summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sc.po
blob: c388db171fbf716cf918836cbc6f18900a992c45 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
# translation of mdkonline-sc.po to Sardu
# translation of Mandriva Online to Sardu
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Antonio Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2004.
# Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgaonline-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mgaapplet:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Will check updates at %s"
msgstr "Controlla is ajorronus"

#: ../mgaapplet:80
#, c-format
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Su sistema est ajorronau"

#: ../mgaapplet:85
#, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
"support@mageiaonline.com"
msgstr ""
"Probrema de assètiu de serbìtziu. Controlla is log e manda una missada a "
"support@mageiaonline.com"

#: ../mgaapplet:91
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Abeta, agatu is pakitus a disposta..."

#: ../mgaapplet:96
#, c-format
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Ajorronus a disposta po su sistema tuu"

#: ../mgaapplet:102
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:113
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr "S'arretza no andat. Assètia s'arretza tua."

#: ../mgaapplet:119
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr "Serbìtziu no abivau. Craca \"Jassus Online\""

#: ../mgaapplet:124 ../mgaapplet:130
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "su database de urpmi est serrau"

#: ../mgaapplet:135
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr "Release no suportada (tropu beça, o de adelantamentu)"

#: ../mgaapplet:140
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
"Media Manager to enable at least one (check it in the \"%s\"\n"
"column).\n"
"\n"
"Then, restart \"%s\"."
msgstr ""
"As jai assetiau a su mancu unu mèdiu de ajorronamentu, ma\n"
"imoi funt totu disabivaus. Iast a depi aberri su Manijadori de\n"
"Mèdius de Programas po ndi abivai unu a su mancu (marcaddu\n"
"in sa colunna Abivau?).\n"
"\n"
"Apustis, torra a allui %s."

#: ../mgaapplet:150
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Abivau"

#: ../mgaapplet:163
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:193 ../mgaapplet:816
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Aposenta is ajorronus"

#: ../mgaapplet:194
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "Controlla is Ajorronus"

#: ../mgaapplet:195
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Assètia Arretza"

#: ../mgaapplet:196
#, c-format
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:374
#, c-format
msgid "Received SIGHUP (probably an upgrade has finished), restarting applet."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:381
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Seu alluendi drakconnect\n"

#: ../mgaapplet:393 ../mgaapplet:468 ../mgaapplet:528
#, c-format
msgid "New version of Mageia distribution"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:398
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Faddina"

#: ../mgaapplet:401
#, c-format
msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:408
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:409 ../mgaapplet:480
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:411 ../mgaapplet:474
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:413 ../mgaapplet:484
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:415
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:416
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:422
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:426 ../mgaapplet:489 ../mgaapplet:554 ../mgaapplet_gui.pm:200
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sighi"

#: ../mgaapplet:426 ../mgaapplet:489 ../mgaapplet:554 ../mgaapplet_gui.pm:200
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annudda"

#: ../mgaapplet:441
#, c-format
msgid ""
"Maintenance for this Mageia version has ended. No more updates will be "
"delivered for this system."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:447
#, c-format
msgid "In order to keep your system secure, you can:"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaapplet:454
#, c-format
msgid "You should upgrade to a newer version of the %s distribution."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:463
#, c-format
msgid "Your distribution is no longer supported"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:545
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...)  "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:547
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:548
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:551
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:583
#, c-format
msgid "Launching MageiaUpdate\n"
msgstr "Seu alluendi MageiaUpdate\n"

#: ../mgaapplet:616
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Seu carculendi atrus ajorronus...\n"

#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Seu controllendi s'arretza: parit disabivada\n"

#: ../mgaapplet:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia Online %s"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaapplet:763 ../mgaapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:767
#, c-format
msgid "Mageia Online gives access to Mageia web services."
msgstr ""

#: ../mgaapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Jassu online"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../mgaapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:802
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentu"

#: ../mgaapplet:805 ../mgaapplet:810 ../mgaapplet_gui.pm:232
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:818
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""

#: ../mgaapplet:833
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Apitzus de..."

#: ../mgaapplet:835 ../mgaapplet-config:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Seu ligendi s'assètiu\n"

#: ../mgaapplet:837
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Lança sempri a s'alluidura"

#: ../mgaapplet:839
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Bessi"

#: ../mgaapplet-config:43
#, c-format
msgid "Adding an additional package medium"
msgstr ""

#: ../mgaapplet-config:69
#, c-format
msgid "Here you can configure the updates applet"
msgstr ""

#: ../mgaapplet-config:71
#, c-format
msgid "Update frequency (hours)"
msgstr ""

#: ../mgaapplet-config:80
#, c-format
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr ""

#: ../mgaapplet-config:89
#, c-format
msgid "Check for newer \"%s\" releases"
msgstr ""

#: ../mgaapplet_gui.pm:181
#, c-format
msgid "More information on your user account"
msgstr ""

#: ../mgaapplet_gui.pm:188
#, c-format
msgid "Your email"
msgstr ""

#: ../mgaapplet_gui.pm:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password"
msgstr "Password sballiada"

#: ../mgaapplet_gui.pm:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgotten password"
msgstr "Password sballiada"

#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""

#: ../mgaapplet_gui.pm:235
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"

#: ../mgaonline.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia Flash"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaonline.pm:146 ../mgaonline.pm:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia Free"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaonline.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia Mini"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaonline.pm:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia One"
msgstr "Mageia Online"

#: ../mgaonline.pm:161
#, c-format
msgid "The 100%% Open Source distribution freely available."
msgstr ""

#: ../mgaonline.pm:175
#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
msgstr ""

#: ../mgaupdate:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdonline versioni %s\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"Custu est software lìberu e fait a du spainai sighendi sa GNU GPL.\n"
"\n"
"impreu:\n"

#: ../mgaupdate:66
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s %s"
msgstr ""

#: ../mgaupdate:66
#, c-format
msgid "  --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr "  --help\t\t- imprenta custa missada de ajudu.\n"

#: ../mgaupdate:67
#, c-format
msgid "  --auto\t\t- Mageia Update launched automatically.\n"
msgstr "  --auto\t\t- Mageia Update lançau in automàtigu.\n"

#: ../mgaupdate:68
#, c-format
msgid "  --mnf\t\t\t- launch mnf specific scripts.\n"
msgstr "  --mnf\t\t\t- lança is script mnf.\n"

#: ../mgaupdate:69
#, c-format
msgid "  --noX\t\t\t- text mode version of Mageia Update.\n"
msgstr "  --noX\t\t\t- versioni in modalidadi scriturali de Mageia Update.\n"

#: ../mgaupdate:70
#, c-format
msgid "  --debug\t\t\t- log what is done\n"
msgstr ""

#: ../mgaupdate:100
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "No potzu ajorronai is pakitus de su mèdiu update_source.\n"

#~ msgid "System is up-to-date\n"
#~ msgstr "Su sistema est ajorronau\n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "mgaupdate version %s\n"
#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
#~ "GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "usage:\n"
#~ msgstr ""
#~ "mdkupdate versioni %s\n"
#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
#~ "Custu est software lìberu e fait a du spainai sighendi sa GNU GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "impreu:\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Online subscription"
#~ msgstr "Nòmini màkina:"

#~ msgid "An error occurred"
#~ msgstr "Faddina"

#, fuzzy
#~ msgid "An error occurred while adding medium"
#~ msgstr "Faddina açungendi su mèdiu."

#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"

#, fuzzy
#~ msgid "Mageia Features"
#~ msgstr "Mageia Online"

#, fuzzy
#~ msgid "Mageia PowerPack"
#~ msgstr "Mageia Online"

#, fuzzy
#~ msgid "Mageia Linux"
#~ msgstr "Mageia Online"

#, fuzzy
#~ msgid "Mandiva Free"
#~ msgstr "Mageia Online"

#, fuzzy
#~ msgid "Get Powerpack subscription!"
#~ msgstr "Nòmini màkina:"

#~ msgid "Installation failed"
#~ msgstr "Aposentadura faddia"

#~ msgid "Congratulations"
#~ msgstr "Cumprimentus"

#~ msgid "Reboot"
#~ msgstr "Torra a allui"

#~ msgid ""
#~ "Packages database is locked. Please close other applications\n"
#~ "working with packages database (do you have another media\n"
#~ "manager on another desktop, or are you currently installing\n"
#~ "packages as well?)."
#~ msgstr ""
#~ "Su database de is pakitus est serrau. Serra is atrus programas\n"
#~ "ki traballant cun su database de pakitus (tenis unu atru manijadori\n"
#~ "de mèdius in d-una atra scriania, o jai imoi ses aposentendi\n"
#~ "pakitus?)."

#~ msgid "Failure when adding medium"
#~ msgstr "Faddina açungendi su mèdiu."

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Eya"

#~ msgid "No"
#~ msgstr "No"

#~ msgid "Mageia Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
#~ msgstr ""
#~ "Mageia Online parit torrau a aposentai, càrrigu torra sa applet ...."

