33.tar  rpm-setup-2.33.tar.gz  rpm-setup-2.33.tar.bz2  rpm-setup-2.33.tar.xz  rpm-setup-2.33.zip  Thierry Vignaud6 years
2.32rpm-setup-2.32.tar  rpm-setup-2.32.tar.gz  rpm-setup-2.32.tar.bz2  rpm-setup-2.32.tar.xz  rpm-setup-2.32.zip  Thierry Vignaud6 years
2.31rpm-setup-2.31.tar  rpm-setup-2.31.tar.gz  rpm-setup-2.31.tar.bz2  rpm-setup-2.31.tar.xz  rpm-setup-2.31.zip  Thierry Vignaud6 years
2.30rpm-setup-2.30.tar  rpm-setup-2.30.tar.gz  rpm-setup-2.30.tar.bz2  rpm-setup-2.30.tar.xz  rpm-setup-2.30.zip  Thierry Vignaud6 years
2.29rpm-setup-2.29.tar  rpm-setup-2.29.tar.gz  rpm-setup-2.29.tar.bz2  rpm-setup-2.29.tar.xz  rpm-setup-2.29.zip  Jani Välimaa6 years
2.28rpm-setup-2.28.tar  rpm-setup-2.28.tar.gz  rpm-setup-2.28.tar.bz2  rpm-setup-2.28.tar.xz  rpm-setup-2.28.zip  Jani Välimaa6 years
2.27rpm-setup-2.27.tar  rpm-setup-2.27.tar.gz  rpm-setup-2.27.tar.bz2  rpm-setup-2.27.tar.xz  rpm-setup-2.27.zip  Jani Välimaa6 years
2.26rpm-setup-2.26.tar  rpm-setup-2.26.tar.gz  rpm-setup-2.26.tar.bz2  rpm-setup-2.26.tar.xz  rpm-setup-2.26.zip  Jani Välimaa6 years
2.20.1rpm-setup-2.20.1.tar  rpm-setup-2.20.1.tar.gz  rpm-setup-2.20.1.tar.bz2  rpm-setup-2.20.1.tar.xz  rpm-setup-2.20.1.zip  Rémi Verschelde7 years
2.25rpm-setup-2.25.tar  rpm-setup-2.25.tar.gz  rpm-setup-2.25.tar.bz2  rpm-setup-2.25.tar.xz  rpm-setup-2.25.zip  Neal Gompa7 years
2.24rpm-setup-2.24.tar  rpm-setup-2.24.tar.gz  rpm-setup-2.24.tar.bz2  rpm-setup-2.24.tar.xz  rpm-setup-2.24.zip  Thierry Vignaud7 years
2.23rpm-setup-2.23.tar  rpm-setup-2.23.tar.gz  rpm-setup-2.23.tar.bz2  rpm-setup-2.23.tar.xz  rpm-setup-2.23.zip  Neal Gompa7 years
2.22rpm-setup-2.22.tar  rpm-setup-2.22.tar.gz  rpm-setup-2.22.tar.bz2  rpm-setup-2.22.tar.xz  rpm-setup-2.22.zip  Neal Gompa7 years
2.21rpm-setup-2.21.tar  rpm-setup-2.21.tar.gz  rpm-setup-2.21.tar.bz2  rpm-setup-2.21.tar.xz  rpm-setup-2.21.zip  Thierry Vignaud7 years
2.20rpm-setup-2.20.tar  rpm-setup-2.20.tar.gz  rpm-setup-2.20.tar.bz2  rpm-setup-2.20.tar.xz  rpm-setup-2.20.zip  Neal Gompa (ニール・ゴンパ)8 years
2.19rpm-setup-2.19.tar  rpm-setup-2.19.tar.gz  rpm-setup-2.19.tar.bz2  rpm-setup-2.19.tar.xz  rpm-setup-2.19.zip  Pascal Terjan8 years
2.18rpm-setup-2.18.tar  rpm-setup-2.18.tar.gz  rpm-setup-2.18.tar.bz2  rpm-setup-2.18.tar.xz  rpm-setup-2.18.zip  Pascal Terjan8 years
2.17rpm-setup-2.17.tar  rpm-setup-2.17.tar.gz  rpm-setup-2.17.tar.bz2  rpm-setup-2.17.tar.xz  rpm-setup-2.17.zip  Pascal Terjan9 years
2.16rpm-setup-2.16.tar  rpm-setup-2.16.tar.gz  rpm-setup-2.16.tar.bz2  rpm-setup-2.16.tar.xz  rpm-setup-2.16.zip  Neal Gompa9 years
2.15rpm-setup-2.15.tar  rpm-setup-2.15.tar.gz  rpm-setup-2.15.tar.bz2  rpm-setup-2.15.tar.xz  rpm-setup-2.15.zip  Pascal Terjan9 years
2.14rpm-setup-2.14.tar  rpm-setup-2.14.tar.gz  rpm-setup-2.14.tar.bz2  rpm-setup-2.14.tar.xz  rpm-setup-2.14.zip  Pascal Terjan9 years
2.13rpm-setup-2.13.tar  rpm-setup-2.13.tar.gz  rpm-setup-2.13.tar.bz2  rpm-setup-2.13.tar.xz  rpm-setup-2.13.zip  Thierry Vignaud9 years
2.12rpm-setup-2.12.tar  rpm-setup-2.12.tar.gz  rpm-setup-2.12.tar.bz2  rpm-setup-2.12.tar.xz  rpm-setup-2.12.zip  Christiaan Welvaart9 years
2.11rpm-setup-2.11.tar  rpm-setup-2.11.tar.gz  rpm-setup-2.11.tar.bz2  rpm-setup-2.11.tar.xz  rpm-setup-2.11.zip  Thierry Vignaud9 years
2.10rpm-setup-2.10.tar  rpm-setup-2.10.tar.gz  rpm-setup-2.10.tar.bz2  rpm-setup-2.10.tar.xz  rpm-setup-2.10.zip  Thierry Vignaud9 years
2.9rpm-setup-2.9.tar  rpm-setup-2.9.tar.gz  rpm-setup-2.9.tar.bz2  rpm-setup-2.9.tar.xz  rpm-setup-2.9.zip  Thierry Vignaud9 years
2.8rpm-setup-2.8.tar  rpm-setup-2.8.tar.gz  rpm-setup-2.8.tar.bz2  rpm-setup-2.8.tar.xz  rpm-setup-2.8.zip  Thierry Vignaud9 years
2.7rpm-setup-2.7.tar  rpm-setup-2.7.tar.gz  rpm-setup-2.7.tar.bz2  rpm-setup-2.7.tar.xz  rpm-setup-2.7.zip  Thierry Vignaud10 years
2.6rpm-setup-2.6.tar  rpm-setup-2.6.tar.gz  rpm-setup-2.6.tar.bz2  rpm-setup-2.6.tar.xz  rpm-setup-2.6.zip  Pascal Terjan10 years
2.5rpm-setup-2.5.tar  rpm-setup-2.5.tar.gz  rpm-setup-2.5.tar.bz2  rpm-setup-2.5.tar.xz  rpm-setup-2.5.zip  Thierry Vignaud10 years
2.4rpm-setup-2.4.tar  rpm-setup-2.4.tar.gz  rpm-setup-2.4.tar.bz2  rpm-setup-2.4.tar.xz  rpm-setup-2.4.zip  Thierry Vignaud10 years
2.3rpm-setup-2.3.tar  rpm-setup-2.3.tar.gz  rpm-setup-2.3.tar.bz2  rpm-setup-2.3.tar.xz  rpm-setup-2.3.zip  Pascal Terjan10 years
2.2rpm-setup-2.2.tar  rpm-setup-2.2.tar.gz  rpm-setup-2.2.tar.bz2  rpm-setup-2.2.tar.xz  rpm-setup-2.2.zip  Thomas Backlund10 years
2.1rpm-setup-2.1.tar  rpm-setup-2.1.tar.gz  rpm-setup-2.1.tar.bz2  rpm-setup-2.1.tar.xz  rpm-setup-2.1.zip  Thierry Vignaud10 years
2.0rpm-setup-2.0.tar  rpm-setup-2.0.tar.gz  rpm-setup-2.0.tar.bz2  rpm-setup-2.0.tar.xz  rpm-setup-2.0.zip  Thierry Vignaud10 years
1.198rpm-setup-1.198.tar  rpm-setup-1.198.tar.gz  rpm-setup-1.198.tar.bz2  rpm-setup-1.198.tar.xz  rpm-setup-1.198.zip  Jani Välimaa10 years
1.197rpm-setup-1.197.tar  rpm-setup-1.197.tar.gz  rpm-setup-1.197.tar.bz2  rpm-setup-1.197.tar.xz  rpm-setup-1.197.zip  Pascal Terjan10 years
1.196rpm-setup-1.196.tar  rpm-setup-1.196.tar.gz  rpm-setup-1.196.tar.bz2  rpm-setup-1.196.tar.xz  rpm-setup-1.196.zip  Pascal Terjan10 years
1.195rpm-setup-1.195.tar  rpm-setup-1.195.tar.gz  rpm-setup-1.195.tar.bz2  rpm-setup-1.195.tar.xz  rpm-setup-1.195.zip  Pascal Terjan10 years
1.194rpm-setup-1.194.tar  rpm-setup-1.194.tar.gz  rpm-setup-1.194.tar.bz2  rpm-setup-1.194.tar.xz  rpm-setup-1.194.zip  Pascal Terjan10 years
1.193rpm-setup-1.193.tar  rpm-setup-1.193.tar.gz  rpm-setup-1.193.tar.bz2  rpm-setup-1.193.tar.xz  rpm-setup-1.193.zip  Pascal Terjan10 years
1.192rpm-setup-1.192.tar  rpm-setup-1.192.tar.gz  rpm-setup-1.192.tar.bz2  rpm-setup-1.192.tar.xz  rpm-setup-1.192.zip  Pascal Terjan11 years
1.191rpm-setup-1.191.tar  rpm-setup-1.191.tar.gz  rpm-setup-1.191.tar.bz2  rpm-setup-1.191.tar.xz  rpm-setup-1.191.zip  Pascal Terjan11 years
1.190rpm-setup-1.190.tar  rpm-setup-1.190.tar.gz  rpm-setup-1.190.tar.bz2  rpm-setup-1.190.tar.xz  rpm-setup-1.190.zip  Funda Wang11 years
1.189rpm-setup-1.189.tar  rpm-setup-1.189.tar.gz  rpm-setup-1.189.tar.bz2  rpm-setup-1.189.tar.xz  rpm-setup-1.189.zip  Philippe Makowski11 years
1.188rpm-setup-1.188.tar  rpm-setup-1.188.tar.gz  rpm-setup-1.188.tar.bz2  rpm-setup-1.188.tar.xz  rpm-setup-1.188.zip  Philippe Makowski11 years
1.187rpm-setup-1.187.tar  rpm-setup-1.187.tar.gz  rpm-setup-1.187.tar.bz2  rpm-setup-1.187.tar.xz  rpm-setup-1.187.zip  Philippe Makowski11 years
1.186rpm-setup-1.186.tar  rpm-setup-1.186.tar.gz  rpm-setup-1.186.tar.bz2  rpm-setup-1.186.tar.xz  rpm-setup-1.186.zip  Pascal Terjan11 years
1.185rpm-setup-1.185.tar  rpm-setup-1.185.tar.gz  rpm-setup-1.185.tar.bz2  rpm-setup-1.185.tar.xz  rpm-setup-1.185.zip  Pascal Terjan11 years
1.184rpm-setup-1.184.tar  rpm-setup-1.184.tar.gz  rpm-setup-1.184.tar.bz2  rpm-setup-1.184.tar.xz  rpm-setup-1.184.zip  Pascal Terjan11 years
1.183rpm-setup-1.183.tar  rpm-setup-1.183.tar.gz  rpm-setup-1.183.tar.bz2  rpm-setup-1.183.tar.xz  rpm-setup-1.183.zip  Pascal Terjan11 years
1.182rpm-setup-1.182.tar  rpm-setup-1.182.tar.gz  rpm-setup-1.182.tar.bz2  rpm-setup-1.182.tar.xz  rpm-setup-1.182.zip  Pascal Terjan11 years
1.181rpm-setup-1.181.tar  rpm-setup-1.181.tar.gz  rpm-setup-1.181.tar.bz2  rpm-setup-1.181.tar.xz  rpm-setup-1.181.zip  Pascal Terjan11 years
1.180rpm-setup-1.180.tar  rpm-setup-1.180.tar.gz  rpm-setup-1.180.tar.bz2  rpm-setup-1.180.tar.xz  rpm-setup-1.180.zip  Pascal Terjan11 years
1.179rpm-setup-1.179.tar  rpm-setup-1.179.tar.gz  rpm-setup-1.179.tar.bz2  rpm-setup-1.179.tar.xz  rpm-setup-1.179.zip  Pascal Terjan11 years
1.178rpm-setup-1.178.tar  rpm-setup-1.178.tar.gz  rpm-setup-1.178.tar.bz2  rpm-setup-1.178.tar.xz  rpm-setup-1.178.zip  Funda Wang11 years
1.177rpm-setup-1.177.tar  rpm-setup-1.177.tar.gz  rpm-setup-1.177.tar.bz2  rpm-setup-1.177.tar.xz  rpm-setup-1.177.zip  Funda Wang11 years
1.176rpm-setup-1.176.tar  rpm-setup-1.176.tar.gz  rpm-setup-1.176.tar.bz2  rpm-setup-1.176.tar.xz  rpm-setup-1.176.zip  Jani Välimaa11 years
1.175rpm-setup-1.175.tar  rpm-setup-1.175.tar.gz  rpm-setup-1.175.tar.bz2  rpm-setup-1.175.tar.xz  rpm-setup-1.175.zip  Jani Välimaa11 years
1.174rpm-setup-1.174.tar  rpm-setup-1.174.tar.gz  rpm-setup-1.174.tar.bz2  rpm-setup-1.174.tar.xz  rpm-setup-1.174.zip  Jani Välimaa11 years
1.173rpm-setup-1.173.tar  rpm-setup-1.173.tar.gz  rpm-setup-1.173.tar.bz2  rpm-setup-1.173.tar.xz  rpm-setup-1.173.zip  Dexter Morgan11 years
1.172rpm-setup-1.172.tar  rpm-setup-1.172.tar.gz  rpm-setup-1.172.tar.bz2  rpm-setup-1.172.tar.xz  rpm-setup-1.172.zip  Colin Guthrie11 years
1.171rpm-setup-1.171.tar  rpm-setup-1.171.tar.gz  rpm-setup-1.171.tar.bz2  rpm-setup-1.171.tar.xz  rpm-setup-1.171.zip  David Walser11 years
1.170rpm-setup-1.170.tar  rpm-setup-1.170.tar.gz  rpm-setup-1.170.tar.bz2  rpm-setup-1.170.tar.xz  rpm-setup-1.170.zip  Luc Menut11 years
1.169rpm-setup-1.169.tar  rpm-setup-1.169.tar.gz  rpm-setup-1.169.tar.bz2  rpm-setup-1.169.tar.xz  rpm-setup-1.169.zip  Colin Guthrie11 years
1.168rpm-setup-1.168.tar  rpm-setup-1.168.tar.gz  rpm-setup-1.168.tar.bz2  rpm-setup-1.168.tar.xz  rpm-setup-1.168.zip  Luc Menut11 years
1.167rpm-setup-1.167.tar  rpm-setup-1.167.tar.gz  rpm-setup-1.167.tar.bz2  rpm-setup-1.167.tar.xz  rpm-setup-1.167.zip  Funda Wang11 years
1.166rpm-setup-1.166.tar  rpm-setup-1.166.tar.gz  rpm-setup-1.166.tar.bz2  rpm-setup-1.166.tar.xz  rpm-setup-1.166.zip  Arnaud Patard11 years
1.165rpm-setup-1.165.tar  rpm-setup-1.165.tar.gz  rpm-setup-1.165.tar.bz2  rpm-setup-1.165.tar.xz  rpm-setup-1.165.zip  Thomas Backlund11 years
1.164rpm-setup-1.164.tar  rpm-setup-1.164.tar.gz  rpm-setup-1.164.tar.bz2  rpm-setup-1.164.tar.xz  rpm-setup-1.164.zip  Colin Guthrie12 years
1.163rpm-setup-1.163.tar  rpm-setup-1.163.tar.gz  rpm-setup-1.163.tar.bz2  rpm-setup-1.163.tar.xz  rpm-setup-1.163.zip  Olivier Blin12 years
1.162rpm-setup-1.162.tar  rpm-setup-1.162.tar.gz  rpm-setup-1.162.tar.bz2  rpm-setup-1.162.tar.xz  rpm-setup-1.162.zip  Funda Wang12 years
1.161rpm-setup-1.161.tar  rpm-setup-1.161.tar.gz  rpm-setup-1.161.tar.bz2  rpm-setup-1.161.tar.xz  rpm-setup-1.161.zip  Thierry Vignaud12 years
1.160rpm-setup-1.160.tar  rpm-setup-1.160.tar.gz  rpm-setup-1.160.tar.bz2  rpm-setup-1.160.tar.xz  rpm-setup-1.160.zip  Funda Wang12 years
1.159rpm-setup-1.159.tar  rpm-setup-1.159.tar.gz  rpm-setup-1.159.tar.bz2  rpm-setup-1.159.tar.xz  rpm-setup-1.159.zip  Shlomi Fish12 years
1.158rpm-setup-1.158.tar  rpm-setup-1.158.tar.gz  rpm-setup-1.158.tar.bz2  rpm-setup-1.158.tar.xz  rpm-setup-1.158.zip  Funda Wang12 years
1.157rpm-setup-1.157.tar  rpm-setup-1.157.tar.gz  rpm-setup-1.157.tar.bz2  rpm-setup-1.157.tar.xz  rpm-setup-1.157.zip  Thierry Vignaud12 years
1.156rpm-setup-1.156.tar  rpm-setup-1.156.tar.gz  rpm-setup-1.156.tar.bz2  rpm-setup-1.156.tar.xz  rpm-setup-1.156.zip  Thierry Vignaud12 years
1.155rpm-setup-1.155.tar  rpm-setup-1.155.tar.gz  rpm-setup-1.155.tar.bz2  rpm-setup-1.155.tar.xz  rpm-setup-1.155.zip  Thierry Vignaud12 years
1.154rpm-setup-1.154.tar  rpm-setup-1.154.tar.gz  rpm-setup-1.154.tar.bz2  rpm-setup-1.154.tar.xz  rpm-setup-1.154.zip  Thierry Vignaud12 years
1.153rpm-setup-1.153.tar  rpm-setup-1.153.tar.gz  rpm-setup-1.153.tar.bz2  rpm-setup-1.153.tar.xz  rpm-setup-1.153.zip  Thierry Vignaud12 years
1.152rpm-setup-1.152.tar  rpm-setup-1.152.tar.gz  rpm-setup-1.152.tar.bz2  rpm-setup-1.152.tar.xz  rpm-setup-1.152.zip  Thierry Vignaud12 years
1.151rpm-setup-1.151.tar  rpm-setup-1.151.tar.gz  rpm-setup-1.151.tar.bz2  rpm-setup-1.151.tar.xz  rpm-setup-1.151.zip  Thierry Vignaud12 years
1.150rpm-setup-1.150.tar  rpm-setup-1.150.tar.gz  rpm-setup-1.150.tar.bz2  rpm-setup-1.150.tar.xz  rpm-setup-1.150.zip  Thierry Vignaud12 years
1.149rpm-setup-1.149.tar  rpm-setup-1.149.tar.gz  rpm-setup-1.149.tar.bz2  rpm-setup-1.149.tar.xz  rpm-setup-1.149.zip  Thierry Vignaud12 years
1.148rpm-setup-1.148.tar  rpm-setup-1.148.tar.gz  rpm-setup-1.148.tar.bz2  rpm-setup-1.148.tar.xz  rpm-setup-1.148.zip  Thierry Vignaud12 years
1.147rpm-setup-1.147.tar  rpm-setup-1.147.tar.gz  rpm-setup-1.147.tar.bz2  rpm-setup-1.147.tar.xz  rpm-setup-1.147.zip  Anssi Hannula12 years
1.146rpm-setup-1.146.tar  rpm-setup-1.146.tar.gz  rpm-setup-1.146.tar.bz2  rpm-setup-1.146.tar.xz  rpm-setup-1.146.zip  Dexter Morgan12 years
1.145rpm-setup-1.145.tar  rpm-setup-1.145.tar.gz  rpm-setup-1.145.tar.bz2  rpm-setup-1.145.tar.xz  rpm-setup-1.145.zip  Jerome Quelin13 years
