diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mdkonline.pot | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 4 |
68 files changed, 2 insertions, 230 deletions
@@ -368,8 +368,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Om jou die beste Mandrakeonline diens te lewer,\n" "gaan ons nou jou konfigurasie oplaai.\n" @@ -383,8 +381,6 @@ msgstr "" "om jou op datum te hou\n" "oor sekuriteits nuus en waardevolle opgradeerings d.m.v. e-pos.\n" "Verder, jy kry afslag hulp by www.mandrakeexpert.com.\n" -"Laastens, jy sal 'n e-pos alias kry in die vorm\n" -" you-naam@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "للاستفادة من خدمات ماندريك على الخطّ،\n" "نحن على وشك تحميل تهيئتك.\n" @@ -391,7 +389,6 @@ msgstr "" "بالتّحديثات الأمنية و التّرقيات المفيدة عن طريق تنبيهات بريدية مخصّصة.\n" "كذلك، تستفيد من خدمات دعم بسعر أقلّ على\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"أخيرا، سيوفّر لك بريد إلكتروني على شكل username@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Mandrakeonline xitmətlərindən faydalanmağınıza ikan vermək üçün,\n" "sizin qurğularınızı mərkəzə göndərməliyik.\n" @@ -391,7 +389,6 @@ msgstr "" "və sərfəli güncəlləmələr haqqında xəbərlar almış olacaqsınız.\n" "Həm də bu qeydlə siz www.mandrakeexpert.com ünvanındakı xitmətlərdən\n" "endirimli, yəni daha ucuz faydalana bilərsiniz.\n" -"Axırda sizə istifadəçi-adı@mandrakeonləne.net kimi poçt ünvanı veriləcəkdir." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -367,8 +367,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "За да се възползвате от услугите на Mandrakeonline,\n" "трябва да изпратим информация за конфигурацията Ви.\n" @@ -384,7 +382,6 @@ msgstr "" "писма.\n" "Освен това,Вие печелите още и намаление от цената за поддръжка от www." "mandrakeexpert.com.\n" -"И още - ще Ви запазим е-адрес с Вашето потребителско име@mandrakeonline.net" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "ম্যান্ড্রেকঅনলাইন-এর পরিসেবা থেকে উপকৃত হওয়ার আশায়,\n" "আপনার কনফিগারেশনটি এখন আপলোড করা হবে।\n" @@ -393,8 +391,6 @@ msgstr "" "অন্যান্য প্রয়োজনীয় তথ্য ব্যাক্তিগত ই-মেইলের দ্বারা পাঠাতে থাকব।\n" "উপরন্তু, আপনি www.mandrakeexpert.com-র ডিস্কাউন্টসহ মূল্য প্রদত্ত\n" "পরিসেবা পাবেন।\n" -"এবং, আপনার জন্য username@mandrakeonline.net উপনাম (alias) দিয়ে একটি ই-মেইল " -"ঠিকানাও দেওয়া হবে।" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -363,8 +363,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Da bi imali koristi od Mandrakeonline servisa,\n" "mi ćemo poslati vaše postavke.\n" @@ -390,7 +388,6 @@ msgstr "" "upozorenja.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"I napokon, imat ćete email alias vaše korisničko_ime@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Per poder gaudir dels serveis de Mandrakeonline,\n" "ara penjarem la vostra configuració.\n" @@ -393,8 +391,6 @@ msgstr "" "personalitzats per correu electrònic.\n" "A més, gaudireu de descomptes en els serveis de suport de pagament de\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Per últim, us facilitarem un àlies de correu electrònic amb el vostre nom " -"d'usuari@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Pokud chcete využívat službu Mandrakeonline,\n" "je potřebné zaslat na server vaši konfiguraci.\n" @@ -393,7 +391,6 @@ msgstr "" "personalizovaného emailového upozornění.\n" "Můžete také využít snížených cen služeb placené podpory na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Také vám bude poskytnuta emailová adresa: jmeno@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -374,8 +374,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Er mwyn manteisio ar wasanaethau Mandrakeonline,\n" "rydym ar fin llwytho eich ffurfweddiad i fyny.\n" @@ -390,9 +388,7 @@ msgstr "" "am\n" "ddiweddariadau diogelwch a defnyddiol drwy hysbysiadau e-bost personol.