#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Seu controllendi... Ajorronus a disposta\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to open urpmi database"
#~ msgstr "no potzu aberri su database rpm"

#~ msgid "Connecting to"
#~ msgstr "Seu acapiendi"

#~ msgid "Mageia Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Applet Mageia Linux Updates"

#, fuzzy
#~ msgid "Security error"
#~ msgstr "Siguresa"

#, fuzzy
#~ msgid "Database error"
#~ msgstr "Faddina de su database"

#, fuzzy
#~ msgid "Registration error"
#~ msgstr "Tipu de assentadura"

#, fuzzy
#~ msgid "Some parameters are missing"
#~ msgstr "Paràmetrus de tempus"

#, fuzzy
#~ msgid "Password error"
#~ msgstr "Password po %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Login error"
#~ msgstr "faddina disconnota"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The email you provided is already in use\n"
#~ "Please enter another one\n"
#~ msgstr ""
#~ "Su nickname * %s * jai in impreu o no bonu\n"
#~ "Po prexeri, scera-ndi un'atru\n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Email address box is empty\n"
#~ "Please provide one"
#~ msgstr "Su campu \"nòmini\" est sbuidu, po praxeri, intra unu nòmini"

#, fuzzy
#~ msgid "Restriction Error"
#~ msgstr "Descriidura: "

#, fuzzy
#~ msgid "Service error"
#~ msgstr "Faddina de scriidura\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Password mismatch"
#~ msgstr "Disacòrdiu de password."

#, fuzzy
#~ msgid "User Forbidden"
#~ msgstr "Lista Umperadori"

#, fuzzy
#~ msgid "Connection error"
#~ msgstr "Acàpiu"

#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Abeta, po praxeri"

#~ msgid "Preparing..."
#~ msgstr "Apariçu..."

#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Aposentu is pakitus ... \n"

#, fuzzy
#~ msgid "New bundles are available for your system"
#~ msgstr "Ajorronus a disposta po su sistema tuu"

#~ msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
#~ msgstr "Serbìtziu no assetiau. Craca \"Assètia su Serbìtziu\""

#~ msgid "Configure the service"
#~ msgstr "Assètia su serbìtziu"

#~ msgid "Check updates"
#~ msgstr "Controlla is ajorronus"

#~ msgid "Configure Now!"
#~ msgstr "Assètia Imoi!"

#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Fainas"

#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Assètia"

#~ msgid "See logs"
#~ msgstr "Càstia is logs"

#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Stadu"

#~ msgid "Network Connection: "
#~ msgstr "Acàpiu a s'Arretza: "

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Andat"

#~ msgid "Down"
#~ msgstr "No andat"

#~ msgid "Last check: "
#~ msgstr "Ùrtimu controllu: "

#~ msgid "Machine name:"
#~ msgstr "Nòmini màkina:"

#~ msgid "Updates: "
#~ msgstr "Ajorronus:"

#~ msgid "Development release not supported by service"
#~ msgstr "Release de adelantamentu no suportada de su serbìtziu"

#~ msgid "Too old release not supported by service"
#~ msgstr "Release tropu beça no suportada de su serbìtziu"

#~ msgid "Unknown state"
#~ msgstr "Stadu disconnotu"

#~ msgid "Online services disabled. Contact Mageia Online site\n"
#~ msgstr "Serbìtziu online disabivau. Cuntata su jassu Mageia Online\n"

#~ msgid "Wrong Password.\n"
#~ msgstr "Password sballiada.\n"

#~ msgid "Wrong Action or host or login.\n"
#~ msgstr "Faina o host o login sballiau.\n"

#~ msgid ""
#~ "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall "
#~ "or proxy settings)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Calincuna cosa est sballiada is s'assètiu arretza tuu (controlla "
#~ "s'assètiu de route, de su firewall o de su proxy)\n"

#~ msgid ""
#~ "Problem occured while connecting to the server, please contact the "
#~ "support team"
#~ msgstr ""
#~ "Probrema in s'acàpiu a su server, po praxeri, cuntata su support team"

#~ msgid "Response from Mageia Online server\n"
#~ msgstr "Arrespusta de su server Mageia Online\n"

#~ msgid "No check"
#~ msgstr "Nisçunu controllu"

#~ msgid "Checking config file: Not present\n"
#~ msgstr "Seu controllendi su config file: no dui at\n"

#~ msgid "Logs"
#~ msgstr "Logs"

#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Lìmpia"

#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "Tenju jai unu account"

#~ msgid "I want to subscribe"
#~ msgstr "Bollu sutascriri"

#, fuzzy
#~ msgid "Mrs."
#~ msgstr "XMrIs"

#~ msgid ""
#~ "This assistant will help you to upload your configuration\n"
#~ "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
#~ "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Custu ti at a ajudai a carrigai s'assètiu de sistema tuu (pakitus,\n"
#~ "assètiu màkina) in d-unu database centralisau po ti podi apoderai\n"
#~ "informau de is ajorronusus de siguresa e de mellorias utilosas.\n"

#~ msgid "Account creation or authentication"
#~ msgstr "Creadura o autentigadura de account"

#~ msgid "Enter your Mageia Online login, password and machine name:"
#~ msgstr "Intra su login e password tuus Mageia Online e su nòmini màkina:"

#, fuzzy
#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "Bivimentu IP de su Gateway:"

#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Stadu"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Password:"

#~ msgid "Connecting to Mageia Online website..."
#~ msgstr "Acàpiu a su jassu Mageia Online in cursu..."

#~ msgid ""
#~ "In order to benefit from Mageia Online services,\n"
#~ "we are about to upload your configuration.\n"
#~ "\n"
#~ "The Wizard will now send the following information to Mageia:\n"
#~ "\n"
#~ "1) the list of packages you have installed on your system,\n"
#~ "\n"
#~ "2) your hardware configuration.\n"
#~ "\n"
#~ "If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from "
#~ "this service,\n"
#~ "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
#~ "informed\n"
#~ "about security updates and useful upgrades via personalized email "
#~ "alerts.\n"
#~ "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
#~ "www.mandrivaexpert.com."
#~ msgstr ""
#~ "Po ti podi abantaxai de is serbìtzius de Mageia Online,\n"
#~ "megaus a carrigai s'assetiu de su sistema tuu.\n"
#~ "\n"
#~ "Su Wizard imoi at a mandai a Mageia is scedas ki sighint:\n"
#~ "\n"
#~ "1) sa lista de is pakitus ki as aposentau in su sistema,\n"
#~ "\n"
#~ "2) s'assètiu hardware cosa tua.\n"
#~ "\n"
#~ "Ki s'idea no ti praxit o no ti bolis abantaxai de su serbìtziu,\n"
#~ "craca 'Annudda'. Crakendi 'Sighi', permitis a nosu de ti informai\n"
#~ "apitzus de ajorronus de siguresa e utilosus via email.\n"
#~ "In prus, t'abantaxas de su serbìtziu de ajudu scontau in\n"
#~ "www.mandrivaexpert.com."

#~ msgid "Connection problem"
#~ msgstr "Probrema de acàpiu"

#~ msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
#~ msgstr "Probrema carrighendi is file, torra a provai"

#~ msgid "Create a Mageia Online Account"
#~ msgstr "Crea unu Account Mageia Online"

#, fuzzy
#~ msgid "Greeting:"
#~ msgstr "Birdi"

#, fuzzy
#~ msgid "First name:"
#~ msgstr "Nòmini host"

#, fuzzy
#~ msgid "Last name:"
#~ msgstr "Nòmini host"

#~ msgid "Confirm Password:"
#~ msgstr "Cunfirma sa Password:"

#~ msgid ""
#~ "The passwords do not match\n"
#~ " Please try again\n"
#~ msgstr ""
#~ "Is password no cuncordant\n"
#~ "Po praxeri, torra a provai\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Please fill in each field"
#~ msgstr "Po praxeri, preni totu is campus\n"

#~ msgid "Not a valid mail address!\n"
#~ msgstr "No est bivimentu email bonu!\n"

#~ msgid ""
#~ "Mageia Online Account successfully created.\n"
#~ "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
#~ msgstr ""
#~ "Account Mageia Online acabau de creai.\n"
#~ "Crica \"Sighi\" po intrai e carrigai is assètius tuus\n"

#~ msgid "Your upload was successful!"
#~ msgstr "S'upload est acabau beni!"

#~ msgid ""
#~ "From now you will receive on security and updates \n"
#~ "announcements thanks to Mageia Online."
#~ msgstr ""
#~ "De imoi as a arriciri noas apitzus de siguresa e\n"
#~ "ajorronus, gràtzias a Mageia Online."

#~ msgid ""
#~ "Mageia Online offers you the ability to automate the updates.\n"
#~ "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mageia Online ti donat de podi ajorronai in automàtigu.\n"
#~ "Unu programa at a girai in su sistema, abetendi ajorronus\n"

#~ msgid "Your Mageia Online account has been successfully configured\n"
#~ msgstr "S'assètiu de s'account Mageia Online est acabau\n"

#~ msgid "Configuration uploaded successfully"
#~ msgstr "Su carrigamentu de s'assètiu est acabau!"

#~ msgid "Problem uploading configuration"
#~ msgstr "Barrancus carrighendi s'assètiu"

#~ msgid ""
#~ "Cannot connect to Mageia Online website: wrong login/password or router/"
#~ "firewall bad settings"
#~ msgstr ""
#~ "No potzu acapiai su jassu mandrivaonline: login/password sballiau o "
#~ "assètiu router/firewall malu "

#~ msgid "  --applet\t\t- launch Mageia Update.\n"
#~ msgstr "  --applet\t\t- lança Mageia Update.\n"

#~ msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok"
#~ msgstr "Sçobera ita pakitus iant a bolli aposentaus e Craca Ok"

#~ msgid "System is busy. Please wait ..."
#~ msgstr "Su sistema est arrocau. Abeta ..."

#~ msgid "Sending configuration..."
#~ msgstr "Seu mandendi s'assètiu..."

