diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 51 |
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-03 17:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:34+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -73,76 +73,76 @@ msgstr "Configurar a Rede" msgid "Configure Now!" msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de Actualização Mandrake" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:130 msgid "Actions" msgstr "Acções" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Install updates" msgstr "Instalar actualizações" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:134 msgid "Check updates" msgstr "Verificar actualizações" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:135 msgid "See logs" msgstr "Ver os registos" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Status" msgstr "Estatuto" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:141 msgid "Network Connection: " msgstr "Ligação à Rede : " -#: ../mdkapplet:140 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Down" msgstr "Desligado" -#: ../mdkapplet:140 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Up" msgstr "Ligado" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:145 msgid "New Updates: " msgstr "Novas Actualizações : " -#: ../mdkapplet:144 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:144 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Not Available" msgstr "Não Disponível" -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Last check: " msgstr "Última verificação : " -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:220 +#: ../mdkapplet:222 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Última verificação : " -#: ../mdkapplet:280 +#: ../mdkapplet:287 msgid "About.." msgstr "Acerca de ..." -#: ../mdkapplet:281 +#: ../mdkapplet:288 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -211,6 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Machine name:" msgstr "Nome da máquina :" +#: ../mdkonline:138 +#, fuzzy +msgid "Send Configuration" +msgstr "Configuração" + #: ../mdkonline:139 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" @@ -247,6 +252,10 @@ msgstr "" "Enfim, um alias de email da forma utilizador@mandrakeonline.net vai-lhe ser " "fornecido." +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +msgid "Finish" +msgstr "Acabar" + #: ../mdkonline:145 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" @@ -352,10 +361,6 @@ msgstr "Não é um email válido!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "A enviar a configuração..." -#: ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 -msgid "Finish" -msgstr "Acabar" - #: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "Problema na ligação" |