diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/mdkonline.pot | 90 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 110 |
75 files changed, 6442 insertions, 1623 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Net 'n oomblik, opsoek na beskikbare pakette..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -167,7 +167,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -192,7 +216,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -238,7 +267,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Eindig" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -253,7 +289,17 @@ msgstr "Installasie het gefaal!" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Kanselleer" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Konfigurasie" @@ -263,17 +309,31 @@ msgstr "Konfigurasie" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -325,6 +385,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Kon nie pakette vanaf update_source media opgradeer nie.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "Kan nie lêer %s oopmaak nie\n" @@ -698,9 +761,6 @@ msgstr "Kon nie pakette vanaf update_source media opgradeer nie.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Volgende" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Kanselleer" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Vorige" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -158,7 +158,31 @@ msgstr "አዎ" msgid "No" msgstr "አይ" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -183,7 +207,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "ማስጠንቀቂያ" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -229,7 +258,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "ውጣ" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "ስህተት" @@ -244,7 +280,17 @@ msgstr "%s አልተገኘም" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!" @@ -254,17 +300,31 @@ msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "እሺ" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -310,6 +370,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "እሺ" + #~ msgid "Please wait" #~ msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "اتنظر من فضلك، جاري ايجاد الحزم المتوفر msgid "New updates are available for your system" msgstr "هناك تحديثات متوفّرة لنظامك" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "يجري إطلاق دراكونكت (drakconnect)\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "يبدو أنّ ماندريبا أُنلاين مثبّت من جديد،ياجريإعادة تحميل البريمج..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -171,7 +171,31 @@ msgstr "نعم" msgid "No" msgstr "لا" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "يجري إطلاق محدّث ماندريبا بريمج (MandrivaUpdate)\n" @@ -196,7 +220,12 @@ msgstr "يجري فحص الشّبكة: تبدو معطّلة\n" msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -242,7 +271,14 @@ msgstr "أطلق دوما عند البدأ" msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -257,7 +293,17 @@ msgstr "فشل التّثبيت" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "تهانينا" @@ -267,17 +313,31 @@ msgstr "تهانينا" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "موافق" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -328,6 +388,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "لم يمكن تحديث الحزم من وسيط التحديث.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "يبدو أنّ ماندريبا أُنلاين مثبّت من جديد،ياجريإعادة تحميل البريمج..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "موافق" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "يجري الفحص... التّحديثات متوفّرة\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:12+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Xahiş edirik gözləyin, mövcud paketlər tapılır..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Sisteminiz üçün yeniləmələr mövcuddur" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect başladılır\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online yenidən qurulub, applet yenidən yüklənir ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -171,7 +171,31 @@ msgstr "Bəli" msgid "No" msgstr "Xeyir" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate başladılır\n" @@ -196,7 +220,12 @@ msgstr "Şəbəkə Yoxlanır: deyəsən qeyri-fəaldır\n" msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -242,7 +271,14 @@ msgstr "Həmişə başlanğıcda işə sal" msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Xəta" @@ -257,7 +293,17 @@ msgstr "Qurulum bacarılmadı" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv et" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Təbriklər" @@ -267,17 +313,31 @@ msgstr "Təbriklər" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -328,6 +388,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online yenidən qurulub, applet yenidən yüklənir ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Oldu" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Yoxlanır... Yeniləmələr mövcuddur\n" @@ -719,9 +785,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sonrakı" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Ləğv et" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Əvvəlki" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -158,7 +158,31 @@ msgstr "Так" msgid "No" msgstr "Не" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -183,7 +207,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Увага!" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -229,7 +258,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Выхад" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -244,7 +280,17 @@ msgstr "Усталяванне SILO" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "" @@ -254,17 +300,31 @@ msgstr "" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -310,6 +370,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ок" + #~ msgid "Please wait" #~ msgstr "Калі ласка, пачакайце" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:34+0300\n" "Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Налични са актуализации за вашата система" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,17 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Стартиране на drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online може би е преинсталиран, презареждане на аплета...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -173,7 +173,31 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Стартиране на MandrivaUpdate\n" @@ -198,7 +222,12 @@ msgstr "Проверка на мрежата: изглежда забранен msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -244,7 +273,14 @@ msgstr "Зареждане при стартиране" msgid "Quit" msgstr "Изход" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -259,7 +295,17 @@ msgstr "Инсталацията провалена" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Поздравления" @@ -269,17 +315,31 @@ msgstr "Поздравления" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -331,6 +391,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не е възможна актуализацията на пакетите от източника.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online може би е преинсталиран, презареждане на аплета...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Проверка... Налични са актуализации\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-03 20:01+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "উপস্থিত প্যাকেজসমুহ খোঁজা msgid "New updates are available for your system" msgstr "আপনার সিস্টেমের জন্য নতুন আপডেট উপস্হিত আছে" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,18 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "drakconnect চালু করা হচ্ছে\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"মনে হচ্ছে ম্যান্ড্রেকঅনলাইন পুনরায় ইনস্টল করা হয়েছে, পুনরায় applet চালানো হচ্ছে ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -174,7 +173,31 @@ msgstr "হ্যাঁ" msgid "No" msgstr "না" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate চালু করা হচ্ছে\n" @@ -199,7 +222,12 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক পরীক্ষা করা হচ্ছ msgid "Warning" msgstr "নোটিশ" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -245,7 +273,14 @@ msgstr "সবসময় স্টার্টআপে আরম্ভ করো msgid "Quit" msgstr "প্রস্থান" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -260,7 +295,17 @@ msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "অভিন্দন" @@ -270,17 +315,31 @@ msgstr "অভিন্দন" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ঠিক আছে" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -331,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source মাধ্যম থেকে প্যাকেজ আপডেট করা যায় নি।\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "মনে হচ্ছে ম্যান্ড্রেকঅনলাইন পুনরায় ইনস্টল করা হয়েছে, পুনরায় applet চালানো " +#~ "হচ্ছে ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ঠিক আছে" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "পরীক্ষা চলছে... আপডেট পাওয়া গেছে\n" @@ -780,9 +847,6 @@ msgstr "update_source মাধ্যম থেকে প্যাকেজ আ #~ msgid "Next" #~ msgstr "পরবর্তী" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "বাতিল" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "পূর্ববর্তী" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:47+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: brezhoneg <LL@li.org>\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Gortozit mar plij, o klask ar pakadoù hegerz ..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "O loc'hañ drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -160,7 +160,31 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "N'eo ket" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "O loc'hañ MandrivaUpdate\n" @@ -185,7 +209,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -231,7 +260,14 @@ msgstr "Loc'hañ atav pa loc'her ar reizhiad" msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fazi" @@ -246,7 +282,17 @@ msgstr "Sac'het eo ar staliadur" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gourc'hemennoù" @@ -256,17 +302,31 @@ msgstr "Gourc'hemennoù" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Mat eo" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -318,6 +378,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Mat eo" + #~ msgid "Packages are up to date" #~ msgstr "Bremañaet eo ar pakadoù" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-13 20:38+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Molim sačekajte, tražim dostupne pakete..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nove ispravke su dostupne za vaš sistem" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -140,17 +140,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Pokrećem drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Madrakeonline je izgleda ponovo instaliran, pokrećem aplet..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -175,7 +175,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n" @@ -200,7 +224,12 @@ msgstr "Provjeravam mrežu: čini se da je isključena\n" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -246,7 +275,14 @@ msgstr "Uvijek pokreni na početku" msgid "Quit" msgstr "Završi" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -261,7 +297,17 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Čestitam" @@ -271,17 +317,31 @@ msgstr "Čestitam" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -332,6 +392,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- ispisuje sve što se radi\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nisam u mogućnosti da uradim update paketa sa update_source medija.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Madrakeonline je izgleda ponovo instaliran, pokrećem aplet..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "U redu" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Provjeravam... Ispravke su dostupne\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 00:10+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Espereu mentre es cerquen els paquets disponibles... " msgid "New updates are available for your system" msgstr "Hi ha actualitzacions disponibles pel vostre sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "S'està executant drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "S'està executant MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "S'està comprovant la xarxa: sembla estar desactivada\n" msgid "Warning" msgstr "Advertència" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Executa sempre al inici" msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "La instal·lació ha fallat" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Felicitats" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Felicitats" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "D'acord" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +390,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport update_source.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "D'acord" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "S'està comprovant ...Hi ha actualitzacions disponibles\n" @@ -719,9 +782,6 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport update_source.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Següent" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancel·la" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 21:45+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Prosím počkejte, hledám dostupné balíčky…" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Pro váš systém jsou k dispozici nové aktualizace" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Byla vydána nová stabilní distribuce" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Chcete povýšit systém?" @@ -140,18 +140,17 @@ msgstr "Povýšit systém" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Spouští se drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Služba Mandriva Online je zřejmě přeinstalovaná, nahrávám applet znovu…" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Byla vydána nová stabilní distribuce." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Více informací o této nové verzi" @@ -176,7 +175,31 @@ msgstr "Ano" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Spouští se MandrivaUpdate\n" @@ -201,7 +224,12 @@ msgstr "Kontroluji síť: zdá se nedostupná\n" msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Přidat zdroj" @@ -250,7 +278,14 @@ msgstr "Vždy spustit při startu" msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -265,7 +300,17 @@ msgstr "Instalace selhala" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Záznamy z instalace lze nalézt v „%s”" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" @@ -275,17 +320,31 @@ msgstr "Gratulujeme" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Povýšení na verzi Mandriva %s bylo úspěšné." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Váš systém by měl být restartován." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Povýšení distribuce" @@ -336,3 +395,10 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zaznamenávat co se děje\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Služba Mandriva Online je zřejmě přeinstalovaná, nahrávám applet znovu…" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 18:49-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Mae diweddariadau newydd ar gael ar gyfer eich system" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Mae dosbarthiad newydd sefydlog wedi ei ryddhau" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Hoffech chi ddiweddaru?" @@ -137,18 +137,17 @@ msgstr "Diweddaru'r system" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Cychwyn drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mae Mandriva Online i'w weld wedi ei ail osod, ail lwytho'r rhaglennig..