#~ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
#~ msgstr "File %s no agatau. Fai girai su wizard mdkonline a innantis"

#~ msgid "Mageia Update could not contact the site, we will try again."
#~ msgstr "Mageia Update no at pòtziu acapiai su jassu, eus a torrai a provai"

#~ msgid "Login:"
#~ msgstr "Login:"

#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

#~ msgid "wrong password:"
#~ msgstr "Password sballiada:"

#~ msgid ""
#~ "Your login or password was wrong.\n"
#~ " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account "
#~ "on Mageia Online.\n"
#~ " In the latter case, go back to the first step to connect to Mageia "
#~ "Online.\n"
#~ " Be aware that you must also provide a Machine name \n"
#~ " (only alphabetical characters are admitted)"
#~ msgstr ""
#~ "Su login o sa password fiant sballiaus.\n"
#~ " O dus depis torrai a scriri, o depis creai unu account in Mageia "
#~ "Online.\n"
#~ " In sa segundu sorti, torra a su primu passu po ti acapiai a Mageia "
#~ "Online.\n"
#~ " Atentu, ca depis donai unu nòmini màkina \n"
#~ " (funt permìtias lìteras feti)"

#~ msgid "Mail contact:"
#~ msgstr "Cuntatu de Posta:"

#~ msgid "Please provide a login"
#~ msgstr "Po praxeri, intra unu login"

#~ msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
#~ msgstr "Login e password iant a bolli prus curtzus de 12 sinnus\n"

#~ msgid "Special characters are not allowed\n"
#~ msgstr "Sinnus spetzialis no funt amìtius\n"

#~ msgid "Email not valid\n"
#~ msgstr "Email no bona\n"

#~ msgid "Account already exists\n"
#~ msgstr "S'account esistit jai\n"

#~ msgid "Problem connecting to server \n"
#~ msgstr "Probrema de acàpiu a su server \n"
='n2562' href='#n2562'>2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
# Dune <dune06@free.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Dune <dune06@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../bin/drakgw:73
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Partage de la connexion Internet"

#: ../bin/drakgw:77
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de configurer votre ordinateur pour partager sa "
"connexion Internet.\n"
"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront "
"utiliser la connexion Internet de cet ordinateur.\n"
"\n"
"Assurez-vous d'avoir configuré votre accès réseau/Internet grâce à "
"drakconnect avant d'aller plus loin.\n"
"\n"
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée pour "
"configurer un réseau local (LAN). Veuillez désactiver le pare-feu Mageia sur "
"la carte réseau connectée à votre LAN avant de continuer."

#: ../bin/drakgw:93
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"

#: ../bin/drakgw:97
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"

#: ../bin/drakgw:103 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:376
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: ../bin/drakgw:103 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:376
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: ../bin/drakgw:103
#, c-format
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigurer"

#: ../bin/drakgw:124
#, c-format
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr "Veuillez indiquer l'interface réseau directement connectée à Internet."

#: ../bin/drakgw:125 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:27
#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Périphérique réseau"

#: ../bin/drakgw:147
#, c-format
msgid ""
"There is only one network adapter on your system configured for LAN "
"connections:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter.\n"
"\n"
"If you have any other adapter connected to Local Area Network,\n"
"disable the firewall protection on it using drakfirewall before\n"
"configuring Internet Connection sharing."
msgstr ""
"Il n'y a qu'un seul adaptateur réseau configuré pour les connexions LAN sur "
"votre système :\n"
"\n"
"%s\n"
"Cet adaptateur va être utilisé pour configurer votre réseau local.\n"
"\n"
"Si vous disposez d'un autre adaptateur connecté à votre réseau local,\n"
"veuillez désactiver la protection pare-feu en utilisant drakfirewall avant\n"
"de configurer le partage de la connexion Internet."

#: ../bin/drakgw:162
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local."

#: ../bin/drakgw:187
#, c-format
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "Configuration du réseau local"

#: ../bin/drakgw:190 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:230
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "Adresse IP locale"

#: ../bin/drakgw:191 ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:157
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Masque de sous-réseau"

#: ../bin/drakgw:192
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Le nom de domaine interne"

#: ../bin/drakgw:198 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232
#: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:74
#: ../bin/draknetprofile:173 ../bin/draknetprofile:193 ../bin/draknfs:82
#: ../bin/draknfs:273 ../bin/draknfs:420 ../bin/draknfs:422 ../bin/draknfs:425
#: ../bin/draknfs:517 ../bin/draknfs:524 ../bin/draknfs:618 ../bin/draknfs:625
#: ../bin/draknfs:632 ../bin/draksambashare:373 ../bin/draksambashare:380
#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:435
#: ../bin/draksambashare:459 ../bin/draksambashare:532
#: ../bin/draksambashare:614 ../bin/draksambashare:663
#: ../bin/draksambashare:684 ../bin/draksambashare:780
#: ../bin/draksambashare:788 ../bin/draksambashare:927
#: ../bin/draksambashare:1082 ../bin/draksambashare:1101
#: ../bin/draksambashare:1133 ../bin/draksambashare:1260
#: ../bin/draksambashare:1397 ../bin/draksambashare:1406
#: ../bin/draksambashare:1428 ../bin/draksambashare:1437
#: ../bin/draksambashare:1456 ../bin/draksambashare:1465
#: ../bin/draksambashare:1477 ../lib/network/connection/xdsl.pm:362
#: ../lib/network/connection_manager.pm:46
#: ../lib/network/connection_manager.pm:52
#: ../lib/network/connection_manager.pm:68
#: ../lib/network/connection_manager.pm:76
#: ../lib/network/connection_manager.pm:162
#: ../lib/network/connection_manager.pm:166
#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
#: ../lib/network/connection_manager.pm:306
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:13
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:509
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:513
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:522 ../lib/network/drakvpn.pm:48
#: ../lib/network/drakvpn.pm:55 ../lib/network/ndiswrapper.pm:31
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:48 ../lib/network/ndiswrapper.pm:121
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:127 ../lib/network/netconnect.pm:136
#: ../lib/network/netconnect.pm:189 ../lib/network/netconnect.pm:235
#: ../lib/network/netconnect.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:847
#: ../lib/network/thirdparty.pm:124 ../lib/network/thirdparty.pm:142
#: ../lib/network/thirdparty.pm:231 ../lib/network/thirdparty.pm:233
#: ../lib/network/thirdparty.pm:254
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: ../bin/drakgw:198
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
"%s !\n"

#: ../bin/drakgw:214
#, c-format
msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
msgstr "Configuration du serveur de noms (DNS)"

#: ../bin/drakgw:218
#, c-format
msgid "Use this gateway as domain name server"
msgstr "Utiliser cette passerelle comme serveur DNS"

#: ../bin/drakgw:219
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "L'adresse IP du serveur DNS"

#: ../bin/drakgw:246
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
"Configuration du serveur DHCP.\n"
"\n"
"Vous pouvez sélectionner ici différentes options pour le serveur DHCP.\n"
"Si vous ne connaissez pas leur signification, laissez-les telles quelles."

#: ../bin/drakgw:253
#, c-format
msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
msgstr "Utiliser la configuration automatique (DHCP)"

#: ../bin/drakgw:254
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Le début de la plage DHCP"

#: ../bin/drakgw:255
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "La fin de la plage DHCP"

#: ../bin/drakgw:256
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Bail par défaut (en secondes)"

#: ../bin/drakgw:257
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Bail maximum (en secondes)"

#: ../bin/drakgw:280
#, c-format
msgid "Proxy caching server (SQUID)"
msgstr "Serveur proxy-cache (SQUID)"

#: ../bin/drakgw:284
#, c-format
msgid "Use this gateway as proxy caching server"
msgstr "Utiliser cette passerelle comme serveur proxy-cache"

#: ../bin/drakgw:285
#, c-format
msgid "Admin mail"
msgstr "Courriel de l'admin"

#: ../bin/drakgw:286
#, c-format
msgid "Visible hostname"
msgstr "Nom d'hôte visible"

#: ../bin/drakgw:287
#, c-format
msgid "Proxy port"
msgstr "Port du proxy"

#: ../bin/drakgw:288
#, c-format
msgid "Cache size (MB)"
msgstr "Taille du cache (Mio)"

#: ../bin/drakgw:307
#, c-format
msgid "Broadcast printer information"
msgstr "Diffuser les informations de l'imprimante"

#: ../bin/drakgw:318
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your "
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN "
"network."
msgstr ""
"Aucun adaptateur réseau configuré pour le LAN n'a été détecté sur votre "
"système.\n"
"\n"
"Veuillez lancer l'outil de configuration du matériel pour le configurer et "
"assurez-vous que le pare-feu Mageia n'est pas activé pour l'adaptateur "
"réseau connecté à votre réseau local."

#: ../bin/drakgw:326
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant activé."

#: ../bin/drakgw:332
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."

#: ../bin/drakgw:338
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"Tout a été configuré.\n"
"Vous pouvez maintenant partager votre connexion Internet avec d'autres "
"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
"automatique (DHCP) et un serveur de cache (proxy) transparent (SQUID)."

#: ../bin/drakgw:361 ../bin/draknfs:597 ../bin/draksambashare:206
#: ../lib/network/connection_manager.pm:58
#: ../lib/network/connection_manager.pm:73
#: ../lib/network/connection_manager.pm:190
#: ../lib/network/connection_manager.pm:217
#: ../lib/network/connection_manager.pm:253
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:469 ../lib/network/drakvpn.pm:52
#: ../lib/network/netcenter.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:187
#: ../lib/network/netconnect.pm:209 ../lib/network/netconnect.pm:306
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:353
#: ../lib/network/thirdparty.pm:368
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"

#: ../bin/drakgw:361
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Désactivation des serveurs…"

#: ../bin/drakgw:375
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Configuration du pare-feu détectée !"

