Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | typo fix: successfull -> successful | Thierry Vignaud | 2014-02-03 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2014-02-03 | 1 | -116/+186 |
* | Polish translation update | Daniel Napora | 2014-01-11 | 1 | -9/+8 |
* | Polish translation updated | Daniel Napora | 2013-12-21 | 1 | -17/+17 |
* | i18n: Update po files | Colin Guthrie | 2013-10-12 | 1 | -57/+83 |
* | merge translations from rpmdrake | Thierry Vignaud | 2012-09-27 | 1 | -2/+2 |
* | restore fixed old translations | Thierry Vignaud | 2012-09-27 | 1 | -3/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-09-27 | 1 | -15/+22 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-09-06 | 1 | -301/+230 |
* | Use Mageia instead of mageia Linux | Dexter Morgan | 2011-05-14 | 1 | -111/+134 |
* | Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ...2.77.22 | Mageia SVN-Git Migration | 2011-05-14 | 1 | -57/+57 |
* | updated polish language | Marek Walczak | 2010-06-08 | 1 | -115/+100 |
* | Updated translations. | João Victor Duarte Martins | 2010-06-07 | 1 | -152/+141 |
* | po: sync with the code and fix typo | Eugeni Dodonov | 2010-06-02 | 1 | -7/+6 |
* | Sync po files with code. | João Victor Duarte Martins | 2010-06-01 | 1 | -138/+192 |
* | updated polish translation | Marek Walczak | 2010-05-28 | 1 | -128/+111 |
* | po: sync with the code | Eugeni Dodonov | 2010-05-26 | 1 | -242/+233 |
* | Updated .po files. | João Victor Duarte Martins | 2010-05-19 | 1 | -100/+120 |
* | updated polish translation | Marek Walczak | 2010-02-17 | 1 | -128/+117 |
* | (get_obsolete_message_) better message | Thierry Vignaud | 2010-02-05 | 1 | -2/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-02-03 | 1 | -1/+6 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-02-03 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-02-01 | 1 | -57/+134 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-01-27 | 1 | -114/+139 |
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2010-01-27 | 1 | -1/+1 |
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2010-01-26 | 1 | -1/+1 |
* | better phrasing (Olav Dahlum) | Thierry Vignaud | 2010-01-26 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-01-26 | 1 | -167/+184 |
* | -update polish translation | Marek Walczak | 2010-01-09 | 1 | -106/+114 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-11-26 | 1 | -79/+115 |
* | auto translate a new string from an older one (s/foobar/%s/) | Thierry Vignaud | 2009-11-19 | 1 | -3/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-11-19 | 1 | -69/+80 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-10-16 | 1 | -3/+23 |
* | typo fix (Marek Laane) | Thierry Vignaud | 2009-09-18 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-09-18 | 1 | -4/+5 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-07-29 | 1 | -33/+51 |
* | fix a string | Thierry Vignaud | 2009-07-24 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-07-21 | 1 | -86/+105 |
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2009-03-26 | 1 | -19/+13 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-03-25 | 1 | -38/+44 |
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2009-03-18 | 1 | -4/+4 |
* | add mdkapplet-config strings | Thierry Vignaud | 2009-03-05 | 1 | -4/+20 |
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2009-03-05 | 1 | -17/+12 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-03-04 | 1 | -52/+65 |
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2008-12-15 | 1 | -17/+11 |
* | merge in translations from drakx | Thierry Vignaud | 2008-12-09 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-12-09 | 1 | -15/+44 |
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2008-12-04 | 1 | -21/+13 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-12-03 | 1 | -3/+9 |
* | prevent 'invalid markup in Password & email cannot be empty. not using the ma... | Thierry Vignaud | 2008-12-03 | 1 | -1/+1 |