\n" "Hefyd, byddwch yn manteisio ar wasanaeth cefnogaeth ratach gan\n" -"www.mandrakeexpert.com. Yn olaf, bydd enw e-bost \n" -"gyda eich enw defnyddiwr@mandrakeonline.net yn cael ei ddarparu ar eich " -"cyfer." +"www.mandrakeexpert.com.\n" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "For at kunne få gavn af Mandrakeonline-tjenesterne\n" "er vi ved at oplægge din konfiguration.\n" @@ -387,8 +385,6 @@ msgstr "" "sikkerhedsopdateringer og nyttige opgraderinger via individuelle\n" "epost-underretninger. Desuden vil du få rabat på betalbare \n" "supporttjenenester på www.mandrakesupport.com.\n" -"Der vil også blive lavet et epost-alias med dit brugernavn@mandrakeonline." -"net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Um von Mandrakeonline Service zu profitieren\n" "wird Ihre Konfiguration hochgelagen.\n" @@ -395,8 +393,6 @@ msgstr "" "Updates informiert zu halten.\n" "Desweiteren profitiren Sie von ermäßigten Support Diensten auf\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Letzlich wird ein Email Alias mit Ihrem your username@mandrakeonline.net für " -"Sie bereitgestellt." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -369,8 +369,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Για να επωφεληθείτε από τις υπηρεσίες Mandrakeonline\n" "θα αποστείλουμε τις ρυθμίσεις σας καθώς και τα εγκατεστημένα πακέτα\n" @@ -386,8 +384,6 @@ msgstr "" "mail\n" "Θα μπορείτε να επωφεληθείτε από έκπτωση στην υπηρεσία με πληρωμή στο \n" "www.mandrakeexpert.com\n" -"Και τέλος θα σας προμηθεύσουμε με μια διεύθυνση με το δικό σας " -"ΌνομαΧρήστη@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -364,8 +364,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -382,8 +382,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Parar beneficiarse de los servicios de Mandrakeonline,\n" "vamos a transferir su configuración.\n" @@ -398,8 +396,6 @@ msgstr "" "útiles por medio de alertas de correo.\n" "Además, se beneficia de descuentos en los servicios de soporte pagados\n" "en www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finalmente, se le concederá un alias de correo del estilo\n" -"nombreusuario@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -374,8 +374,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Et Te saaksite kasu Mandrakeonline'i teenustest,\n" "saadame praegu teele Teie konfiguratsiooni.\n" @@ -390,7 +388,6 @@ msgstr "" "meilidega.\n" "Lisaks saate hinnaalandust www.mandrakeexpert.com tasuliste\n" "teenuste puhul.\n" -"Ja lõpuks saate ka e-posti aadressi: kasutajatunnus@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -380,8 +380,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Zure konfigurazioa kargatzera goaz, Mandrakeonline\n" "zerbitzuez balia zaitezen.\n" @@ -396,8 +394,6 @@ msgstr "" "bidez segurtasun-eguneratzeei eta bertsio-berriei buruzko informazioa \n" "bidaltzeko baimena emango diguzu. Horretaz gainera, \n" "www.mandrakeexpert.com guneko zerbitzuetan deskontua izango duzu.\n" -"Azkenik, posta elektronikoko alias bat emango dizugu: " -"username@mandrakeonline.net ." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "برای بهره بردن از خدمات Mandrakeonline،\n" "ما در شرف باردهی تنظیمتان هستیم.\n" @@ -392,8 +390,6 @@ msgstr "" "پست خصوصی آگاه سازیم.\n" "بعلاوه، شما از تخفیف پرداخت خدمات پشتیبانی بر\n" "username@mandrakeonline.net بهره میگیرید.\n" -"در پایان، پست الکترونیکی مستعاری با نامکاربری@mandrakeonline.net به شما عرضه " -"خواهد شد." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -378,8 +378,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Saadaksesi hyödyn Mandrakeonline palveluista,\n" "olemme lähettämässä asetuksesi palvelimelle.\n" @@ -394,7 +392,6 @@ msgstr "" "\n" "Sen lisäksi hyödyt alennuksista www.mandrakeexpert.com:in\n" "maksullisissa tukipalveluissa.