From 43ddc7920c862503c6197dbf46e57e7f56312c7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shiva Huang Date: Mon, 17 May 2010 12:01:18 +0000 Subject: update translation for zh_TW language --- po/zh_TW.po | 89 +++++-------------------------------------------------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 407281c..aa159d3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -35,9 +35,8 @@ msgid "Modified system files" msgstr "" #: ../src/msec/config.py:47 -#, fuzzy msgid "No changes in system files" -msgstr "檢查不屬於任何人的檔案。 " +msgstr "系統檔案無變更" #: ../src/msec/config.py:60 msgid "Disabled" @@ -49,15 +48,13 @@ msgstr "" #: ../src/msec/config.py:225 ../src/msec/config.py:334 #: ../src/msec/config.py:442 -#, fuzzy msgid "Bad config option: %s" -msgstr "儲存設定(_S)" +msgstr "錯誤的設定選項: %s" #: ../src/msec/config.py:260 ../src/msec/config.py:373 #: ../src/msec/config.py:468 -#, fuzzy msgid "Unable to save %s: %s" -msgstr "儲存設定失敗!" +msgstr "儲存 %s 設定失敗: %s" #: ../src/msec/config.py:319 msgid "loading exceptions file %s: %s" @@ -77,7 +74,6 @@ msgstr "" "不允許(不連線)。" #: ../src/msec/help.py:16 -#, fuzzy msgid "Enable checking for files/directories writable by everybody." msgstr "檢查可以被任何人寫入的檔案/目錄" @@ -106,9 +102,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/msec/help.py:28 -#, fuzzy msgid "Enable periodic permission checking for files specified in msec policy." -msgstr "啟用定期檢查系統檔案權限。" +msgstr "依照 msec 規則啟用定期檢查系統檔案權限。" #: ../src/msec/help.py:30 #, fuzzy @@ -141,17 +136,14 @@ msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "設定 shell 命令歷史記錄的大小。-1 代表沒有限制。" #: ../src/msec/help.py:42 -#, fuzzy msgid "Allow system reboot and shutdown to local users." -msgstr "允許 console 使用者重新開機。" +msgstr "允許主機端使用者重新開機/關機。" #: ../src/msec/help.py:44 -#, fuzzy msgid "Enable checking for changes in firewall settings." -msgstr "啟用開放網路埠檢查" +msgstr "啟用防火牆設定變更檢查" #: ../src/msec/help.py:46 -#, fuzzy msgid "Enable checking for additions/removals of suid root files." msgstr "檢查 suid root 檔案的新增/移除" @@ -1433,72 +1425,3 @@ msgstr "" #: ../src/msec/plugins/pam.py:211 msgid "Disabling transparent root access for wheel group members" msgstr "關閉 wheel 群組使用者直接使用 root 權限。" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "標準" - -#~ msgid "Secure" -#~ msgstr "安全性" - -#, fuzzy -#~ msgid "System administrator email address:" -#~ msgstr "設定管理者 (root) 密碼" - -#~ msgid "Save your changes?" -#~ msgstr "是否儲存變更?" - -#~ msgid "_Cancel" -#~ msgstr "取消(_C)" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Ignore" -#~ msgstr "忽略" - -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "儲存(_S)" - -#~ msgid "Do you want to save changes before closing?" -#~ msgstr "在您離開之前想要儲存變更嗎?" - -#~ msgid "wheel group is empty" -#~ msgstr "群組 wheel 是空的" - -#, fuzzy -#~ msgid "'%s' is not available in this version" -#~ msgstr "%s 不被這個版本的 %s 所支援。" - -#~ msgid "Activating daily security check" -#~ msgstr "啟用每日安全性檢查。" - -#~ msgid "Disabling daily security check" -#~ msgstr "取消每日安全檢查" - -#, fuzzy -#~ msgid "Activating periodic promiscuity check" -#~ msgstr "啟用網路卡混用檢查。" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disabling periodic promiscuity check" -#~ msgstr "啟用網路卡混用檢查。" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Import configuration" -#~ msgstr "音效設定" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Export configuration" -#~ msgstr "音效設定" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save and apply current policy" -#~ msgstr "儲存並套用新的設定?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "離開" - -#~ msgid "Enable AppArmor security framework on boot" -#~ msgstr "在開機時啟用 AppArmor 安全架構" - -#~ msgid "Enable verification of installed RPM packages." -#~ msgstr "啟用驗證已安裝的RPM" -- cgit v1.2.1