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Mae dosbarthiad newydd sefydlog wedi ei ryddhau." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Mwy o wybodaeth am y fersiwn newydd" @@ -173,7 +172,31 @@ msgstr "Iawn" msgid "No" msgstr "Na" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Cychwyn MandrivaUpdate\n" @@ -198,7 +221,12 @@ msgstr "Gwirio'r Rhwydwaith: i weld wedi ei anablu\n" msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Ychwanegu cyfrwng" @@ -244,7 +272,14 @@ msgstr "Cychwyn wrth gychwyn" msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gwall" @@ -259,7 +294,17 @@ msgstr "Methodd y gosod" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Mae cofnodion gosod i'w gweld yn '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Llongyfarchiadau" @@ -269,17 +314,31 @@ msgstr "Llongyfarchiadau" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Mae diweddaru i Mandriva %s wedi bod yn llwyddiant." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Nawr ailgychwynnwch eich system." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Iawn" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Diweddaru'r Dosbarthiad" @@ -331,6 +390,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- cofnodi'r hyn sydd wedi ei wneud\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mae Mandriva Online i'w weld wedi ei ail osod, ail lwytho'r rhaglennig..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Iawn" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Gwirio... Mae diweddariadau ar gael\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 01:13+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Vent venligst, finder tilgængelige pakker..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nye opdateringer er tilgængelige for dit system" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "En ny stabil distribution er blevet udgivet" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Ønsker du at opgradere?" @@ -139,18 +139,17 @@ msgstr "Opgradér systemet" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Begynder på drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online ser ud til at være geninstalleret, genindlæser applet ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "En ny stabil distribution er blevet udgivet" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -175,7 +174,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Start MandrivaUpdate op\n" @@ -200,7 +223,12 @@ msgstr "Tjekker netværk: ser ud til at være deaktiveret\n" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -246,7 +274,14 @@ msgstr "Start altid op ved opstart" msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -261,7 +296,17 @@ msgstr "Installation mislykkedes" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tillykke" @@ -271,17 +316,31 @@ msgstr "Tillykke" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "O.k." +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -332,6 +391,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- log der laves\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra update_source-medium.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online ser ud til at være geninstalleret, genindlæser applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "O.k." + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Tjekker... Opdateringer er tilgængelige\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 13:33+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen, bitte warten ..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Neue Aktualisierungen für Ihr System verfügbar" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Eine neue stabile Distribution ist erschienen" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Wollen Sie aktualisieren?" @@ -144,19 +144,17 @@ msgstr "Das System aktualisieren" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Starte drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online scheint neu installiert worden zu sein, lade Applet " -"erneut ...." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Eine neue stabile Distribution ist erschienen." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Mehr Informationen über diese neue Version" @@ -181,7 +179,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Starte MandrivaUpdate\n" @@ -206,7 +228,12 @@ msgstr "Überprüfe Netzwerk: Scheint abgeschaltet\n" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Quellen hinzufügen" @@ -253,7 +280,14 @@ msgstr "Immer beim Start ausführen" msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -268,7 +302,17 @@ msgstr "Die Installation schlug fehl!" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Die Installations-Logs befinden sich in '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen Glückwunsch" @@ -278,17 +322,31 @@ msgstr "Herzlichen Glückwunsch" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Eine Aktualisierung auf die Mandriva-Version %s war erfolgreich." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Sie sollten Ihr System neustarten." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Distributionsaktualisierung" @@ -339,3 +397,11 @@ msgstr " --debug\t\t\t- protokolliere was gemacht wird\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online scheint neu installiert worden zu sein, lade Applet " +#~ "erneut ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-10 10:56+0200\n" "Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, αναζητούνται τα δ msgid "New updates are available for your system" msgstr "Υπάρχουν νέες αναβαθμίσεις για το σύστημα σας" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Έχει γίνει έκδοση της νέας σταθερής διανομής" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Θέλεις να προχωρήσεις σε αναβάθμιση;" @@ -142,19 +142,17 @@ msgstr "Αναβάθμιση του συστήματος" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Εκτέλεση drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Η υπηρεσία Mandriva Online φαίνεται πώς έχει επανεγκατασταθεί. Επαναφόρτωση " -"της μικροεφαρμογής... " -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Έχει γίνει έκδοση της νέας σταθερής διανομής" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -179,7 +177,31 @@ msgstr "Ναι" msgid "No" msgstr "Όχι" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr " Εκτέλεση μικροεφαρμογής MandrivaUpdate\n" @@ -204,7 +226,12 @@ msgstr "Έλεγχος δικτύου: φαίνεται απενεργοποιη msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -251,7 +278,14 @@ msgstr "Να εκτελείται πάντοτε στην εκκίνηση" msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -266,7 +300,17 @@ msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Συγχαρητήρια" @@ -276,17 +320,31 @@ msgstr "Συγχαρητήρια" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Εντάξει" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -338,6 +396,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- καταγραφή γενόμενων\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Αδύνατη η αναβάθμιση των πακέτων από το μέσο update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Η υπηρεσία Mandriva Online φαίνεται πώς έχει επανεγκατασταθεί. " +#~ "Επαναφόρτωση της μικροεφαρμογής... " + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Εντάξει" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Έλεγχος...Υπάρχουν αναβαθμίσεις\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 10:13+0100\n" "Last-Translator: Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <mandrak-eo@yahoogroups.com>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Bonvole atendu, mi serĉas haveblajn pakaĵojn..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Novaj ĝisdatigojn estas haveblajn por via sistemo" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lanĉu drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online ŝajnas reinstalita, reŝarĝas programeton ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Jes" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Lanĉu MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "Kontrolante Reton: ĝi ŝajnas haltita\n" msgid "Warning" msgstr "Averto" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Ĉiam startu post sistemstartado" msgid "Quit" msgstr "Eliru" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eraro" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "Instalado malsukcesis" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulojn" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Gratulojn" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Jeso" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +390,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ne kapablas ĝisdatigi pakaĵojn el 'update_source medium'.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online ŝajnas reinstalita, reŝarĝas programeton ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Jeso" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Kontrolante... Ĝisdatigojn haveblas\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 17:16-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Por favor espere, encontrando los paquetes disponibles..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Hay nuevas actualizaciones disponibles para su sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Se ha publicado una nueva distribución estable" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "¿Desea actualizar?" @@ -143,18 +143,17 @@ msgstr "Actualizar el sistema" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lanzando drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online parece haber sido reinstalado, volviendo a cargar applet..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Se ha publicado una nueva distribución estable" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -179,7 +178,31 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Lanzando MandrivaUpdate\n" @@ -204,7 +227,12 @@ msgstr "Verificando red: parece estar deshabilitada\n" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -250,7 +278,14 @@ msgstr "Lanzar siempre al arrancar" msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -265,7 +300,17 @@ msgstr "Falló la instalación" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Felicidades" @@ -275,17 +320,31 @@ msgstr "Felicidades" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -337,6 +396,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- hacer un registro de lo que se hace\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Incapaz de actualizar paquetes desde el soporte update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online parece haber sido reinstalado, volviendo a cargar " +#~ "applet..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Aceptar" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Verificando... Están disponibles actualizaciones\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 15:12+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Palun oodake, otsitakse kättesaadavaid pakette..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Teie süsteemile on uuendusi" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Ilmunud on uus stabiilne distributsioon" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Kas soovite uuendada?" @@ -137,19 +137,17 @@ msgstr "Uuenda süsteemi" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnecti käivitamine\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse " -"uuesti..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Ilmunud on uus stabiilne distributsioon." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Rohkem teavet uue versiooni kohta" @@ -174,7 +172,31 @@ msgstr "Jah" msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate'i käivitamine\n" @@ -199,7 +221,12 @@ msgstr "Võrgu kontroll: paistab, et see pole aktiivne\n" msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Lisa andmekandjad" @@ -245,7 +272,14 @@ msgstr "Käivitatakse alati käivitumisel" msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -260,7 +294,17 @@ msgstr "Paigaldamine nurjus" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Paigaldamislogid leiab asukohast '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Õnnitlused!" @@ -270,17 +314,31 @@ msgstr "Õnnitlused!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Uuendamine ja Mandriva väljalaske %s paigaldamine õnnestus." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Nüüd tuleks süsteem uuesti käivitada." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Olgu" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Distributsiooni uuendamine" @@ -332,6 +390,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- toimingud logitakse\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Pakettide uuendamine update_source andmekandjalt nurjus.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse " +#~ "uuesti..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Olgu" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Kontroll... On uuendusi\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:56+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Itxaron, pakete erabilgarriak bilatzen..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Zure sistemarentzako eguneraketa berriak eskuragarri daude" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Banaketa egonkor berri bat kaleratu da" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Bertsio berritu nahi duzu?" @@ -139,17 +139,17 @@ msgstr "Sistema bertsio berritu" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "drakconect abiarazten\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online berrinstalatu dela dirudi, appleta birzamatzen ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Banaketa egonkor berri bat kaleratu da." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Bertsio berri honi buruzko informazio gehiago" @@ -174,7 +174,31 @@ msgstr "Bai" msgid "No" msgstr "Ez" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate abiarazten\n" @@ -199,7 +223,12 @@ msgstr "Sare egiaztaketa: desgaituta dagoela dirudi\n" msgid "Warning" msgstr "Kontuz" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Euskarria erantsi" @@ -245,7 +274,14 @@ msgstr "Jaurti beti hasterakoan" msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -260,7 +296,17 @@ msgstr "Instalazioak huts egin du" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Instalaketaren egunkariak '%s'-n aurkitu daitezke" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Zorionak" @@ -270,17 +316,31 @@ msgstr "Zorionak" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Bertsio berritza Mandriva %s askapenera arrakastatsua izan da." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Zure sistema berrabiatu behar zenuke." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ados" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Banaketaren Bertsio berritzea" @@ -331,3 +391,9 @@ msgstr " --debug\t\t\t- erregistratu egindako ekintzak\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ezin dira update_source euskarritik paketeak eguneratu.