#: ../bin/drakgw:376
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"Attention ! Une configuration existante du pare-feu a été détectée. Vous "
"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation."

#: ../bin/drakgw:381
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Configuration en cours…"

#: ../bin/drakgw:382
#, c-format
msgid "Configuring firewall..."
msgstr "Configuration du pare-feu en cours…"

#: ../bin/drakhosts:98
#, c-format
msgid "Please add an host to be able to modify it."
msgstr "Veuillez ajouter un hôte pour pouvoir le modifier."

#: ../bin/drakhosts:107
#, c-format
msgid "Please modify information"
msgstr "Veuillez modifier les informations"

#: ../bin/drakhosts:108
#, c-format
msgid "Please delete information"
msgstr "Veuillez supprimer les informations"

#: ../bin/drakhosts:109
#, c-format
msgid "Please add information"
msgstr "Veuillez ajouter les informations"

#: ../bin/drakhosts:113
#, c-format
msgid "IP address:"
msgstr "Adresse IP :"

#: ../bin/drakhosts:114
#, c-format
msgid "Host name:"
msgstr "Nom d'hôte :"

#: ../bin/drakhosts:115
#, c-format
msgid "Host Aliases:"
msgstr "Alias de l'hôte :"

#: ../bin/drakhosts:119 ../bin/draknfs:106 ../bin/draksambashare:207
#: ../bin/draksambashare:231 ../bin/draksambashare:377
#: ../bin/draksambashare:610 ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Erreur !"

#: ../bin/drakhosts:119
#, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Veuillez entrer une adresse IP valide."

#: ../bin/drakhosts:183 ../lib/network/connection/ethernet.pm:142
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:152 ../lib/network/netconnect.pm:633
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:224
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"

#: ../bin/drakhosts:183 ../lib/network/connection/ethernet.pm:226
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nom d'hôte"

#: ../bin/drakhosts:183
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr "Alias de l'hôte"

#: ../bin/drakhosts:193 ../bin/drakhosts:223
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Gérer les déclarations de machines"

#: ../bin/drakhosts:209 ../bin/drakhosts:236 ../bin/draknfs:360
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "Modifier l'entrée"

#: ../bin/drakhosts:228 ../bin/draknfs:614 ../bin/draksambashare:1390
#: ../bin/draksambashare:1421 ../bin/draksambashare:1452
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: ../bin/drakhosts:229
#, c-format
msgid "Add entry"
msgstr "Ajouter une entrée"

#: ../bin/drakhosts:232
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr "Impossible d'ajouter un hôte."

#: ../bin/drakhosts:235 ../bin/draknfs:621 ../bin/draksambashare:1312
#: ../bin/draksambashare:1392 ../bin/draksambashare:1423
#: ../bin/draksambashare:1460
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"

#: ../bin/drakhosts:239
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Impossible de modifier un hôte."

#: ../bin/drakhosts:242 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104 ../bin/draknfs:628
#: ../bin/draksambashare:1313 ../bin/draksambashare:1400
#: ../bin/draksambashare:1431 ../bin/draksambashare:1468
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"

#: ../bin/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Impossible d'enlever un hôte."

#: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:143 ../bin/draknetprofile:226
#: ../bin/net_applet:219 ../lib/network/drakroam.pm:94
#: ../lib/network/netcenter.pm:178
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: ../bin/drakids:28
#, c-format
msgid "Allowed addresses"
msgstr "Adresses autorisées"

#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:143 ../lib/network/drakfirewall.pm:309
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:62
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:91
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Pare-feu interactif"

#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:362 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:62
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Impossible de contacter le démon"

#: ../bin/drakids:82 ../bin/drakids:110
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Journal"

#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:221
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"

#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:222
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"

#: ../bin/drakids:88 ../bin/drakids:97 ../bin/drakids:106 ../bin/drakids:117
#: ../bin/drakids:130 ../bin/drakids:138 ../bin/draknfs:189
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: ../bin/drakids:91
#, c-format
msgid "Allowed services"
msgstr "Services autorisés"

#: ../bin/drakids:100
#, c-format
msgid "Blocked services"
msgstr "Services bloqués"

#: ../bin/drakids:114
#, c-format
msgid "Clear logs"
msgstr "Nettoyer les journaux"

#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:160
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Liste noire"

#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:165
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Liste blanche"

#: ../bin/drakids:124
#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "Supprimer de la liste noire"

#: ../bin/drakids:125
#, c-format
msgid "Move to whitelist"
msgstr "Déplacer vers la liste blanche"

#: ../bin/drakids:137
#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
msgstr "Supprimer de la liste blanche"

#: ../bin/drakids:256
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: ../bin/drakids:257
#, c-format
msgid "Remote host"
msgstr "Hôte distant"

#: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:118
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Service"

#: ../bin/drakids:260
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Interface réseau"

#: ../bin/drakids:261 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:136
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:396 ../lib/network/netconnect.pm:477
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Traiter l'attaque"

#: ../bin/drakids:291
#, c-format
msgid "Application"
msgstr "Application"

#: ../bin/drakids:293
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "État"

#: ../bin/drakids:295
#, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "Autorisé"

#: ../bin/drakids:296
#, c-format
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"

#: ../bin/drakinvictus:38
#, c-format
msgid "Invictus Firewall"
msgstr "Pare-feu Invictus"

#: ../bin/drakinvictus:55
#, c-format
msgid "Start as master"
msgstr "Démarrer en maître"

#: ../bin/drakinvictus:74
#, c-format
msgid "A password is required."
msgstr "Un mot de passe est nécessaire."

#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
"replication."
msgstr "Signale_r une anomalie"

#: ../bin/drakinvictus:104
#, c-format
msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)"
msgstr "Redondance réseau (laisser vide si l'interface n'est pas utilisée)"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Real address"
msgstr "Adresse réelle"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Virtual shared address"
msgstr "Adresse virtuelle partagée"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Virtual ID"
msgstr "ID virtuel"

#: ../bin/drakinvictus:112 ../lib/network/netconnect.pm:615
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:57
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: ../bin/drakinvictus:116
#, c-format
msgid "Firewall replication"
msgstr "Réplication du pare-feu"

#: ../bin/drakinvictus:118
#, c-format
msgid "Synchronize firewall conntrack tables"
msgstr "Synchroniser les tables conntrack du pare-feu"

#: ../bin/drakinvictus:125
#, c-format
msgid "Synchronization network interface"
msgstr "Synchronisation de l'interface réseau"

#: ../bin/drakinvictus:134
#, c-format
msgid "Connection mark bit"
msgstr "Mark bit de la connexion"

#: ../bin/drakinvictus:142 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:73
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:77
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"

#: ../bin/draknetprofile:39
#, c-format
msgid "Network profiles"
msgstr "Profils réseau"

#: ../bin/draknetprofile:68
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: ../bin/draknetprofile:69
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: ../bin/draknetprofile:70 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: ../bin/draknetprofile:86
#, c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../bin/draknetprofile:98
#, c-format
msgid "Save and restore the active services"
msgstr "Sauvegarder et restaurer les services actifs"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Network connection settings"
msgstr "Paramètres de la connexion réseau"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Firewall settings"
msgstr "Paramètres de pare-feu"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Firewall settings (IPv6)"
msgstr "Paramètres de pare-feu (IPv6)"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Proxy settings"
msgstr "Paramètres du proxy"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Urpmi settings"
msgstr "Paramètres d'urpmi"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Networkmanager connection settings"
msgstr "Paramètres de la connexion Networkmanager"

#: ../bin/draknetprofile:159
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nouveau profil…"

#: ../bin/draknetprofile:162
#, c-format
msgid ""
"Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., "
"work, home, roaming, ..). This new profile will be created based on current "
"settings, and you'll be able to configure your system configuration as usual "
"afterwards."
msgstr ""
"Veuillez préciser le nom du nouveau profil réseau à créer (ex. travail, "
"maison, itinérant…). Ce nouveau profil s'appuiera sur les paramètres actuels "
"et vous pourrez ensuite configurer votre système comme vous le faites "
"habituellement."

#: ../bin/draknetprofile:166 ../lib/network/drakconnect/global.pm:89
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: ../bin/draknetprofile:168 ../lib/network/drakconnect/global.pm:90
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../bin/draknetprofile:173
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Le profil « %s » existe déjà !"

#: ../bin/draknetprofile:179
#, c-format
msgid "New profile created"
msgstr "Nouveau profil créé"

#: ../bin/draknetprofile:179
#, c-format
msgid ""
"You are now using network profile %s. You can configure your system as "
"usual, and all your network settings from now on will be saved into this "
"profile."
msgstr ""
"Vous utilisez désormais le profil réseau %s. Vous pouvez configurer votre "
"système comme d'habitude et tous vos paramètres réseau modifiés seront "
"conservés dans ce profil."

#: ../bin/draknetprofile:190 ../lib/network/drakconnect/global.pm:35
#: ../lib/network/drakvpn.pm:73 ../lib/network/drakvpn.pm:103
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:106 ../lib/network/netconnect.pm:500
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"

#: ../bin/draknetprofile:190
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the default profile?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer le profil par défaut ?"

#: ../bin/draknetprofile:193
#, c-format
msgid ""
"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
"first."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas effacer le profil courant. Veuillez d'abord basculer sur "
"un profil différent."

