summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 7bdc0de6..35492d5d 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of mdkonline-hi.po to Hindi, India
-# translation of Mandrakeonline-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India)
+# translation of Mandriva Online-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004, 2005.
@@ -26,10 +26,10 @@ msgstr "आपका तंत्र आज-तक अप-टू-डेट ह
#, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
-"support@mandrakeonline.net"
+"support@mandrivaonline.net"
msgstr ""
"सेवा संरचना समस्या । कॄपया लॉग की जाँच करें और निम्न पते पर एक विपत्र संदेश भेजें "
-"support@mandrakeonline.net"
+"support@mandrivaonline.net"
#: ../mdkapplet:75
#, c-format
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "अभी संरचित करें!"
#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232
#, c-format
-msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
+msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
msgstr "मैनड्रैक अपडेटो का एपलेट"
#: ../mdkapplet:162
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "एमडीकेअपडेट को आरम्भ किया
#: ../mdkapplet:227
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"एमडीकेऑनलाइन का लगता है कि पुनः संसाधन किया गया है, एपलेट को पुनः लाया जा रहा "
"है .... "
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "से सम्बन्ध स्थापित हो रहा ह
#: ../mdkapplet:247
#, c-format
-msgid "Response from Mandrakeonline server\n"
+msgid "Response from Mandriva Online server\n"
msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन सर्वर से प्रतिउत्तर\n"
#: ../mdkapplet:265
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "अज्ञात अवस्था"
#: ../mdkapplet:273
#, c-format
-msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
+msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
msgstr "ऑनलाइन सेवायें निष्क्रिय है । मैनड्रैकऑनलाइन स्थल से सम्पर्क करें\n"
#: ../mdkapplet:274
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "निकास"
#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline"
+msgid "Mandriva Online"
msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन"
#: ../mdkonline:55
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "खाते का निर्माण या प्रमाणी
#: ../mdkonline:119
#, c-format
-msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
+msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
msgstr "अपना मैनड्रैकऑनलाइन लॉग-इन, कूटशब्द और मशीन नाम बतायें:"
#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156
@@ -349,16 +349,16 @@ msgstr "कूटशब्द: "
#: ../mdkonline:131
#, c-format
-msgid "Connecting to Mandrakeonline website..."
+msgid "Connecting to Mandriva Online website..."
msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन वेब-स्थल से जुड़ा जा रहा है..."
#: ../mdkonline:139
#, c-format
msgid ""
-"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
+"In order to benefit from Mandriva Online services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
-"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
+"The Wizard will now send the following information to Mandriva:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
"informed\n"
"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
-"www.mandrakeexpert.com."
+"www.mandrivaexpert.com."
msgstr ""
"मैनड्रैकऑनलाइन सेवाओं से लाभ उठाने हेतु, \n"
"हम आपकी तंत्र संरचना को अब अपलोड ही करने जा रहे है । \n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
"बारे में,\n"
"व्यक्ति-विशेष-के-लिए बनाये हुए विपत्र सचेतकों द्वारा, आप हमें आपको सूचित करने की अनुमति देते "
"है।\n"
-"और भी, www.mandrakeexpert.com से आप छूट-सहित पेड सहायता सेवाओं से \n"
+"और भी, www.mandrivaexpert.com से आप छूट-सहित पेड सहायता सेवाओं से \n"
"लाभान्वित हो सकते है ।"
#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131
@@ -405,9 +405,9 @@ msgstr "गलत कूटशब्द:"
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:153
#, c-format
-msgid "Create a Mandrakeonline Account"
+msgid "Create a Mandriva Online Account"
msgstr "एक मैनड्रैकऑनलाइन खाता खोलें"
#: ../mdkonline:158
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "एक वैध विपत्र पता नहीं!\n"
#: ../mdkonline:169
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline Account successfully created.\n"
+"Mandriva Online Account successfully created.\n"
"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
msgstr ""
"मैनड्रैकऑनलाइन खाते को सफ़लता-पूर्वक निर्मित किया गया ।\n"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "आपका अपलोड सफ़ल रहा था !"
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to Mandrakeonline."
+"announcements thanks to Mandriva Online."
msgstr ""
"अब से आप सुरक्षा व अपडेटो की घोषणाओं को प्राप्त करेगें \n"
"मैनड्रैकऑनलाइन को धन्यवाद।"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:178
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"मैनड्रैकऑनलाइन आपको अपडेटो को स्वचालित रूप से करने की क्षमता प्रदान करने को प्रस्तावित "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "बधाई हो"
#: ../mdkonline:203
#, c-format
-msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n"
+msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n"
msgstr "आपके मैनड्रैकऑनलाइन खाते को सफ़लता-पूर्वक संरचित किया गया\n"
#: ../mdkonline:219
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "संरचना-सूचना को अपलोड करने
#: ../mdkonline:221
#, c-format
msgid ""
-"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/"
+"Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/"
"firewall bad settings"
msgstr ""
"मैनड्रैकऑनलाइन वेब-स्थल से जुड़ा नहीं जा सका: गलत लॉग-इन/पासवर्ड या रूटर/फ़ायरवाल की "
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "सर्वर के साथ सम्पर्क करने म
#, c-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -615,10 +615,10 @@ msgstr "एमडीकेअपडेट माध्यम से पैके
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "पिछला"
-#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe"
+#~ msgid "I don't have a Mandriva Online account and I want to subscribe"
#~ msgstr "मेरे पास एक मैनड्रैकऑनलाइन खाता नहीं है और मै एक खाता खोलना चाहता हूँ"
-#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
+#~ msgid "Mandriva Linux Privacy Policy"
#~ msgstr "मैनड्रैक गोपनीयता नीति"
#~ msgid "Authentification"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "एमडीकेअपडेट माध्यम से पैके
#~ msgstr "विजार्ड से बाहर निकला जा रहा है\n"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time"
+#~ "Mandriva Online could not be contacted, please try again at a later time"
#~ msgstr ""
#~ "मैनड्रैकऑनलाइन से सम्पर्क स्थापित नहीं हो पाया, कृपया कुछ समय उपरान्त पुनः प्रयास करें ।"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "एमडीकेअपडेट माध्यम से पैके
#~ msgid ""
#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support "
-#~ "[at] mandrakeonline [dot] net"
+#~ "[at] mandrivaonline [dot] net"
#~ msgstr ""
#~ "मैनड्रैक अपडेट डिफ़ फ़ाइलों को अपलोड नहीं कर पाया । एक विपत्र को निम्न पते पर भेजें "
-#~ "support [at] mandrakeonline [dot] net"
+#~ "support [at] mandrivaonline [dot] net"