diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 101 |
1 files changed, 58 insertions, 43 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-16 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-30 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 18:35+0200\n" "Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" "Dienst-instellingsprobleem. Verifieer uw logboeken en stuur een e-mail naar " "support@mandrivaonline.com" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:83 #, c-format -msgid "System is busy. Please wait ..." -msgstr "Systeem is bezig. Even geduld..." +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "" -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:89 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nieuwe herzieningen zijn beschikbaar voor uw systeem" @@ -194,12 +194,7 @@ msgstr "Nieuwe herzieningen nagaan...\n" msgid "Connecting to" msgstr "Verbinding aan het maken met" -#: ../mdkapplet:283 -#, c-format -msgid "Response from Mandriva Online server\n" -msgstr "Antwoord van Mandriva Online server\n" - -#: ../mdkapplet:301 +#: ../mdkapplet:286 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Bezig met nagaan... Herzieningen zijn beschikbaar\n" @@ -252,7 +247,12 @@ msgstr "" "Er heeft zich een probleem voorgedaan bij het maken van de verbinding met de " "server, neem alstublieft contact op met het ondersteuningsteam" -#: ../mdkapplet:316 +#: ../mdkapplet:310 +#, c-format +msgid "Response from Mandriva Online server\n" +msgstr "Antwoord van Mandriva Online server\n" + +#: ../mdkapplet:313 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Systeem is bijgewerkt\n" @@ -374,7 +374,14 @@ msgstr "Computernaam:" msgid "(Ex: My Home Office's Computer)" msgstr "" -#: ../mdkonline:123 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:133 ../mdkonline:146 ../mdkonline:168 +#: ../mdkonline:172 ../mdkonline:176 ../mdkonline:181 ../mdkupdate:149 +#: ../mdkupdate:196 ../mdkupdate:215 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: ../mdkonline:126 #, c-format msgid "Machine name must be 1 to 40 alphanumerical characters" msgstr "Machinenaam dient uit 1 tot 40 alfanumerieke tekens te bestaan" @@ -416,7 +423,17 @@ msgstr "" "Verder profiteert u van goedkopere betaalde ondersteuning op\n" "www.mandrivaexpert.com." -#: ../mdkonline:149 +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Connection problem" +msgstr "Verbindingsprobleem" + +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" +msgstr "Probleem met het versturen van de gegevens, probeert u het opnieuw" + +#: ../mdkonline:153 #, c-format msgid "Create a Mandriva Online Account" msgstr "Mandriva Online account aanmaken" @@ -460,7 +477,12 @@ msgstr "Gelieve alle velden in te vullen" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Geen geldig emailadres\n" -#: ../mdkonline:170 +#: ../mdkonline:181 +#, c-format +msgid "Creating account failed!" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:189 #, c-format msgid "" "Mandriva Online Account successfully created.\n" @@ -495,17 +517,7 @@ msgstr "" "Een programma in uw systeem zal regelmatig kijken of er nieuwe herziene\n" "versies zijn\n" -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Connection problem" -msgstr "Verbindingsprobleem" - -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" -msgstr "Probleem met het versturen van de gegevens, probeert u het opnieuw" - -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:196 #, c-format msgid "Country" msgstr "Land" @@ -723,7 +735,12 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:144 ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:149 +#, c-format +msgid "Cannot get list of updates: %s" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:157 ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -736,7 +753,12 @@ msgid "" "Install' wizard." msgstr "" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:162 ../mdkupdate:183 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "Voorbereiden..." + +#: ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "" "The version of the Mandriva Online client is too old.\n" @@ -745,27 +767,17 @@ msgid "" "start.mandriva.com" msgstr "" -#: ../mdkupdate:169 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Voorbereiden..." - -#: ../mdkupdate:183 ../mdkupdate:198 +#: ../mdkupdate:196 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "Fout" +msgid "An error occurred" +msgstr "Er is een fout opgetreden" -#: ../mdkupdate:183 +#: ../mdkupdate:215 #, c-format msgid "This bundle is not well formated. Aborting." msgstr "" -#: ../mdkupdate:198 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Er is een fout opgetreden" - -#: ../mdkupdate:205 +#: ../mdkupdate:227 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" msgstr "Kies welke pakketten geïnstalleerd dienen te worden en druk op OK" @@ -780,6 +792,9 @@ msgstr "Bezig met installeren van pakketten...\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Niet in staat pakketten bij te werken vanaf het update_source-medium\n" +#~ msgid "System is busy. Please wait ..." +#~ msgstr "Systeem is bezig. Even geduld..." + #~ msgid "Sending configuration..." #~ msgstr "Configuratie sturen" |