From ff8a5c33a7f81b4d402aafbab44518a30164b6b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glentadakis Dimitris Date: Mon, 6 Apr 2009 20:42:59 +0000 Subject: Update Greek translation --- po/el.po | 24 +++++++++++------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 928400a..20eca59 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-30 11:44+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-05 10:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:41+0200\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -255,11 +255,13 @@ msgstr "Να επιτρέπεται η επανεκκίνηση από το χρ #: ../src/msec/help.py:89 msgid "Enables logging of periodic checks to system log." -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση της καταγραφής των περιοδικών ελέγχων στο log συστήματος" #: ../src/msec/help.py:91 msgid "Enable checking for dangerous options in users' .rhosts/.shosts files." msgstr "" +"Ενεργοποίηση ελέγχου για επικίνδυνες ρυθμίσεις στα αρχεία .rhosts/.shosts " +"των χρηστών." #: ../src/msec/help.py:93 msgid "" @@ -282,14 +284,12 @@ msgid "Enable daily security checks." msgstr "Εκτέλεση των καθημερινών ελέγχων ασφαλείας" #: ../src/msec/help.py:99 -#, fuzzy msgid "Allow direct root login on terminal." -msgstr "Να επιτρέπεται η απευθείας σύνδεση υπερχρήστη." +msgstr "Επέτρεψε την απευθείας σύνδεση root στο τερματικό." #: ../src/msec/help.py:101 -#, fuzzy msgid "Enable checking for unowned files." -msgstr "Αναφορά αρχείων χωρίς ιδιοκτήτη" +msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου για αρχεία χωρίς ιδιοκτήτη." #: ../src/msec/help.py:103 msgid "Allow display managers (kdm and gdm) to display list of local users." @@ -387,9 +387,8 @@ msgid "%s modified so should have run command: %s" msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:437 ../src/msec/libmsec.py:469 -#, fuzzy msgid "deleted %s" -msgstr "Διαγραφή" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:455 #, fuzzy @@ -397,9 +396,8 @@ msgid "touched file %s" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο" #: ../src/msec/libmsec.py:475 -#, fuzzy msgid "made symbolic link from %s to %s" -msgstr "Αλλαγή από %s σε %s" +msgstr "δημιουργήθηκε συμβολικός σύνδεσμος από το %s στο %s" #: ../src/msec/libmsec.py:478 msgid "moved file %s to %s" @@ -419,7 +417,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:778 msgid "Plugin %s not found" -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκε το plugin %s" #: ../src/msec/libmsec.py:785 msgid "Not supported function '%s' in '%s'" @@ -551,11 +549,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:1062 msgid "Allowing list of users in KDM" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση της λίστας των χρηστών στο KDM" #: ../src/msec/libmsec.py:1066 msgid "Allowing list of users in GDM" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση της λίστας των χρηστών στο GDM" #: ../src/msec/libmsec.py:1071 msgid "Forbidding list of users in KDM" -- cgit v1.2.1