From 56292efc28c8fb996586e95f6c38d148c3e85f2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Jorge?= Date: Sun, 7 Nov 2004 08:02:59 +0000 Subject: melo --- po/pt.po | 69 +++++++++------------------------------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6c2616da..8f69f9c7 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,21 +8,21 @@ # Fernando Ribeiro , 2003 # José JORGE , 2002,2003. # Jose Jorge , 2004. -# Jose Carlos D. S. Saraiva , 2004. # Américo José Melo , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pt\n" +"Project-Id-Version: mdkonline-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-11-05 13:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-04 22:21+0100\n" -"Last-Translator: Jose Jorge \n" -"Language-Team: português \n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Américo José Melo \n" +"Language-Team: Português \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format @@ -51,8 +51,7 @@ msgstr "Há novas actualizações disponíveis para o seu sistema" #: ../mdkapplet:87 #, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" -msgstr "" -"O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\"" +msgstr "O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\"" #: ../mdkapplet:93 #, c-format @@ -67,8 +66,7 @@ msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Website Online\"" #: ../mdkapplet:105 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de programação)" +msgstr "Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de programação)" #: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format @@ -457,7 +455,7 @@ msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" -"A conta Mandrakeonline foi criada com sucesso.\n" +"Conta Mandrakeonline criada com sucesso.\n" "Por favor clique em \"Seguinte\" para se autenticar e enviar a sua " "configuração\n" @@ -609,52 +607,3 @@ msgstr "" "O Mandrakeupdate nao conseguiu enviar os ficheiros diff. Envie um email para " "suport [em] mandrakeonline [ponto] net" -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Por favor aguarde" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Seguinte" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Anterior" - -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "Eu não tenho uma conta Mandrakeonline e quero-me subscrever" - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Políticas de Privacidade Mandrakelinux" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Autenticação" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Enviar Configuração" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Acabar" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "Actualizações automatizadas" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "País:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Erro" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Sair do Assistente\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "O Mandrakeonline nao se consegue contactar, por favor tente mais tarde" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Senha errada" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - actualiza as chaves\n" -- cgit v1.2.1