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online berrinstalatu dela dirudi, appleta birzamatzen ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ados" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 04:12-0500\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <en@li.org>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "لطفا صبر کنید، در حال یافتن بستههای مو msgid "New updates are available for your system" msgstr "بروزسازیهایی برای سیستمتان در دسترس است" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,19 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "راه انداختن drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"بنظر میرسد که Mandriva Online نصب مجدد شده است، برنامک بارگذاری مجدد " -"میشود ..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -175,7 +173,31 @@ msgstr "بله" msgid "No" msgstr "نه" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "به راه انداختن MandrivaUpdate\n" @@ -200,7 +222,12 @@ msgstr "بررسی کردن شبکه: بنظر از کار افتاده است\n msgid "Warning" msgstr "هشدار" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -246,7 +273,14 @@ msgstr "راهاندازی همیشگی در شروع" msgid "Quit" msgstr "ترک" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -261,7 +295,17 @@ msgstr "نصب شکست خورد" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "تبریکات" @@ -271,17 +315,31 @@ msgstr "تبریکات" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "تأیید" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -332,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بستهها از رسانهی update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "بنظر میرسد که Mandriva Online نصب مجدد شده است، برنامک بارگذاری مجدد " +#~ "میشود ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "تأیید" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "در حال بررسی... بروزسازیهایی در دسترس هستند\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-28 23:22+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Odota, etsitään saatavilla olevia paketteja" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi on saatavilla" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Uusi jakelu on saatavilla" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Haluatko päivittää?" @@ -142,18 +142,17 @@ msgstr "Päivitä järjestelmä" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Käynnistetään drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Uusi jakelu on saatavilla" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -178,7 +177,31 @@ msgstr "Kyllä" msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "käynnistetään MandrivaUpdate\n" @@ -203,7 +226,12 @@ msgstr "Tarkistetaan verkko: Näyttää poistettu käytöstä\n" msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -249,7 +277,14 @@ msgstr "Käynnistä ainä käynnistyksen yhteydessä" msgid "Quit" msgstr "Poistu" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -264,7 +299,17 @@ msgstr "Asennus epäonnistui" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Onnittelut" @@ -274,17 +319,31 @@ msgstr "Onnittelut" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -336,6 +395,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- kirjaa tapahtumalokin\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Tarkistetaan... Päivityksiä on saatavilla\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 14:25+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Veuillez patienter, recherche des paquetages disponibles..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "De nouvelles mises à jour sont disponibles pour votre système" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Une nouvelle distribution stable est disponible" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Voulez-vous mettre à niveau ?" @@ -147,19 +147,17 @@ msgstr "Mettre à niveau le système" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lancement de drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online semble avoir été réinstallé, rechargement de " -"l'appliquette ..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Une nouvelle distribution stable est disponible." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Plus d'information sur cette nouvelle version" @@ -184,7 +182,31 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Lancement de MandrivaUpdate\n" @@ -209,7 +231,12 @@ msgstr "Vérification de l'accès au réseau : il semble être désactivé\n" msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Ajouter les médias" @@ -267,7 +294,14 @@ msgstr "Toujours lancer au démarrage" msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -282,7 +316,17 @@ msgstr "Échec de l'installation" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Les journaux de l'installation sont disponibles dans « %s »" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Félicitations" @@ -290,19 +334,34 @@ msgstr "Félicitations" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:96 #, c-format msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." -msgstr "La mise à niveau vers la version Mandriva %s s'est terminée avec succès." +msgstr "" +"La mise à niveau vers la version Mandriva %s s'est terminée avec succès." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Vous devriez redémarrer votre système." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Mise à niveau de la distribution" @@ -354,6 +413,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- enregistre les actions dans le journal\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Impossible de mettre à jour les paquetages du média update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online semble avoir été réinstallé, rechargement de " +#~ "l'appliquette ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Vérification ... Des mises à jour sont disponibles\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 16:55+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Par plasè spiete, o cîr pachets disponibii..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nissune atualizazion dispunibile pal to sistem" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,19 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Fâs lâ drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online al somee sedi stât tornât a instalâ, o torni a cjariâ le " -"applet ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -175,7 +173,31 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "No" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Inviament de MandrivaUpdate\n" @@ -200,7 +222,12 @@ msgstr "Controlant le rêt: e somee no facoltizade\n" msgid "Warning" msgstr "Avertence" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -246,7 +273,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Jessî" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fal" @@ -261,7 +295,17 @@ msgstr "Instalazion falade" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Scancele" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazions" @@ -271,17 +315,31 @@ msgstr "Congratulazions" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Va ben" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -333,6 +391,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "No si rive a atualizâ i pachets de font update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online al somee sedi stât tornât a instalâ, o torni a cjariâ le " +#~ "applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Va ben" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Controlant... Atualizazions e son disponibilis\n" @@ -729,9 +795,6 @@ msgstr "No si rive a atualizâ i pachets de font update_source.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Pross" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Scancele" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Precedent" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -161,7 +161,31 @@ msgstr "Tá" msgid "No" msgstr "Níl" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -186,7 +210,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -232,7 +261,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Scoir" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Earráid" @@ -247,7 +283,17 @@ msgstr "Theip ar shuiteáil" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Comhghairdeas" @@ -257,17 +303,31 @@ msgstr "Comhghairdeas" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ceart go Leor" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -313,6 +373,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ceart go Leor" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "Téip ag oscailt comhad: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:40+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Por favor agarde, buscando os paquetes dispoñibles..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Hai novas actualizacións dispoñibles para o seu sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Executando drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Semella ser que se reinstalou Mandriva Online, recargando applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "Non" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Executando MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "Comprobando a Rede: parece que está deshabilitada\n" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Executar sempre ó inicia-lo sistema" msgid "Quit" msgstr "Pechar" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "Fallou a instalación" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Noraboa" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Noraboa" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +390,13 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" "Non foi posible actualiza-los paquetes dende o soporte update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Semella ser que se reinstalou Mandriva Online, recargando applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Aceptar" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Comprobando... As actualizacións están dispoñibles\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 14:44+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "נא להמתין בעת קריאת מסד הנתונים של החבי msgid "New updates are available for your system" msgstr "עדכונים חדשים זמינים עבור המערכת שלך" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "מפעיל את drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "נראה ש Mandriva Online הותקן מחדש, טוען את היישומון ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "כן" msgid "No" msgstr "לא" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "מפעיל את MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "בודק זמינות רשת: אין תגובה\n" msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "הפעל תמיד באתחול המערכת" msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "ההתקנה נכשלה" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "ברכותינו!" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "ברכותינו!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "אישור" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -329,6 +389,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- תעד את הנעשה\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "לא ניתן לעדכן חבילות ממדיית update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "נראה ש Mandriva Online הותקן מחדש, טוען את היישומון ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "אישור" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "בודק... יש עדכונים זמינים\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 14:31+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" "Language-Team: Hindi, India\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपलब msgid "New updates are available for your system" msgstr "आपके तंत्र हेतु नये अपडेट उपलब्ध है" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,19 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "ड्रैककनेक्ट को आरम्भ किया जा रहा है\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"एमडीकेऑनलाइन का लगता है कि पुनः संसाधन किया गया है, एपलेट को पुनः लाया जा रहा " -"है .... " -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -174,7 +172,31 @@ msgstr "हाँ" msgid "No" msgstr "नहीं" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, fuzzy, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "एमडीकेअपडेट को आरम्भ किया जा रहा है\n" @@ -199,7 +221,12 @@ msgstr "नेटवर्क की जाँच की जा रही है msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -245,7 +272,14 @@ msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करे msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -260,7 +294,17 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "बधाई हो" @@ -270,17 +314,31 @@ msgstr "बधाई हो" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ठीक" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -332,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "एमडीकेअपडेट माध्यम से पैकेजों को अपडेट करने में असमर्थ ।\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "एमडीकेऑनलाइन का लगता है कि पुनः संसाधन किया गया है, एपलेट को पुनः लाया जा रहा " +#~ "है .... " + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ठीक" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "जाँच की जा रही है... अपडेट्स उपलब्ध है\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nema novih datoteka dostupnih za Vas sistem!" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -129,17 +129,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Pokrećem drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online se čini da je reinstaliran, ponovo pokrećem aplet ... " +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -164,7 +164,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n" @@ -189,7 +213,12 @@ msgstr "Provjeravam mreži: čini se da je isključena\n" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -235,7 +264,14 @@ msgstr "Pokreni pri podizanju sustava" msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -250,7 +286,17 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" @@ -260,17 +306,31 @@ msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -316,6 +376,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online se čini da je reinstaliran, ponovo pokrećem aplet ... " + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "U redu" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Provjeravam... Nadogradnje su dostupne\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-2009.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 13:19+0100\n" "Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n" "Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "A rendelkezésre álló csomagok lekérdezése..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Új frissítések érhetők el az Ön rendszeréhez" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Egy új, stabil kiadás jelent meg" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Szeretne frissíteni?" @@ -143,19 +143,17 @@ msgstr "A rendszer frissítése" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "A DrakConnect indítása\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Úgy tűnik, a Mandriva Online újra lett telepítve - az alkalmazás " -"újratöltése..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Egy új, stabil kiadás jelent meg." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Több információ az új verzióról" @@ -180,7 +178,31 @@ msgstr "Igen" msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "\"MandrivaUpdate\" indítása\n" @@ -205,7 +227,12 @@ msgstr "A hálózat ellenőrzése: úgy tűnik, nem aktív\n" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Adathordozó felvétele" @@ -252,7 +279,14 @@ msgstr "Minden rendszerindításnál induljon el" msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -267,7 +301,17 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget." msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "A telepítésről készített naplót a %s fájlban találja" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulálunk" @@ -277,17 +321,31 @@ msgstr "Gratulálunk" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "A Mandriva %s kiadására történő frissítés sikeresen lezajlott." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "A rendszer újraindítása szükséges." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Disztribúció frissítése" @@ -338,6 +396,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- a tevékenység naplózása\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Úgy tűnik, a Mandriva Online újra lett telepítve - az alkalmazás " +#~ "újratöltése..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Ellenőrzés... vannak elérhető frissítések\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:50+0300\n" "Last-Translator: Lilit Azizbekyan <l@freenet.am>\n" "Language-Team: hy <yes@hay.am>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Ձեր համակարգի համար չկան առկա նորացումներ" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -161,7 +161,31 @@ msgstr "Այո" msgid "No" msgstr "Ոչ" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -186,7 +210,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Զգուշացում" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -232,7 +261,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Ելք" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Սխալ" @@ -247,7 +283,17 @@ msgstr "" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Հրաժարվել" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Ձևակերպում" @@ -257,17 +303,31 @@ msgstr "Ձևակերպում" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -666,9 +726,6 @@ msgstr "Անհնար է նորացնել փաթեթները update_source - ից #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Անհնար է նորացնել փաթեթները mdkupdate - ից:\n" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Հրաժարվել" - #~ msgid "Welcome to Mandriva Online" #~ msgstr "Բարի գալուստ Mandriva Online" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:40+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Harap tunggu, mencari paket yang tersedia..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Update baru tersedia untuk sistem Anda" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -140,18 +140,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Menjalankan drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online tampaknya baru saja diinstall ulang, memuat ulang applet ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -176,7 +175,31 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Menjalankan MandrivaUpdate\n" @@ -201,7 +224,12 @@ msgstr "Memeriksa Jaringan: tampaknya dinonaktifkan\n" msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -247,7 +275,14 @@ msgstr "Selalu jalankan ketika pembukaan" msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -262,7 +297,17 @@ msgstr "Installasi gagal" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Selamat" @@ -272,17 +317,31 @@ msgstr "Selamat" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -334,6 +393,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- mencatat apa yang sudah selesai\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Gagal meng-update paket dari media update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online tampaknya baru saja diinstall ulang, memuat ulang " +#~ "applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Memeriksa... Update tersedia\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:16+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Augnablik, leita að tiltækum pökkum..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nýjar uppfærslur eru tiltækar fyrir kerfið þitt" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Ræsi drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online virðist vera enduruppsett, enduræsi smáforrit ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -169,7 +169,31 @@ msgstr "Já" msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Ræsi MandrivaUpdate\n" @@ -194,7 +218,12 @@ msgstr "Athuga net: virðist aftengt\n" msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -240,7 +269,14 @@ msgstr "Ræsa alltaf þegar kveikt á vél" msgid "Quit" msgstr "Hætta" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -255,7 +291,17 @@ msgstr "Innsetning mistókst" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" @@ -265,17 +311,31 @@ msgstr "Til hamingju" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Í lagi" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -326,6 +386,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- skrá niður allt sem gert er\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Gat ekki uppfært pakka frá uppfærslumiðli.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online virðist vera enduruppsett, enduræsi smáforrit ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Í lagi" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Athuga...Uppfærslur eru tiltækar\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 20:00+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Attendere, è in corso la ricerca dei pacchetti disponibili..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nuovi aggiornamenti disponibili per il tuo sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "È stata rilasciata una nuova distribuzione stabile" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Vuoi fare l'aggiornamento?" @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "Versione non supportata (troppo vecchia o di sviluppo)" #: ../mdkapplet:148 #, c-format -msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "" +"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "" "Nessun supporto trovato.\n" "Bisogna aggiungerne uno usando la \"Gestione sorgenti software\"." @@ -139,17 +140,17 @@ msgstr "Aggiornare il sistema" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Sto avviando drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Sembra che Mandriva Online sia stato reinstallato, ricarico l'applet ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "È stata rilasciata una nuova distribuzione stabile." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Altre informazioni sulla nuova versione" @@ -174,7 +175,31 @@ msgstr "Sì" msgid "No" msgstr "No" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Sto avviando MandrivaUpdate\n" @@ -199,7 +224,12 @@ msgstr "Controllo la rete: sembra disattivata\n" msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Aggiungi supporto" @@ -245,7 +275,14 @@ msgstr "Lanciare sempre all'avvio" msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -260,7 +297,17 @@ msgstr "Installazione non riuscita" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "I rapporti sull'installazione sono in \"%s\"" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" @@ -270,17 +317,31 @@ msgstr "Congratulazioni" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "L'aggiornamento alla versione %s di Mandriva è riuscito." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Dovresti riavviare il sistema." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Aggiornamento della distribuzione" @@ -332,3 +393,9 @@ msgstr " --debug\t\t\t- mantieni un log delle azioni fatte\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dalla sorgente update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Sembra che Mandriva Online sia stato reinstallato, ricarico l'applet ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-19 07:30+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "利用可能なパッケージを探しています。お待ちくださ msgid "New updates are available for your system" msgstr "新しい更新があります" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Mandriva Linux の新しい安定バージョンがリリースされました" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "アップグレードしますか?" @@ -139,17 +139,17 @@ msgstr "システムをアップグレード" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect を起動\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online が再インストールされたようです。アプレットを更新中 ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "ディストリビューションの新しい安定バージョンがリリースされました。" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "この新しいバージョンの詳細情報" @@ -174,7 +174,31 @@ msgstr "はい" msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate を起動\n" @@ -199,7 +223,12 @@ msgstr "ネットワーク確認: 無効になっているようです\n" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "メディアを追加" @@ -245,7 +274,14 @@ msgstr "起動時に常に開始する" msgid "Quit" msgstr "終了" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -260,7 +296,17 @@ msgstr "インストール失敗" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "'%s' にインストールのログがあります" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "おめでとうございます" @@ -270,17 +316,31 @@ msgstr "おめでとうございます" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Mandriva の %s リリースへのアップグレードに成功しました。" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "システムを再起動してください。" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "ディストリビューションのアップグレード" @@ -331,6 +391,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- 記録を取る\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source メディアからパッケージを更新できません。\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online が再インストールされたようです。アプレットを更新中 ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "チェック中... 新しい更新があります\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-29 19:58+0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "თქვენი სისტემა განახლებას საჭიროებს" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -128,19 +128,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "ვიძახებ drakconnect-ს\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"როგორ ჩანს Mandriva Online ხელმეორედ იქნა ინსტალირებული. ხელახლა ვიძახებ " -"აპლეტს..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -165,7 +163,31 @@ msgstr "კი" msgid "No" msgstr "არა" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "ვიძახებ MandrivaUpdate-ს\n" @@ -190,7 +212,12 @@ msgstr "ვამოწმებ ქსელს: როგორც ჩან msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -236,7 +263,14 @@ msgstr "მუდამ გამოიძახე სისტემის ჩ msgid "Quit" msgstr "გასვლა" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -251,7 +285,17 @@ msgstr "" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "სტოპ!" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა" @@ -261,17 +305,31 @@ msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -323,6 +381,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source-ის მედიუმიდან პაკეტები ვერ განვაახლე.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "როგორ ჩანს Mandriva Online ხელმეორედ იქნა ინსტალირებული. ხელახლა ვიძახებ " +#~ "აპლეტს..." + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "ვამოწმებ... არსებობს გასაახლებელი პაკეტები\n" @@ -759,9 +822,6 @@ msgstr "update_source-ის მედიუმიდან პაკეტე #~ msgid "Next" #~ msgstr "შემდეგი" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "სტოპ!" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "წინა" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-16 12:34+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "기다려 주세요. 유효한 팩키지 검색 중..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "네트웍 어댑터를 찾을 수 없습니다!" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "사용자드레이크 실행" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -160,7 +160,31 @@ msgstr "예" msgid "No" msgstr "아니오" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -185,7 +209,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "경고" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -231,7 +260,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "종료" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "오류" @@ -246,7 +282,17 @@ msgstr "설치 실패." msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "축하합니다." @@ -256,17 +302,31 @@ msgstr "축하합니다." msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "확인" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -317,6 +377,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "확인" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다.\n" @@ -651,9 +714,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "다음" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "취소" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "이전" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ku\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-14 20:33+0100\n" "Last-Translator: Kadir Dilsiz <kadir@linux-ku.com>\n" "Language-Team: Kurdî <team@linux-ku.com>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Rojaneyên nû heye ji bo sîstema we" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect destpêdike\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -166,7 +166,31 @@ msgstr "Erê" msgid "No" msgstr "Na" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Destpêkirina MandrivaUpdate\n" @@ -191,7 +215,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Li bala we" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -237,7 +266,14 @@ msgstr "Di vekirina sîsteme de bişuxlîne" msgid "Quit" msgstr "Derkeve" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "çewt" @@ -252,7 +288,17 @@ msgstr "" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Serkeftin" @@ -262,17 +308,31 @@ msgstr "Serkeftin" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" +msgid "Failure when adding medium" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 12:10+0000\n" "Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Күтө туруңуз, мүмкүн болгон пакеттер из msgid "New updates are available for your system" msgstr "Сиздин системаңызды жаңылоо мүмкүнчүлүгү бар" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,17 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "drakconnect иштетүү\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online кайра орнотулса керек, апплет кайра жүктөлүүдө ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -173,7 +173,31 @@ msgstr "Ооба" msgid "No" msgstr "Жок" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate иштетүү\n" @@ -198,7 +222,12 @@ msgstr "Тармак текшерилүүдө: өчүрүлгөн көрүнөт msgid "Warning" msgstr "Эскертүү" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -244,7 +273,14 @@ msgstr "Дайыма старт учурунда ишке киргизүү" msgid "Quit" msgstr "Чыгуу" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Жаңылыштык" @@ -259,7 +295,17 @@ msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Конфигурациялар" @@ -269,17 +315,31 @@ msgstr "Конфигурациялар" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ОК" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -331,6 +391,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source булагынан пакеттерди жаңылоо мүмкүн эмес.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online кайра орнотулса керек, апплет кайра жүктөлүүдө ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ОК" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Текшерүү... Жаңылоолор мүмүкүн\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 16:38+0200\n" "Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n" "Language-Team: \n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Jūsų sistemai yra atnaujinimų" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -130,17 +130,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Paleidžiama drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online buvo įdiegta iš naujo, įkraunu programėlę ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -165,7 +165,31 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Paleidžiama MandrivaUpdate\n" @@ -190,7 +214,12 @@ msgstr "Tikrinamas tinklas: atrodo, neveikia\n" msgid "Warning" msgstr "Dėmesio" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -236,7 +265,14 @@ msgstr "Visada paleisti įkrovimo metu" msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -251,7 +287,17 @@ msgstr "Įdiegimas nepavyko" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Sveikinimai" @@ -261,17 +307,31 @@ msgstr "Sveikinimai" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Gerai" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -322,6 +382,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Negaliu atnaujinti paketų sarašo iš update_source šaltinio. \n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online buvo įdiegta iš naujo, įkraunu programėlę ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Gerai" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Tikrinama... Yra atnaujinimų\n" @@ -791,9 +857,6 @@ msgstr "Negaliu atnaujinti paketų sarašo iš update_source šaltinio. \n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sekantis" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Atšaukti" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Ankstesnis" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 17:39+0200\n" "Last-Translator: Unknown\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" "%s\n" "ir pīejami iz jiusu sistemys.\n" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -129,17 +129,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Palaist userdrake" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -164,7 +164,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Nā" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -189,7 +213,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Uzmaneibu" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -235,7 +264,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Izīt" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -250,7 +286,17 @@ msgstr "Instalaceja naizadeve" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Atceļt" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Apsveicam" @@ -260,17 +306,31 @@ msgstr "Apsveicam" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Labi" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -322,6 +382,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nav īspiejams atjaunuot pakūtnis nu update_source medium.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Labi" + #, fuzzy #~ msgid "Connecting to" #~ msgstr "Pīslāguma problema" @@ -662,9 +725,6 @@ msgstr "Nav īspiejams atjaunuot pakūtnis nu update_source medium.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Tuoļuok" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Atceļt" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Atpakaļ" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 19:04+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, meklēju pieejamās pakotnes..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Jūsu sistēmā nav tīkla adaptera!" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Izpildīt userdrake" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -162,7 +162,31 @@ msgstr "Jā" msgid "No" msgstr "Nē" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -187,7 +211,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -233,7 +262,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Iziet" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Kļūda" @@ -248,7 +284,17 @@ msgstr "Instalēšana neizdevās" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Apsveicam" @@ -258,17 +304,31 @@ msgstr "Apsveicam" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Labi" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Labi" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "Nevar atvērt failu %s\n" @@ -648,9 +711,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Tālāk" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Atcelt" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Atpakaļ" diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot index e72213b2..7a862c3b 100644 --- a/po/mdkonline.pot +++ b/po/mdkonline.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -124,17 +124,17 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -159,7 +159,27 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "" "Launching MandrivaUpdate\n" @@ -192,7 +212,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -240,7 +265,12 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "" @@ -255,7 +285,17 @@ msgstr "" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "" @@ -265,17 +305,31 @@ msgstr "" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" +msgid "Failure when adding medium" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-17 20:55-0700\n" "Last-Translator: Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Почекајте, пронаоѓање на достапните па msgid "New updates are available for your system" msgstr "Достапни се нови ажурирања за вашиот систем" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,19 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Вклучувам drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Изгледа дека Mandriva Online е повторно инсталиран, го превчитувам " -"аплетот ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -174,7 +172,31 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Вклучувам MandrivaUpdate\n" @@ -199,7 +221,12 @@ msgstr "Проверувам мрежа: изгледа е оневозможе msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -245,7 +272,14 @@ msgstr "Секогаш вклучувај при подигнување" msgid "Quit" msgstr "Напушти" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -260,7 +294,17 @@ msgstr "Неуспешна инсталација" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Честитки" @@ -270,17 +314,31 @@ msgstr "Честитки" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Во ред" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -331,6 +389,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- запишува што се случува\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не можам да ги ажурирам пакетите од медиумот update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Изгледа дека Mandriva Online е повторно инсталиран, го превчитувам " +#~ "аплетот ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Во ред" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Проверувам... Пакетите за ажурирање се достапни\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 00:17+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -161,7 +161,31 @@ msgstr "Тийм" msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -186,7 +210,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -232,7 +261,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Гарах" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Алдаа" @@ -247,7 +283,17 @@ msgstr "Хэлбэр!" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Хүчингүй" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Баяр хүргэе!" @@ -257,17 +303,31 @@ msgstr "Баяр хүргэе!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "„update_source“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчилэхэд алдаа.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ок" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "rpmdb-г нээж болсонгүй" @@ -508,9 +571,6 @@ msgstr "„update_source“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчи #~ msgid "Next" #~ msgstr "Дараах" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Хүчингүй" - #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Дуусгах" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:20+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Kemaskini baru terdapat untuk sistem anda" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -128,17 +128,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Melaksanakan drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -163,7 +163,31 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Melaksanakan MandrivaUpdate\n" @@ -188,7 +212,12 @@ msgstr "Pemeriksaan Rangkaian: seperti dimatikan\n" msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -234,7 +263,14 @@ msgstr "Sentiasa lancar ketika permulaan" msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -249,7 +285,17 @@ msgstr "Instalasi gagal" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" @@ -259,17 +305,31 @@ msgstr "Tahniah" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -320,6 +380,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Gagal mengemaskini pakej dari media update_source.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Memeriksa... Terdapat kemaskini\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 06:19+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Stenna ftit, qed insib pakketti disponibbli..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Hemm aġġornamenti ġodda għas-sistema tiegħek" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -135,19 +135,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Qed jitħaddem drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online jidher li reġa' ġie installat, qed terġa' tittella' l-" -"applet ..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +170,31 @@ msgstr "Iva" msgid "No" msgstr "Le" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Qed jitħaddem MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +219,12 @@ msgstr "Qed niċċekkja n-network... jidher li mitfi\n" msgid "Warning" msgstr "Twissija" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +270,14 @@ msgstr "Dejjem ħaddem mat-tlugħ" msgid "Quit" msgstr "Oħroġ" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Problema" @@ -258,7 +292,17 @@ msgstr "Installazzjoni falliet" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Ikkanċella" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Prosit" @@ -268,17 +312,31 @@ msgstr "Prosit" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +388,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ma stajtx naġġorna pakketti mis-sors update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online jidher li reġa' ġie installat, qed terġa' tittella' l-" +#~ "applet ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Qed jiġu ċċekkjati... hemm aġġornamenti disponibbli\n" @@ -764,9 +830,6 @@ msgstr "Ma stajtx naġġorna pakketti mis-sors update_source.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Li jmiss" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Ikkanċella" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Ta' qabel" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 16:32+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Finner tilgjengelige pakker …" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nye oppdateringer er tilgjengelig for ditt system" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -141,19 +141,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Starter drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online ser ut til å være installert på nytt. Starter " -"panelprogrammet på nytt …" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -178,7 +176,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Starter MandrivaUpdate\n" @@ -203,7 +225,12 @@ msgstr "Sjekker nettverk: ser ut til å være deaktivert\n" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -249,7 +276,14 @@ msgstr "Kjør alltid under oppstart" msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -264,7 +298,17 @@ msgstr "Installasjon mislyktes" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" @@ -274,17 +318,31 @@ msgstr "Gratulerer" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -336,6 +394,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t– Logg hva som blir gjort.\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Klarte kke oppdatere pakker fra oppdateringsmedium.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online ser ut til å være installert på nytt. Starter " +#~ "panelprogrammet på nytt …" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Sjekker … Nye oppdateringer er tilgjengelig\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-08 00:03+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Even geduld, bezig met opzoeken van beschikbare pakketten…" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Er zijn nieuwe herzieningen beschikbaar voor uw systeem" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Er is een nieuwe stabiele distibutie uitgebracht" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Wilt u opwaarderen?" @@ -139,17 +139,17 @@ msgstr "Het systeem bijwerken" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect wordt gestart\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online lijkt opnieuw geïnstalleerd te zijn, applet herladen…" +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Er is een nieuwe stabiele distibutie uitgebracht." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Meer informatie over deze nieuwe versie" @@ -174,7 +174,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate wordt gestart\n" @@ -199,7 +223,12 @@ msgstr "Controle van het netwerk: lijkt uitgeschakeld te zijn\n" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Media toevoegen" @@ -247,7 +276,14 @@ msgstr "Altijd starten bij systeemstart" msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -262,7 +298,17 @@ msgstr "Installatie mislukt" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Installatielogboek is te vinden in ‘%s’" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gefeliciteerd" @@ -272,17 +318,31 @@ msgstr "Gefeliciteerd" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Opwaardering naar Mandriva versie %s geslaagd." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "U dient uw computer te herstarten." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Distributie-opwaardering" @@ -334,6 +394,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- in logboek bijhouden wat er gebeurt\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Niet in staat pakketten bij te werken vanaf het update_source-medium\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online lijkt opnieuw geïnstalleerd te zijn, applet herladen…" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Nagaan… Herzieningen zijn beschikbaar\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 22:42+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Ser etter tilgjengelege pakkar. Vent litt …" msgid "New updates are available for your system" msgstr "Det finst nye oppdateringar for systemet ditt." -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Ein ny stabil distribusjon er no ute" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Ønskjer du å oppgradera?" @@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Ønskjer du å oppgradera?" #: ../mdkapplet:123 #, c-format msgid "Network is down. Please configure your network" -msgstr "Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer." +msgstr "" +"Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer." #: ../mdkapplet:129 #, c-format @@ -78,7 +79,8 @@ msgstr "Utgåva di er ikkje støtta (anten for gammal eller utviklingsutgåve)." #: ../mdkapplet:148 #, c-format -msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "" +"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "Fann ingen medium. Du må leggja til medium gjennom «Mediehandtering»." #: ../mdkapplet:154 @@ -132,17 +134,17 @@ msgstr "Oppgrader systemet" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Køyrer drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online er installert på nytt. Startar panelprogrammet om att." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Ein ny stabil distribusjon er no ute." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Meir informasjon om denne nye versjonen" @@ -167,7 +169,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Køyrer MandrivaUpdate\n" @@ -192,7 +218,12 @@ msgstr "Kontrollerer nettverk: Ser avslått ut.\n" msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Legg til medium" @@ -238,7 +269,14 @@ msgstr "Køyr ved oppstart" msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -253,7 +291,17 @@ msgstr "Feil ved installering" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Du finn installasjonsloggar i «%s»" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" @@ -263,17 +311,31 @@ msgstr "Gratulerer" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Oppgraderinga til Mandriva %s er no fullført." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Du bør starta maskina på nytt." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Oppgradering av distribusjon" @@ -325,6 +387,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t– Logg over kva som vert gjort.\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Klarte ikkje oppdatera pakkar frå oppdateringsmedium.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online er installert på nytt. Startar panelprogrammet om att." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Kontrollererer … Det finst nye oppdateringar.\n" @@ -471,4 +540,3 @@ msgstr "Klarte ikkje oppdatera pakkar frå oppdateringsmedium.\n" #~ msgid "Installing packages ...\n" #~ msgstr "Installerer pakkar …\n" - diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 272112d8..c1d277a4 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-26 22:30+0530\n" "Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: punlinux-i18n@lists.sourceforge.net\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਉਪਲੱਬਧ ਪੈ msgid "New updates are available for your system" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਨਵੇਂ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "drakconnect ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਆਨਲਾਇਨ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਐਪਲਿਟ ਮੁੜ ਲੋਡ..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -168,7 +168,31 @@ msgstr "ਹਾਂ" msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n" @@ -193,7 +217,12 @@ msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਪੜਤਾਲ: ਆਯੋਗ ਜਾਪਦਾ ਹੈ\ msgid "Warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -239,7 +268,14 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮੇਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" msgid "Quit" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" @@ -254,7 +290,17 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "ਮੁਬਾਰਕ" @@ -264,17 +310,31 @@ msgstr "ਮੁਬਾਰਕ" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -325,6 +385,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source ਮਾਧਿਅਮ ਤੋਂ ਪੈਕੇਜ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲ ਹੈ।\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਆਨਲਾਇਨ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਐਪਲਿਟ ਮੁੜ ਲੋਡ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "ਪੜਤਾਲ ਜਾਰੀ... ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 16:47+0200\n" "Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz." "bednarski@mandriva.pl>\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Proszę czekać, wyszukiwanie dostępnych pakietów..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Dostępne są nowe aktualizacje dla Twojego systemu" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Udostępniono nową wersję dystrybucji" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Czy chcesz zaktualizować system do nowej wersji?" @@ -144,18 +144,17 @@ msgstr "Zaktualizuj system do nowej wersji" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Uruchamianie programu drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online prawdopodobnie zostało przeinstalowane. Ładowanie apletu ...." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Udostępniono nową stabilną wersję dystrybucji." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Więcej informacji na temat nowej wersji" @@ -180,7 +179,31 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Uruchamianie polecenia MandrivaUpdate\n" @@ -205,7 +228,12 @@ msgstr "Sprawdzanie sieci: wygląda na wyłączoną\n" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Dodaj nośnik" @@ -251,7 +279,14 @@ msgstr "Uruchamiaj przy starcie" msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -266,7 +301,17 @@ msgstr "Instalacja zakończyła się niepowodzeniem" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Informacje z instalacji znajdują się w '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulacje" @@ -276,17 +321,31 @@ msgstr "Gratulacje" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Aktualizacja systemu do wersji Mandriva %s przebiegła pomyśłnie." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Uruchom komputer ponownie." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Aktualizacja dystrybucji" @@ -337,3 +396,11 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zapisuj wykonane operacje\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nie można uaktualnić pakietów z nośnika update_source.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online prawdopodobnie zostało przeinstalowane. Ładowanie " +#~ "apletu ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:42+0100\n" "Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Por favor aguarde, a procurar pacotes disponíveis..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Novas actualizações disponíveis para o seu sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Foi lançada uma nova distribuição estável" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Deseja actualizar?" @@ -147,18 +147,17 @@ msgstr "Actualizar o sistema" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "A iniciar drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"O Mandriva Em-linha parece ter sido reinstalado, a recarregar o componente..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Foi lançada uma nova distribuição estável." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Mais informação acerca desta nova versão" @@ -183,7 +182,31 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "A iniciar MandrivaUpdate\n" @@ -208,7 +231,12 @@ msgstr "Verificação da Rede: parece desactivada\n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Adicionar média" @@ -254,7 +282,14 @@ msgstr "Executar sempre no arranque" msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -269,7 +304,17 @@ msgstr "Instalação falhada" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Os registos da instalação podem ser encontrados em '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" @@ -279,17 +324,31 @@ msgstr "Parabéns" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Actualização para o lançamento Mandriva %s terminada." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Deve reiniciar o seu sistema." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Actualização da Distribuição" @@ -340,3 +399,11 @@ msgstr " --debug\t\t\t- registar o que é feito\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Não é possível actualizar os pacotes da média update_source.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "O Mandriva Em-linha parece ter sido reinstalado, a recarregar o " +#~ "componente..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index bbf378ce..c2cea20e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 09:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Aguarde, procurando pacotes disponíveis..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Novas atualizações estão disponíveis para o seu sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Uma nova distribuição estável foi lançada" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Você deseja atualizar?" @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Atualizar o sistema" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lançando o drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "O Mandriva Online parece ter sido reinstalado, recarregando ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Uma nova distribuição estável foi lançada." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Mais informações sobre a nova versão" @@ -178,7 +178,31 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Lançando o MandrivaUpdate\n" @@ -203,7 +227,12 @@ msgstr "Checando a Rede: parece inativa\n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Adicionar mídia" @@ -253,7 +282,14 @@ msgstr "Sempre iniciar no boot" msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -268,7 +304,17 @@ msgstr "Falha na instalação" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Os logs de instalação poderão ser encontrados em '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" @@ -278,17 +324,31 @@ msgstr "Parabéns" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "A atualização para o Mandriva %s foi realizada com sucesso." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Você deve reiniciar o sistema." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Atualização da Distribuição" @@ -341,6 +401,12 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" "Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "O Mandriva Online parece ter sido reinstalado, recarregando ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Verificando... Atualizações estão disponíveis\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-08 09:36+0200\n" "Last-Translator: Cosmin Humeniuc <cosmin@mandrivausers.ro>\n" "Language-Team: Mandrivausers.ro <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" @@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "Așteptați, se caută pachetele disponibile..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Sunt disponibile noi actualizări pentru sistemul dumneavoastră" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "O nouă distribuție stabilă a fost lansată" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Doriți să actualizați sistemul?" @@ -170,18 +170,17 @@ msgstr "Actualizarea sistemului" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Se lansează drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online pare să fi fost reinstalat, se reîncarcă mini-aplicația ...." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "O nouă distribuție stabilă a fost lansată." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Mai multe informații despre această nouă versiune" @@ -206,7 +205,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Se lansează MandrivaUpdate\n" @@ -231,7 +254,12 @@ msgstr "Verificare rețea: se pare că este dezactivată\n" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Adaugă mediu" @@ -277,7 +305,14 @@ msgstr "Lansează întotdeauna la pornire" msgid "Quit" msgstr "Ieșire" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -292,7 +327,17 @@ msgstr "Instalarea a eșuat" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Jurnalele de instalare pot fi găsite în „%s”" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Renunță" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Felicitări" @@ -302,17 +347,31 @@ msgstr "Felicitări" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Avansarea la versiunea Mandriva %s s-a încheiat cu succes." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Ar trebui să vă reporniți sistemul." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Actualizare distribuție" @@ -363,6 +422,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- jurnal activitate\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nu se pot actualiza pachetele de pe mediul update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online pare să fi fost reinstalat, se reîncarcă mini-" +#~ "aplicația ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Se verifică... Actualizări sunt disponibile\n" @@ -860,9 +927,6 @@ msgstr "Nu se pot actualiza pachetele de pe mediul update_source.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Înapoi" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Renunță" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Precedentul" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 17:31+0500\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Подождите. Выполняется поиск доступных msgid "New updates are available for your system" msgstr "Для системы доступны новые обновления" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Появилась новая стабильная версия дистрибутива" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Вы хотите выполнить обновление?" @@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Обновление системы" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Запускается drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Служба Mandriva Online была переустановлена. Апплет перезагружается..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Появилась новая стабильная версия дистрибутива" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Подробная информация об этой новой версии" @@ -177,7 +177,31 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Запускается Mandriva Update\n" @@ -202,7 +226,12 @@ msgstr "Проверка сети: похоже отключена\n" msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Добавление источника" @@ -248,7 +277,14 @@ msgstr "Всегда запускать при старте" msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -263,7 +299,17 @@ msgstr "Установка завершилась неудачей" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Журнал установки может быть найден в '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Поздравляем" @@ -273,17 +319,31 @@ msgstr "Поздравляем" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Обновление до версии Mandriva %s выполнено успешно" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Вы должны перезапустить вашу систему" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ОК" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Обновление дистрибутива" @@ -334,3 +394,10 @@ msgstr " --debug\t\t\t- журналирование выполняемых д #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Невозможно обновить пакеты из источника update_source.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Служба Mandriva Online была переустановлена. Апплет перезагружается..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ОК" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 19:00+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Abeta, agatu is pakitus a disposta..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Ajorronus a disposta po su sistema tuu" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Seu alluendi drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online parit torrau a aposentai, càrrigu torra sa applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Eya" msgid "No" msgstr "No" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Seu alluendi MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "Seu controllendi s'arretza: parit disabivada\n" msgid "Warning" msgstr "Atentu" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Lança sempri a s'alluidura" msgid "Quit" msgstr "Bessi" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Faddina" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "Aposentadura faddia" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Cumprimentus" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Cumprimentus" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -329,6 +389,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "No potzu ajorronai is pakitus de su mèdiu update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online parit torrau a aposentai, càrrigu torra sa applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Seu controllendi... Ajorronus a disposta\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:06+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Prosím čakajte, hľadajú sa dostupné balíky..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Sú dostupné nové aktualizácie pre váš systém" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Spúšťanie drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online bude potrebné preinštalovať, znova nahrávam applet...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -168,7 +168,31 @@ msgstr "Áno" msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Spúšťanie MandrivaUpdate\n" @@ -193,7 +217,12 @@ msgstr "Kontrolovanie siete: zrejme je vypnutá\n" msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -239,7 +268,14 @@ msgstr "Spustiť po štarte" msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -254,7 +290,17 @@ msgstr "Inštalácia zlyhala" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" @@ -264,17 +310,31 @@ msgstr "Gratulujeme" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -325,6 +385,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nie je možné aktualizovať balíky z média update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online bude potrebné preinštalovať, znova nahrávam applet...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Hľadanie... K dispozícii sú aktualizácie\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 22:34+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Prosim počakajte, iščem dostopne pakete..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Za vaš sistem so na voljo nove posodobitve" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Izdana je bila nova stabilna različica distribucije" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Ali želite opraviti nadgradnjo?" @@ -144,19 +144,17 @@ msgstr "Nadgradi sistem" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "»drakconnect« se zaganja\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Izgleda, da je Mandriva Online na novo nameščen. Ponovno nalaganje " -"vstavka ..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Izdana je bila nova stabilna različica distribucije." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Več podatkov o novi različici" @@ -181,7 +179,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "»MandrivaUpdate« se zaganja\n" @@ -206,7 +228,12 @@ msgstr "Preverjanje omrežja: izgleda onemogočeno\n" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Dodaj vir" @@ -252,7 +279,14 @@ msgstr "Vedno zaženi ob zagonu" msgid "Quit" msgstr "Končaj" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -267,7 +301,17 @@ msgstr "Namestitev ni uspela" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Čestitke" @@ -277,17 +321,31 @@ msgstr "Čestitke" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "V redu" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Nadgradnja distribucije" @@ -338,6 +396,14 @@ msgstr " --debug\t\t\t- log what is done\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Paketov iz vira update_source ni mogoče posodobiti.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Izgleda, da je Mandriva Online na novo nameščen. Ponovno nalaganje " +#~ "vstavka ..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "V redu" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Preverjanje ... Posodobitve so na voljo\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "" "%s\n" "janë lidhur direkt në sistemin tuaj.\n" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Nise userdrake" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -171,7 +171,31 @@ msgstr "Po" msgid "No" msgstr "Jo" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -196,7 +220,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Kujdes" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -242,7 +271,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Dalje" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gabim" @@ -257,7 +293,17 @@ msgstr "Instalimi dështio" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Anulo" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Urime" @@ -267,17 +313,31 @@ msgstr "Urime" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -328,6 +388,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "e pa mundur hapja e rpmdb" @@ -686,9 +749,6 @@ msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Tjetër" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Anulo" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Mbrapa" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "" "%s\n" "су директно повезани на ваш систем.\n" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Покрени userdrake" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -176,7 +176,31 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -201,7 +225,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -247,7 +276,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Заврши" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -262,7 +298,17 @@ msgstr "Инсталација није успела" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Поништи" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Честитке" @@ -272,17 +318,31 @@ msgstr "Честитке" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "У реду" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -334,6 +394,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source медија.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "У реду" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "не могу да отворим rpmdb" @@ -617,9 +680,6 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следећа" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Поништи" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Претходни" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 27b93a57..2675251e 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "" "%s\n" "su direktno povezani na vaš sistem.\n" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Pokreni userdrake" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -176,7 +176,31 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -201,7 +225,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -247,7 +276,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "Završi" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -262,7 +298,17 @@ msgstr "Instalacija nije uspela" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Poništi" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Čestitke" @@ -272,17 +318,31 @@ msgstr "Čestitke" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -334,6 +394,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ne mogu da ažuriram pakete sa update_source medija.\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "U redu" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "ne mogu da otvorim rpmdb" @@ -621,9 +684,6 @@ msgstr "Ne mogu da ažuriram pakete sa update_source medija.\n" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sledeća" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Poništi" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Prethodni" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-07 01:28+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Vänta, hittar tillgängliga paket..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nya uppdateringar finns tillgängliga för ditt system" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "En ny stabil distribution har släppts" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Vill du uppgradera?" @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Uppgradera systemet" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Startar drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online verkar ha ominstallerats,startar om applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, fuzzy, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "En ny stabil distribution har släppts" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -178,7 +178,31 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Startar MandrivaUpdate\n" @@ -203,7 +227,12 @@ msgstr "Kontrollerar nätverk: verkar avaktiverat\n" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -249,7 +278,14 @@ msgstr "Kör alltid vid uppstart" msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -264,7 +300,17 @@ msgstr "Installationen misslyckades" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerar" @@ -274,17 +320,31 @@ msgstr "Gratulerar" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -335,6 +395,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- logga vad som görs\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Kunde ej uppdatera paket från update_source källan.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online verkar ha ominstallerats,startar om applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Kontrollerar... Uppdateringar finns tillgängliga\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 20:02-0400\n" "Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "New updates are available for your system" msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -161,7 +161,31 @@ msgstr "ஆம்" msgid "No" msgstr "இல்ைல" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -186,7 +210,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -232,7 +261,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "வெளிச்செல்" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "பிழை" @@ -247,7 +283,17 @@ msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்து msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "நீக்கு" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "பாராட்டுக்கள்" @@ -257,17 +303,31 @@ msgstr "பாராட்டுக்கள்" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "சரி" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -318,6 +378,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத்திலிருந்து ெமன்ெபாருைள புதுப்பிக்க முடியவில்ைல\n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "சரி" + #, fuzzy #~ msgid "Connecting to" #~ msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" @@ -649,9 +712,6 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத் #~ msgid "Next" #~ msgstr "அடுத்து" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "நீக்கு" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "முன்னது" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Интизор шавед, ёфтани қуттиҳои дастрас. msgid "New updates are available for your system" msgstr "Барои системаи шумо навсозиҳои дастрасанд" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -143,19 +143,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Сардиҳии drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Дар назар чунин аст, ки Mandriva Online боз коргузорӣ шудааст, бозборкунии " -"апплет ...." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -180,7 +178,31 @@ msgstr "Ҳа" msgid "No" msgstr "Не" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Сардиҳии MandrivaUpdate\n" @@ -205,7 +227,12 @@ msgstr "Тафтиши Шабака: эҳтимолан хомӯш карда ш msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -251,7 +278,14 @@ msgstr "Ҳамеша дар оғозёбӣ сар додан" msgid "Quit" msgstr "Баромадан" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хатогӣ" @@ -266,7 +300,17 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Табрик" @@ -276,17 +320,31 @@ msgstr "Табрик" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -338,6 +396,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайри имкон аст.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Дар назар чунин аст, ки Mandriva Online боз коргузорӣ шудааст, " +#~ "бозборкунии апплет ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Тафтишкунӣ... Навкуниҳо имконпазиранд\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 05:55+0900\n" "Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "กำลังหาเพกเกจที่มีอยู่, ก msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -162,7 +162,31 @@ msgstr "ใช่" msgid "No" msgstr "ไม่ต้อง" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -187,7 +211,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -233,7 +262,14 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "ออก" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" @@ -248,7 +284,17 @@ msgstr "การติดตั้งไม่สำเร็จ" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "ขอแสดงความยินดี" @@ -258,17 +304,31 @@ msgstr "ขอแสดงความยินดี" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ตกลง" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแพ็จเกจจากมีเดียของ update_source \n" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ตกลง" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to open urpmi database" #~ msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม %s\n" @@ -498,9 +561,6 @@ msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแพ็จเกจจา #~ msgid "Next" #~ msgstr "ถัดไป" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "ยกเลิก" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "ก่อน" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 00:43+0000\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Pakihintay, naghahanap ng mga available na package..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "May mga bagong update para sa iyong sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Inilulunsad ang drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Tila in-install muli ang Mandriva Online, nilo-load muli ang applet..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Oo" msgid "No" msgstr "Hindi" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Inilulunsad ang MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "Sinusuri ang Network: tila naka-disable\n" msgid "Warning" msgstr "Babala" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Parating ilunsad sa pagsimula" msgid "Quit" msgstr "Quit" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "Pag-i-install nabigo" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Maligayang Bati" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Maligayang Bati" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +390,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Hindi ma-update ang mga package mula sa medium ng update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Tila in-install muli ang Mandriva Online, nilo-load muli ang applet..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Nagsusuri... mayroong mga Update\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 21:52+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Lütfen bekleyin, güncellemeler denetleniyor..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Sisteminiz için yeni güncellemeler mevcut" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Yeni bir kararlı sürüm yayınlanmış" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Yükseltmek ister misniz?" @@ -139,18 +139,17 @@ msgstr "Sistemi yükselt" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect başlatılıyor\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Yeni bir kararlı sürüm yayınlanmış" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Bu sürüm hakkında daha fazla bilgi" @@ -175,7 +174,31 @@ msgstr "Evet" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Mandriva Güncelleme Başlatılıyor.\n" @@ -200,7 +223,12 @@ msgstr "Ağ Denetleniyor: etkinleştirilmemiş\n" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Kurulum kaynağı ekle" @@ -246,7 +274,14 @@ msgstr "Her zaman başlangıçta çalıştır" msgid "Quit" msgstr "Çıkış" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -261,7 +296,17 @@ msgstr "Kurulum başarısız!" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Kurulum günlükleri '%s' içinde bulunabilir" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tebrikler" @@ -271,17 +316,31 @@ msgstr "Tebrikler" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Mandriva %s yayımına yükseltme işlemi başarılı oldu." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Sisteminizi yeniden başlatmalısınız." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Dağıtım Yükseltmesi" @@ -332,6 +391,13 @@ msgstr " --debug\t\t\t- kayıt tut\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "update_source yazılım kaynağından paketler güncellenemiyor.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Tamam" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Denetleniyor.... Güncelleştirmeler mevcut.\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-04 22:13+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" "Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Будь ласка, зачекайте, шукаю доступні п msgid "New updates are available for your system" msgstr "Є нові поновлення для Вашої системи" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Вийшла нова стабільна збірка" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "Ви хочете поновити?" @@ -142,18 +142,17 @@ msgstr "Оновити систему" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Запускається drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"Здається, Mandriva Online було перевстановлено, перезавантажую аплет..." -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Вийшла нова стабільна збірка." -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "Додаткова інформація про нову версію" @@ -178,7 +177,31 @@ msgstr "Так" msgid "No" msgstr "Ні" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Запускається MandrivaUpdate\n" @@ -203,7 +226,12 @@ msgstr "Перевірка мережі: здається, вимкнена\n" msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "Додати джерело" @@ -249,7 +277,14 @@ msgstr "Завжди виконувати при завантаженні" msgid "Quit" msgstr "Вийти" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -264,7 +299,17 @@ msgstr "Встановлення завершилося невдало" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "Журнал встановлення можна знайти в '%s'" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Вітаємо" @@ -274,17 +319,31 @@ msgstr "Вітаємо" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "Поновлення Mandriva до версії %s відбулося успішно." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 -#, c-format -msgid "You should restart your system." +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must restart your system." msgstr "Вам потрібно перезапустити систему." -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Гаразд" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "Оновлення дистрибутиву" @@ -335,3 +394,10 @@ msgstr " --debug\t\t\t- створювати журнал\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Неможливо поновити пакунки з джерела update_source.\n" + +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Здається, Mandriva Online було перевстановлено, перезавантажую аплет..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Гаразд" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 06:57-0500\n" "Last-Translator: khushbakht <khushbakht@gmail.com>\n" "Language-Team: URDU <C@li.org>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "New updates are available for your system" msgstr "آپ كے سسٹم كیلیے تازه تریں معلومات موجود هیں" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "ڈارك كے رابطے كا آغاز\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "مینڈریك اونلاءین كو دوباره نصب كرنا پڑے گا، دوباره بھرنا ایپلٹ ۔۔۔۔" +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -161,7 +161,31 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, fuzzy, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "جدید تریں ایمڈی كے كا آغاز MandrivaUpdate\n" @@ -186,7 +210,12 @@ msgstr "نیٹورك كی تصدیق كرها هے: معزور دیكھاءی د msgid "Warning" msgstr "انتباه" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -232,7 +261,14 @@ msgstr "همیشه سٹاٹ اپ پر آغازكار كریں" msgid "Quit" msgstr "ختم كریں یا چھوڑ دیں" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "غلطی" @@ -247,7 +283,17 @@ msgstr "" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "مبارك هو" @@ -257,17 +303,31 @@ msgstr "مبارك هو" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "عمومی پروگرام جس كا اطلاق كیء جگه هو سكے نه كے ایك جگه\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "مینڈریك اونلاءین كو دوباره نصب كرنا پڑے گا، دوباره بھرنا ایپلٹ ۔۔۔۔" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "تصدیق كرها هے ۔۔۔جدید معلومات دستیاب هیں\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Mavjud bo'lgan paketlar qidirilmoqda, iltimos kutib turing..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -162,7 +162,31 @@ msgstr "Ha" msgid "No" msgstr "Yoʻq" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -187,7 +211,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Diqqat" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -233,7 +262,14 @@ msgstr "Tizimga kirganda ishga tushirish" msgid "Quit" msgstr "Chiqish" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Xato" @@ -248,7 +284,17 @@ msgstr "Oʻrnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tabriklaymiz!" @@ -258,17 +304,31 @@ msgstr "Tabriklaymiz!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + #~ msgid "Packages are up to date" #~ msgstr "Paketlarni yangilash muhtoji yo'q" @@ -577,9 +640,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Keyingisi" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Bekor qilish" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Oldingisi" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 5906d062..2e92bed6 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Мавжуд бўлган пакетлар қидирилмоқда, и msgid "New updates are available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -162,7 +162,31 @@ msgstr "Ҳа" msgid "No" msgstr "Йўқ" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "" @@ -187,7 +211,12 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Диққат" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -233,7 +262,14 @@ msgstr "Тизимга кирганда ишга тушириш" msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -248,7 +284,17 @@ msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор қилиш" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Табриклаймиз!" @@ -258,17 +304,31 @@ msgstr "Табриклаймиз!" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -319,6 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ок" + #~ msgid "Packages are up to date" #~ msgstr "Пакетларни янгилаш муҳтожи йўқ" @@ -580,9 +643,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Кейингиси" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Бекор қилиш" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Олдингиси" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 19:53+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "Hãy đợi, đang tìm các gói sẵn có..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Có cập nhật mới cho hệ thống của bạn" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Chạy drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online có vẻ được cài đặt lại, đang nạp lại applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -167,7 +167,31 @@ msgstr "Có" msgid "No" msgstr "Không" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Chạy MandrivaUpdate\n" @@ -192,7 +216,12 @@ msgstr "Kiểm tra mạng: có lẽ chưa bật chạy\n" msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -238,7 +267,14 @@ msgstr "Luôn chạy khi khởi động" msgid "Quit" msgstr "Thoát" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -253,7 +289,17 @@ msgstr "Không cài đặt được" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Chúc mừng" @@ -263,17 +309,31 @@ msgstr "Chúc mừng" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -325,6 +385,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Không thể cập nhật các gói từ phương tiện update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online có vẻ được cài đặt lại, đang nạp lại applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Kiểm tra... Đang có bản cập nhật mới\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 20:48+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji cwir après les pacaedjes k' i gn msgid "New updates are available for your system" msgstr "I gn des noveas metaedjes a djoû po vosse sistinme" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -138,18 +138,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Enondant drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "" -"I shonnreut k' Mandriva Online åye sitî rastalé, dji rtchedje l' aplikete..." -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -174,7 +173,31 @@ msgstr "Oyi" msgid "No" msgstr "Neni" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Enondant «MandrivaUpdate»\n" @@ -199,7 +222,12 @@ msgstr "Verifiaedje del rantoele: i shonnreut k' ele ni soeye nén en alaedje\n msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -247,7 +275,14 @@ msgstr "El drovi tofer a l' enondaedje" msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Aroke" @@ -262,7 +297,17 @@ msgstr "L' astalaedje a fwait berwete" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Rinoncî" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Proficiate" @@ -272,17 +317,31 @@ msgstr "Proficiate" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "'l est bon" +msgid "Reboot" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -335,6 +394,14 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" "Dji n' a nén savou mete a djoû les pacaedjes foû do sopoirt update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "I shonnreut k' Mandriva Online åye sitî rastalé, dji rtchedje " +#~ "l' aplikete..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "'l est bon" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Verifiant... Des metaedjes a djoû sont disponibes\n" @@ -888,9 +955,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Shuvant" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Rinoncî" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Di dvant" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c142c60f..b54d65e4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:34+0800\n" "Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "正在寻找可用的软件包,请稍候..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "您的系统现有可用的更新" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "发行版已经有了新的稳定版本" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "您是否想要升级?" @@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "升级系统" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "调用 Drak 连接\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online 似乎重新安装了,正在重新装入小程序..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "发行版已经有了新的稳定版本。" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "关于此版本的更多信息" @@ -166,7 +166,31 @@ msgstr "是" msgid "No" msgstr "否" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "调用 MandrivaUpdate\n" @@ -191,7 +215,12 @@ msgstr "检查网络:似乎已禁用\n" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "添加介质" @@ -237,7 +266,14 @@ msgstr "在启动时自动调用" msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "错误" @@ -252,7 +288,17 @@ msgstr "安装失败" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" @@ -262,17 +308,31 @@ msgstr "恭喜" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "确定" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "发行版升级" @@ -323,6 +383,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- 记录所执行的操作\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "无法从 update_source 介质更新软件包。\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online 似乎重新安装了,正在重新装入小程序..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "确定" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "正在检查... 有可用的更新\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 926d1322..65e03124 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 23:08+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "請稍候,正在尋找可用的套件..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "有適用於您系統的更新" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +#: ../mdkapplet:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "有新的穩定版本已經釋出了" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "您想要升級嗎?" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "升級系統" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "啟動 drakconnect 連線程式\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Mandriva Online 似乎重新安裝過,重新載入面板程式..." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 -#, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +#: ../mdkapplet:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "有新的穩定版本已經釋出了。" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "更多關於新版本的資訊" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "是的" msgid "No" msgstr "否" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "啟動 MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "檢查網路狀態中:似乎已停用\n" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "新增媒體" @@ -245,7 +274,14 @@ msgstr "總是在啟動時執行" msgid "Quit" msgstr "結束" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -260,7 +296,17 @@ msgstr "安裝失敗" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" @@ -270,17 +316,31 @@ msgstr "恭喜" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "You must restart your system." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "確定" +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 +#, c-format +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "升級發行版本" @@ -331,6 +391,12 @@ msgstr " --debug\t\t\t- 紀錄做了那些事情\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "無法由 update_source 媒體更新套件。\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "Mandriva Online 似乎重新安裝過,重新載入面板程式..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "確定" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "檢查中...有可用的更新\n" |