diff options
-rw-r--r-- | po/ar.po | 38 |
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
@@ -1,19 +1,20 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# translation of mdkonline.po to Arabic +# Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001. +# Boujaj Mostapha Ibrahim <mboujaj@yahoo.de, 2002. +# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: mdkonline\n" "POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-13 14:26GMT\n" -"Last-Translator: Boujaj Mostapha Ibrahim <mboujaj@yahoo.de>\n" -"Language-Team: ARABIC <ar@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-13 19:30+0100\n" +"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n" +"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../mdkonline:64 msgid "Africa" @@ -73,29 +74,27 @@ msgstr "جاري الخروج من المعالج\n" #: ../mdkonline:164 msgid "Empty Mirror" -msgstr "" +msgstr "موقع مرآة فارغ" #: ../mdkonline:164 msgid "Empty Mirror. Please choose a place." -msgstr "" +msgstr "موقع مرآة فارغ. إختر موقعا من فضلك." #: ../mdkonline:248 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "تحذير: لم يتم تحديد المتصفح" #: ../mdkonline:273 -#, fuzzy msgid "Connecting ...\n" -msgstr "مشكلة في الإتصال" +msgstr "جاري الإتّصال...\n" #: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347 ../mdkupdate:169 msgid "Connection problem" msgstr "مشكلة في الإتصال" #: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347 -#, fuzzy msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سنحاول مرة أخرى" +msgstr "تعذّر الإتّصال بـ MandrakeOnline، يرجى تجديد المحاولة فيما بعد" #: ../mdkonline:294 msgid "Wrong password" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:320 msgid "Sending configuration..." -msgstr "" +msgstr "يجري بعث الإعداد..." #: ../mdkonline:356 msgid "Welcome to MandrakeOnline" @@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "سيساسة الخصوصية في ماندريك" #: ../mdkonline:379 msgid "Authentification" -msgstr "" +msgstr "التّحقّق من الأصالة" #: ../mdkonline:380 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" @@ -330,14 +329,13 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:623 msgid "Sans Italic 17" -msgstr "" +msgstr "Sans Italic 17" #: ../mdkonline:641 msgid "Close" msgstr "اغلاق" #: ../mdkupdate:43 -#, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" @@ -377,8 +375,7 @@ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "عند حدوث أي مشكلة أرسل الى support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate:196 -msgid "" -"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." +msgid "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "تحتاج لأن يكون لديك حساب في MandrakeOnline, أو قم بتحديث اشتراكك" #: ../mdkupdate:196 @@ -392,3 +389,4 @@ msgstr "تعذر انشاء وسيط mdkupdate.\n" #: ../mdkupdate:210 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n" + |