1.144rpm-setup-1.144.tar  rpm-setup-1.144.tar.gz  rpm-setup-1.144.tar.bz2  rpm-setup-1.144.tar.xz  rpm-setup-1.144.zip  Funda Wang13 years
1.143rpm-setup-1.143.tar  rpm-setup-1.143.tar.gz  rpm-setup-1.143.tar.bz2  rpm-setup-1.143.tar.xz  rpm-setup-1.143.zip  Dexter Morgan13 years
1.142rpm-setup-1.142.tar  rpm-setup-1.142.tar.gz  rpm-setup-1.142.tar.bz2  rpm-setup-1.142.tar.xz  rpm-setup-1.142.zip  Funda Wang13 years
1.141rpm-setup-1.141.tar  rpm-setup-1.141.tar.gz  rpm-setup-1.141.tar.bz2  rpm-setup-1.141.tar.xz  rpm-setup-1.141.zip  Funda Wang13 years
1.140rpm-setup-1.140.tar  rpm-setup-1.140.tar.gz  rpm-setup-1.140.tar.bz2  rpm-setup-1.140.tar.xz  rpm-setup-1.140.zip  Funda Wang13 years
1.139rpm-setup-1.139.tar  rpm-setup-1.139.tar.gz  rpm-setup-1.139.tar.bz2  rpm-setup-1.139.tar.xz  rpm-setup-1.139.zip  Christiaan Welvaart13 years
1.138rpm-setup-1.138.tar  rpm-setup-1.138.tar.gz  rpm-setup-1.138.tar.bz2  rpm-setup-1.138.tar.xz  rpm-setup-1.138.zip  Christiaan Welvaart13 years
1.137rpm-setup-1.137.tar  rpm-setup-1.137.tar.gz  rpm-setup-1.137.tar.bz2  rpm-setup-1.137.tar.xz  rpm-setup-1.137.zip  Nicolas Vigier13 years
1.136rpm-setup-1.136.tar  rpm-setup-1.136.tar.gz  rpm-setup-1.136.tar.bz2  rpm-setup-1.136.tar.xz  rpm-setup-1.136.zip  Nicolas Vigier13 years
1.135rpm-setup-1.135.tar  rpm-setup-1.135.tar.gz  rpm-setup-1.135.tar.bz2  rpm-setup-1.135.tar.xz  rpm-setup-1.135.zip  Nicolas Vigier13 years
1.134rpm-setup-1.134.tar  rpm-setup-1.134.tar.gz  rpm-setup-1.134.tar.bz2  rpm-setup-1.134.tar.xz  rpm-setup-1.134.zip  Funda Wang13 years
1.133rpm-setup-1.133.tar  rpm-setup-1.133.tar.gz  rpm-setup-1.133.tar.bz2  rpm-setup-1.133.tar.xz  rpm-setup-1.133.zip  Pascal Terjan13 years
1.132rpm-setup-1.132.tar  rpm-setup-1.132.tar.gz  rpm-setup-1.132.tar.bz2  rpm-setup-1.132.tar.xz  rpm-setup-1.132.zip  Pascal Terjan13 years
1.131rpm-setup-1.131.tar  rpm-setup-1.131.tar.gz  rpm-setup-1.131.tar.bz2  rpm-setup-1.131.tar.xz  rpm-setup-1.131.zip  Pascal Terjan13 years
1.130rpm-setup-1.130.tar  rpm-setup-1.130.tar.gz  rpm-setup-1.130.tar.bz2  rpm-setup-1.130.tar.xz  rpm-setup-1.130.zip  Nicolas Vigier13 years
1.129rpm-setup-1.129.tar  rpm-setup-1.129.tar.gz  rpm-setup-1.129.tar.bz2  rpm-setup-1.129.tar.xz  rpm-setup-1.129.zip  Nicolas Vigier13 years
1.128rpm-setup-1.128.tar  rpm-setup-1.128.tar.gz  rpm-setup-1.128.tar.bz2  rpm-setup-1.128.tar.xz  rpm-setup-1.128.zip  Pascal Terjan13 years
1.127rpm-setup-1.127.tar  rpm-setup-1.127.tar.gz  rpm-setup-1.127.tar.bz2  rpm-setup-1.127.tar.xz  rpm-setup-1.127.zip  Nicolas Vigier13 years
1.126rpm-setup-1.126.tar  rpm-setup-1.126.tar.gz  rpm-setup-1.126.tar.bz2  rpm-setup-1.126.tar.xz  rpm-setup-1.126.zip  Nicolas Vigier13 years
1.125rpm-setup-1.125.tar  rpm-setup-1.125.tar.gz  rpm-setup-1.125.tar.bz2  rpm-setup-1.125.tar.xz  rpm-setup-1.125.zip  Nicolas Vigier13 years
1.124rpm-setup-1.124.tar  rpm-setup-1.124.tar.gz  rpm-setup-1.124.tar.bz2  rpm-setup-1.124.tar.xz  rpm-setup-1.124.zip  Arnaud Patard13 years
1.123rpm-setup-1.123.tar  rpm-setup-1.123.tar.gz  rpm-setup-1.123.tar.bz2  rpm-setup-1.123.tar.xz  rpm-setup-1.123.zip  Nicolas Vigier13 years
1.122rpm-setup-1.122.tar  rpm-setup-1.122.tar.gz  rpm-setup-1.122.tar.bz2  rpm-setup-1.122.tar.xz  rpm-setup-1.122.zip  Nicolas Vigier13 years
1.121rpm-setup-1.121.tar  rpm-setup-1.121.tar.gz  rpm-setup-1.121.tar.bz2  rpm-setup-1.121.tar.xz  rpm-setup-1.121.zip  Nicolas Vigier13 years
1.120rpm-setup-1.120.tar  rpm-setup-1.120.tar.gz  rpm-setup-1.120.tar.bz2  rpm-setup-1.120.tar.xz  rpm-setup-1.120.zip  Thomas Backlund13 years
1.119rpm-setup-1.119.tar  rpm-setup-1.119.tar.gz  rpm-setup-1.119.tar.bz2  rpm-setup-1.119.tar.xz  rpm-setup-1.119.zip  Jerome Quelin13 years
1.118rpm-setup-1.118.tar  rpm-setup-1.118.tar.gz  rpm-setup-1.118.tar.bz2  rpm-setup-1.118.tar.xz  rpm-setup-1.118.zip  Jerome Quelin13 years
1.117rpm-setup-1.117.tar  rpm-setup-1.117.tar.gz  rpm-setup-1.117.tar.bz2  rpm-setup-1.117.tar.xz  rpm-setup-1.117.zip  Ahmad Samir13 years
1.115rpm-setup-1.115.tar  rpm-setup-1.115.tar.gz  rpm-setup-1.115.tar.bz2  rpm-setup-1.115.tar.xz  rpm-setup-1.115.zip  Thomas Backlund13 years
1.116rpm-setup-1.116.tar  rpm-setup-1.116.tar.gz  rpm-setup-1.116.tar.bz2  rpm-setup-1.116.tar.xz  rpm-setup-1.116.zip  Thomas Backlund13 years
1.113rpm-setup-1.113.tar  rpm-setup-1.113.tar.gz  rpm-setup-1.113.tar.bz2  rpm-setup-1.113.tar.xz  rpm-setup-1.113.zip  Funda Wang14 years
1.112rpm-setup-1.112.tar  rpm-setup-1.112.tar.gz  rpm-setup-1.112.tar.bz2  rpm-setup-1.112.tar.xz  rpm-setup-1.112.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.111rpm-setup-1.111.tar  rpm-setup-1.111.tar.gz  rpm-setup-1.111.tar.bz2  rpm-setup-1.111.tar.xz  rpm-setup-1.111.zip  Anssi Hannula14 years
1.110rpm-setup-1.110.tar  rpm-setup-1.110.tar.gz  rpm-setup-1.110.tar.bz2  rpm-setup-1.110.tar.xz  rpm-setup-1.110.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.109rpm-setup-1.109.tar  rpm-setup-1.109.tar.gz  rpm-setup-1.109.tar.bz2  rpm-setup-1.109.tar.xz  rpm-setup-1.109.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.108rpm-setup-1.108.tar  rpm-setup-1.108.tar.gz  rpm-setup-1.108.tar.bz2  rpm-setup-1.108.tar.xz  rpm-setup-1.108.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.107rpm-setup-1.107.tar  rpm-setup-1.107.tar.gz  rpm-setup-1.107.tar.bz2  rpm-setup-1.107.tar.xz  rpm-setup-1.107.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.106rpm-setup-1.106.tar  rpm-setup-1.106.tar.gz  rpm-setup-1.106.tar.bz2  rpm-setup-1.106.tar.xz  rpm-setup-1.106.zip  Jérôme Quelin14 years
1.105rpm-setup-1.105.tar  rpm-setup-1.105.tar.gz  rpm-setup-1.105.tar.bz2  rpm-setup-1.105.tar.xz  rpm-setup-1.105.zip  Jérôme Quelin14 years
1.104rpm-setup-1.104.tar  rpm-setup-1.104.tar.gz  rpm-setup-1.104.tar.bz2  rpm-setup-1.104.tar.xz  rpm-setup-1.104.zip  Christophe Fergeau14 years
1.103rpm-setup-1.103.tar  rpm-setup-1.103.tar.gz  rpm-setup-1.103.tar.bz2  rpm-setup-1.103.tar.xz  rpm-setup-1.103.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.102rpm-setup-1.102.tar  rpm-setup-1.102.tar.gz  rpm-setup-1.102.tar.bz2  rpm-setup-1.102.tar.xz  rpm-setup-1.102.zip  Michael Scherer14 years
1.101rpm-setup-1.101.tar  rpm-setup-1.101.tar.gz  rpm-setup-1.101.tar.bz2  rpm-setup-1.101.tar.xz  rpm-setup-1.101.zip  Jérôme Quelin14 years
1.100rpm-setup-1.100.tar  rpm-setup-1.100.tar.gz  rpm-setup-1.100.tar.bz2  rpm-setup-1.100.tar.xz  rpm-setup-1.100.zip  Jérôme Quelin14 years
1.99rpm-setup-1.99.tar  rpm-setup-1.99.tar.gz  rpm-setup-1.99.tar.bz2  rpm-setup-1.99.tar.xz  rpm-setup-1.99.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.98rpm-setup-1.98.tar  rpm-setup-1.98.tar.gz  rpm-setup-1.98.tar.bz2  rpm-setup-1.98.tar.xz  rpm-setup-1.98.zip  Per Øyvind Karlsen14 years
1.97rpm-setup-1.97.tar  rpm-setup-1.97.tar.gz  rpm-setup-1.97.tar.bz2  rpm-setup-1.97.tar.xz  rpm-setup-1.97.zip  Anssi Hannula15 years
1.96rpm-setup-1.96.tar  rpm-setup-1.96.tar.gz  rpm-setup-1.96.tar.bz2  rpm-setup-1.96.tar.xz  rpm-setup-1.96.zip  Anssi Hannula15 years
1.95rpm-setup-1.95.tar  rpm-setup-1.95.tar.gz  rpm-setup-1.95.tar.bz2  rpm-setup-1.95.tar.xz  rpm-setup-1.95.zip  Olivier Blin15 years
1.94rpm-setup-1.94.tar  rpm-setup-1.94.tar.gz  rpm-setup-1.94.tar.bz2  rpm-setup-1.94.tar.xz  rpm-setup-1.94.zip  Anssi Hannula15 years
1.93rpm-setup-1.93.tar  rpm-setup-1.93.tar.gz  rpm-setup-1.93.tar.bz2  rpm-setup-1.93.tar.xz  rpm-setup-1.93.zip  Christophe Fergeau15 years
1.92rpm-setup-1.92.tar  rpm-setup-1.92.tar.gz  rpm-setup-1.92.tar.bz2  rpm-setup-1.92.tar.xz  rpm-setup-1.92.zip  Christophe Fergeau15 years
1.91rpm-setup-1.91.tar  rpm-setup-1.91.tar.gz  rpm-setup-1.91.tar.bz2  rpm-setup-1.91.tar.xz  rpm-setup-1.91.zip  Christophe Fergeau15 years
1.90rpm-setup-1.90.tar  rpm-setup-1.90.tar.gz  rpm-setup-1.90.tar.bz2  rpm-setup-1.90.tar.xz  rpm-setup-1.90.zip  Pascal Rigaux15 years
1.89rpm-setup-1.89.tar  rpm-setup-1.89.tar.gz  rpm-setup-1.89.tar.bz2  rpm-setup-1.89.tar.xz  rpm-setup-1.89.zip  Pascal Rigaux15 years
1.88rpm-setup-1.88.tar  rpm-setup-1.88.tar.gz  rpm-setup-1.88.tar.bz2  rpm-setup-1.88.tar.xz  rpm-setup-1.88.zip  Christophe Fergeau15 years
1.87rpm-setup-1.87.tar  rpm-setup-1.87.tar.gz  rpm-setup-1.87.tar.bz2  rpm-setup-1.87.tar.xz  rpm-setup-1.87.zip  Pascal Rigaux16 years
1.86rpm-setup-1.86.tar  rpm-setup-1.86.tar.gz  rpm-setup-1.86.tar.bz2  rpm-setup-1.86.tar.xz  rpm-setup-1.86.zip  Pascal Rigaux16 years
1.85rpm-setup-1.85.tar  rpm-setup-1.85.tar.gz  rpm-setup-1.85.tar.bz2  rpm-setup-1.85.tar.xz  rpm-setup-1.85.zip  Olivier Blin16 years
1.83rpm-setup-1.83.tar  rpm-setup-1.83.tar.gz  rpm-setup-1.83.tar.bz2  rpm-setup-1.83.tar.xz  rpm-setup-1.83.zip  Pascal Rigaux16 years
1.84rpm-setup-1.84.tar  rpm-setup-1.84.tar.gz  rpm-setup-1.84.tar.bz2  rpm-setup-1.84.tar.xz  rpm-setup-1.84.zip  Pascal Rigaux16 years
1.82rpm-setup-1.82.tar  rpm-setup-1.82.tar.gz  rpm-setup-1.82.tar.bz2  rpm-setup-1.82.tar.xz  rpm-setup-1.82.zip  Pascal Rigaux16 years
1.81rpm-setup-1.81.tar  rpm-setup-1.81.tar.gz  rpm-setup-1.81.tar.bz2  rpm-setup-1.81.tar.xz  rpm-setup-1.81.zip  Pascal Rigaux16 years
1.80rpm-setup-1.80.tar  rpm-setup-1.80.tar.gz  rpm-setup-1.80.tar.bz2  rpm-setup-1.80.tar.xz  rpm-setup-1.80.zip  Pascal Rigaux16 years
1.79rpm-setup-1.79.tar  rpm-setup-1.79.tar.gz  rpm-setup-1.79.tar.bz2  rpm-setup-1.79.tar.xz  rpm-setup-1.79.zip  Pascal Rigaux16 years
1.78rpm-setup-1.78.tar  rpm-setup-1.78.tar.gz  rpm-setup-1.78.tar.bz2  rpm-setup-1.78.tar.xz  rpm-setup-1.78.zip  Pascal Rigaux16 years
1.77rpm-setup-1.77.tar  rpm-setup-1.77.tar.gz  rpm-setup-1.77.tar.bz2  rpm-setup-1.77.tar.xz  rpm-setup-1.77.zip  Pascal Rigaux16 years
1.76rpm-setup-1.76.tar  rpm-setup-1.76.tar.gz  rpm-setup-1.76.tar.bz2  rpm-setup-1.76.tar.xz  rpm-setup-1.76.zip  Olivier Blin16 years
1.75rpm-setup-1.75.tar  rpm-setup-1.75.tar.gz  rpm-setup-1.75.tar.bz2  rpm-setup-1.75.tar.xz  rpm-setup-1.75.zip  Pascal Rigaux16 years
1.74rpm-setup-1.74.tar  rpm-setup-1.74.tar.gz  rpm-setup-1.74.tar.bz2  rpm-setup-1.74.tar.xz  rpm-setup-1.74.zip  Pascal Rigaux16 years
1.73rpm-setup-1.73.tar  rpm-setup-1.73.tar.gz  rpm-setup-1.73.tar.bz2  rpm-setup-1.73.tar.xz  rpm-setup-1.73.zip  Pascal Rigaux16 years
1.72rpm-setup-1.72.tar  rpm-setup-1.72.tar.gz  rpm-setup-1.72.tar.bz2  rpm-setup-1.72.tar.xz  rpm-setup-1.72.zip  Pascal Rigaux16 years
1.71rpm-setup-1.71.tar  rpm-setup-1.71.tar.gz  rpm-setup-1.71.tar.bz2  rpm-setup-1.71.tar.xz  rpm-setup-1.71.zip  Pascal Rigaux16 years
1.70rpm-setup-1.70.tar  rpm-setup-1.70.tar.gz  rpm-setup-1.70.tar.bz2  rpm-setup-1.70.tar.xz  rpm-setup-1.70.zip  Pascal Rigaux16 years
1.69rpm-setup-1.69.tar  rpm-setup-1.69.tar.gz  rpm-setup-1.69.tar.bz2  rpm-setup-1.69.tar.xz  rpm-setup-1.69.zip  Pascal Rigaux16 years
1.68rpm-setup-1.68.tar  rpm-setup-1.68.tar.gz  rpm-setup-1.68.tar.bz2  rpm-setup-1.68.tar.xz  rpm-setup-1.68.zip  Pascal Rigaux16 years
1.67rpm-setup-1.67.tar  rpm-setup-1.67.tar.gz  rpm-setup-1.67.tar.bz2  rpm-setup-1.67.tar.xz  rpm-setup-1.67.zip  Pascal Rigaux16 years
1.66rpm-setup-1.66.tar  rpm-setup-1.66.tar.gz  rpm-setup-1.66.tar.bz2  rpm-setup-1.66.tar.xz  rpm-setup-1.66.zip  Pascal Rigaux16 years
1.65rpm-setup-1.65.tar  rpm-setup-1.65.tar.gz  rpm-setup-1.65.tar.bz2  rpm-setup-1.65.tar.xz  rpm-setup-1.65.zip  Pascal Rigaux16 years
1.64rpm-setup-1.64.tar  rpm-setup-1.64.tar.gz  rpm-setup-1.64.tar.bz2  rpm-setup-1.64.tar.xz  rpm-setup-1.64.zip  Pascal Rigaux16 years
1.62rpm-setup-1.62.tar  rpm-setup-1.62.tar.gz  rpm-setup-1.62.tar.bz2  rpm-setup-1.62.tar.xz  rpm-setup-1.62.zip  Olivier Blin17 years
1.61rpm-setup-1.61.tar  rpm-setup-1.61.tar.gz  rpm-setup-1.61.tar.bz2  rpm-setup-1.61.tar.xz  rpm-setup-1.61.zip  Olivier Blin17 years
1.60rpm-setup-1.60.tar  rpm-setup-1.60.tar.gz  rpm-setup-1.60.tar.bz2  rpm-setup-1.60.tar.xz  rpm-setup-1.60.zip  Pascal Rigaux17 years
1.59rpm-setup-1.59.tar  rpm-setup-1.59.tar.gz  rpm-setup-1.59.tar.bz2  rpm-setup-1.59.tar.xz  rpm-setup-1.59.zip  Pascal Rigaux17 years
1.58rpm-setup-1.58.tar  rpm-setup-1.58.tar.gz  rpm-setup-1.58.tar.bz2  rpm-setup-1.58.tar.xz  rpm-setup-1.58.zip  Pascal Rigaux17 years
1.57rpm-setup-1.57.tar  rpm-setup-1.57.tar.gz  rpm-setup-1.57.tar.bz2  rpm-setup-1.57.tar.xz  rpm-setup-1.57.zip  Pascal Rigaux17 years
1.56rpm-setup-1.56.tar  rpm-setup-1.56.tar.gz  rpm-setup-1.56.tar.bz2  rpm-setup-1.56.tar.xz  rpm-setup-1.56.zip  Pascal Rigaux17 years
1.55rpm-setup-1.55.tar  rpm-setup-1.55.tar.gz  rpm-setup-1.55.tar.bz2  rpm-setup-1.55.tar.xz  rpm-setup-1.55.zip  Olivier Blin17 years