#: ../bin/draknetprofile:201 ../bin/draknfs:347
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: ../bin/draknetprofile:205
#, c-format
msgid "Select the netprofile modules:"
msgstr "Veuillez choisir les modules de profil réseau : "

#: ../bin/draknetprofile:218
#, c-format
msgid "This tool allows you to control network profiles."
msgstr "Cet assistant vous permet de gérer vos profils réseau."

#: ../bin/draknetprofile:219
#, c-format
msgid "Select a network profile:"
msgstr "Choisissez un profil réseau :"

#: ../bin/draknetprofile:223
#, c-format
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: ../bin/draknetprofile:224
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: ../bin/draknetprofile:225
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: ../bin/draknfs:52
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
msgstr "Aucun"

#: ../bin/draknfs:53
#, c-format
msgid "map all users to anonymous user"
msgstr ""
"liste des protocoles de gestion de clés d'authentification acceptés.\n"
"Valeurs possibles : WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"

#: ../bin/draknfs:54
#, c-format
msgid "No user UID mapping"
msgstr "Pas d'association à un identifiant utilisateur"

#: ../bin/draknfs:55
#, c-format
msgid "allow real remote root access"
msgstr "Autoriser les accès distants de root"

#: ../bin/draknfs:81
#, c-format
msgid "NFS server"
msgstr "Serveur NFS"

#: ../bin/draknfs:81
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr "Relancer/Recharger le serveur NFS…"

#: ../bin/draknfs:82
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Erreur de relance/rechargement du serveur NFS"

#: ../bin/draknfs:98 ../bin/draksambashare:223
#, c-format
msgid "Directory selection"
msgstr "Sélection du répertoire"

#: ../bin/draknfs:106 ../bin/draksambashare:231
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Cela devrait être un répertoire."

#: ../bin/draknfs:138
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
"ways:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
"an IP address\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
"as @group.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu  matches all  "
"hosts  in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
"either `/255.255.252.0' or  `/22'  appended to the network base address "
"result.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Client NFS</span> peut être précisé de plusieurs "
"manières :\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">hôte unique :</span> un client identifié par "
"un nom abrégé connu de la résolution de nom, un nom complet qualifié (FQDN) "
"ou une adresse IP\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Nom de groupe réseau</span> un nom de groupe "
"réseau NIS peut être donné au format @groupe.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Caractères jokers</span> un nom pouvant "
"contenir les caractères joker * et ?. Par exemple : *.cs.foo.edu correspond "
"à toutes les machines du domaine cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Réseaux IP :</span> vous pouvez aussi "
"exporter des répertoires à toutes les machines d'un (sous) réseau IP "
"simultanément en ajoutant un masque à la fin de l'adresse du (sous) réseau. "
"Exemple : 192.168.1.0/255.255.255.0' ou 192.168.1.0/24\n"

#: ../bin/draknfs:153
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
"all uids and gids to the anonymous  user (all_squash). Useful for NFS-"
"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
"setting.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Options des identifiants des utilisateurs</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Associer l'utilisateur root à l'utilisateur "
"anonymous (root_squash) :</span> transforme les requêtes des UID/GID 0 en "
"UID/GID anonymes (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Autoriser les accès distants de root :</"
"span> ne pas transformer les UID/GID 0 (no_root_squash). Cette option est "
"particulièrement utiles pour les stations sans disque.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Associer tous les utilisateurs à "
"l'utilisateur anonymous :</span> convertit tous les UID/GID en utilisateur "
"anonyme (all_squash). Utile pour exporter avec NFS des répertoires publics "
"de FTP, des répertoires de News, etc… L'option inverse est no_all_squash, "
"qui s'applique par défaut.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Utilisateur et groupe anonymous (anonuid et "
"anongid) :</span> ces options donnent explicitement l'UID et le GID du "
"compte anonymous.\n"

#: ../bin/draknfs:169
#, c-format
msgid "Synchronous access:"
msgstr "Accès synchrone :"

#: ../bin/draknfs:170
#, c-format
msgid "Secured Connection:"
msgstr "Connexion sécurisée :"

#: ../bin/draknfs:171
#, c-format
msgid "Read-Only share:"
msgstr "Partage lecture seule :"

#: ../bin/draknfs:172
#, c-format
msgid "Subtree checking:"
msgstr "Vérification des sous-répertoires :"

#: ../bin/draknfs:174
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"

#: ../bin/draknfs:175
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
"is on by default."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s :</span> cette option nécessite que la "
"requête soit initiée à partir d'un port IP inférieur à IPPORT_RESERVED "
"(1024). Cette option est activée par défaut."

#: ../bin/draknfs:176
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
"using this option."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s :</span> permet soit la lecture seule, "
"soit la lecture/écriture sur ce volume NFS. Par défaut, les requêtes de "
"modification sont refusées. Cette option permet de rendre ce comportement "
"explicite."

#: ../bin/draknfs:177
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s :</span> interdit au serveur NFS de "
"violer le protocole NFS en répondant aux requêtes avant que les traitements "
"associés ne soient réellement effectués sur le support de stockage (disque "
"par exemple)."

#: ../bin/draknfs:178
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
"exports(5) man page for more details."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> active la vérification des sous-"
"répertoires qui permet d'améliorer la sécurité dans certains cas, mais qui "
"peut dégrader la fiabilité. Voir la page du manuel exports(5) pour plus de "
"détails."

#: ../bin/draknfs:183 ../bin/draksambashare:608 ../bin/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations"

#: ../bin/draknfs:184 ../bin/net_applet:215
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: ../bin/draknfs:262
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"

#: ../bin/draknfs:273
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr "Veuillez ajouter un partage NFS pour pouvoir le modifier."

#: ../bin/draknfs:370
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "Répertoire NFS"

#: ../bin/draknfs:371 ../bin/draksambashare:362 ../bin/draksambashare:573
#: ../bin/draksambashare:751
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Répertoire :"

#: ../bin/draknfs:372
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "Accès client"

#: ../bin/draknfs:373
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "Accès :"

#: ../bin/draknfs:374
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "Correspondance des utilisateurs"

#: ../bin/draknfs:375
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "Utilisateur :"

#: ../bin/draknfs:376
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "Utilisateur anonymous :"

#: ../bin/draknfs:377
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "Groupe anonymous :"

#: ../bin/draknfs:420
#, c-format
msgid "Please specify a directory to share."
msgstr "Veuillez spécifier un répertoire à partager."

#: ../bin/draknfs:422
#, c-format
msgid "Can't create this directory."
msgstr "Impossible de créer ce dossier."

#: ../bin/draknfs:425
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Vous devez préciser les accès clients."

#: ../bin/draknfs:465
#, c-format
msgid "Remove entry?"
msgstr "Enlever l'entrée ?"

#: ../bin/draknfs:465
#, c-format
msgid "Remove %s"
msgstr "Enlever %s"

#: ../bin/draknfs:505
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "Partager le répertoire"

#: ../bin/draknfs:505
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "Clients autorisés"

#: ../bin/draknfs:505
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "Options génériques"

#: ../bin/draknfs:505
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Options personnalisées"

#: ../bin/draknfs:517 ../bin/draksambashare:377 ../bin/draksambashare:610
#: ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Veuillez entrer un répertoire à partager."

#: ../bin/draknfs:524
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr "Utilisez le bouton de modification pour définir les droits d'accès."

#: ../bin/draknfs:539
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr "Gérer les partages NFS"

#: ../bin/draknfs:564 ../bin/draksambashare:1343
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"

#: ../bin/draknfs:565 ../bin/draksambashare:1344
#, c-format
msgid "_Write conf"
msgstr "É_crire la configuration"

#: ../bin/draknfs:566 ../bin/draksambashare:1345
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"

#: ../bin/draknfs:566 ../bin/draksambashare:1345
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../bin/draknfs:567
#, c-format
msgid "_NFS Server"
msgstr "Serveur _NFS"

#: ../bin/draknfs:568 ../bin/draksambashare:1349
#, c-format
msgid "_Restart"
msgstr "_Redémarrer"

#: ../bin/draknfs:569 ../bin/draksambashare:1350
#, c-format
msgid "R_eload"
msgstr "R_echarger"

#: ../bin/draknfs:597
#, c-format
msgid "Starting the NFS-server"
msgstr "Lancer le serveur NFS"

#: ../bin/draknfs:609
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "DrakNFS gère les partages NFS"

#: ../bin/draknfs:618
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "Impossible d'ajouter un partage NFS."

#: ../bin/draknfs:625
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "Impossible de modifier un partage NFS."

#: ../bin/draknfs:632
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "Impossible d'enlever un partage NFS."

