diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 37 |
1 files changed, 28 insertions, 9 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 23:07+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50" #: ../mdkapplet:68 @@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "Pro váš systém jsou k dispozici nové aktualizace" msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Byla vydána nová verze distribuce Mandriva Linux" -#: ../mdkapplet:104, c-format +#: ../mdkapplet:104 +#, c-format msgid "" "This version of the distribution is no longer supported. There will be no " "further updates. You should upgrade to a newer version of the %s " "distribution." msgstr "" "Tato verze distribuce již není podporována. Nebudou již pro ni dostupné " -"žádné " -"další aktualizace. Měli byste povýšit na novější verzi distribuce %s." +"žádné další aktualizace. Měli byste povýšit na novější verzi distribuce %s." #: ../mdkapplet:104 #, c-format @@ -165,7 +165,12 @@ msgstr "Spouští se drakconnect\n" msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "Nová verze distribuce Mandriva Linux" -#: ../mdkapplet:414 +#: ../mdkapplet:420 +#, c-format +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:429 #, c-format msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Byla vydána nová verze distribuce Mandriva Linux." @@ -185,7 +190,22 @@ msgstr "Chcete povýšit systém na distribuci „%s”?" msgid "Do not ask me next time" msgstr "Příště se už neptat" -#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813 +#: ../mdkapplet:436 +#, c-format +msgid "Download all packages at once" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:437 +#, c-format +msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:443 +#, c-format +msgid "Where to download packages:" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844 #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 #, c-format msgid "Next" @@ -557,4 +577,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zaznamenávat co se děje\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n" - |