1.54rpm-setup-1.54.tar  rpm-setup-1.54.tar.gz  rpm-setup-1.54.tar.bz2  rpm-setup-1.54.tar.xz  rpm-setup-1.54.zip  Olivier Blin17 years
1.53rpm-setup-1.53.tar  rpm-setup-1.53.tar.gz  rpm-setup-1.53.tar.bz2  rpm-setup-1.53.tar.xz  rpm-setup-1.53.zip  Pascal Rigaux17 years
1.52rpm-setup-1.52.tar  rpm-setup-1.52.tar.gz  rpm-setup-1.52.tar.bz2  rpm-setup-1.52.tar.xz  rpm-setup-1.52.zip  Olivier Thauvin17 years
1.51rpm-setup-1.51.tar  rpm-setup-1.51.tar.gz  rpm-setup-1.51.tar.bz2  rpm-setup-1.51.tar.xz  rpm-setup-1.51.zip  Olivier Thauvin17 years
1.50rpm-setup-1.50.tar  rpm-setup-1.50.tar.gz  rpm-setup-1.50.tar.bz2  rpm-setup-1.50.tar.xz  rpm-setup-1.50.zip  Olivier Thauvin17 years
1.49rpm-setup-1.49.tar  rpm-setup-1.49.tar.gz  rpm-setup-1.49.tar.bz2  rpm-setup-1.49.tar.xz  rpm-setup-1.49.zip  Olivier Thauvin17 years
1.48rpm-setup-1.48.tar  rpm-setup-1.48.tar.gz  rpm-setup-1.48.tar.bz2  rpm-setup-1.48.tar.xz  rpm-setup-1.48.zip  Pascal Rigaux17 years
1.47rpm-setup-1.47.tar  rpm-setup-1.47.tar.gz  rpm-setup-1.47.tar.bz2  rpm-setup-1.47.tar.xz  rpm-setup-1.47.zip  Olivier Thauvin17 years
1.46rpm-setup-1.46.tar  rpm-setup-1.46.tar.gz  rpm-setup-1.46.tar.bz2  rpm-setup-1.46.tar.xz  rpm-setup-1.46.zip  Olivier Thauvin17 years
1.45rpm-setup-1.45.tar  rpm-setup-1.45.tar.gz  rpm-setup-1.45.tar.bz2  rpm-setup-1.45.tar.xz  rpm-setup-1.45.zip  Olivier Thauvin17 years
1.44rpm-setup-1.44.tar  rpm-setup-1.44.tar.gz  rpm-setup-1.44.tar.bz2  rpm-setup-1.44.tar.xz  rpm-setup-1.44.zip  Andreas Hasenack17 years
1.43rpm-setup-1.43.tar  rpm-setup-1.43.tar.gz  rpm-setup-1.43.tar.bz2  rpm-setup-1.43.tar.xz  rpm-setup-1.43.zip  Andreas Hasenack17 years
1.42rpm-setup-1.42.tar  rpm-setup-1.42.tar.gz  rpm-setup-1.42.tar.bz2  rpm-setup-1.42.tar.xz  rpm-setup-1.42.zip  Olivier Thauvin17 years
1.41rpm-setup-1.41.tar  rpm-setup-1.41.tar.gz  rpm-setup-1.41.tar.bz2  rpm-setup-1.41.tar.xz  rpm-setup-1.41.zip  Herton Ronaldo Krzesinski17 years
v1.41rpm-setup-v1.41.tar  rpm-setup-v1.41.tar.gz  rpm-setup-v1.41.tar.bz2  rpm-setup-v1.41.tar.xz  rpm-setup-v1.41.zip  Herton Ronaldo Krzesinski17 years
1.40rpm-setup-1.40.tar  rpm-setup-1.40.tar.gz  rpm-setup-1.40.tar.bz2  rpm-setup-1.40.tar.xz  rpm-setup-1.40.zip  Olivier Thauvin17 years
1.38rpm-setup-1.38.tar  rpm-setup-1.38.tar.gz  rpm-setup-1.38.tar.bz2  rpm-setup-1.38.tar.xz  rpm-setup-1.38.zip  Olivier Thauvin17 years
1.37rpm-setup-1.37.tar  rpm-setup-1.37.tar.gz  rpm-setup-1.37.tar.bz2  rpm-setup-1.37.tar.xz  rpm-setup-1.37.zip  Götz Waschk17 years
1.36rpm-setup-1.36.tar  rpm-setup-1.36.tar.gz  rpm-setup-1.36.tar.bz2  rpm-setup-1.36.tar.xz  rpm-setup-1.36.zip  Olivier Thauvin17 years
1.35rpm-setup-1.35.tar  rpm-setup-1.35.tar.gz  rpm-setup-1.35.tar.bz2  rpm-setup-1.35.tar.xz  rpm-setup-1.35.zip  Olivier Thauvin17 years
1.34rpm-setup-1.34.tar  rpm-setup-1.34.tar.gz  rpm-setup-1.34.tar.bz2  rpm-setup-1.34.tar.xz  rpm-setup-1.34.zip  Gwenolé Beauchesne17 years
1.31rpm-setup-1.31.tar  rpm-setup-1.31.tar.gz  rpm-setup-1.31.tar.bz2  rpm-setup-1.31.tar.xz  rpm-setup-1.31.zip  Gwenolé Beauchesne18 years
1.5.3rpm-setup-1.5.3.tar  rpm-setup-1.5.3.tar.gz  rpm-setup-1.5.3.tar.bz2  rpm-setup-1.5.3.tar.xz  rpm-setup-1.5.3.zip  Olivier Thauvin18 years
1.30rpm-setup-1.30.tar  rpm-setup-1.30.tar.gz  rpm-setup-1.30.tar.bz2  rpm-setup-1.30.tar.xz  rpm-setup-1.30.zip  Olivier Thauvin18 years
1.29rpm-setup-1.29.tar  rpm-setup-1.29.tar.gz  rpm-setup-1.29.tar.bz2  rpm-setup-1.29.tar.xz  rpm-setup-1.29.zip  Olivier Thauvin18 years
1.28rpm-setup-1.28.tar  rpm-setup-1.28.tar.gz  rpm-setup-1.28.tar.bz2  rpm-setup-1.28.tar.xz  rpm-setup-1.28.zip  Olivier Thauvin18 years
0.26rpm-setup-0.26.tar  rpm-setup-0.26.tar.gz  rpm-setup-0.26.tar.bz2  rpm-setup-0.26.tar.xz  rpm-setup-0.26.zip  Olivier Thauvin18 years
1.26rpm-setup-1.26.tar  rpm-setup-1.26.tar.gz  rpm-setup-1.26.tar.bz2  rpm-setup-1.26.tar.xz  rpm-setup-1.26.zip  Olivier Thauvin18 years
1.24rpm-setup-1.24.tar  rpm-setup-1.24.tar.gz  rpm-setup-1.24.tar.bz2  rpm-setup-1.24.tar.xz  rpm-setup-1.24.zip  Olivier Thauvin18 years
1.25rpm-setup-1.25.tar  rpm-setup-1.25.tar.gz  rpm-setup-1.25.tar.bz2  rpm-setup-1.25.tar.xz  rpm-setup-1.25.zip  Olivier Thauvin18 years
V1_24rpm-setup-1_24.tar  rpm-setup-1_24.tar.gz  rpm-setup-1_24.tar.bz2  rpm-setup-1_24.tar.xz  rpm-setup-1_24.zip  Olivier Blin18 years
1.5.1rpm-setup-1.5.1.tar  rpm-setup-1.5.1.tar.gz  rpm-setup-1.5.1.tar.bz2  rpm-setup-1.5.1.tar.xz  rpm-setup-1.5.1.zip  Olivier Thauvin18 years
0.2rpm-setup-0.2.tar  rpm-setup-0.2.tar.gz  rpm-setup-0.2.tar.bz2  rpm-setup-0.2.tar.xz  rpm-setup-0.2.zip  Olivier Thauvin18 years
0.3rpm-setup-0.3.tar  rpm-setup-0.3.tar.gz  rpm-setup-0.3.tar.bz2  rpm-setup-0.3.tar.xz  rpm-setup-0.3.zip  Olivier Thauvin18 years
0.4rpm-setup-0.4.tar  rpm-setup-0.4.tar.gz  rpm-setup-0.4.tar.bz2  rpm-setup-0.4.tar.xz  rpm-setup-0.4.zip  Olivier Thauvin18 years
0.7rpm-setup-0.7.tar  rpm-setup-0.7.tar.gz  rpm-setup-0.7.tar.bz2  rpm-setup-0.7.tar.xz  rpm-setup-0.7.zip  Olivier Thauvin18 years
0.8rpm-setup-0.8.tar  rpm-setup-0.8.tar.gz  rpm-setup-0.8.tar.bz2  rpm-setup-0.8.tar.xz  rpm-setup-0.8.zip  Olivier Thauvin18 years
1.0rpm-setup-1.0.tar  rpm-setup-1.0.tar.gz  rpm-setup-1.0.tar.bz2  rpm-setup-1.0.tar.xz  rpm-setup-1.0.zip  Olivier Thauvin18 years
1.1rpm-setup-1.1.tar  rpm-setup-1.1.tar.gz  rpm-setup-1.1.tar.bz2  rpm-setup-1.1.tar.xz  rpm-setup-1.1.zip  Olivier Thauvin18 years
1.13rpm-setup-1.13.tar  rpm-setup-1.13.tar.gz  rpm-setup-1.13.tar.bz2  rpm-setup-1.13.tar.xz  rpm-setup-1.13.zip  Olivier Thauvin18 years
1.14rpm-setup-1.14.tar  rpm-setup-1.14.tar.gz  rpm-setup-1.14.tar.bz2  rpm-setup-1.14.tar.xz  rpm-setup-1.14.zip  Olivier Thauvin18 years
1.15rpm-setup-1.15.tar  rpm-setup-1.15.tar.gz  rpm-setup-1.15.tar.bz2  rpm-setup-1.15.tar.xz  rpm-setup-1.15.zip  Olivier Thauvin18 years
1.16rpm-setup-1.16.tar  rpm-setup-1.16.tar.gz  rpm-setup-1.16.tar.bz2  rpm-setup-1.16.tar.xz  rpm-setup-1.16.zip  Olivier Thauvin18 years
1.19rpm-setup-1.19.tar  rpm-setup-1.19.tar.gz  rpm-setup-1.19.tar.bz2  rpm-setup-1.19.tar.xz  rpm-setup-1.19.zip  Olivier Thauvin18 years
1.20rpm-setup-1.20.tar  rpm-setup-1.20.tar.gz  rpm-setup-1.20.tar.bz2  rpm-setup-1.20.tar.xz  rpm-setup-1.20.zip  Olivier Thauvin18 years
1.21rpm-setup-1.21.tar  rpm-setup-1.21.tar.gz  rpm-setup-1.21.tar.bz2  rpm-setup-1.21.tar.xz  rpm-setup-1.21.zip  Olivier Thauvin18 years
1.22rpm-setup-1.22.tar  rpm-setup-1.22.tar.gz  rpm-setup-1.22.tar.bz2  rpm-setup-1.22.tar.xz  rpm-setup-1.22.zip  Olivier Thauvin18 years
1.5rpm-setup-1.5.tar  rpm-setup-1.5.tar.gz  rpm-setup-1.5.tar.bz2  rpm-setup-1.5.tar.xz  rpm-setup-1.5.zip  Olivier Thauvin18 years
1.5.2rpm-setup-1.5.2.tar  rpm-setup-1.5.2.tar.gz  rpm-setup-1.5.2.tar.bz2  rpm-setup-1.5.2.tar.xz  rpm-setup-1.5.2.zip  Olivier Thauvin18 years
1.6rpm-setup-1.6.tar  rpm-setup-1.6.tar.gz  rpm-setup-1.6.tar.bz2  rpm-setup-1.6.tar.xz  rpm-setup-1.6.zip  Olivier Thauvin18 years
1.9rpm-setup-1.9.tar  rpm-setup-1.9.tar.gz  rpm-setup-1.9.tar.bz2  rpm-setup-1.9.tar.xz  rpm-setup-1.9.zip  Olivier Thauvin18 years
V1_23rpm-setup-1_23.tar  rpm-setup-1_23.tar.gz  rpm-setup-1_23.tar.bz2  rpm-setup-1_23.tar.xz  rpm-setup-1_23.zip  Olivier Thauvin18 years
1.23rpm-setup-1.23.tar  rpm-setup-1.23.tar.gz  rpm-setup-1.23.tar.bz2  rpm-setup-1.23.tar.xz  rpm-setup-1.23.zip  Olivier Thauvin18 years
V1_22rpm-setup-1_22.tar  rpm-setup-1_22.tar.gz  rpm-setup-1_22.tar.bz2  rpm-setup-1_22.tar.xz  rpm-setup-1_22.zip  Mystery Man18 years
V1_21rpm-setup-1_21.tar  rpm-setup-1_21.tar.gz  rpm-setup-1_21.tar.bz2  rpm-setup-1_21.tar.xz  rpm-setup-1_21.zip  Mystery Man18 years
V1_20rpm-setup-1_20.tar  rpm-setup-1_20.tar.gz  rpm-setup-1_20.tar.bz2  rpm-setup-1_20.tar.xz  rpm-setup-1_20.zip  Mystery Man18 years
v1_19rpm-setup-1_19.tar  rpm-setup-1_19.tar.gz  rpm-setup-1_19.tar.bz2  rpm-setup-1_19.tar.xz  rpm-setup-1_19.zip  Mystery Man18 years
1.18rpm-setup-1.18.tar  rpm-setup-1.18.tar.gz  rpm-setup-1.18.tar.bz2  rpm-setup-1.18.tar.xz  rpm-setup-1.18.zip  Rafael Garcia-Suarez18 years
1.17rpm-setup-1.17.tar  rpm-setup-1.17.tar.gz  rpm-setup-1.17.tar.bz2  rpm-setup-1.17.tar.xz  rpm-setup-1.17.zip  Rafael Garcia-Suarez18 years
v1_16rpm-setup-1_16.tar  rpm-setup-1_16.tar.gz  rpm-setup-1_16.tar.bz2  rpm-setup-1_16.tar.xz  rpm-setup-1_16.zip  Mystery Man18 years
v1_15rpm-setup-1_15.tar  rpm-setup-1_15.tar.gz  rpm-setup-1_15.tar.bz2  rpm-setup-1_15.tar.xz  rpm-setup-1_15.zip  Mystery Man18 years
V1_14rpm-setup-1_14.tar  rpm-setup-1_14.tar.gz  rpm-setup-1_14.tar.bz2  rpm-setup-1_14.tar.xz  rpm-setup-1_14.zip  Mystery Man18 years
V1_13rpm-setup-1_13.tar  rpm-setup-1_13.tar.gz  rpm-setup-1_13.tar.bz2  rpm-setup-1_13.tar.xz  rpm-setup-1_13.zip  Mystery Man18 years
1.12rpm-setup-1.12.tar  rpm-setup-1.12.tar.gz  rpm-setup-1.12.tar.bz2  rpm-setup-1.12.tar.xz  rpm-setup-1.12.zip  Olivier Thauvin18 years
V1_12_1mdkrpm-setup-1_12_1mdk.tar  rpm-setup-1_12_1mdk.tar.gz  rpm-setup-1_12_1mdk.tar.bz2  rpm-setup-1_12_1mdk.tar.xz  rpm-setup-1_12_1mdk.zip  Mystery Man18 years
1.11rpm-setup-1.11.tar  rpm-setup-1.11.tar.gz  rpm-setup-1.11.tar.bz2  rpm-setup-1.11.tar.xz  rpm-setup-1.11.zip  Rafael Garcia-Suarez18 years
1.10rpm-setup-1.10.tar  rpm-setup-1.10.tar.gz  rpm-setup-1.10.tar.bz2  rpm-setup-1.10.tar.xz  rpm-setup-1.10.zip  Rafael Garcia-Suarez18 years
V1_9_1mdkrpm-setup-1_9_1mdk.tar  rpm-setup-1_9_1mdk.tar.gz  rpm-setup-1_9_1mdk.tar.bz2  rpm-setup-1_9_1mdk.tar.xz  rpm-setup-1_9_1mdk.zip  Mystery Man18 years
1.8rpm-setup-1.8.tar  rpm-setup-1.8.tar.gz  rpm-setup-1.8.tar.bz2  rpm-setup-1.8.tar.xz  rpm-setup-1.8.zip  Rafael Garcia-Suarez19 years
1.7rpm-setup-1.7.tar  rpm-setup-1.7.tar.gz  rpm-setup-1.7.tar.bz2  rpm-setup-1.7.tar.xz  rpm-setup-1.7.zip  Rafael Garcia-Suarez19 years
V1_6_1mdkrpm-setup-1_6_1mdk.tar  rpm-setup-1_6_1mdk.tar.gz  rpm-setup-1_6_1mdk.tar.bz2  rpm-setup-1_6_1mdk.tar.xz  rpm-setup-1_6_1mdk.zip  Mystery Man19 years
MDK-2006_0rpm-setup-MDK-2006_0.tar  rpm-setup-MDK-2006_0.tar.gz  rpm-setup-MDK-2006_0.tar.bz2  rpm-setup-MDK-2006_0.tar.xz  rpm-setup-MDK-2006_0.zip  Mystery Man19 years
V1_5_1_1mdkrpm-setup-1_5_1_1mdk.tar  rpm-setup-1_5_1_1mdk.tar.gz  rpm-setup-1_5_1_1mdk.tar.bz2  rpm-setup-1_5_1_1mdk.tar.xz  rpm-setup-1_5_1_1mdk.zip  Mystery Man19 years
v1_5rpm-setup-1_5.tar  rpm-setup-1_5.tar.gz  rpm-setup-1_5.tar.bz2  rpm-setup-1_5.tar.xz  rpm-setup-1_5.zip  Mystery Man19 years
1.4rpm-setup-1.4.tar  rpm-setup-1.4.tar.gz  rpm-setup-1.4.tar.bz2  rpm-setup-1.4.tar.xz  rpm-setup-1.4.zip  Olivier Thauvin19 years
1.3rpm-setup-1.3.tar  rpm-setup-1.3.tar.gz  rpm-setup-1.3.tar.bz2  rpm-setup-1.3.tar.xz  rpm-setup-1.3.zip  Gwenolé Beauchesne19 years
1.2rpm-setup-1.2.tar  rpm-setup-1.2.tar.gz  rpm-setup-1.2.tar.bz2  rpm-setup-1.2.tar.xz  rpm-setup-1.2.zip  Olivier Thauvin19 years
v1_1rpm-setup-1_1.tar  rpm-setup-1_1.tar.gz  rpm-setup-1_1.tar.bz2  rpm-setup-1_1.tar.xz  rpm-setup-1_1.zip  Mystery Man19 years
v1_0rpm-setup-1_0.tar  rpm-setup-1_0.tar.gz  rpm-setup-1_0.tar.bz2  rpm-setup-1_0.tar.xz  rpm-setup-1_0.zip  Mystery Man19 years
v0_8rpm-setup-0_8.tar  rpm-setup-0_8.tar.gz  rpm-setup-0_8.tar.bz2  rpm-setup-0_8.tar.xz  rpm-setup-0_8.zip  Mystery Man19 years
v0_7rpm-setup-0_7.tar  rpm-setup-0_7.tar.gz  rpm-setup-0_7.tar.bz2  rpm-setup-0_7.tar.xz  rpm-setup-0_7.zip  Mystery Man19 years
v0_4rpm-setup-0_4.tar  rpm-setup-0_4.tar.gz  rpm-setup-0_4.tar.bz2  rpm-setup-0_4.tar.xz  rpm-setup-0_4.zip  Mystery Man19 years
v0_3rpm-setup-0_3.tar  rpm-setup-0_3.tar.gz  rpm-setup-0_3.tar.bz2  rpm-setup-0_3.tar.xz  rpm-setup-0_3.zip  Mystery Man19 years
v0_2rpm-setup-0_2.tar  rpm-setup-0_2.tar.gz  rpm-setup-0_2.tar.bz2  rpm-setup-0_2.tar.xz  rpm-setup-0_2.zip  Mystery Man19 years
0.1rpm-setup-0.1.tar  rpm-setup-0.1.tar.gz  rpm-setup-0.1.tar.bz2  rpm-setup-0.1.tar.xz  rpm-setup-0.1.zip  Olivier Thauvin19 years
047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447
# translation of DrakX-az.po to Azerbaijani
# translation of DrakX-az.po to Azerbaijani Turkish
# DrakX-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 Mandriva
# Vasif Ismailoglu MD<azerb_linux@hotmail.com> , 2000-2001
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2001-2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647
#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:924
#: diskdrake/interactive.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:1256
#: diskdrake/interactive.pm:1308 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"