#: ../bin/draksambashare:63
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: ../bin/draksambashare:70 ../bin/draksambashare:98
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Nom de partage"

#: ../bin/draksambashare:71 ../bin/draksambashare:99
#, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "Dossier partagé"

#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100 ../bin/draksambashare:117
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:118
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Visible sur le réseau"

#: ../bin/draksambashare:74
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Public"

#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:123
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Droit d'écriture"

#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:164
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Masque de création de fichier"

#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Masque de répertoire"

#: ../bin/draksambashare:78
#, c-format
msgid "Read list"
msgstr "Utilisateurs avec droit de lecture seule"

#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:124 ../bin/draksambashare:587
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Utilisateurs avec droit d'écriture"

#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:156
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Administrateurs"

#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:157
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Utilisateurs autorisés"

#: ../bin/draksambashare:82
#, c-format
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Hériter des permissions"

#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:158
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Cacher les fichiers cachés"

#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:159
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Cacher les fichiers"

#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:163
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Conserver la casse"

#: ../bin/draksambashare:86
#, c-format
msgid "Force create mode"
msgstr "Forcer les droits à la création"

#: ../bin/draksambashare:87
#, c-format
msgid "Force group"
msgstr "Forcer le groupe"

#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:162
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Casse par défaut"

#: ../bin/draksambashare:115
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "Nom de l'imprimante"

#: ../bin/draksambashare:116
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Chemin"

#: ../bin/draksambashare:119 ../bin/draksambashare:579
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Imprimable"

#: ../bin/draksambashare:120
#, c-format
msgid "Print Command"
msgstr "Commande d'impression"

#: ../bin/draksambashare:121
#, c-format
msgid "LPQ command"
msgstr "Commande LPQ"

#: ../bin/draksambashare:122
#, c-format
msgid "Guest ok"
msgstr "Accès sans mot de passe"

#: ../bin/draksambashare:125 ../bin/draksambashare:166
#: ../bin/draksambashare:588
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Hériter des permissions"

#: ../bin/draksambashare:126
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impression"

#: ../bin/draksambashare:127
#, c-format
msgid "Create mode"
msgstr "Droits à la création"

#: ../bin/draksambashare:128
#, c-format
msgid "Use client driver"
msgstr "Utiliser le pilote du client"

#: ../bin/draksambashare:154
#, c-format
msgid "Read List"
msgstr "Utilisateurs avec droit de lecture seule"

#: ../bin/draksambashare:155
#, c-format
msgid "Write List"
msgstr "Utilisateurs avec droit d'écriture"

#: ../bin/draksambashare:160
#, c-format
msgid "Force Group"
msgstr "Forcer le groupe"

#: ../bin/draksambashare:161
#, c-format
msgid "Force create group"
msgstr "Groupe forcé à la création"

#: ../bin/draksambashare:179
#, c-format
msgid "Draksambashare"
msgstr "Draksambashare"

#: ../bin/draksambashare:181
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"

#: ../bin/draksambashare:183
#, c-format
msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
msgstr ""
"Ceci est un outil simple pour gérer facilement la configuration de Samba."

#: ../bin/draksambashare:185
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:189
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"David Baudens\n"
"David Odin\n"
"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
"KAtiOS <katios@nolabel.net>\n"
"Guillaume Cottenceau\n"
"Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Adrien Rezer <monsieurdidi@free.fr>\n"
"Nicolas Richard <richardnicolas22@yahoo.fr>\n"
"Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
"Teletchéa <steletch@free.fr>\n"
"Christophe Berthelé\n"
"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"
"Olivier Faurax <olivier.faurax@laposte.net>\n"
"Yann Ciret <mageia@zamiz.net>\n"

#: ../bin/draksambashare:206
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr "Redémarrage/Rechargement du serveur Samba…"

#: ../bin/draksambashare:207
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Erreur de redémarrage/rechargement du serveur Samba"

#: ../bin/draksambashare:350 ../bin/draksambashare:552
#: ../bin/draksambashare:676
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"

#: ../bin/draksambashare:353
#, c-format
msgid "DrakSamba add entry"
msgstr "DrakSamba ajout d'un partage"

#: ../bin/draksambashare:357
#, c-format
msgid "Add a share"
msgstr "Ajouter un partage"

#: ../bin/draksambashare:360
#, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Nom du partage :"

#: ../bin/draksambashare:361 ../bin/draksambashare:572
#: ../bin/draksambashare:752
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire :"

#: ../bin/draksambashare:373
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
"Un partage de même nom existe déjà ou alors le nom de partage est vide, "
"veuillez choisir un autre nom."

#: ../bin/draksambashare:380
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "Impossible de créer le dossier, veuillez entrer un chemin correct."

#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:608
#: ../bin/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Veuillez entrer un commentaire pour ce partage."

#: ../bin/draksambashare:420
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr "pdf-gen - un générateur de PDF"

#: ../bin/draksambashare:421
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr "imprimantes - toutes les imprimantes disponibles"

#: ../bin/draksambashare:425
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr "Ajouter un partage imprimante particulier"

#: ../bin/draksambashare:428
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"Le rôle de cet assistant est de faciliter la création d'un partage "
"imprimante particulier."

#: ../bin/draksambashare:435
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr "Un générateur de PDF existe déjà."

#: ../bin/draksambashare:459
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "Les imprimantes et print$ existent déjà."

#: ../bin/draksambashare:509 ../bin/draksambashare:1188
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"

#: ../bin/draksambashare:510
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr "L'assistant a ajouté une imprimante partagée Samba avec succès"

#: ../bin/draksambashare:532
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
"Veuillez ajouter ou sélectionner une imprimante partagée Samba afin de "
"pouvoir la modifier."

#: ../bin/draksambashare:555
#, c-format
msgid "DrakSamba Printers entry"
msgstr "DrakSamba imprimante"

#: ../bin/draksambashare:568
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr "Partage d'imprimante"

#: ../bin/draksambashare:571
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Nom de l'imprimante :"

#: ../bin/draksambashare:577 ../bin/draksambashare:757
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Droit d'écriture :"

#: ../bin/draksambashare:578 ../bin/draksambashare:758
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Visible sur le réseau :"

#: ../bin/draksambashare:583 ../bin/draksambashare:762
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Options avancées"

#: ../bin/draksambashare:585
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr "Accès à l'imprimante"

#: ../bin/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr "Accès sans mot de passe :"

#: ../bin/draksambashare:590
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr "Droits à la création :"

#: ../bin/draksambashare:594
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr "Commande d'impression"

#: ../bin/draksambashare:596
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr "Commande d'impression :"

#: ../bin/draksambashare:597
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr "Commande LPQ :"

#: ../bin/draksambashare:598
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "Impression :"

#: ../bin/draksambashare:614
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr "Le droit à la création doit être un nombre. Ex : 0755."

#: ../bin/draksambashare:663 ../bin/draksambashare:684
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
"Veuillez ajouter ou sélectionner un partage Samba afin de pouvoir le "
"modifier."

#: ../bin/draksambashare:679
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr "Entrée DrakSamba"

#: ../bin/draksambashare:701
#, c-format
msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
msgstr ""
"Options des utilisateurs (accès de l'utilisateur, option de masque, mode "
"forcé)"

#: ../bin/draksambashare:703
#, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Accès utilisateur Samba"

#: ../bin/draksambashare:711
#, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Options de masque"

#: ../bin/draksambashare:723
#, c-format
msgid "File options (hide files, case)"
msgstr "Options des fichiers (masquer les fichiers, casse)"

#: ../bin/draksambashare:725
#, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Options d'affichage"

#: ../bin/draksambashare:747
#, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Dossier partagé Samba"

#: ../bin/draksambashare:750
#, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Nom de partage :"

#: ../bin/draksambashare:756
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr "Public :"

#: ../bin/draksambashare:780
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Le masque de création et le masque des droits sur les répertoires et "
"fichiers doivent être des numériques. Ex : 0755."

#: ../bin/draksambashare:788
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr "Veuillez créer cet utilisateur Samba : %s"

#: ../bin/draksambashare:900
#, c-format
msgid "Add Samba user"
msgstr "Ajouter un utilisateur Samba"

#: ../bin/draksambashare:915
#, c-format
msgid "User information"
msgstr "Information de l'utilisateur"

#: ../bin/draksambashare:917
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"

#: ../bin/draksambashare:918
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"

#: ../bin/draksambashare:1032
#, c-format
msgid "PDC - primary domain controller"
msgstr "Contrôleur principal de domaine (PDC)"

#: ../bin/draksambashare:1033
#, c-format
msgid "Standalone - standalone server"
msgstr "Serveur autonome (Standalone)"

#: ../bin/draksambashare:1040
#, c-format
msgid "Samba Wizard"
msgstr "Assistant Samba"

#: ../bin/draksambashare:1043
#, c-format
msgid "Samba server configuration Wizard"
msgstr "Assistant de configuration du serveur Samba"

#: ../bin/draksambashare:1043
#, c-format
msgid ""
"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
"workstations running non-Linux systems."
msgstr ""
"Samba permet à votre machine de se comporter comme un serveur de fichiers ou "
"d'imprimantes au profit des postes clients non-Linux."

#: ../bin/draksambashare:1059
#, c-format
msgid "PDC server: primary domain controller"
msgstr "Serveur PDC : contrôleur principal de domaine"

#: ../bin/draksambashare:1059
#, c-format
msgid ""
"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication "
"throughout the domain."
msgstr ""
"Un serveur configuré en tant que contrôleur principal de domaine est "
"responsable de l'authentification Windows dans tout le domaine :"

#: ../bin/draksambashare:1059
#, c-format
msgid ""
"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
msgstr ""
"Les installations de serveur simple peuvent utiliser les utilitaires de mots "
"de passe smbpasswd ou tdbsam"

#: ../bin/draksambashare:1059
#, c-format
msgid ""
"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc "
"name>. This name will be recognized by other servers."
msgstr ""
"Domain master = yes, implique que le serveur se déclarera sous le nom "
"NetBIOS <pdc name>. Ce nom sera reconnu par les autres serveurs."

