From cf15be9d6bd5fd243d0ac67184f1d1025ba73d89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michal Bukovjan Date: Thu, 27 May 2010 20:41:28 +0000 Subject: Updated Czech translation. --- po/cs.po | 26 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 28c11bb9..f2471d47 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:01-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-13 22:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 22:41+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50" #: ../mdkapplet:71 @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Přidávám dodatečný zdroj balíčků" #: ../mdkapplet-add-media-helper:111 #, c-format msgid "Supported products are %s, '%s' is not on the list.\n" -msgstr "" +msgstr "Podporované produkty jsou %s, „%s” není na seznamu.\n" #: ../mdkapplet-add-media-helper:120 #, c-format @@ -454,9 +454,9 @@ msgid "An error occurred while adding medium" msgstr "Během přidávání zdroje nastala chyba" #: ../mdkapplet-add-media-helper:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Successfully added media!" -msgstr "Zdroj %s byl úspěšně přidán." +msgstr "Zdroj byl úspěšně přidán!" #: ../mdkapplet-add-media-helper:172 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:178 @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Zavřít" #: ../mdkapplet_gui.pm:239 #, c-format msgid "Would you like Powerpack?" -msgstr "" +msgstr "Rádi byste Powerpack?" #: ../mdkapplet_gui.pm:244 #, c-format @@ -602,11 +602,13 @@ msgid "" "Since you don't have Powerpack rights you may visit mandriva store now and " "get Powerpack subscription." msgstr "" +"Protože nemáte práva na Powerpack, můžete nyní navštívit obchod Mandriva " +"a získat předplatné na Powerpack." #: ../mdkapplet_gui.pm:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Get Powerpack subscription!" -msgstr "Online předplatné" +msgstr "Získat předplatné Powerpacku!" #: ../mdkapplet_gui.pm:257 #, c-format @@ -614,16 +616,18 @@ msgid "" "Continue to use your new Powerpack account information to upgrade, or Cancel " "and upgrade to the Free Edition." msgstr "" +"Pokračujte, chcete-li použít k povýšení váš nový účet Powerpack nebo povyšte " +"na edici Free." #: ../mdkapplet_gui.pm:260 #, c-format msgid "Continue and Authenticate!" -msgstr "" +msgstr "Pokračovat a ověřit se!" #: ../mdkapplet_gui.pm:261 #, c-format msgid "Cancel, upgrade to Free Edition" -msgstr "" +msgstr "Zrušit, povýšit na edici Free" #: ../mdkonline.pm:175 #, c-format -- cgit v1.2.1