From 0ca65f3d820332b7b28858a31ff9445e44af5ded Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Melo?= Date: Tue, 23 Aug 2011 23:19:03 +0000 Subject: update PT translation --- po/pt.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/pt.po') diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 50f64a8..9313c16 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-30 09:51+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-03 06:22+0100\n" -"Last-Translator: Zé \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-24 00:18+0100\n" +"Last-Translator: Zé \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/help.py:40 msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" -"Define o tamanho do histórico da Linha de Comandos (shell). O valor -1 " +"Define o tamanho do histórico da linha de comandos. O valor -1 " "significa ilimitado." #: ../src/msec/help.py:42 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Activa a verificação de ficheiros sem dono." #: ../src/msec/help.py:76 msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" -"Define o tempo de espera da Linha de Comandos (shell). O valor zero " +"Define o tempo de espera da linha de comandos. O valor zero " "significa sem tempo de espera.." #: ../src/msec/help.py:78 @@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "Excepção: " #: ../src/msec/msecgui.py:1489 msgid "Changing permissions for %s" -msgstr "A alterar permissões para %s" +msgstr "Alterar permissões para %s" #: ../src/msec/msecgui.py:1497 msgid "Adding new permission check" -msgstr "A adicionar nova verificação de permissão" +msgstr "A adicionar nova verificação de permissões" #: ../src/msec/msecgui.py:1509 msgid "Changing permissions on %s" -msgstr "A alterar permissões em %s" +msgstr "Alterar permissões em %s" #: ../src/msec/msecgui.py:1509 msgid "new file" @@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "" "user1:acl,user2:acl\n" "Refer to 'man setfacl' for details." msgstr "" -"Para reforçar a adição ACL (Access Control List) no ficheiro, indique-as " -"no seguinte formato:\n" +"Para reforçar a adição ACL (Access Control List) no ficheiro, indique as " +"perissões no seguinte formato:\n" "utilizador1:acl,utilizador2:acl\n" "Veja o manual 'man setfacl' para mais detalhes." @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "A proibir Ctrl-Alt-Del da consola" #: ../src/msec/plugins/msec.py:381 msgid "Allowing list of users in KDM" -msgstr "A permitir a lista de utilizadores do KDM" +msgstr "A permitir lista de utilizadores no KDM" #: ../src/msec/plugins/msec.py:385 msgid "Allowing list of users in GDM" -msgstr "A permitir a lista de utilizadores do GDM" +msgstr "A permitir lista de utilizadores no GDM" #: ../src/msec/plugins/msec.py:390 msgid "Forbidding list of users in KDM" -- cgit v1.2.1