#: ../bin/draksambashare:1076
#, c-format
msgid "Wins support:"
msgstr "Support de Wins : "

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid "admin users:"
msgstr "Utilisateurs administrateurs : "

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid "root @adm"
msgstr "root @adm"

#: ../bin/draksambashare:1078
#, c-format
msgid "Os level:"
msgstr "Niveau OS :"

#: ../bin/draksambashare:1078
#, c-format
msgid ""
"The global os level option dictates the operating system level at which "
"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba "
"win an election and become the master browser, you can set the level above "
"that of the operating system on your network with the highest current value. "
"ie: os level = 34"
msgstr ""
"L'option globale « Niveau OS » détermine la valeur de système d'exploitation "
"que simulera Samba lors des élections entre serveurs. Si vous souhaitez que "
"Samba gagne l'élection et devienne le serveur maître, vous devez saisir un "
"niveau supérieur à celui du système d'exploitation ayant la valeur la plus "
"élevée de votre réseau. Ex : Niveau OS = 34"

#: ../bin/draksambashare:1082
#, c-format
msgid "The domain is wrong."
msgstr "Le domaine est incorrect."

#: ../bin/draksambashare:1089
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Groupe de travail"

#: ../bin/draksambashare:1089
#, c-format
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr ""
"Samba doit connaître le nom du groupe de travail Windows qu'il servira."

#: ../bin/draksambashare:1096 ../bin/draksambashare:1163
#, c-format
msgid "Workgroup:"
msgstr "Groupe de travail : "

#: ../bin/draksambashare:1097
#, c-format
msgid "Netbios name:"
msgstr "Nom NetBios : "

#: ../bin/draksambashare:1101
#, c-format
msgid "The Workgroup is wrong."
msgstr "Le groupe de travail est incorrect."

#: ../bin/draksambashare:1108 ../bin/draksambashare:1118
#, c-format
msgid "Security mode"
msgstr "Mode de sécurité"

#: ../bin/draksambashare:1108
#, c-format
msgid ""
"User level: the client sends a session setup request directly following "
"protocol negotiation. This request provides a username and password."
msgstr ""
"Niveau utilisateur : le client envoie directement une demande d'ouverture de "
"session après la négociation du protocole. Cette demande contient un nom "
"d'utilisateur et un mot de passe."

#: ../bin/draksambashare:1108
#, c-format
msgid "Share level: the client authenticates itself separately for each share"
msgstr "Niveau partage : le client s'identifie séparément pour chaque partage"

#: ../bin/draksambashare:1108
#, c-format
msgid ""
"Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts "
"in a central, shared, account repository. The centralized account repository "
"is shared between domain (security) controllers."
msgstr ""
"Niveau domaine : permet de stocker tous les comptes et groupes "
"d'utilisateurs dans un espace centralisé de comptes, partagé entre les "
"contrôleurs (sécurité) du domaine."

#: ../bin/draksambashare:1119
#, c-format
msgid "Hosts allow"
msgstr "Hôtes autorisés"

#: ../bin/draksambashare:1124
#, c-format
msgid "Server Banner."
msgstr "Bannière du serveur."

#: ../bin/draksambashare:1124
#, c-format
msgid ""
"The banner is the way this server will be described in the Windows "
"workstations."
msgstr ""
"La bannière est la façon dont le serveur sera décrit sur les postes clients "
"Windows."

#: ../bin/draksambashare:1129
#, c-format
msgid "Banner:"
msgstr "Bannière : "

#: ../bin/draksambashare:1133
#, c-format
msgid "The Server Banner is incorrect."
msgstr "La bannière du serveur est incorrecte."

#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
msgid "Samba Log"
msgstr "Journaux de Samba"

#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
msgid ""
"Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
msgstr ""
"Fichier journal : utilisez %s pour disposer d'un fichier journal différent "
"pour chaque machine qui se connecte"

#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
msgid "file.%m"
msgstr "fichier.%m"

#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)"
msgstr ""
"Niveau des journaux : détermine le niveau de détail (0 <= niveau <= 10)"

#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)."
msgstr ""
"Taille max des journaux : limite la taille des fichiers journaux (en ko)"

#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1165
#, c-format
msgid "Log file:"
msgstr "Fichier journal : "

#: ../bin/draksambashare:1148
#, c-format
msgid "Max log size:"
msgstr "Taille max des journaux : "

#: ../bin/draksambashare:1149
#, c-format
msgid "Log level:"
msgstr "Niveau des journaux : "

#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr "L'assistant a collecté les paramètres suivants pour configurer Samba."

#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
msgstr ""
"Pour accepter ces valeurs et configurer votre serveur, cliquez sur le bouton "
"Suivant. Sinon utilisez le bouton Précédent pour les corriger."

#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
"configuration."
msgstr ""
"Si vous avez précédemment créé des partages, ils apparaîtront dans cette "
"configuration."

#: ../bin/draksambashare:1162
#, c-format
msgid "Samba type:"
msgstr "Type Samba : "

#: ../bin/draksambashare:1164
#, c-format
msgid "Server banner:"
msgstr "Bannière du serveur : "

#: ../bin/draksambashare:1166
#, c-format
msgid " "
msgstr " "

#: ../bin/draksambashare:1167
#, c-format
msgid "Unix Charset:"
msgstr "Jeu de caractères Unix : "

#: ../bin/draksambashare:1168
#, c-format
msgid "Dos Charset:"
msgstr "Jeu de caractères Dos : "

#: ../bin/draksambashare:1169
#, c-format
msgid "Display Charset:"
msgstr "Jeu de caractères d'affichage : "

#: ../bin/draksambashare:1188
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "L'assistant a configuré votre serveur Samba avec succès."

#: ../bin/draksambashare:1260
#, c-format
msgid "The Samba wizard has unexpectedly failed:"
msgstr "L'assistant Samba s'est anormalement interrompu : "

#: ../bin/draksambashare:1274
#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
msgstr "Gérer la configuration Samba"

#: ../bin/draksambashare:1347
#, c-format
msgid "_Samba Server"
msgstr "_Serveur Samba"

#: ../bin/draksambashare:1348
#, c-format
msgid "_Configure"
msgstr "_Configurer"

#: ../bin/draksambashare:1352
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"

#: ../bin/draksambashare:1353
#, c-format
msgid "_Samba Documentation"
msgstr "Documentation _Samba"

#: ../bin/draksambashare:1357
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "Signale/_r une anomalie"

#: ../bin/draksambashare:1358
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_À propos…"

#: ../bin/draksambashare:1397
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr "Impossible de modifier un partage Samba."

#: ../bin/draksambashare:1406
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr "Impossible d'enlever un partage Samba."

#: ../bin/draksambashare:1413
#, c-format
msgid "File share"
msgstr "Partage de fichiers"

#: ../bin/draksambashare:1428
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr "Échec lors de la modification."

#: ../bin/draksambashare:1437
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr "Échec lors de la suppression."

#: ../bin/draksambashare:1444
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Imprimantes"

#: ../bin/draksambashare:1456
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr "Échec lors de l'ajout de l'utilisateur."

#: ../bin/draksambashare:1465
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr "Impossible de changer le mot de passe de l'utilisateur."

#: ../bin/draksambashare:1477
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr "Échec lors de la suppression de l'utilisateur."

#: ../bin/draksambashare:1482
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"

#: ../bin/draksambashare:1490
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr "Utilisateurs Samba"

#: ../bin/draksambashare:1498
#, c-format
msgid "Please configure your Samba server"
msgstr "Veuillez configurer votre serveur Samba"

#: ../bin/draksambashare:1498
#, c-format
msgid ""
"It seems this is the first time you run this tool.\n"
"A wizard will appear to configure a basic Samba server"
msgstr ""
"Il semble que cela soit la première utilisation de cet outil.\n"
"Un assistant apparaîtra afin de configurer un serveur Samba basique"

#: ../bin/draksambashare:1507
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr "DrakSamba gère les partages Samba"

#: ../bin/net_applet:94
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
msgstr "Le réseau est actif sur l'interface %s."

#: ../bin/net_applet:95
#, c-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "Adresse IP : %s"

#: ../bin/net_applet:96
#, c-format
msgid "Gateway: %s"
msgstr "Passerelle : %s"

#: ../bin/net_applet:97
#, c-format
msgid "DNS: %s"
msgstr "DNS : %s"

#: ../bin/net_applet:98
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr "Connecté à %s (niveau du lien : %d %%)"

#: ../bin/net_applet:100
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
msgstr "Le réseau est désactivé sur l'interface %s."

#: ../bin/net_applet:102
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Linux Control Center"
msgstr ""
"Vous n'avez aucune connexion Internet configurée.\n"
"Lancez l'assistant « %s » du Centre de contrôle de Mageia"

#: ../bin/net_applet:103 ../lib/network/drakconnect/global.pm:37
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Configurer une nouvelle connexion Internet (LAN, ISDN, ADSL, …)"

#: ../bin/net_applet:105 ../lib/network/connection_manager.pm:190
#, c-format
msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion en cours…"

#: ../bin/net_applet:131
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Connecter %s"

#: ../bin/net_applet:135
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Déconnecter %s"

#: ../bin/net_applet:139
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Surveiller le réseau"

#: ../bin/net_applet:147
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "Gérer les réseaux sans fil"

#: ../bin/net_applet:151
#, c-format
msgid "Manage VPN connections"
msgstr "Gérer les connexions VPN"

#: ../bin/net_applet:155
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurer le réseau"

#: ../bin/net_applet:159
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Interface surveillée"

#: ../bin/net_applet:160 ../bin/net_applet:163 ../bin/net_applet:166
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-détecter"

#: ../bin/net_applet:171
#, c-format
msgid "Active interfaces"
msgstr "Interfaces actives"

#: ../bin/net_applet:191
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"

#: ../bin/net_applet:201 ../lib/network/connection.pm:236
#: ../lib/network/drakvpn.pm:65 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:368
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:382 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "Connexion VPN"

#: ../bin/net_applet:362 ../bin/net_applet:580
#, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "Réseaux sans fil"

