From 8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catalin Florin Russen Date: Sat, 11 Apr 2009 14:24:11 +0000 Subject: Updated Romanian translation --- po/ro.po | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/ro.po') diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 7d6ac5a..4b9b350 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# Translation of msec.po to Romanian # Copyright (c) 1999-2009 Mandriva # # Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți @@ -37,20 +36,22 @@ # Florin GRAD , 1999, 2000 # Dragos Marian BARBU , 2000 # Ovidiu CONSTANTIN , 2002, 2003 -# Harald ERSCH ,2003 +# Harald ERSCH , 2003 # Florin Cătălin RUSSEN , 2008, 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msec\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-25 12:58+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-30 19:35+0200\n" -"Last-Translator: Pîrîu Cristian Ionuţ \n" -"Language-Team: Mandrivausers.ro\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-30 11:44+BRT\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 16:23+0100\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN \n" +"Language-Team: Mandrivausers.ro \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1))\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -120,8 +121,8 @@ msgid "Allow autologin." msgstr "Permite autentificarea automată." #: ../src/msec/help.py:39 -msgid "Allow only users in wheel grup to su to root." -msgstr "Permite numai utilizatorilor din grupul wheel să facă su la root," +msgid "Allow only users in wheel group to su to root." +msgstr "Activează protecția împotriva uzurpării rezoluției de nume." #: ../src/msec/help.py:41 msgid "" @@ -704,8 +705,8 @@ msgstr "" "fișiere sînt locale." #: ../src/msec/libmsec.py:1590 -msgid "Enforcing user on %s to %s" -msgstr "Se impune utilizatorul pe %s la %s" +msgid "Forcing ownership of %s to %s" +msgstr "Se impune proprietarul lui %s la %s" #: ../src/msec/libmsec.py:1594 msgid "Error changing user on %s: %s" @@ -831,8 +832,8 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:64 msgid "" "Network security options\n" -"These options define the network security agains remote treats, unauthorized " -"accesses,\n" +"These options define the network security against remote threats, " +"unauthorized accesses,\n" "and breakin attempts. " msgstr "" "Opțiuni de securitate rețea\n" -- cgit v1.2.1