From aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 27 Sep 2012 11:49:16 +0000 Subject: sync with code --- po/cy.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'po/cy.po') diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 3fdbd52a..4b2e96e3 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mgaonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 16:32+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Meddal.com\n" @@ -149,7 +149,17 @@ msgstr "Fersiwn newydd o ddosbarthiad Mageia Linux" msgid "Browse" msgstr "" -#: ../mgaapplet:407 +#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Gwall" + +#: ../mgaapplet:401 +#, c-format +msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!" +msgstr "" + +#: ../mgaapplet:408 #, fuzzy, c-format msgid "A new version of Mageia distribution has been released." msgstr "Mae dosbarthiad newydd o Mageia Linux wedi ei ryddhau." @@ -259,12 +269,7 @@ msgstr "Cychwyn MageiaUpdate\n" msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Cyfrifo diweddariadau newydd...\n" -#: ../mgaapplet:706 -#, c-format -msgid "System is up-to-date\n" -msgstr "Mae'r system yn gyfredol\n" - -#: ../mgaapplet:735 +#: ../mgaapplet:737 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Gwirio'r Rhwydwaith: i weld wedi ei anablu\n" @@ -375,11 +380,6 @@ msgstr "Eich cyfrinair" msgid "Forgotten password" msgstr "Cyfrinair wedi ei anghofio" -#: ../mgaapplet_gui.pm:212 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Gwall" - #: ../mgaapplet_gui.pm:213 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." @@ -424,20 +424,24 @@ msgstr "Diweddaru'r Dosbarthiad" #, fuzzy, c-format msgid "" "mgaupdate version %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Copyright (C) %s Mageia.\n" +"%s\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"fersiwn %s mdkupdate \n" +"fersiwn %s mdonline \n" "Hawlfraint (H) %s Mageia.\n" "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau GNU " "GPL.\n" "\n" "defnydd:\n" +#: ../mgaupdate:66 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s %s" +msgstr "Hawlfraint (C) %s %s" + #: ../mgaupdate:66 #, c-format msgid " --help\t\t- print this help message.\n" @@ -468,6 +472,26 @@ msgstr " --debug\t\t\t- cofnodi'r hyn sydd wedi ei wneud\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n" +#~ msgid "System is up-to-date\n" +#~ msgstr "Mae'r system yn gyfredol\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "mgaupdate version %s\n" +#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage:\n" +#~ msgstr "" +#~ "fersiwn %s mdkupdate \n" +#~ "Hawlfraint (H) %s Mageia.\n" +#~ "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau " +#~ "GNU GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "defnydd:\n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You should either get extended maintenance or upgrade to a newer version " @@ -861,21 +885,6 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n" #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Clirio" -#~ msgid "" -#~ "mdonline version %s\n" -#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "fersiwn %s mdonline \n" -#~ "Hawlfraint (H) %s Mageia.\n" -#~ "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau " -#~ "GNU GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "defnydd:\n" - #~ msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n" #~ msgstr " --box=\t\t\t- enw gwesteiwr.\n" -- cgit v1.2.1