From 9ff955439ca637b9183cb5eb34b65425c1d8e8e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 2 Apr 2020 08:39:53 +0300 Subject: Update Asturian translation from Tx --- po/ast.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'po/ast.po') diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index bae662a..264e00c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # # Translators: -# enolp , 2015 -# Ḷḷumex03 , 2014 -# Ḷḷumex03 , 2014 +# enolp , 2015,2020 +# Ḷḷumex03, 2014 +# Ḷḷumex03, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-08 14:08+CET\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-09 23:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 01:32+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ast/)\n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" #: ../src/msec/config.py:46 msgid "Modified system files" -msgstr "Sistema de ficheros modificáu" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:47 msgid "No changes in system files" -msgstr "Nun hai cambeos nel sistema de ficheros" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:60 ../src/msec/tools.py:36 msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitáu" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:222 ../src/msec/config.py:436 msgid "Unable to load configuration file %s: %s" -msgstr "Nun pue cargase'l ficheru de configuración %s:%s" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:236 ../src/msec/config.py:346 #: ../src/msec/config.py:455 @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/config.py:271 ../src/msec/config.py:385 #: ../src/msec/config.py:481 msgid "Unable to save %s: %s" -msgstr "Nun pue guardase %s: %s" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:331 msgid "loading exceptions file %s: %s" -msgstr "cargando ficheru d'esceiciones %s: %s" +msgstr "" #: ../src/msec/config.py:332 msgid "No exceptions loaded" @@ -61,7 +61,6 @@ msgstr "" #: ../src/msec/help.py:16 msgid "Enable checking for files/directories writable by everybody." msgstr "" -"Habilitar comprobación pa ficheros/direutorios escribibles por tol mundiu." #: ../src/msec/help.py:18 msgid "Allow only users in wheel group to su to root." @@ -254,12 +253,10 @@ msgstr "" #: ../src/msec/help.py:92 msgid "Ignore changes in process IDs when checking for open network ports." msgstr "" -"Inorar cambeos n'IDs de procesos cuando se comprueben puertos de rede " -"abiertos." #: ../src/msec/help.py:94 msgid "Allow X server to accept connections from network on tcp port 6000." -msgstr "Permitir al sirvidor X aceutar conexones de la rede nel puertu 6000." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:96 msgid "Enable checksum verification for suid files." @@ -360,9 +357,6 @@ msgid "" "Allow local users to connect to X server. Accepted arguments: yes (all " "connections are allowed), local (only local connection), no (no connection)." msgstr "" -"Permitir a los usuarios llocales coneutase al sirvidor X. Argumentos " -"aceutaos: sí (permítense toles conexones), llocal (namái conexón llocal), " -"non (ensin conexón)." #: ../src/msec/help.py:136 msgid "" @@ -386,7 +380,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/help.py:144 msgid "Allow system reboot and shutdown to local users." -msgstr "Permitir a los usuarios llocales reaniciar y apagar el sistema." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:146 msgid "Enforce MSEC settings on system startup" @@ -408,11 +402,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:376 ../src/msec/libmsec.py:408 msgid "deleted %s" -msgstr "desaniciáu %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:394 msgid "touched file %s" -msgstr "tocáu'l ficheru %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:414 msgid "made symbolic link from %s to %s" @@ -420,15 +414,15 @@ msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:417 msgid "moved file %s to %s" -msgstr "movíu'l ficheru %s a %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:467 ../src/msec/libmsec.py:483 msgid "set variable %s to %s in %s" -msgstr "afitar variable %s a %s en %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:685 msgid "Error loading plugin '%s' from %s: %s" -msgstr "Fallu cargando'l complementu '%s' de %s: %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:702 msgid "Invalid callback: %s" @@ -436,11 +430,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:711 msgid "Plugin %s not found" -msgstr "Nun s'alcontró'l complementu %s" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:718 msgid "Not supported function '%s' in '%s'" -msgstr "Función '%s' non sofitada en '%s'" +msgstr "" #: ../src/msec/libmsec.py:725 ../src/msec/libmsec.py:855 msgid "In check-only mode, nothing is written back to disk." @@ -552,11 +546,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msec.py:142 msgid "Level '%s' not found, aborting." -msgstr "Nun s'alcontró'l nivel '%s', albortando." +msgstr "" #: ../src/msec/msec.py:144 msgid "Switching to '%s' level." -msgstr "Cambeando al nivel '%s'" +msgstr "" #: ../src/msec/msec.py:151 msgid "No custom file permissions for level '%s'." @@ -717,7 +711,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:249 msgid "Security settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes de seguranza" #: ../src/msec/msecgui.py:258 msgid "Basic security" @@ -733,11 +727,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:261 ../src/msec/msecgui.py:653 msgid "Periodic checks" -msgstr "" +msgstr "Comprobaciones periódiques" #: ../src/msec/msecgui.py:262 msgid "Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Esceiciones" #: ../src/msec/msecgui.py:263 ../src/msec/msecgui.py:1255 msgid "Permissions" @@ -793,7 +787,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:397 msgid "Details" -msgstr "Detalles" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:403 msgid "MSEC messages (%s): %d" @@ -821,7 +815,7 @@ msgstr "Descripción" #: ../src/msec/msecgui.py:517 msgid "Value" -msgstr "Valor" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:527 msgid "Invalid option '%s'!" @@ -829,23 +823,23 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:597 msgid "Firewall" -msgstr "Tornafueos" +msgstr "Tornafuéu" #: ../src/msec/msecgui.py:604 ../src/msec/msecgui.py:646 msgid "Configure" -msgstr "Configurar" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:612 msgid "Updates" -msgstr "Anovamientos" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:618 msgid "Update now" -msgstr "Anovar agora" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:625 msgid "Security" -msgstr "Seguridá" +msgstr "Seguranza" #: ../src/msec/msecgui.py:628 msgid "Msec is disabled" @@ -939,27 +933,27 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1171 msgid "Exception" -msgstr "" +msgstr "Esceición" #: ../src/msec/msecgui.py:1192 ../src/msec/msecgui.py:1319 msgid "Add a rule" -msgstr "Amestar una regla" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1197 ../src/msec/msecgui.py:1324 msgid "Delete" -msgstr "Desaniciar" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1237 msgid "Path" -msgstr "Camín" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1243 msgid "User" -msgstr "Usuariu" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1249 msgid "Group" -msgstr "Grupu" +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1263 msgid "Enforce" @@ -967,7 +961,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1271 msgid "Acl" -msgstr "" +msgstr "ACL" #: ../src/msec/msecgui.py:1424 msgid "Editing exception" @@ -1023,11 +1017,11 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1553 msgid "Group: " -msgstr "Grupu: " +msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1564 msgid "Permissions: " -msgstr "" +msgstr "Permisos:" #: ../src/msec/msecgui.py:1573 msgid "" @@ -1039,7 +1033,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1580 msgid "ACL: " -msgstr "" +msgstr "ACL: " #: ../src/msec/msecgui.py:1647 msgid "Select new value for %s" @@ -1363,7 +1357,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/tools.py:38 msgid "Enabled, with %d rules" -msgstr "Habilitáu, coles regles %s" +msgstr "" #: ../src/msec/tools.py:48 msgid "Last updated: %s" -- cgit v1.2.1