#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir"

#: any.pm:263
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""

#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"

#: any.pm:280
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Siz Open Firmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Command-Option-O-F "
"düymələrini\n"
" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."

#: any.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"Açılış yükləyicisini bir bölmə üstünə qurma qərarı verdiniz.\n"
"Bu o deməkdir ki sizin onsuzda bir açılış yükləyiciniz var. (mis: System "
"Commander).\n"
"\n"
"Hansı sürücü üstündən açılış edirsiniz?"

#: any.pm:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir"

#: any.pm:335
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükləyicisini hara qurmaq istəyirsiniz?"

#: any.pm:359
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"

#: any.pm:361
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"

#: any.pm:363
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Kök bolməsinin ilk sektoru"

#: any.pm:365
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketə"

#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Keç"

#: any.pm:402
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"

#: any.pm:412 any.pm:445 any.pm:446
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sistem yükləyicisinin ana seçimləri"

#: any.pm:416
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Açılış yükləyicisi"

#: any.pm:417 any.pm:449
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"

#: any.pm:420 any.pm:452
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Açılış avadanlığı"

#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""

#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"

#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"

#: any.pm:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"

#: any.pm:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"

#: any.pm:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır"

#: any.pm:430 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Təhlükəsizlik"

#: any.pm:431 any.pm:885 any.pm:901 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Şifrə"

#: any.pm:434 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir"

#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1483
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Xahiş edirik, təkrar sınayın"

#: any.pm:436
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
"%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"

#: any.pm:440 any.pm:887 any.pm:903 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Şifrə (təkrar)"

#: any.pm:441
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"

#: any.pm:451
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init İsmarışı"

#: any.pm:453
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Açıq Firmware Gecikməsi"

#: any.pm:454
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Çəyirdək Açılış Vaxt Dolması"

#: any.pm:455
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD Açılışı Fəallaşdırılsın?"

#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırılsın?"

#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Əsas ƏS?"

#: any.pm:530
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Əks"

#: any.pm:531 any.pm:545
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Kök"

#: any.pm:532 any.pm:558
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Sonuna əlavə et"

#: any.pm:534
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""

#: any.pm:536
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""

#: any.pm:538
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video modu"

#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Şəbəkə profili"

#: any.pm:550 any.pm:555 any.pm:557 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: any.pm:552 any.pm:560 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ön Qurğulu"

#: any.pm:559
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"

#: any.pm:570
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket qəbul edilmir"

#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Çəyirdək əksini bildirməlisiniz"

#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Kök bölməsini bildirməlisiniz"

#: any.pm:572
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket onsuzda istifadə edilib"

#: any.pm:590
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Nə cür bir giriş əlavə etmək istəyirsiniz?"

#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linuks"

#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"

#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Digər ƏS (MacOS...)"

#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Digər ƏS (Windows...)"

#: any.pm:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"

#: any.pm:640
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Buradakı bir birindən fərqli seçimlərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."

#: any.pm:845
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X proqramlarına yetişmə icazəsi"

#: any.pm:846
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm vasitələrinə yetişmə"

#: any.pm:847
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" icazəsi ver"

#: any.pm:848
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "idarəvi fayllara yetişmə"

#: any.pm:849
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "şəbəkə vasitələrinə yetişmə"

#: any.pm:850
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dərləmə vasitələrinə yetişmə"

#: any.pm:856
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"

#: any.pm:862
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Xahiş edirik, bir istifadəçi adı alın"

#: any.pm:863
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
"ola bilər"

#: any.pm:864
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "İstifadəçi adı çox uzundur"

#: any.pm:865
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Bu istifadəçi adı onsuzda əlavə edilib"

#: any.pm:871 any.pm:905
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "İstifadəçi ID'si"

#: any.pm:871 any.pm:906
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Qrup ID'si"

#: any.pm:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s seçimi rəqəm olmalıdır!"

#: any.pm:873
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""

#: any.pm:877
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "İstifadəçi adı"

#: any.pm:883
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""

#: any.pm:884 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ali istifadəçi şifrəsini tə'yin et"

#: any.pm:889
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Bir istifadəçi daxil edin\n"
"%s"

#: any.pm:891
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Timsal"

#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Həqiqi ad"

#: any.pm:899
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Giriş adı"

#: any.pm:904
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Qabıq"

#: any.pm:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..."

#: any.pm:977 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Avtomatik Giriş"

#: any.pm:978
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kompüteriniz istifadəçinin avtomatik giriş etməsi üçün qurğulana bilər."

#: any.pm:979
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bu xüsusiyyəti istifadə etmək istəyirsiniz?"

#: any.pm:980
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"

#: any.pm:981
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "İşlətmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"

#: any.pm:992 any.pm:1012 any.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Buraxılış:"

#: any.pm:1019 any.pm:1373 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"

#: any.pm:1071
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisenziya razılığı"

#: any.pm:1073 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"

#: any.pm:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Başqası var?"

#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul Et"

#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rədd Et"

#: any.pm:1107 any.pm:1169
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Xahiş edirik, istifadə ediləcək dili seçin"

#: any.pm:1135
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandriva Linux müxtəlif dilləri dəstəkləyir. Qurmaq istədiyiniz\n"
"dilləri seçin. Onlar qurulum tamamlanandan və sistem yenidən\n"
"başlayandan sonra istifadəyə hazır olacaqlar."

#: any.pm:1138
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""

#: any.pm:1147 any.pm:1178
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""

#: any.pm:1148
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Bütün dillər"

#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dil seçkisi"

#: any.pm:1224
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ölkə / Bölgə"

#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Xahiş edirik, ölkənizi seçin"

#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Bütün mövcud ölkələrinn siyahısı"

#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Diqər Ölkələr"

#: any.pm:1228 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Ətraflı"

#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Giriş yöntəmi:"

#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Heç biri"

#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bölüşmə yoxdur"

#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Bütün istifadəçilərə icazə ver"

#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Xüsusi"

#: any.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"İstifadəçilərə onların bə'zi qovluqlarını bölüşmə icazəsi vermək "
"istəyirsiniz?\n"
"Buna icazə versəniz, istifadəçilər konqueror və nautilus'dakı \"Bölüş\"\n"
"menyusundan qovluqlarını bölüşdürə bilərlər.\n"
"\n"
"\"Xüsusi\" seçənəyi, hər istifadəçiyə fərqli icazə vermək üçün istifadə "
"edilir.\n"

#: any.pm:1334
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""

#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""

#: any.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"NFS ya da SMB işlədərək ixrac edə bilərsiniz. Xahiş edirik, işlətmək "
"istədiyinizi seçin."

