aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/el.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index be87f81..de419ae 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 22:17+BRT\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-31 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -480,8 +480,7 @@ msgstr "Επιτρέπεται απεριόριστο chkconfig, για τα π
#: ../src/msec/libmsec.py:851
msgid "Restricting chkconfig for packages according to \"%s\" profile"
-msgstr ""
-"Περιορισμός του chkconfig, για τα πακέτα, σύμφωνα με με το προφίλ \"%s\""
+msgstr "Περιορισμός του chkconfig, για τα πακέτα, σύμφωνα με με το προφίλ \"%s\""
#: ../src/msec/libmsec.py:861
msgid "Setting root umask to %s"
@@ -619,8 +618,7 @@ msgstr "Απαγορεύεται η αυτόματη σύνδεση"
#: ../src/msec/libmsec.py:1133
msgid "Activating password in boot loader"
-msgstr ""
-"Ενεργοποίηση του κωδικού ασφαλείας στον διαχειριστή σύνδεσης των χρηστών"
+msgstr "Ενεργοποίηση του κωδικού ασφαλείας στον διαχειριστή σύνδεσης των χρηστών"
#: ../src/msec/libmsec.py:1147
msgid "Removing password in boot loader"
@@ -904,6 +902,12 @@ msgid ""
"checks. For each supported test, you may add as many exceptions as you want\n"
"for each check. Note that each exception is parsed as a regexp."
msgstr ""
+"<big><b>Εξαιρέσεις</b></big>\n"
+"Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τις επιτρεπόμενες εξαιρέσεις για τους περιοδικούς "
+"ελέγχους ασφαλείας\n"
+"του msec. Για κάθε υποστηριζόμενο τεστ, μπορείτε να προσθέσετε όσες εξαιρέσεις "
+"επιθυμείτε\n"
+"για κάθε έλεγχο. Σημειώστε ότι κάθε εξαίρεση υπολογίζεται ως regexp."
#: ../src/msec/msecgui.py:76
msgid ""
@@ -986,9 +990,8 @@ msgid "Periodic checks"
msgstr "Περιοδικοί έλεγχοι"
#: ../src/msec/msecgui.py:231
-#, fuzzy
msgid "Exceptions"
-msgstr "επιλογή"
+msgstr "Εξαιρέσεις"
#: ../src/msec/msecgui.py:232 ../src/msec/msecgui.py:909
msgid "Permissions"
@@ -1113,14 +1116,12 @@ msgid "Enable periodic security checks"
msgstr "Ενεργοποίηση των περιοδικών ελέγχων ασφαλείας"
#: ../src/msec/msecgui.py:820
-#, fuzzy
msgid "Security check"
-msgstr "Περιοδικοί έλεγχοι"
+msgstr "Έλεγχος ασφαλείας"
#: ../src/msec/msecgui.py:826
-#, fuzzy
msgid "Exception"
-msgstr "επιλογή"
+msgstr "Εξαίρεση"
#: ../src/msec/msecgui.py:847 ../src/msec/msecgui.py:966
msgid "Add a rule"
@@ -1152,26 +1153,27 @@ msgstr "Επαναφορά των προεπιλεγμένων ρυθμίσεω
#: ../src/msec/msecgui.py:1067
msgid "Editing exception"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία εξαίρεσης"
#: ../src/msec/msecgui.py:1072
-#, fuzzy
msgid "Adding new exception"
-msgstr "Προσθήκη νέου ελέγχου αδειών"
+msgstr "Προσθήκη νέας εξαίρεσης"
#: ../src/msec/msecgui.py:1079
msgid ""
"Editing exception. Please select the correspondent msec check and exception "
"value\n"
msgstr ""
+"Επεξεργασία εξαίρεσης. Παρακαλώ επιλέξτε τον αντίστοιχο έλεγχο msec\n"
+"και την τιμή της εξαίρεσης\n"
#: ../src/msec/msecgui.py:1086
msgid "Check: "
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος:"
#: ../src/msec/msecgui.py:1101
msgid "Exception: "
-msgstr ""
+msgstr "Εξαίρεση:"
#: ../src/msec/msecgui.py:1136
msgid "Changing permissions for %s"
@@ -1193,7 +1195,7 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/msecgui.py:1155
msgid "new file"
-msgstr ""
+msgstr "νέο αρχείο"
#: ../src/msec/msecgui.py:1163
msgid "File: "