#: ../bin/net_applet:448
#, c-format
msgid "Network connection"
msgstr "Connexion réseau"

#: ../bin/net_applet:543
#, c-format
msgid "More networks"
msgstr "Plus de réseaux"

#: ../bin/net_applet:570
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr "Mode automatique du pare-feu interactif"

#: ../bin/net_applet:575
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Toujours lancer au démarrage"

#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: ../lib/network/connection.pm:17
#, c-format
msgid "Unknown connection type"
msgstr "Type de connexion inconnu"

#: ../lib/network/connection.pm:169
#, c-format
msgid "Network access settings"
msgstr "Paramètres de l'accès réseau"

#: ../lib/network/connection.pm:170
#, c-format
msgid "Access settings"
msgstr "Paramètres d'accès"

#: ../lib/network/connection.pm:171
#, c-format
msgid "Address settings"
msgstr "Paramètres de l'adresse"

#: ../lib/network/connection.pm:185 ../lib/network/connection.pm:205
#: ../lib/network/connection/isdn.pm:157 ../lib/network/netconnect.pm:218
#: ../lib/network/netconnect.pm:492 ../lib/network/netconnect.pm:588
#: ../lib/network/netconnect.pm:591
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Non listé - éditer manuellement"

#: ../lib/network/connection.pm:238 ../lib/network/connection/cable.pm:42
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:47 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:130
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:174 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:342
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: ../lib/network/connection.pm:251 ../lib/network/modem.pm:43
#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:45
#: ../lib/network/modem.pm:64 ../lib/network/modem.pm:77
#: ../lib/network/modem.pm:82 ../lib/network/modem.pm:111
#: ../lib/network/netconnect.pm:627 ../lib/network/netconnect.pm:632
#: ../lib/network/netconnect.pm:644 ../lib/network/netconnect.pm:649
#: ../lib/network/netconnect.pm:665 ../lib/network/netconnect.pm:667
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"

#: ../lib/network/connection.pm:252
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"

#: ../lib/network/connection.pm:253
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Allow users to manage the connection"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à gérer la connexion"

#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
msgid "Start the connection at boot"
msgstr "Lancer la connexion au démarrage"

#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
msgid "Enable traffic accounting"
msgstr "Activer les statistiques réseau"

#: ../lib/network/connection.pm:260
#, c-format
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager"
msgstr "Permettre le contrôle de l'interface par Network Manager"

#: ../lib/network/connection.pm:262 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:295
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"

#: ../lib/network/connection.pm:263
#, c-format
msgid "MTU"
msgstr "MTU"

#: ../lib/network/connection.pm:264
#, c-format
msgid "Maximum size of network message (MTU). If unsure, left blank."
msgstr ""
"Taille maximale des messages réseau (MTU). En cas de doute, laissez vide."

#: ../lib/network/connection.pm:265
#, c-format
msgid "Fake MAC address (MACADDR)"
msgstr "Fausse adresse MAC (MACADDR)"

#: ../lib/network/connection.pm:266
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
msgstr ""
"Utilise une fausse adresse MAC. Si non défini, utilise HWADDR ou la valeur "
"par défaut."

#: ../lib/network/connection.pm:267
#, c-format
msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr "Adresse MAC (HWADDR)"

#: ../lib/network/connection.pm:268
#, c-format
msgid ""
"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
"If unset, uses default."
msgstr ""
"Assurez-vous de lier l'interface à la carte réseau à qui appartient cette "
"adresse MAC. Si non défini, utilise la valeur par défaut."

#: ../lib/network/connection.pm:269
#, c-format
msgid "Ethtool options"
msgstr "Options ethtool"

#: ../lib/network/connection.pm:270
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
msgstr ""
"Utilise ethtool pour passer des options à la carte réseau. Par exemple : "
"« autoneg off wol g »"

#: ../lib/network/connection.pm:354
#, c-format
msgid "Link detected on interface %s"
msgstr "Liaison détectée sur l'interface %s"

#: ../lib/network/connection.pm:355 ../lib/network/connection/ethernet.pm:304
#, c-format
msgid "Link beat lost on interface %s"
msgstr "Liaison perdue sur l'interface %s"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:11
#, c-format
msgid "Cable"
msgstr "Câble"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:12
#, c-format
msgid "Cable modem"
msgstr "Modem cable"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:43
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Utiliser BPALogin (nécessaire pour Telstra)"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:46 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:315
#: ../lib/network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:48 ../lib/network/connection/ppp.pm:14
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:325 ../lib/network/netconnect.pm:355
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Nom d'utilisateur du compte"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:50 ../lib/network/connection/ppp.pm:15
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:326 ../lib/network/netconnect.pm:356
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:397
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Mot de passe du compte"

#: ../lib/network/connection/cellular.pm:76
#, c-format
msgid "Access Point Name"
msgstr "Nom du point d'accès"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:11
#, c-format
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:12
#, c-format
msgid "Bluetooth Dial Up Networking"
msgstr "Réseau commuté Bluetooth"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:9
#, c-format
msgid "Wrong PIN number format: it should be 4 digits."
msgstr "Format PIN incorrect : 4 chiffres sont requis."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:11
#, c-format
msgid "GPRS/Edge/3G"
msgstr "GPRS/Edge/3G"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:141
#, c-format
msgid "PIN number (4 digits). Leave empty if PIN is not required."
msgstr "Code PIN (4 chiffres). Laissez vide si PIN non requis."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:217
#, c-format
msgid "Unable to open device %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique %s"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:249
#, c-format
msgid "Please check that your SIM card is inserted."
msgstr "Veuillez vérifier que votre carte SIM est bien insérée."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:260
#, c-format
msgid ""
"You entered a wrong PIN code.\n"
"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!"
msgstr ""
"Vous avez saisi un code PIN erroné.\n"
"Saisir plusieurs fois un code PIN erroné peut bloquer votre carte SIM !"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:10
#, c-format
msgid "DVB"
msgstr "DVB"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:11
#, c-format
msgid "Satellite (DVB)"
msgstr "Satellite (DVB)"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:54
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Carte adaptatrice"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:55
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Net demux"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:56
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:12
#, c-format
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:13
#, c-format
msgid "Wired (Ethernet)"
msgstr "Filaire (Ethernet)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:31
#, c-format
msgid "Virtual interface"
msgstr "Interface virtuelle"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
msgstr ""
"Impossible de trouver l'interface réseau pour le périphérique sélectionné "
"(utilisation du pilote %s)."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:71 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:210
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuration manuelle"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:72
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP (BOOTP/DHCP)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:133
#, c-format
msgid "IP settings"
msgstr "Paramètres IP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:146
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n"
"Chaque champ doit être rempli avec une adresse IP en notation\n"
"décimale pointée (par exemple, 192.168.1.20)."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:150
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:163 ../lib/network/netconnect.pm:665
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:215 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:40
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:153
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs DNS depuis le serveur DHCP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:155
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Serveur DNS 1"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:156
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Serveur DNS 2"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:157
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Domaine recherché"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:158
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Par défaut, le domaine de recherche sera déduit du nom de machine pleinement "
"qualifié"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:200
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:210
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Délai d'expiration DHCP (en sec.)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs YP depuis le serveur DHCP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:215
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs NTPD depuis le serveur DHCP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:164
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:206
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Nom d'hôte DHCP"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:166
#, c-format
msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)"
msgstr "Ne pas se rabattre vers Zeroconf (réseau 169.254.0.0)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:177
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:509
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adresse IP doit avoir un format similaire à « 192.168.1.20 »"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:182
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:513
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr ""
"Le masque de sous-réseau doit avoir un format similaire à « 255.255.224.0 »"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:187
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Attention : l'adresse IP %s est habituellement réservée !"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:196
#, c-format
msgid ""
"%s is already used by a connection that starts on boot (%s). To use this "
"address with this connection, first disable all other devices which use it, "
"or configure them not to start at boot"
msgstr ""
"%s est déjà utilisée par une connexion lancée au démarrage (%s). Pour "
"utiliser cette adresse avec cette connexion, vous devez d'abord désactiver "
"tous les périphériques qui l'utilisent ou bien ne pas les activer au "
"démarrage"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:223
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:204
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)"
msgstr ""
"Affecter le nom d'hôte depuis le serveur DHCP (ou en générer un unique)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:224
#, c-format
msgid ""
"This will allow the server to attribute a name for this machine. If the "
"server does not provides a valid host name, it will be generated "
"automatically."
msgstr ""
"Cela va permettre au serveur d'attribuer un nom à cette machine. Si le "
"serveur n'attribue pas de nom d'hôte valide, il sera généré automatiquement."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:227
#, c-format
msgid ""
"You should define a hostname for this machine, which will identify this PC. "
"Note that this hostname will be shared among all network connections.  If "
"left blank, 'localhost.localdomain' will be used."
msgstr ""
"Vous devriez donner un nom d'hôte à cette machine qui permettra de "
"l'identifier. Veuillez noter que ce nom d'hôte sera utilisé par toutes les "
"connexions réseau. Si ce champ est laissé vide, « localhost.localdomain » "
"sera utilisé."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:245
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:273
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Branchement à chaud du réseau"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:249
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr "Activer le tunnel IPv6 sur IPv4"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:303
#, c-format
msgid "Link beat detected on interface %s"
msgstr "Liaison détectée sur l'interface %s"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:306
#, c-format
msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..."
msgstr "Demande d'adresse réseau pour l'interface %s (protocole %s)…"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:307
#, c-format
msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr "Adresse réseau attribuée pour l'interface %s (protocole %s)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:308
#, c-format
msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr ""