summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9cbe76e6..2e213f00 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-25 20:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -13,43 +13,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: mdkonline:89 mdkonline:180 mdkonline:213
+#: mdkonline:90 mdkonline:183 mdkonline:216
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: mdkonline:90
+#: mdkonline:91
msgid "Finish"
msgstr "Son"
-#: mdkonline:91 mdkonline:453
+#: mdkonline:92 mdkonline:455
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: mdkonline:92 mdkonline:181 mdkonline:215 mdkonline:217
+#: mdkonline:93 mdkonline:184 mdkonline:218 mdkonline:220
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: mdkonline:146
+#: mdkonline:95
+msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
+msgstr "MandrakeOnline hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum "
+
+#: mdkonline:96
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Kaydol"
+
+#: mdkonline:149
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n"
-#: mdkonline:227
+#: mdkonline:230
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Uyarı: internet tarayıcısı bulunamadı"
-#: mdkonline:274 mdkonline:355
+#: mdkonline:278 mdkonline:359
msgid "Connection problem"
msgstr "Bağlantı problemi"
-#: mdkonline:274 mdkonline:355
+#: mdkonline:278 mdkonline:359
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline 'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz"
-#: mdkonline:286
+#: mdkonline:290
msgid "Wrong password"
msgstr "Yanlış Parola"
-#: mdkonline:286
+#: mdkonline:290
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -62,11 +70,11 @@ msgstr ""
"O halde Şimdi Geri tuşuna basın ve MandrakeOnline a bağlanmak için\n"
"talimatları izleyin!."
-#: mdkonline:364
+#: mdkonline:368
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline 'a Hoşgeldiniz"
-#: mdkonline:365
+#: mdkonline:369
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -79,39 +87,31 @@ msgstr ""
"oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n"
"her an haberdar olacaksınız.\n"
-#: mdkonline:371
-msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
-msgstr "MandrakeOnline hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum "
-
-#: mdkonline:373
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Kaydol"
-
-#: mdkonline:383
+#: mdkonline:385
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake Gizlilik Poliçesi"
-#: mdkonline:388
+#: mdkonline:390
msgid "Authentification"
msgstr "Kimlikleme"
-#: mdkonline:389
+#: mdkonline:391
msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:"
msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadı ve parolanızı giriniz:"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:393
msgid "Login:"
msgstr "Kullanıcıadı:"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:393
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: mdkonline:395
+#: mdkonline:397
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor"
-#: mdkonline:396
+#: mdkonline:398
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
"Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun "
"sonucunda kullanıcıadınız\\@mandrakeonline.net size ayrılacaktır."
-#: mdkonline:403
+#: mdkonline:405
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Bilgi yollama esnasında HATA"
-#: mdkonline:404
+#: mdkonline:406
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -158,11 +158,11 @@ msgstr ""
"\n"
"İleri tuşuna basarak yeniden deneyiniz."
-#: mdkonline:410
+#: mdkonline:412
msgid "Finished"
msgstr "Bitti"
-#: mdkonline:411
+#: mdkonline:413
msgid ""
"Your upload was successful!\n"
"From now you will receive on security\n"
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
"hakkında ki tüm gelişmeler ve güvenlik açıkları size bildirilecektir.\n"
"MandrakeSoft Teşekkürlerini Sunar..."
-#: mdkonline:428
+#: mdkonline:430
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"
-#: mdkonline:434 mdkonline:460
+#: mdkonline:436 mdkonline:462
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:449
+#: mdkonline:451
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: mdkonline:458
+#: mdkonline:460
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -195,19 +195,19 @@ msgstr ""
"Sihirbaza gönmek için 'Vazgeç'i tıklayın,\n"
"Çıkmak istediğinizden eminseniz 'Çıkış' Tuşuna basınız."
-#: mdkonline:462
+#: mdkonline:464
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musumuz? - Mandrake Online"
-#: mdkonline:534
+#: mdkonline:544
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:535
+#: mdkonline:545
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
-#: mdkonline:559
+#: mdkonline:569
msgid "Close"
msgstr "Kapat"