#: any.pm:1373
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake-ni başlat"

#: any.pm:1375
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"İstifadəçi başına bölüşmə \"fileshare\" qrupunu istifadə edir. \n"
"Bu qrupa istifadəçiləri əlavə etmək üçün userdrake'dən istifadə edə "
"bilərsiniz. "

#: any.pm:1481
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
"Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz."

#: any.pm:1485
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz."

#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Zolağı"

#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"

#: any.pm:1543 any.pm:1545
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""

#: any.pm:1546
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""

#: any.pm:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur"

#: any.pm:1551
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur"

#: any.pm:1553
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Verici"

#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Avtomatik vaxt sinxronizasiyası (NTP vasitəsiylə)"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "Yerli fayl"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr ""

#: authentication.pm:28 authentication.pm:216
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Domeni"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr ""

#: authentication.pm:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Yerli fayllar:"

#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""

#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows Domeni:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr ""

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""

#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
#: authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
msgstr ""

#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
#: authentication.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Domen Səlahiyyətləndirməsi Məcburidir"

#: authentication.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Vericisi"

#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "LDAP Əsas dn"

#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr ""

#: authentication.pm:117 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr ""

#: authentication.pm:119 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr ""

#: authentication.pm:120 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr ""

#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "  "
msgstr ""

#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr ""

#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Şifrə"

#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr ""

#: authentication.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Şifrə"

#: authentication.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Qrup ID'si"

#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr ""

#: authentication.pm:144
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Həqiqi ad"

#: authentication.pm:148
#, fuzzy, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "LDAP Vericisi"

#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr ""

#: authentication.pm:151
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr ""

#: authentication.pm:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Vericilər üçün libsafe işlət"

#: authentication.pm:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Sabit disk mə'lumatı"

#: authentication.pm:163
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""

#: authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS sahəsi"

#: authentication.pm:193
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Verici"

#: authentication.pm:214
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Domen"

#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""

#: authentication.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "NIS sahəsi"

#: authentication.pm:222
#, fuzzy, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "LDAP Vericisi"

#: authentication.pm:236 authentication.pm:252
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"

#: authentication.pm:238
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Tanıtma yöntəmi"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:243
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Şifrə olmasın"

#: authentication.pm:264
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu şifrə çox qısadır (ən az %d hərf böyüklüyündə olmalıdır)"

#: authentication.pm:375
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS domeni olmayan translasiya işlədilə bilməz"

#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Fayl seç"

#: authentication.pm:897
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Domen Səlahiyyətləndirməsi Məcburidir"

#: authentication.pm:899
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Domen İdarəçisinin İstifadəçi Adı"

#: authentication.pm:900
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domen İdarəçi Şifrəsi"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:969
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1146
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "Mətn menyulu LILO"

#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1148
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1149
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1150
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1232
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"

#: bootloader.pm:1932
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Sistem yükləyicisini %s bölməsinə qura bilməzsiniz\n"

#: bootloader.pm:2053
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""

#: bootloader.pm:2066
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""

#: bootloader.pm:2067
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Sistem Yükləyicisini Yenidən Qur"

#: common.pm:142
#, fuzzy, c-format
msgid "B"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d dəqiqə"

#: common.pm:161
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 dəqiqə"

#: common.pm:163
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d saniyə"

#: common.pm:383
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr ""

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV, bir vericinin cərgəsini yerli bir qovluğa bağlamanıza və ona yerli\n"
"fayl sistemi kimi rəftar etməyə imkan tanıyan protokoldur (verici WebDAV\n"
"olaraq quraşdırılmalıdır). İndi WebDAV bağlama nöqtələri əlavə etmək\n"
"üçün, \"Yeni\" düyməsinə basın."

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Yeni"

#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Ayır"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Bağla"

#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Verici"

#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:724 diskdrake/interactive.pm:742
#: diskdrake/interactive.pm:746 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Bağlama nöqtəsi"

#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
#: diskdrake/interactive.pm:1153 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"

#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"

#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Qurtardı"

#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
#: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546
#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:993
#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1199
#: diskdrake/interactive.pm:1212 diskdrake/interactive.pm:1215
#: diskdrake/interactive.pm:1483 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"

#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Xahiş edirik, WebDAV vericisi URL-ni daxil edin"

#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL http:// ya da https:// ilə başlamalıdır"

#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594
#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:875
#: diskdrake/interactive.pm:1024 diskdrake/interactive.pm:1066
#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1293
#: diskdrake/interactive.pm:1331 diskdrake/interactive.pm:1482 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"

#: diskdrake/dav.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?"
msgstr "Bu düyməyə basmaq istəyirsiniz?"

#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Verici:"

#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Bağlama nöqtəsi: "

#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Seçimlər: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:496
#: fs/partitioning_wizard.pm:572 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Bölmələndirmə"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""

#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1174
#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Diqqətlə oxuyun"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:110
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Əvvəlcə datanızın yedəyini alın"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Çıxış"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:548 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:228
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Tək bir böyük Microsoft Windows disk bölməniz var.\n"
"Əvvəlcə bu disk bölməsinin böyüklüyünü dəyişdirməyi\n"
"məsləhət edirik. (Bölməni seçib, \"Böyüklüyü\n"
"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın)"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:230
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Xahiş edirik, bir bölmə üstünə tıqlayın"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Ətraflı"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Sabit disk(lər) tapıla bilmədi"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Çıxış"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Dəyiş-toqquş"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Digər"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1370
#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Boş"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fayl sistemi növü:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Bu bölmə ölçüləndirilə bilməz"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Əvvəlcə ``Ayır'-ı işlət"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Növ"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Başqa bölmə seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Bölmə seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Daha Çox Seçim"

#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Quraşdırma"

#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Davam edilsin?"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Qeyd etmədən Çıx"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Bölmə cədvəli qeyd edilmədən çıxılsın?"

#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Dəyişikliklər /etc/fstab faylına qeyd edilsin?"

#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin tətbiq edilməsi üçün kompüterinizi yenidən "
"başlatmalısınız."

#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Hamısını təmizlə"

#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Avtomatik ayır"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Normal moda keç"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Mütəxəssis moduna keç"

#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Sabit disk mə'lumatı"

#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"

#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"

#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib uzadılmış bölmə yaradın"

#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Bölmə cədvəlini yenidən yüklə"

#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Ətraflı mə'lumatı"

#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"

#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Şəkilləndir"

#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAIDə əlavə et"

#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVMə əlavə et"

#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "İstifadəçi ID'si"

#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAİD'dən ayır"

#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVMdən ayır"

#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "LVMdən ayır"

#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAIDi dəyişdir"

#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback üçün istifadə et"

#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Yarat"

#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Faylları yeni bölməyə daşı"

#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Yeni bölmə yarat"

#: diskdrake/interactive.pm:491
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Başlanğıç sektoru: "

#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1059
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsindən böyüklük: "

#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Fayl sistemi növü: "

#: diskdrake/interactive.pm:502
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Seçim: "

#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Məntiqi həcm adı"

#: diskdrake/interactive.pm:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "Şifrələmə alqorifması"

#: diskdrake/interactive.pm:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "Şifrələmə açarı"

#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1487
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Şifrələrmə açarı (təkrar)"

#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1483
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Şifrələmə açarları uyğun gəlmir"

#: diskdrake/interactive.pm:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarı"

#: diskdrake/interactive.pm:541
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Yeni bölmə yarada bilməzsiniz\n"
"(ona görə ki siz maksimal birinci bölmə ədədinə yetişdiniz).\n"
"Əvvəlcə birinci bölməni silib, ondan sonra genişləndirilmiş bölmə yaradın."

#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
#: fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"

#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Loopback faylı silinsin?"

#: diskdrake/interactive.pm:622
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
"itiriləcək"

#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"

#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"

#: diskdrake/interactive.pm:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "ext2'dən ext3'ə keçilir"

#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:684
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiket"

#: diskdrake/interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s loopback faylını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"

#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"

#: diskdrake/interactive.pm:715
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyinə görə bağlanma nöqtəsindən "
"ayrıla bilinmir.\n"
"Əvvəlcə loopback-i silin."

#: diskdrake/interactive.pm:745
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s avadanlığını hara bağlamaq istəyirsiniz?"

#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:864
#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ölçüləndirilir"

#: diskdrake/interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"

#: diskdrake/interactive.pm:817
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Bu bölmə ölçüləndirilə bilməz"

#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatların ehtiyat nüsxələri alınmalıdır"

#: diskdrake/interactive.pm:824
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölməsinin ölçüləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar itəcək"

#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Yeni böyüklüyü seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "MB cinsindən yeni böyüklük: "

#: diskdrake/interactive.pm:833
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Bölmə(lər)in böyüklüyünün dəyişdirilməsindən sonra mə'lumat \n"
"bütövlüyünü qorumaq üçün fayl sistemi yoxlamaları bir sonrakı\n"
"Windows(TM) açılışınızda işə salınacaq."

#: diskdrake/interactive.pm:939 diskdrake/interactive.pm:1478
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarı"

#: diskdrake/interactive.pm:940
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarınızı seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1486
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Şifrələmə açarı"

#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir RAİD seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:958 diskdrake/interactive.pm:977
#, c-format
msgid "new"
msgstr "yeni"

#: diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir LVM seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:996
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM adı?"

#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:993
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Fayl onsuz da mövcuddur. İşlədilsin?"

#: diskdrake/interactive.pm:1024
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilə bilməz"

#: diskdrake/interactive.pm:1057
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback fayl adı: "

#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Fayl adı verin"

#: diskdrake/interactive.pm:1066
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqasını seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fayl onsuz da mövcuddur. İşlədilsin?"

#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Bağlama seçimləri"

#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Müxtəlif"

#: diskdrake/interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "device"
msgstr "avadanlıq"

#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "level"
msgstr "səviyyə"

#: diskdrake/interactive.pm:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "parça böyüklüyü"

#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."

#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Bölmələndirmə"

#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hansı növ bölmələndirmə?"

#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"

#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq"

#: diskdrake/interactive.pm:1256 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s bölməsi şəkilləndirilir"

#: diskdrake/interactive.pm:1269
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar itəcək."

#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Faylları yeni bölməyə daşı"

#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Faylları gizlət"

#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Fayllar yeni bölməyə daşınır"

#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s köçürülür"

#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s silinir"

#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s bölməsi indi %s olaraq bilinir"

#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1356 diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Avadanlıq: "

#: diskdrake/interactive.pm:1357
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1359
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (bir təxmindir)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1372
#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Növ: "

#: diskdrake/interactive.pm:1367 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ad: "

#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Böyüklüyü: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor"

#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silindr %d'dən silindr %d'yə\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1381
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1382
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Bağlı\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1384
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAİD %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Şifrələmə açarı"

#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"Loopback fayl(lar)ı:\n"
"   %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Əsas olaraq açılan bölmə\n"
"    (MS-DOS açılışı üçün, lilo üçün deyil)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Səviyyə %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAİD-diskləri %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback faylı adı: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Bu bölmə Sürücü bölməsidir.\n"
"Bunu elə beləcə buraxın.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1410
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Bu, sisteminizin ikili açılışı üçün\n"
"xüsusi Bootstrap bölməsidir.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1419
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Sırf oxuna bilən"

#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Böyüklük: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1430
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Fayl sistemi növü: "

#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskləri %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d kanalında, %d id'li\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1479
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarınızı seçin"

#: diskdrake/interactive.pm:1482
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu şifrələmə açarı çox sadədir (ən az %d hərf böyüklüyündə olmalıdır)"

#: diskdrake/interactive.pm:1489
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Şifrələmə alqorifması"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Növünü dəyişdir"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr "%s istifadəçi adı ilə giriş edilə bilmir (şifrəniz səhvdir?)"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Domen Səlahiyyətləndirməsi Məcburidir"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Hansı istifadəçi adı"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Başqa birisi"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Xahiş edirik, bu qovşağa yetişə bilmək üçün istifadəçi adını, şifrəni və "
"domen adını girin."

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçi adı"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domen"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Vericiləri axtar"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "Yeni vericiləri axtar"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "%s paketi qurulmalıdır. Qurmaq istəyirsiniz?"

#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"

#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Vacib olan %s paketi əksikdir"

#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"

#: do_pkgs.pm:241
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Paketlər qurulur..."

#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Paketlər silinir..."

#: fs/any.pm:17
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"

#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi ünvanına bağlanmış FAT bölməniz olmalıdır"

#: fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"

#: fs/format.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s-i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"

#: fs/format.pm:134
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"

#: fs/format.pm:175
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s-i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"

#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Dairəvi bağlama %s\n"

#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "%s bölməsi bağlanır"

#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "%s bolməsini %s cərgəsinə bağlama bacarılmadı"

#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s yoxlanır"

#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"

#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "%s dəyiş-toqquş sahəsi fəallaşdırılır"

#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Bu fayl sistemi üstündəki inode yetişmə vaxtlarını yeniləmə\n"
"(mis,xəbərlər vericisini tezləşdirmək üçün)."

#: fs/mount_options.pm:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Bu fayl sistemi üstündəki inode yetişmə vaxtlarını yeniləmə\n"
"(mis,xəbərlər vericisini tezləşdirmək üçün)."

#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"Yalnız dəqiq olaraq bağlana bilər (mis.,\n"
" -a seçimi fayl sisteminin bağlanmasına səbəb olmayacaq)."

#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Fayl sistemi üstündə hərfləri çevirmə və xüsusi avadanlıqları bloklama."

#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Bağlı fayl sistemi üstündəki ikili faylların icra edilməsinə icazə vermə\n"
"Bu, öz me'marisi xaricindəki fayl sistemləri üçün icra edilə bilən faylları "
"daxil\n"
"edən bir verici üçün faydalı ola bilər."

#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"set-user-identifierya da set-group-identifier fəaliyyətlərinə\n"
"icazə vermə. (Bu e'tibarlı görsənir, yalnız sisteminizdə suidperl(1)\n"
"quruludursa təhlükəli ola bilər.)"

#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Fayl sistemini ancaq oxuna bilən şəkildə bağla."

#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Fayl sisteminə bütün G/Ç'lar sinxron olaraq yerinə gətirilməlidir."

#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Sıravi istifadəçilərə yazma səlahiyyəti ver"

#: fs/mount_options.pm:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Sıravi istifadəçilərə yazma səlahiyyəti ver"

#: fs/mount_point.pm:80
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s bağlama nöqtəsini ikiləşdir"

#: fs/mount_point.pm:95
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Uyğun bölmə mövcud deyil"

#: fs/mount_point.pm:98
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Bölmələr bağlama nöqtələri üçün yoxlanır"

#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Şəkilləndirmək istədiyiniz bölmələrini seçin"

#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"%s fayl sisteminin yoxlanması bacarılmadı. Xətaları düzəltmək istəyirsiniz? "
"(diqqətli olun, mə'lumatları itirə bilərsiniz)"

#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik, əlavə edin"

#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Bir kök bölməsi yaratmalısınız.\n"
"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərinə tıqlayın, \n"
"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
"Nöqtəsi\"gedişatını seçin va buranı '/' olaraq dəyişdirin."

#: fs/partitioning_wizard.pm:59
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Dəyiş-toqquş sahəniz yoxdur\n"
"Davam edilsin?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:93
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Boş sahəni istifadə et"

#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Yeni bölmələr ayırmaq üçün kifayət qədər boş yer yoxdur"

#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Mövcud bölmələri işlət"

#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "İstifadə ediləcək mövcud bölmə yoxdur"

#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® bölməsin böyüklüyü hesablanır"

#: fs/partitioning_wizard.pm:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"

#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hansı bölmə ölçüləndirilsin?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
"Microsoft Windows® bölümünüz çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə "
"kompüterinizi Microsoft Windows® ilə açın, ''defrag'' vasitəsini işlədin, "
"sonra Mandriva Linux qurulumunu yenidən başladın."

#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ!\n"
"\n"
" DrakX indi Windows disk bölmənizin böyüklüyünü dəyişdirəcək.\n"
"\n"
"\n"
"Diqqətli olun, bu təhlükəli ola bilər. Hələ də etmədinizsə qurulumdan çıxın "
"və Windows altında scandisk (lazım gələrsə defrag da) proqramını icra edin. "
"Eyni zamanda mə'lumatlarınızın da ehtiyat nüsxəsini alın. Ardından quruluma "
"davam edin.\n"
"\n"
"\n"
"Hazır olanda, %s düyməsinə basın."

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:552
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sonrakı"

#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Bölmələndirmə"

#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Microsoft Windows® üçün hansı böyüklüyü saxlamaq istəyirsiniz %s bölməsi?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:196
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Böyüklük"

#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® bölməsi ölçüləndirilir"

#: fs/partitioning_wizard.pm:210
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT ölçüləndirilməsi bacarılmadı: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Ölçüləndiriləcək FAT bölməsi mövcud deyil (ya da lazımi yer yoxdur)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Microsoft Windows®'u Sil"

#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Bütün diski sil"

#: fs/partitioning_wizard.pm:235
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
"edəcəksiniz?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:610
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s sürüsündəki mövcud bütün bölmələr və onlardakı mə'lumatitiriləcək"

#: fs/partitioning_wizard.pm:253
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Xüsusi disk bölmələndirməsi"

#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Fdisk istifadə et"

#: fs/partitioning_wizard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"

#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Çıxış"

#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:572
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"

#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:579
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX bölmələndirmə sehirbazı bu çıxış yollarını tapdı:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:512
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""

#: fs/partitioning_wizard.pm:589
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Bölmələndirmə bacarılmadı: %s"

#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB'dan kiçik disk bölmələrində JFS istifadə edə bilməzsiniz"

#: fs/type.pm:394
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB'dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə edə bilməzsiniz"

#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "bəsit"

#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "/usr ilə"

#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "verici"

#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""

#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"%s avadanlığının bölmə cədvəli oxuna bilmir, dəyəsən biraz xarab olub.\n"
"Xarab olmuş bolmələr düzəldilməyə cəhd ediləcək, ancaq bütün mə'lumatlar\n"
"itəcək. Başqa bir yol isə DrakX'ə bölmə cədvəllərini yoxlama icazəsi "
"verməməkdir.\n"
"(xəta %s)\n"
"\n"
"Bütün bölmələri itirmək işinizə gəlir?\n"

#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"

#: fsedit.pm:426
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Bağlama nöqtələri ancaq alfanumerik hərf daxil edə bilər"

#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bölmə mövcuddur\n"

#: fsedit.pm:431
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
"Xahiş edirik, /boot bölməsini əlavə etməyi unutmayın"

#: fsedit.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
"Xahiş edirik, /boot bölməsini əlavə etməyi unutmayın"

#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:461
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"

#: fsedit.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "%s bağlama nöqtəsi üçün LVM Məntiqi Həcmini istifadə edə bilməzsiniz"

#: fsedit.pm:449
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
"Xahiş edirik, /boot bölməsini əlavə etməyi unutmayın"

#: fsedit.pm:453 fsedit.pm:455
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"

#: fsedit.pm:457 fsedit.pm:459
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2/3/4, reiserfs, xfs, "
"ya da jfs)ehtiyacınız var\n"

#: fsedit.pm:526
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün kifayət qədər boş sahə yoxdur"

#: fsedit.pm:528
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ediləcək heçnə yoxdur"

#: harddrake/data.pm:62
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "SATA idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:71
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "RAİD idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:81
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)İDE/ATA idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "Kart modeli:"

#: harddrake/data.pm:101
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:110
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "PCMCİA idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:119
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSİ idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:128
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:137
#, fuzzy, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "USB çapçı"

#: harddrake/data.pm:146
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:155
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Körpülər və sistem idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:167
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"

#: harddrake/data.pm:177
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: harddrake/data.pm:193
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk"

#: harddrake/data.pm:203
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:212
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"

#: harddrake/data.pm:222
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD yazıcılar"

#: harddrake/data.pm:232
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: harddrake/data.pm:242
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Kaset"

#: harddrake/data.pm:253
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP idarəçiləri"

#: harddrake/data.pm:262
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Video kartı"

#: harddrake/data.pm:271
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:279
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "Televiziya kartı"

#: harddrake/data.pm:289
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Digər Multimediya avadanlıqları"

#: harddrake/data.pm:298
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Səs kartı"

#: harddrake/data.pm:312
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Veb kamerası"

#: harddrake/data.pm:327
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "İşlədicilər"

#: harddrake/data.pm:337
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN adapterləri"

#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:375
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:384
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:393
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Eternet Kartı"

#: harddrake/data.pm:410
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL adapterləri"

#: harddrake/data.pm:432
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "Yaddaş"

#: harddrake/data.pm:441
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Çapçı"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:455
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:464
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Oyun Çubuğu"

#: harddrake/data.pm:474
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"

#: harddrake/data.pm:488
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:497
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Siçan"

#: harddrake/data.pm:512
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:520
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"

#: harddrake/data.pm:529
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Darayıcı"

#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Na'məlum/Digərləri"

#: harddrake/data.pm:570
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "

#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin... Qurğular tətbiq edilir"

#: harddrake/sound.pm:366
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:379
#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:390
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Problem həlli"

#: harddrake/sound.pm:397
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Alternativ sürücü yoxdur"

#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Hazırda \"%2$s\" işlədən %1$s səs kartınız üçün bilinən başqa OSS/ALSA "
"sürücü mövcud deyil"

#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Səs quraşdırılması"

#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Burada siz (%s) səs kartınız üçün alternativ sürücü (ya OSS ya da ALSA) seçə "
"bilərsiniz."

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Səs kartınız hazırda %s\"%s\" sürücüsünü işlədir (kartınızın əsas sürücüsü "
"\"%s\"dir)"

#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) ilk səs API'si idi. Bu, ƏS'dən müstəqil səs "
"API'sidirvə bütün UNIX(tm) sistemlərdə mövcuddur. Yalnız, bu çox bəsit "
"vəməhdudlaşdırılmış API'dir.\n"
"Dahası, OSS sürücülərinin hamısı təkəri yenidən kəşf edir.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) geniş silsilə İSA, USB və PCİ "
"kartlarını dəstəkləyən modullaşdırılmış me'maridir.\n"
"\n"
"O, eyni zamanda OSS'dən daha qüvvətli API təşkil edir.\n"
"\n"
"Alsanı işlətmək üçün bunlardan biri ola bilər:\n"
"- köhnə OSS API'si\n"
"- yeni ALSA API'si.\n"

#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Sürücü:"

#: harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Köhnə \"%s\" sürücüsü artıq qara siyahıdadır.\n"
"\n"
"O çəyirdəyin açılması sırasında xətalar yaradır.\n"
"\n"
"Növbəti açılışda ancaq \"%s\" sürücüsü istifadə ediləcək."

#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Açıq mənbəli sürücü yoxdur"

#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"(%s) səs kartınız üçün pulsuz sürücü mövcud deyil, ancaq \"%s\" ünvanında "
"lazım olan sürücünü tapa bilərsiniz."

#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Bilinən sürücü yoxdur"

#: harddrake/sound.pm:455
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Sizin (%s) səs kartınız üçün sürücü mövcud deyil"

#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Səs problemini həll et"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:473
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"Klasik xəta səs sınaqı aşağıdakı əmrləri icra edir:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" səs kartınızın əsas olaraq hansı\n"
"sürücünü işlətdiyini bildirir\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" hazırda işlədilən sürücünü\n"
"bildirir\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" modulun (sürücünün) yüklü olub olmadığını yoxlamaq\n"
"üçün sizə imkan verir\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\"  \"/sbin/chkconfig --list alsa\" səs "
"və\n"
"alsa xidmətlərinin initsəviyyəsi3'də işə salınıb salınmayacağını bildirir\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" səs həcminin bağlı (mute) olub olmadığını bildirir\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" hansı proqramın səs kartını işlətdiyini "
"bildirir.\n"

#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "İstədiyim sürücünü seçməyə icazə ver"

#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Səbəbsiz bir sürücü seçilir"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Kartınız üçün hansı sürücünün uyğun gəldiyini dəqiq bilirsinizsə yuxarıdakı\n"
"siyahıdan birisini seçə bilərsiniz.\n"
"\n"
"\"%s\" səs kartınız üçün hazırkı sürücü \"%s\"dir"

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Avtomatik təsbit et"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Namə'lum|Ümumi"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Namə'lum|CPH05X (bt878) [çox satıcı]"

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Namə'lum|CPH06X (bt878) [çox satıcılı]"

#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Müasir televiziya kartlarının bir çoxu üçün, GNU/Linuks çəyirdəyinin bttv "
"modulu düzgün parametrləri avtomatik tapır.\n"
"Əgər kartınız tapıla bilməsə, buradan düzgün kart növünü seçə bilərsiniz. "
"Lazım olanda televiziya kartınızın parametrlərini seçin."

#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Kart modeli:"

#: harddrake/v4l.pm:479
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner növü:"

#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"

#: interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Fayl seç"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Təkmilləşdir"

#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Qurtar"

#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"

#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "fayl seçicisi"

#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr ""
"'/' adları sadəcə bir qovluq ola bilər, qətiyyan'iyyen bir açar ola bilməz"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Belə cərgə yoxdur!"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Belə bir fayl yoxdur : `%s'\n"

#: interactive/gtk.pm:594
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Xətalı seçim, yenidən sınayın\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Seçiminiz? (əsası %s) "

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Doldurmaq məcburiyyətində olacağınız girişlər:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Seçkiniz? (0/1, əsas `%s') "

#: interactive/stdio.pm:97
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Düymə `%s': %s"

#: interactive/stdio.pm:98
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Bu düyməyə basmaq istəyirsiniz?"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Seçiminiz? (əsas `%s'%s) "

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " enter `void' void giriçi üçün"

#: interactive/stdio.pm:128
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Arasından seçiləcək həddindən artıq çox şey var (%s).\n"

#: interactive/stdio.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Xahiş edirik, 10-aralığının düzəltmək istədiyiniz ilk rəqəmini seçin,\n"
"ya da davam etmək üçün Enter düyməsinə basın.\n"
"Seçiminiz? "

#: interactive/stdio.pm:144
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Diqqət edin, etiket dəyişdi:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:151
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Yenidən göndər"

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lang.pm:213 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"

#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Əfqanıstan"

#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antiq və Barbuda"

#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anquilla"

#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albaniya"

#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Ermənistan"

#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holland Antilləri"

#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Anqola"

#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"

#: lang.pm:222 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoa"

#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Avstriya"

#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Avstraliya"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azərbaycan"

#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosniya və Herzoqovina"

#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lang.pm:230 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banqladeş"

#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"

#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lang.pm:233 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolqarıstan"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruney Darüssəlam"

#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliviya"

#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Braziliya"

#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvet Adası"

#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"

#: lang.pm:245 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarusiya"

#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Beliz"

#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos Adası"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Konqo (Kinşasa)"

#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"

#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "İsveçrə"

#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Kot Divuar"

#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuku Adaları"

#: lang.pm:255 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Çili"

#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: lang.pm:257 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Çin"

#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbiya"

#: lang.pm:259 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"

#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Serbiya və Qaradağ"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Keyp Verde"

#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kristmas Adası"

#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipr"

#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çex Respublikası"

#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"

#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"

#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominik"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikan Respublikası"

#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Əlcəzair"

#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"

#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estoniya"

#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Misir"

#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Qərbi Saxara"

#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritre"

#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "İspaniya"

#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Efiopiya"

#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"

#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fici"

#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Fokland Adaları (Malvin)"

#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikroneziya"

#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faro Adaları"

#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Fransa"

#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Qabon"

#: lang.pm:286 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birləşmiş Krallıq"

#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Qrenada"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcüstan"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransız Gvineyası"

#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Qana"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Qrinland"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Qambiya"

#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Qvineya"

#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Quadelup"

#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorial Qvineya"

#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Yunanıstan"

#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Cənubi Georgiya və Cənubi Sandviç Adası"

#: lang.pm:299 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Qvatemala"

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Quam"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Qvineya Bissau"

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Quyana"

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Çin (Honq Konq)"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Hird Adası və Mkdonald Adaları"

#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Xırvatıstan"

#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Macarıstan"

#: lang.pm:309 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "İndoneziya"

#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "İrlandiya"

#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"

#: lang.pm:312 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Hindistan"

#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"

#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "İrak"

#: lang.pm:315 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "İran"

#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "İslandiya"

#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "İtaliya"

#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Yamayka"

#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "İordaniya"

#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Yaponiya"

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Qırğızıstan"

#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodiya"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komor"

#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Müqəddəs Kit və Nevis"

#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Koreya (Şimal)"

#: lang.pm:328 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Koreya"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kayman Adaları"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Qazaxstan"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lixtenşteyn"

#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Şri Lanka"

#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"

#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: lang.pm:339 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"

#: lang.pm:340 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lyuksemburq"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Latviya"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Liviya"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Mərakeş"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madaqaskar"

#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marşal Adaları"

#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedoniya"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Monqolustan"

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Şimali Marian Adaları"

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martiniq"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mavritaniya"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurit"

#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiv"

#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"

#: lang.pm:360 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: lang.pm:361 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malayziya"

#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambiq"

#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibiya"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledoniya"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"

#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeriya"

#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaraqua"

#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandiya"

#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvegiya"

#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niu"

#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zellandiya"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransız Poloneziyası"

#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Qvineya"

#: lang.pm:380 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippin"

#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polşa"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Müqəddəs Pyer və Migelion"

#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn"

#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"

#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Filistin"

#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portuqaliya"

#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraqvay"

#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reyunion"

#: lang.pm:392 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Ruminıya"

#: lang.pm:393 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusiya"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Səudiyyə Ərəbistan"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"

#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşel"

#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"

#: lang.pm:400 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Sinqapur"

#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Müqəddəs Helena"

#: lang.pm:402 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveniya"

#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard və Jan Mayen Adaları"

#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiya"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Lione"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Seneqal"

#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome və Prinsip"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Siriya"

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Türk və Kaykos Adaları"

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Çad"

#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"

#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Toqo"

#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelo"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Şərqi Timor"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmənistan"

#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"

#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonqa"

#: lang.pm:425 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiyə"

#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad və Tobaqo"

#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"

#: lang.pm:429 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzaniya"

#: lang.pm:430 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"

#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uqanda"

#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"

#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar"

#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruqvay"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbəkistan"

#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"

#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Müqəddəs Vinsent və Qrenadin"

#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venesuela"

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Virgin Adaları (Britaniya)"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Virgin Adaları (ABŞ)"

#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vyetnam"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Vallis və Futuna"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yəmən"

#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayot"

#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Cənubi Afrika"

#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"

#: lang.pm:449
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: lang.pm:1207
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s Sisteminə Xoş Gəldiniz"

#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""

#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""

#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Əvvəlcə məntiqi həcmləri sil\n"

#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""

#: messages.pm:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and "
"any applications \n"
"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or "
"suppliers.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
"manner, you explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any "
"circumstances and to the extent \n"
"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
"damages whatsoever \n"
"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
"business, financial \n"
"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
"consequential loss) \n"
"arising out of  the use or inability to use the Software Products, even if "
"Mandriva S.A. or its \n"
"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
"such damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, "
"suppliers or\n"
"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
"incidental, direct or indirect \n"
"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
"business, interruption of \n"
"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
"judgment, or any \n"
"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
"components or \n"
"arising out of  downloading software components from one of Mandriva Linux "
"sites which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
"or liability for \n"
"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
"you.  \n"
"%s\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities. %s\n"
"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
"the components which \n"
"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
"agreement for each component \n"
"before using any component. Any question on a component license should be "
"addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to "
"modify or adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A."
msgstr ""
"Giriş\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. Lisenziya Müqaviləsi\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Hüdudlu Zəmanət\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. GPL və Əlaqədar Lisenziyalar\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. İntelektual Sahiblik Hüquqları\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Hökümət Qanunları \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose "
"technical data, or \n"
"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by "
"US export laws \n"
"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan "
"and Syria; or \n"
"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of "
"the United States.\n"
"\n"
"U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n"
"\n"
"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be "
"deemed to be \n"
"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software "
"documentation,\" respectively, \n"
"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, "
"modification, reproduction, \n"
"release, performance, display or disclosure of the Software and any "
"accompanying documentation \n"
"by the United States Government shall be governed solely by the terms of "
"this Agreement and any \n"
"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the "
"extent expressly permitted \n"
"by the terms of this Agreement."
msgstr ""

#: messages.pm:104
#, c-format
msgid ""
"Most of these components, but excluding the applications and software "
"provided by Google Inc. or \n"
"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and "
"conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""

#: messages.pm:107
#, c-format
msgid ""
"Most of these components are governed under the terms and conditions of the "
"GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""

#: messages.pm:112
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"Diqqət: Sərbəst Tə'minat daima patentsiz ola bilməz və daxil edilən bə'zi\n"
"sərbəst tə'minat ölkənizdə patentlər tərəfindən qoruna bilər. Misal üçün,\n"
"daxil edilən MP3 dekoderinin irəli istifadəsi üçün lisenziya lazım ola "
"bilər.\n"
"Əgər patentlərin sizə ait olub olmadığını bilmirsinizsə yerli qanunlarınızı\n"
"gözdən keçirin."

#: messages.pm:120
#, c-format
msgid ""
"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by "
"Google Inc. (\"Google Software\")\n"
"\n"
"(a)  You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and "
"interest in and to the Google \n"
"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction "
"with the Google Software, including\n"
"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property "
"Rights\" means any and all rights \n"
"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret "
"law, trademark law, unfair competition \n"
"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and "
"all applications, renewals, extensions \n"
"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. "
"You agree not to modify, adapt, \n"
"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, "
"disassemble or otherwise attempt to derive \n"
"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or "
"alter Google's or any third party's \n"
"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to "
"or contained within or accessed in \n"
"conjunction with or through the Google Software.  \n"
"\n"
"(b)  The Google Software is made available to you for your personal, non-"
"commercial use only.\n"
"You may not use the Google Software in any manner that could damage, "
"disable, overburden, or impair Google's \n"
"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated "
"manner), nor may you use Google \n"
"Software in any manner that could interfere with any other party's use and "
"enjoyment of Google's search services\n"
"or the services and products of the third party licensors of the Google "
"Software.\n"
"\n"
"(c)  Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with "
"Google's search and other services.\n"
"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's "
"Terms of Service located at \n"
"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy "
"Policy located at \n"
"http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n"
"\n"
"(d)  Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party "
"beneficiaries of this contract \n"
"and may enforce its terms."
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
msgstr ""
"Təbrik edirik, qurulum başa çatdı.\n"
"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi\n"
"yenidən başladın.\n"
"\n"
"\n"
"Mandriva Linux'in bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
"mə'lumat almaq üçün bu ünvana baxın: \n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş mə'lumatı Rəsmi\n"
"Mandriva Linux İstifadəçi Kitabcığının qurulum sonrası bölməsində\n"
"tapa bilərsiniz."

#: modules/interactive.pm:19
#, fuzzy, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "CUPS çapçı qurğuları"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "Modul quraşdırması"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "Burada, modulun hər bir parametrini quraşdıra bilərsiniz."

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "%s ara üz tapıldı"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Başqası var?"

#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "%s ara üzünüz var?"

#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"

#: modules/interactive.pm:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "%s kartı üçün sürücü %s qurulur"

#: modules/interactive.pm:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "%s kartı üçün sürücü %s qurulur"

#: modules/interactive.pm:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "%s kartı üçün sürücü %s qurulur"

#: modules/interactive.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "%s kartı üçün sürücü %s qurulur"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s kartı üçün sürücü %s qurulur"

#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"Siz indi %s moduluna seçimlə ötürə bilərsiniz.\n"
"Qeyd edin ki bütün ünvanlar 0x şəkilçisi ilə daxil edilməlidir, mis: '0x123'"

#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Modul seçimləri:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"

#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
"kompüterinizə heç bir şey olmaz."

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Avtomatik yoxla"

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Seçimləri müəyyən et"

#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"

#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Şifrə lazımdır"

#: partition_table.pm:411
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "bağlama bacarılmadı: "

#: partition_table.pm:523
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"

#: partition_table.pm:541
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilmir.\n"
"Bu boşluğu, genişlədilmiş bölmənin yanına daşımaq üçünbirinci bölmənizi "
"daşımalısınız."

#: partition_table/raw.pm:299
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Sürücünüzdə bə'zi pis şeylər baş verir.\n"
"Mə'lumatın bütövlüyünün yoxlanması bacarılmadı. \n"
"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi və pozulmuş olacaq."

#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr ""

#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:265
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""

#: pkgs.pm:266
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""

#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "radio dəstəyini fəallaşdır"

#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr ""

#: raid.pm:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Disk bölməsi,  _formatted_ RAİD md%d'ə əlavə edilə bilmədi"

#: raid.pm:164
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "%d səviyyə RAİD üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"

#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "/usr/share/sane/firmware cərgəsi yaradıla bilmədi!"

#: scanner.pm:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "/usr/share/sane/firmware cərgəsi yaradıla bilmədi!"

#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "%s firmware faylı /usr/share/sane/firmware mövqeyinə köçürülə bilmədi!"

#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "%s firmware faylı üçün lazımi səlahiyyətlər müəyyən edilə bilmədi!"

#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi."

#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Darayıcı(ları)nız ali istifadəçi olmayanlar üçün mövcud olmayacaqdır."

#: security/help.pm:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr "Xətalı IPv4 xəta ismarışlarını qəbul et"

#: security/help.pm:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr "Translasiya edilən icmp echo'nu qəbul et"

#: security/help.pm:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr "icmp əks sədasını qəbul et"

#: security/help.pm:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "Avtomatik girişə icazə ver/vermə."

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"\"ALL\" seçilidirsə, /etc/issue və /etc/issue.net mövcudiyyətinə icazə "
"veriləcək.\n"
"\n"
"NONE seçilidirsə, heç birinə icazə verilməyəcək.\n"
"\n"
"Əks halda isə yalnız /etc/issue üçün icazə veriləcək."

#: security/help.pm:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "Konsol istifadəçisinə yenidən başlatma icazəsi ver/vermə"

#: security/help.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "Uzaq ali istifadəçi girişinə icazə ver"

#: security/help.pm:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "Birbaşa ali istifadəçinin girişinə icazə ver/vermə"

#: security/help.pm:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Sistemdəki ekran idarəçilərində (gdm və kdm) istifadəçilərin siyahısının "
"göstərilməsinə icazə Ver/Vermə."

#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""

#: security/help.pm:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""
"X bağlantılarına icazə Ver/Vermə:\n"
"\n"
"- HAMISI (bütün bağlantılara icazə ver),\n"
"\n"
"- YERLİ (yalnız yerli kompüterdən gələn bağlantıya icazə ver),\n"
"\n"
"- HEÇBİRİ (heç bir bağlantıya icazə vermə)."

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"Bu arqument alıcıların X vericisinə 6000cı qapıdan bağlanma\n"
"icazələrinin olub olmamasını müəyyən edir."

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"Səlahiyyətləndirmə:\n"
"\n"
"- əgər \"ALL\" seçilidirsə, tcp_wrapper'lər tərəfindən idarə edilən bütün "
"xidmətlər (baxın hosts.deny(5) man səhifəsi)\n"
"\n"
"- əgər \"LOCAL\" seçilidirsə,yalnız yerlilər\n"
"\n"
"- əgər \"NONE\" seçilidirsə, heç biri.\n"
"\n"
"Xidmətləri səlahiyyətləndirmək üçün, /etc/hosts.allow faylını işlədin (baxın "
"hosts.allow(5))."

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"Əgər SERVER_LEVEL (yada SECURE_LEVEL əksikdirsə)\n"
"/etc/security/msec/security.conf içində 3'dən böyükdürsə,\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL> ünvanına gedən.\n"
"/etc/security/msec/server simvolik körpüsünü yaradar.\n"
"\n"
"/etc/security/msec/server, chkconfig --add tərəfindən\n"
"paketlərin qurulması sırasında əgər mövcuddursa faylın içinə\n"
"xidmət əlavə etmək üçün istifadə edilir."

#: security/help.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"crontab və at'ı istifadəçilər üçün fəal/qeyri fəal et.\n"
"\n"
"İcazə verilən istifadəçiləri /etc/cron.allow və /etc/at.allow (baxın man at"
"(1)\n"
"və crontab(1)) içinə daxil edin."

#: security/help.pm:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr ""
"12 konsola sysloq raportlarının göndərilməsini Fəallaşdır/Qeyri-fəallaşdır"

#: security/help.pm:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Ad həlledilirliyi gizləmə qorumasını fəallaşdırr/qeyri-fəallaşdır.\n"
"Əgər \"%s\" seçilidirsə, eyni zamanda syslog'a da raport ediləcək."

#: security/help.pm:80
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:"

#: security/help.pm:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr "IP gizləmə qorumasını fəallaşdır"

#: security/help.pm:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "Sistemdə libsafe tapılsa, libsafe fəal edilsin"

#: security/help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "Qəribə IPv4 paketlərininm qeyd edilməsini fəallaşdır"

#: security/help.pm:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr "msec saat başı təhlükəsizlik yoxlamasını fəallaşdır"

#: security/help.pm:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr "su xassəsini yalnız wheel qrupu üzvlərinə ya da hərkəsə açıq edilməsi."

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "İstifadəçiləri səlahiyyətləndirmək üçün şifrə işlət."

#: security/help.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
"Eternet kartlarının nizamsızlıq yoxlamasını Fəallaşdır/Qeyri-Fəallaşdır."

#: security/help.pm:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr "Günlük təhlükəsizlik yoxlamasını Fəallaşdır/Qeyri-fəallaşdır"

#: security/help.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "Tək istifadəçi səviyyəsində sulogin(8)-i fəallaşdır/qeyri-fəallaşdır."

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"msec tərəfindən şifrə vaxtının keçirilməsinə istisna olaraq ad əlavə et."

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"Şifrə vaxtının keçməsini \"maks\" gün et və \"qeyri-fəal\" vəziyyətə "
"dəyişməyi gecikdir."

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
"Şifrələrin yenidən istifadə edilməsinin qabağını almaq üçün şifrə keçmişi "
"uzunluğunu müəyyən edin."

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
"Şifrənin minimal uzunluğunu, minimal rəqəm və minimal böyük hərf miqdarını "
"seçin."

#: security/help.pm:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "Ali istifadəçi umask'ını seç."

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, açıq qapıları yoxla."

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"əgər bəli seçilidirsə, bunları yoxla :\n"
"\n"
"- boş şifrələri,\n"
"\n"
"- /etc/shadow içində şifrə olmamasını\n"
"\n"
"- ali istifadəçi xaricindəki id'si 0 olan başqa istifadəçiləri."

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"əgər seçilidirsə, istifadəçilərin ev cərgələrindəki faylların "
"səlahiyyətlərini yoxla."

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"əgər bəli seçilidirsə, şəbəkə avadanlıqlarının nizamsız modda olduğunu yoxla."

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, günlük təhlükəsizlik yoxlamalarını icra et"

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
"Əgər bəli seçilidirsə, sgid fayllarının əlavələrini/silinəcəklərini yoxla."

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, /etc/shadow'dakı boş şifrəni yoxla."

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, suid/sgid fayllarının checksum'ını yoxla."

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"əgər bəli seçilidirsə, suid ali istifadəçi fayllarının əlavələrini/"
"silinənlərini yoxla."

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, yiyələnməmiş faylları raport et"

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
"Əgər bəli seçilidirsə, hərkəs tərəfindən yazıla bilən fayl/cərgələri yoxla."

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "Əgər bəli seçilidirsə, chkrootkit yoxlamalarını icra et."

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr "seçilidirsə, raportu bu ünvana yolla, əks halda raportu root'a yolla."

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, yoxlama nəticələrini poçtla göndər."

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "Xəbərdarlıq edəcək məsələ yoxdursa poçt göndərmə"

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
"Əgər bəli seçilidirsə, rpm mə'lumat bazasına qarşı bir neçə sınaq işə sal."

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, yoxlama nəticələrini syslog'a raport et."

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, yoxlama nəticəsini tty'yə raportlayır."

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
"Qabıq əmrlərinin keçmiş böyüklüyünü müəyyən et. -1 qiyməti sonsuz mə'nasına "
"gəlir."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "Qabıq vaxt dolmasını seç. Sıfır qiyməti vaxt dolması yoxdur deməkdir."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "Vaxt dolması vahidi saniyədir"

#: security/help.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "İstifadəçi umask'ını seç."

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "Xətalı IPv4 xəta ismarışlarını qəbul et"

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "Translasiya edilən icmp echo'nu qəbul et"

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "icmp əks sədasını qəbul et"

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* mövcuddur"

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "Konsol sitifadəçisi tərəfindən yenidən başlatma"

#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "Uzaq ali istifadəçi girişinə icazə ver"

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "Birbaşa ali istifadəçi girişi"

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "Ekran idarəçilərində (kdm və gdm) istifadəçiləri göstər"

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "X Window bağlantılarına icazə ver"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "TCP bağlantılarını X Window'a səlahiyyətləndir"

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "tcp_wrapper'lər tərəfindən idarə edilən bütün xidmətlərə icazə ver"

#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "Chkconfig msec qaydalarına qulaq assın"

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "İstifadəçilər üçün \"crontab\"  \"at\"i fəallaşdır"

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "Sysloq 12 konsola raport göndərir"

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "Ad həlledilirliyini gizlətmə qoruması"

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "IP gizləmə qorumasını fəallaşdır"

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "Sistemdə libsafe tapılsa, libsafe fəal edilsin"

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "Qəribə IPv4 paketlərininm qeyd edilməsini fəallaşdır"

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "msec saat başı təhlükəsizlik yoxlamasını fəallaşdır"

#: security/l10n.pm:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr "su xassəsini yalnız wheel qrupu üzvlərinə ya da hərkəsə açıq et"

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "İstifadəçiləri səlahiyyətləndirmək üçün şifrə işlət"

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Eternet kartlarının promiscuity yoxlaması"

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "Günlük təhlükəsizlik yoxlaması"

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "Tək istifadəçi səviyyəsində Sulogin(8)"

#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "Bunlar üçün şifrə vaxtının keçməsi olmasın"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""
"Şifrə vaxtının keçişini və hesab qeyri-fəallaşdırma gecikmələrini müəyyən et"

#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "Şifrə keçmişi uzunluğu"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "Şifrənin minimal uzunluğu, rəqəm və böyük hərf miqdarı"

#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "Ali istifadəçi umask'ı"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "Qabıq keçmişi böyüklüyü"

#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Qabıq vaxt dolması"

#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "İstifadəçi umask'ı"

#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "Açıq qapıları yoxla"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "Təhlükəli hesabları yoxla"

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "İstifadəçilərin ev cərgələrindəki faylların səlahiyyətlərini yoxla"

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "Şəbəkə avadanlıqlarının nizamsız modda olub olmadığını yoxla"

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "Günlük təhlükəsizlik yoxlamalarını icra et"

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "sgid fayllarının əlavələrini/silinəcəklərini yoxla"

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow'dakı boş şifrəni yoxla"

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "suid/sgid fayllarının checksum'ını yoxla"

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "suid ali istifadəçi fayllarının əlavələrini/silinənlərini yoxla"

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "Yiyələnməmiş faylları raport et"

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "Hərkəs tərəfindən yazıla bilən fayl/cərgələri yoxla"

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "chkrootkit yoxlamalarını icra et"

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr "Seçilibsə, poçtu bu ünvana göndər, edilməyibsə ali istifadəçiyə göndər"

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Yoxlama nəticəsini poçt ilə raport et"

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "rpm mə'lumat bazasına qarşı bir neçə sınaq işə sal"

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "Yoxlama nəticəsini syslog'a raport et"

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "Yoxlama nəticəsini tty'yə raportla"

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Disable msec"
msgstr ""

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standart"

#: security/level.pm:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure"
msgstr "Təhlükəsizlik"

#: security/level.pm:40
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
"system security\n"
"on your own."
msgstr ""

#: security/level.pm:43
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Bu, İnternetə bağlı olan bir kompüter üçün standart və məsləhət edilən bir "
"təhlükəsizlik səviyyəsidir."

#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
"mümkündür.\n"
"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
"artırılmışdır. \n"
"Qeyd: əgər sisteminiz İnternet üstündə sadə bir alıcıdırsa, daha aşağı olan "
"səviyyəni seçin."

#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec Əsas Seçimləri"

#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Xahiş edirik, uyğun təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"

#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""

#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:"

#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr ""

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
msgstr ""

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"

#: services.pm:21
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"

#: services.pm:22
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd batareya vəziyyətini izləmək və syslog vasitəsiylə bunun qeydini tutmaq "
"üçün istifadə edilir.\n"
"Ayrıca batareya azalanda sistemi söndürmək üçün də istifadə edilir."

#: services.pm:24
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."

#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr ""

#: services.pm:27
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
msgstr ""

#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
"çox\n"
"yeni xüsusiyyət daxildir."

#: services.pm:31
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""

#: services.pm:32
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr ""

#: services.pm:33
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""

#: services.pm:35
#, c-format
msgid ""
"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
"must be loaded \n"
"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
"supported. By default, \n"
"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
"applications and \n"
"scripts can access the LCD via a simple API."
msgstr ""

#: services.pm:40
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
"edər.\n"
"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."

#: services.pm:43
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""

#: services.pm:44
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake avadanlıq sınağı aparır və istəyə görə yeni/dəyişdirilmiş "
"avadanlıqları quraşdırır."

#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
"istifadə edilir."

#: services.pm:47
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
"rədd etmək mə'nasını daşıyır."

#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
msgstr ""

#: services.pm:52
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
msgstr ""

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"Linuks 2.2 seriyası çəyirdəklərində atəş divarı\n"
"qurmaq üçün paket süzülməsini başlat."

#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
msgstr ""

#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
"Bu, çoxu kompüterdə fəal buraxılmalıdır."

#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
"/boot cərgəsində avtomatik çəyirdək başlığının yaradılması"

#: services.pm:61
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."

#: services.pm:62
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
msgstr ""

#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları,\n"
"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."

#: services.pm:65
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd, lpr-nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çapçıi vasitəsidir.\n"
"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çapçıya göndərən vericidir."

#: services.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux Virtual Server, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."

#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
msgstr ""

#: services.pm:70
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
msgstr ""

#: services.pm:71
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""

#: services.pm:72
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
msgstr ""

#: services.pm:73
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirənDomen Adı Vericisidir "
"(DNS)."

#: services.pm:74
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
msgstr ""

#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."

#: services.pm:77
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
"fəallaşdırır ya da bağlayır."

#: services.pm:79
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
msgstr ""

#: services.pm:80
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
msgstr ""

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
"protokoldur.\n"
"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
"istifadəsinə imkan verər."

#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."

#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""

#: services.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
"Açılışda Xorg və konsolda numlock düyməsini\n"
"avtomatik olaraq aç."

#: services.pm:89
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "OKI 4w və uyğun winprinter'ləri dəstəklə."

#: services.pm:90
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
msgstr ""

#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"PCMCİA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."

#: services.pm:94
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."

#: services.pm:97
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
msgstr ""

#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
"Məktub Yollama Vasitəsidir (Mail Transport Agent)."

#: services.pm:99
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."

#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Oracle ya da DVD çalğıcılar kimi tə'minatların istifadəsi üçün xam\n"
"avadanlıqları blok avadanlıqlara tə'yin et (sabit disk bölmələrikimi)"

#: services.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Nameserver information manager"
msgstr "Sabit disk mə'lumatı"

#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
"daha böyük\n"
"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."

#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."

#: services.pm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
"system log files.  It is a good idea to always run rsyslog."
msgstr ""
"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
"yaxşı fikirdir."

#: services.pm:110
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."

#: services.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."

#: services.pm:114
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""

#: services.pm:115
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
msgstr ""

#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""

#: services.pm:117
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Kompüterinizdəki səs sistemini başladır"

#: services.pm:118
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
msgstr ""

#: services.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""

#: services.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
"yaxşı fikirdir."

#: services.pm:122
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr ""

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."

#: services.pm:124
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
msgstr ""

#: services.pm:125
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr ""

#: services.pm:126
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr ""

#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Çap"

#: services.pm:150
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "İnternet"

#: services.pm:153
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Fayl bölüşməsi"

#: services.pm:155
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: services.pm:160
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Uzaqdan İdarə"

#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Mə'lumat Bazası Vericisi"

#: services.pm:179 services.pm:218
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"

#: services.pm:179
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"

#: services.pm:197
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d fəal, %d qeydli"

#: services.pm:234
#, c-format
msgid "running"
msgstr "fəaliyyətdədir"

#: services.pm:234
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "dayandırılıb"

#: services.pm:239
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Xidmətlər və vasitələr"

#: services.pm:245
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"Bu xidmət haqqında təəsüf ki\n"
"əlavə mə'lumat yoxdur."

#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Mə'lumat"

#: services.pm:253
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "İstəniləndə başlat"

#: services.pm:253
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Açılışda"

#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Başlat"

#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Dayandır"

#: standalone.pm:25
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"

#: standalone.pm:44
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : əsas cərgələri qeyd et.\n"
"--debug              : bütün xəta ayırma ismarışlarını göstər.\n"
"--show-conf        : eht. nüsxəsi alınacaq fayl və cərgələrin siyahısı.\n"
"--config-info        : quraşdırma faylı seçimlərini başa sal (X istifadəçisi "
"olmayanlar üçün).\n"
"--daemon            : demon quraşdırmasını işlət. \n"
"--help                 : bu ismarışı göstər.\n"
"--version             : buraxılış nömrəsini göstər.\n"

#: standalone.pm:56
#, c-format
msgid ""
"[--boot]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""

#: standalone.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
"  --incident        - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
"[SEÇİMLƏR] [PROQRAM_ADI]\n"
"\n"
"SEÇİMLƏR:\n"
"  --help             - bu yardım ismarışını göstər.\n"
"  --report           - proqram Mandriva Linux vasitələrindən biri olmalıdır\n"
"  --incident         - proqram Mandriva Linux vasitələrindən biri olmalıdır"

#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""

#: standalone.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"Yazı növü idxalı və izlənməsi tə'minat                                     \n"
"--windows_import : bütün mövcud windows bölmələrindən idxal et.\n"
"--xls_fonts      : xls'dən osuzda mövcud olan bütün yazı növlərini göstər\n"
"--strong         : yazı növünün güclü yoxlanması.\n"
"--install        : bütün yazı növü fayl və cərqələrini qəbul et.\n"
"--uninstall      : hər hansı bir yazı növü ya da yazı növü cərqəsini sil.\n"
"--replace        : mövcuddursa yazı növünü üstündən əvəz et\n"
"--application    : 0 heç bir tə'minat.\n"
"                 : 1 mövcud olan bütün tə'minatlar dəstəklənir.\n"
"                 : tə'minatın_adı staroffice üçün so kimi \n"
"                 : və ghostscript üçün gs kimi."

#: standalone.pm:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[SEÇİMLƏR]...\n"
"Mandriva Terminal Vericisi Quraşdırıcısı\n"
"--enable         : MTS'ni fəallaşdır\n"
"--disable        : MTS'ni qeyri-fəallaşdır\n"
"--start          : MTS'ni başlat\n"
"--stop           : MTS'ni dayandır\n"
"--adduser        : MTS'yə mövcud olan istifadəçi əlavə et (istifadəçi adı "
"istənəcək)\n"
"--deluser        : MTS'dən mövcud olan istifadəçini sil (istifadəçi adı "
"istənəcək)\n"
"--addclient      : MTS'yə alıcı sistem əlavə et (MAC ünvanı, IP, nbi əks adı "
"istənəcək)\n"
"--delclient      : MTS'dən alıcı sistemi sil (MAC ünvanı, IP, nbi əks adı "
"istənəcək)"

#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[klaviatura]"

#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
"[--file=faylım] [--word=kəlməm] [--explain=ifadəliqayda] [--xəbərdarlıq]"

#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[SEÇİMLƏR]\n"
"Şəbəkə və İnternet bağlantı və izləmə tə'minatı\n"
"\n"
"--defaultintf interface : əsas olaraq bu ara üzü göstər\n"
"--connect : hələ bağlı deyilsə internetə bağlan\n"
"--disconnect : hazırda internetə bağlıdırsa bağlantını kəs\n"
"--force : (dis)connect ilə işlədilir : bağlanmağa/kəsməyə zorla.\n"
"--status : bağlananda 1, əks halda 0 cavabı verir, sonra çıxır.\n"
"--quiet : interaktiv olma. (dis)connect ilə işlədilmək üçün."

#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in Mandriva "
"Update mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[SEÇİM]...\n"
"  --no-confirmation      Mandriva Update modundabirinci təsdiqləmə  sualını "
"soruşma\n"
"  --no-verify-rpm        paket imzalarını yoxlama\n"
"  --changelog-first      izahat pəncərəsində fayl siyahısından əvvəl "
"changelog'u göstər\n"
"  --merge-all-rpmnew     tapılan bütün .rpmnew/.rpmsave fayllarını "
"birləşdirməyi təklif et"

#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [hərşey]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake həllerilirlik"

#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"İstifadə qaydası: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--"
"noauto] [--testing] [-v|--version] "

#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "All servers"
msgstr "Verici əlavə et"

#: timezone.pm:196
#, c-format
msgid "Global"
msgstr ""

#: timezone.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Africa"
msgstr "Cənubi Afrika"

#: timezone.pm:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Asia"
msgstr "Avstriya"

#: timezone.pm:201
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr ""

#: timezone.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "North America"
msgstr "Cənubi Afrika"

#: timezone.pm:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "Makedoniya"

#: timezone.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "South America"
msgstr "Cənubi Afrika"

#: timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honq Konq"

#: timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusiya Federasiyası"

#: timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslaviya"

#: ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Bu düzdür?"

#: ugtk2.pm:874
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Bir qovluq deyil, bir faylı bildirmək məcburiyyətindəsən .\n"

#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s qurulu deyil\n"
"Qurmaq üçün \"Sonrakı\" ya da çıxmaq üçün \"Ləğv Et\" düyməsinə basın."

#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurulum bacarılmadı"

#~ msgid "Restrict command line options"
#~ msgstr "Əmr sətiri seçimlərini məhdudlaşdır"

#~ msgid "restrict"
#~ msgstr "məhdudlaşdır"

#~ msgid ""
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr ""
#~ "``Əmr sətiri seçimlərini məhdudlaşdır`` seçimi şifrəsiz bir işə yaramaz"

#, fuzzy
#~ msgid "Use an encrypted file system"
#~ msgstr ""
#~ "%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"

#~ msgid ""
#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
#~ msgstr ""
#~ "Bölmə(lər)in böyüklüyünün dəyişdirilməsindən sonra mə'lumat \n"
#~ "bütövlüyünü qorumaq üçün fayl sistemi yoxlamaları bir sonrakı\n"
#~ "Windows(TM) açılışınızda işə salınacaq."

#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Loopback üçün Microsoft Windows® bölməsini işlət"

#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
#~ msgstr "Linux4Win-i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"

#~ msgid "Choose the sizes"
#~ msgstr "Böyüklükləri seçin"

#~ msgid "Root partition size in MB: "
#~ msgstr "Kök bölməsi böyüklüyü (Mb): "

#~ msgid "Swap partition size in MB: "
#~ msgstr "Dəyiş-toqquş sahəsi böyüklüyü (Mb): "

#~ msgid ""
#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
#~ msgstr "Loopback üçün FAT bölməsi yoxdur (ya da lazımi yer yoxdur)"

#~ msgid ""
#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
#~ "the following error occurred: %s"
#~ msgstr ""
#~ "FAT ölçüləndiricimiz sizin bölməniziri işlədə bilmir,\n"
#~ "bu xəta oldu: %s"

#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"

#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"

#~ msgid "Poor"
#~ msgstr "Zəif"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Yüksək"

#~ msgid "Higher"
#~ msgstr "Daha Yüksək"

#~ msgid "Paranoid"
#~ msgstr "Paranoid"

#~ msgid ""
#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
#~ "use,\n"
#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to "
#~ "others\n"
#~ "or to the Internet. There is no password access."
#~ msgstr ""
#~ "Bu səviyyə RAİD-i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
#~ "asand\n"
#~ "işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. "
#~ "İnternetə \n"
#~ "bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Şifrə ilə girilir."

#~ msgid ""
#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
#~ "recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Şifrələr fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
#~ "tövsiyə edilir."

#~ msgid ""
#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
#~ "every night."
#~ msgstr ""
#~ "Onsuzda bə'zi məhdudiyyətləriniz mövcuddur, və hər gecə daha çox "
#~ "avtomatik yoxlamalar edilir."

#~ msgid ""
#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
#~ "and security features are at their maximum."
#~ msgstr ""
#~ "Bu, daha əvvəlki səviyyəyə bənzərdir, ancaq sistem tamamilə bağlıdır və "
#~ "təhlükəsizlik xüsusiyyətləri ən üst səviyyədədir."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
#~ "'Refuse' \n"
#~ "to continue the installation without using these media.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
#~ "you use or redistribute the said components. \n"
#~ "Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
#~ "documentation is usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
#~ "'Refuse' \n"
#~ "to continue the installation without using these media.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
#~ "you use or redistribute the said components. \n"
#~ "Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
#~ "system, or adapt it to be used on a şəbəkə. In doubt, please contact \n"
#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
#~ "documentation is usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"

#~ msgid "Use libsafe for servers"
#~ msgstr "Vericilər üçün libsafe işlət"

#~ msgid ""
#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
#~ msgstr ""
#~ "Buffer overflow və format string hücumlarına qarşı qoruyan kitabxana."

#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "LILO/grub Qurulumu"

#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"

#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "Yaddaş miqdarını MB cinsindən verin"

#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
#~ "at the beginning of the disk"
#~ msgstr ""
#~ "Aboot istifadə etmək istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor "
#~ "kifayətdir.)\n"
#~ "buraxmağı unutmayın."

#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsi"

#~ msgid "Expand Tree"
#~ msgstr "Ağacı Aç"

#~ msgid "Collapse Tree"
#~ msgstr "Ağacı Bağla"

#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
#~ msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"

#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "Gedişatı seçin"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with SFU"
#~ msgstr "Bütün ehtiyat nüsxələri geri yüklə"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with Winbind"
#~ msgstr "Bütün ehtiyat nüsxələri geri yüklə"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with SFU:"
#~ msgstr "Bütün ehtiyat nüsxələri geri yüklə"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
#~ msgstr "Bütün ehtiyat nüsxələri geri yüklə"

#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "Tanıtma LDAP"

#, fuzzy
#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "LSB"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "Tanıtma yöntəmi"

#, fuzzy
#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "Mə'lumat Bazası"

#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "Səlahiyyətləndirmə NIS"

#~ msgid ""
#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
#~ "add and reboot the server.\n"
#~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
#~ "machine to the Windows(TM) domain.\n"
#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
#~ "after the network setup step.\n"
#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows"
#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
#~ "good."
#~ msgstr ""
#~ "W2K PDC üçün bunun işləməsi üçün, idarəçi C:\\>net localgroup \"Pre-"
#~ "Windows 2000 Compatible Access\" everyone /əmrini verib vericini yenidən "
#~ "başlatmalıdır.\n"
#~ "Onun, eyni zamanda sistemi Windows(TM) domeninə calamaq üçün Domen "
#~ "İdarəçisinin istifadəçi adı/şifrəsinə ehtiyacı olacaq.\n"
#~ "Əgər şəbəkə hələ quraşdırılmayıbsa DrakX şəbəkəni quraşdırdıqdan sonra "
#~ "domenə calama üçün cəhd edəcək.\n"
#~ "Əgər bu qurğu ya da domen səlahiyyətləndirilməsi işləməzsə, sistemin "
#~ "yenidən başladılmasından sonra Windows(tm) Domeninizi və İdarəçi "
#~ "istifadəçi adı/şifrəsini işlədərək'smbpasswd -j DOMEN -U İSTİFADƏÇİ%%"
#~ "ŞİFRƏ' əmrini icra edin.\n"
#~ "'wbinfo -t' əmri səlahiyyət sirrlərinin düzgün olub olmamasını yoxlayacaq."

#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "Windows Domen Səlahiyyətləndirilməsi"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Geri al"

#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd et"

#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "Bölmə cədvəlini geri al"

#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Ehtiyat bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
#~ "Davam etmək istəyirsiniz?"

#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "Mə'lumat: "

#~ msgid "Unknown driver"
#~ msgstr "Namə'lum sürücü"

#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"

#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "%s faylından geri yükləmə xətası: %s"

#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "Xətalı ehtiyat faylı"

#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "%s faylına yazma xətası"

#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
#~ msgstr "Xəta: Səs kartınız üçün \"%s\" sürücüsü siyahıda yoxdur"

#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"

#~ msgid "Journalised FS"
#~ msgstr "Journalised FS"

#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "X Font Vericisini başlat (Bu, Xorg icrası üçün məcburidir)."

#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "İstifadəçini əlavə et"

#~ msgid "Accept user"
#~ msgstr "İstifadəçini qəbul et"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
#~ msgstr ""
#~ "Bu fayl sistemi üstündəki inode yetişmə vaxtlarını yeniləmə\n"
#~ "(mis,xəbərlər vericisini tezləşdirmək üçün)."

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"

#~ msgid "Removable media automounting"
#~ msgstr "Sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmaya cəhd edilir"

#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr "Səhv IPv4 xəta ismarışlarını qəbul et/etmə"

#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr "Translasiya edilən icmp echo'sunu Qəbul Et/Rədd Et"

#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr "icmp əks sədasını qəbul/rədd et."

#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "Ali istifadəçinin uzaqdan girişinə icazə ver/vermə"

#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr "IP qizləmə qorumasını Fəallaşdır/Qeyri-fəallaşdır."

#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr "Sistemdə libsafe tapılsa, libsafe Fəal/Qeyri-Fəal edilsin."

#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr ""
#~ "Qəribə IPv4 paketlərininm qeyd edilməsini Fəallaşdır/Qeyri-fəallaşdır"

#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr ""
#~ "Saat başı msec təhlükəsizlik yoxlamasını Fəallaşdır/Qeyri-fəallaşdır"

#~ msgid "Number of capture buffers:"
#~ msgstr "Yaxalama bufferlərinin ədədi:"

#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
#~ msgstr "mmap'lanmış yaxalama üçün yaxalama buferlərinin miqdarı"

#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "PLL qurğusu:"

#~ msgid "Radio support:"
#~ msgstr "Radio dəstəyi:"

#~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"