summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po181
1 files changed, 150 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f9af7b51..c2a0c6db 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-16 22:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-20 17:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-18 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -18,6 +18,120 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+#: ../applet/mdkapplet:71
+msgid "Launch Mandrake Update"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:72
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Lettura della configurazione in corso\n"
+
+#: ../applet/mdkapplet:73 ../applet/mdkapplet:111
+msgid "Check Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:74
+msgid "Online WebSite"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:75
+msgid "Configure Network"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:76
+msgid "Register Now!"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:101
+msgid "Mandrake Updates Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:109
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:112
+msgid "Start MandrakeUpdate"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:113
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:114
+msgid "See logs"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:117
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:120
+msgid "Network Connection: "
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:121
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:121
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:124
+msgid "New Updates: "
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:125
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:125
+msgid "Not Available"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:128
+msgid "Last check: "
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:134
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:184
+msgid "About.."
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:185
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:189
+msgid "About Online Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:190
+#, fuzzy
+msgid "Mandrake Online Team"
+msgstr "Benvenuto su MandrakeOnline"
+
+#: ../applet/mdkapplet:190
+msgid "Mandrake Update Notification Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:190
+msgid "Team:"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:190
+msgid "This Software is under GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../applet/mdkapplet:190
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
#: ../mdkonline:85
msgid "Skip Wizard"
msgstr "Salta la procedura guidata"
@@ -149,63 +263,68 @@ msgstr "Desidero l'aggiornamento automatico"
msgid "Country:"
msgstr "Nazione:"
-#: ../mdkonline:172
+#: ../mdkonline:174
msgid "Creation"
msgstr "Creazione"
-#: ../mdkonline:172
-msgid "Login and Password should be < 12 characters\n"
+#: ../mdkonline:174
+#, fuzzy
+msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
msgstr "Nome utente e password dovrebbero essere < 12 caratteri\n"
-#: ../mdkonline:173
-msgid "Special Characters"
+#: ../mdkonline:175
+#, fuzzy
+msgid "Special characters"
msgstr "Caratteri speciali"
-#: ../mdkonline:173
-msgid "Special Characters are not allowed\n"
+#: ../mdkonline:175
+#, fuzzy
+msgid "Special characters are not allowed\n"
msgstr "I caratteri speciali non sono consentiti\n"
-#: ../mdkonline:174
-msgid "Empty Fields"
+#: ../mdkonline:176
+#, fuzzy
+msgid "Empty fields"
msgstr "Campi vuoti"
-#: ../mdkonline:174
-msgid "Please fill up all fields\n"
+#: ../mdkonline:176
+#, fuzzy
+msgid "Please fill in all fields\n"
msgstr "Per favore, compila tutti i campi\n"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:177
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:177
msgid "Email not valid\n"
msgstr "Email non valida\n"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:178
msgid "Account already exist\n"
msgstr "L'account esiste già\n"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:178
msgid "Change account"
msgstr "Cambia account"
-#: ../mdkonline:181
+#: ../mdkonline:184
msgid "Problem connecting to server \n"
msgstr "Problema di connessione al server\n"
-#: ../mdkonline:181
+#: ../mdkonline:184
msgid "Server Problem"
msgstr "Problema sul server"
-#: ../mdkonline:186 ../mdkonline:188 ../mdkonline:190
+#: ../mdkonline:189 ../mdkonline:191 ../mdkonline:193
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../mdkonline:186
+#: ../mdkonline:189
msgid "Please provide a login"
msgstr "Fornisci un nome utente"
-#: ../mdkonline:188
+#: ../mdkonline:191
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
@@ -213,35 +332,35 @@ msgstr ""
"Le password non coincidono\n"
"Per favore, riprova\n"
-#: ../mdkonline:190
+#: ../mdkonline:193
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "Non è un indirizzo di email valido!\n"
-#: ../mdkonline:210
+#: ../mdkonline:213
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
-#: ../mdkonline:227
+#: ../mdkonline:230
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Chiusura in corso\n"
-#: ../mdkonline:252
+#: ../mdkonline:255
msgid "Connecting ...\n"
msgstr "Connessione in corso ...\n"
-#: ../mdkonline:261 ../mdkonline:327 ../mdkupdate:169
+#: ../mdkonline:264 ../mdkonline:330 ../mdkupdate:169
msgid "Connection problem"
msgstr "Problema di connessione"
-#: ../mdkonline:261 ../mdkonline:327
+#: ../mdkonline:264 ../mdkonline:330
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "Non è stato possibile contattare MandrakeOnline, riprova piú tardi"
-#: ../mdkonline:273
+#: ../mdkonline:276
msgid "Wrong password"
msgstr "Password errata"
-#: ../mdkonline:273
+#: ../mdkonline:276
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -258,11 +377,11 @@ msgstr ""
" Ricorda che devi fornire anche un nome per il tuo computer \n"
" (sono ammessi solo caratteri alfabetici)"
-#: ../mdkonline:300
+#: ../mdkonline:303
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Invio della configurazione in corso..."
-#: ../mdkonline:335
+#: ../mdkonline:338
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Lettura della configurazione in corso\n"