summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po109
1 files changed, 51 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 00687a99..d9c15f7e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-05 13:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-09 13:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:47CET\n"
"Last-Translator: Matija Blagus <Matija.Blagus@public.srce.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "Podesi servise"
msgid "Check Updates"
msgstr "Provjeri nadogradnje"
-#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 ../mdkonline:89
+#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 ../mdkonline:89
#: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim pričekajte"
-#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225
+#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227
#, c-format
msgid "Check updates"
msgstr "Provjeri nadogradnje"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Podesi mrežu"
msgid "Configure Now!"
msgstr "Podesi sada"
-#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:229
+#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:231
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
msgstr "Mandrakelinux nadograđuje applete"
@@ -126,102 +126,107 @@ msgstr "Vidi logove"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
-#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:375
+#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:377
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../mdkapplet:211
+#: ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Network Connection: "
msgstr "Mrežne veze:"
-#: ../mdkapplet:211
+#: ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: ../mdkapplet:211
+#: ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:213
#, c-format
msgid "Last check: "
msgstr "Posljednja provjera:"
-#: ../mdkapplet:213
+#: ../mdkapplet:214 ../mdkonline:127
+#, c-format
+msgid "Machine name:"
+msgstr "Ime računala:"
+
+#: ../mdkapplet:215
#, c-format
msgid "Updates: "
msgstr "Nadogradnje:"
-#: ../mdkapplet:217
+#: ../mdkapplet:219
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Pokrećem drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:221
+#: ../mdkapplet:223
#, c-format
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "Pokrećem mdkupdate --aplet\n"
-#: ../mdkapplet:224
+#: ../mdkapplet:226
#, c-format
msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandrakeonline se čini da je reinstaliran, ponovo pokrećem aplet ... "
-#: ../mdkapplet:235
+#: ../mdkapplet:237
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Proračunavam nove nadogradnje...\n"
-#: ../mdkapplet:237
+#: ../mdkapplet:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to"
msgstr "Povezujem se sa"
-#: ../mdkapplet:244
+#: ../mdkapplet:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Response from Mandrakeonline server\n"
msgstr "Dobro došli u MandrakeOnLine"
-#: ../mdkapplet:262
+#: ../mdkapplet:264
#, c-format
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Provjeravam... Nadogradnje su dostupne\n"
-#: ../mdkapplet:267
+#: ../mdkapplet:269
#, c-format
msgid "Development release not supported by service"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:268
+#: ../mdkapplet:270
#, c-format
msgid "Too old release not supported by service"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:269
+#: ../mdkapplet:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown state"
msgstr "Nepoznato stanje"
-#: ../mdkapplet:270
+#: ../mdkapplet:272
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr "Online servis je isključen. Kontaktirajte Mandrakeonline stranicu\n"
-#: ../mdkapplet:271
+#: ../mdkapplet:273
#, c-format
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Kriva lozinka.\n"
-#: ../mdkapplet:272
+#: ../mdkapplet:274
#, c-format
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Kriva akcija, host ili login.\n"
-#: ../mdkapplet:273
+#: ../mdkapplet:275
#, c-format
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
@@ -230,47 +235,47 @@ msgstr ""
"Nešto nije u redu s Vašim mrežnim postavkama (provjerite router, firewall "
"ili postavke proxya)\n"
-#: ../mdkapplet:277
+#: ../mdkapplet:279
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem je nadograđen\n"
-#: ../mdkapplet:317
+#: ../mdkapplet:319
#, c-format
msgid "No check"
msgstr "Ne provjeravaj"
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:332
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Provjeravam mreži: čini se da je isključena\n"
-#: ../mdkapplet:333
+#: ../mdkapplet:335
#, c-format
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Provjeravam config datoteku: Nije prisutna\n"
-#: ../mdkapplet:365
+#: ../mdkapplet:367
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: ../mdkapplet:381
+#: ../mdkapplet:383
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
-#: ../mdkapplet:408
+#: ../mdkapplet:410
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O programu..."
-#: ../mdkapplet:409
+#: ../mdkapplet:411
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
-#: ../mdkapplet:411
+#: ../mdkapplet:413
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Login:"
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../mdkonline:127
-#, c-format
-msgid "Machine name:"
-msgstr "Ime računala:"
-
#: ../mdkonline:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to Mandrakeonline website..."
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
"Dalje, imate koristi od snižene cijene podrške na\n"
"www.mandrakeexpert.com."
-#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:126 ../mdkupdate:198
+#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:129
#, c-format
msgid "Connection problem"
msgstr "Problem s vezom"
@@ -482,27 +482,27 @@ msgstr "Problem kod uploada datoteka, molimo pokušajte ponovo"
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: ../mdkonline:198
+#: ../mdkonline:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Šaljem postavke"
-#: ../mdkonline:198
+#: ../mdkonline:199
#, c-format
msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:214
+#: ../mdkonline:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration uploaded successfully"
msgstr "Vaše slanje je bilo uspješno!"
-#: ../mdkonline:215
+#: ../mdkonline:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem uploading configuration"
msgstr "Čitam postavke\n"
-#: ../mdkonline:216
+#: ../mdkonline:217
#, c-format
msgid ""
"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem connecting to server \n"
msgstr "Problem pri povezivanju na server \n"
-#: ../mdkupdate:52
+#: ../mdkupdate:56
#, c-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
@@ -550,44 +550,37 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:57
+#: ../mdkupdate:61
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
-#: ../mdkupdate:58
+#: ../mdkupdate:62
#, c-format
msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n"
msgstr " --auto - Mandrakeupdate pokrenuto automatski.\n"
-#: ../mdkupdate:59
+#: ../mdkupdate:63
#, c-format
msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n"
msgstr " --aplet - pokreni Mandrakeupdate.\n"
-#: ../mdkupdate:67
+#: ../mdkupdate:71
#, c-format
msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:126
+#: ../mdkupdate:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again."
msgstr ""
"Mandrakeonline ne može biti kontaktiran, molimo probajte ponovno kasnije"
-#: ../mdkupdate:176
+#: ../mdkupdate:181
#, c-format
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:198
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] "
-"mandrakeonline [dot] net"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Please Wait"
#~ msgstr "Molim pričekajte"