\n" -"Lopuksi saat sähköposti-aliaksen malli käyttäjänimi@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -384,8 +384,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Afin de bénéficier des services Mandrakeonline,\n" "nous allons récupérer votre configuration.\n" @@ -400,9 +398,6 @@ msgstr "" "améliorations utiles via des courriers électroniques personnalisés. De\n" "plus, vous bénéficierez de remises sur les services d'aide payants sur\n" "www.mandrakexpert.com.\n" -"Enfin, un alias d'adresse électronique de la forme votrenom@mandrakeonline." -"net\n" -"vous sera fourni." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Par permetiti di podê doprâ i servizis Mandrakeonline,\n" "o stin par cjariâ le to configurazion.\n" @@ -393,7 +391,6 @@ msgstr "" "su atualizazions pe sigurece e mioraments vie email personalizadis di avîs\n" "Dongje, tu podarâs beneficiâ di sconts sul servizi di supuart su\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Alfin, un alias di email to_non@mandrakeonline.net al vignarà creât par te." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -371,8 +371,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -388,8 +386,6 @@ msgstr "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "על מנת לאפשר לך ליהנות משירותי Mandrakeonline,\n" "אנו נעלה כעת את התצורה שלך לשרת.\n" @@ -389,8 +387,7 @@ msgstr "" "עליך ללחוץ על 'ביטול'. לחיצה על 'המשך' פירושה שאנו רשאים\n" "לידע אותך אודות עדכוני אבטחה ועדכונים שימושיים דרך דוא\"ל.\n" "בנוסף, נאפשר לך ליהנות מהנחות עבור שירותי תמיכה הניתנים\n" -"בתשלום באתר www.mandrakeexpert.com. בנוסף, נעניק\n" -"לך כתובת דוא\"ל במבנה username@mandrakeonline.net." +"בתשלום באתר www.mandrakeexpert.com.\n" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "मैनड्रैकऑनलाइन सेवाओं से लाभ उठाने हेतु, \n" "हम आपकी तंत्र संरचना को अब अपलोड ही करने जा रहे है । \n" @@ -393,8 +391,6 @@ msgstr "" "है।\n" "और भी, www.mandrakeexpert.com से आप छूट-सहित पेड सहायता सेवाओं से \n" "लाभान्वित हो सकते है ।\n" -"अंत में, एक विपत्र उपनाम आपके username@mandrakeonline.net के साथभी आपको प्रदान किया " -"जायेगा ।" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -372,8 +372,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "U pravilu da imate koristi od Mandrakeonline usluga,\n" "trebate nam poslati vašu konfiguraciju.\n" @@ -389,8 +387,6 @@ msgstr "" "na e-mail.\n" "Dalje, imate koristi od snižene cijene podrške na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Na kraju, biti će vam dodijeljen email alias sa izgledom " -"korisnik@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -382,8 +382,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Annak érdekében, hogy használatba vehesse a Mandrakeonline szolgáltatásait,\n" "fel kell tölteni a konfigurációs adatait.\n" @@ -401,8 +399,6 @@ msgstr "" "frissítésekkel kapcsolatosan. Ezen felül Önnek lehetősége lesz arra,\n" "hogy a megszokottnál kedvezőbb feltételekkel vegye igénybe a\n" "www.mandrakeexpert.com honlapon elérhető szolgáltatásokat.\n" -"Egy új e-mail-címet is rendelkezésére bocsátunk:\n" -"felhasználónév@mandrakeonline.net" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -367,8 +367,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Mandrakeonline ծառայություններից օգուտ քաղելու համար\n" " խորհուրդ ենք տալիս լցնել ձեր ձևակերպումը:\n" @@ -382,7 +380,6 @@ msgstr "" "անվտանգության և այլ օգտակար նորացումների մասին էլփոստի միջոցով:\n" "Ավելին, կստանաք աջակցության ծառայության վճարումների զեղչեր այստեղ`\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Ի վերջո, կտրամդրվի փոստարկղ ձեր անունով@mandrakeonline.net:" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Agar mendapat manfaat servis Mandrakeonline,\n" "kami akan meng-upload konfigurasi Anda.\n" @@ -387,7 +385,6 @@ msgstr "" "layanan ini, tekan 'Batal'. Dengan menekan 'Lanjut', Anda mengizinkan kami\n" "memberi tahu Anda tentang update keamanan dan upgrade bermanfaat via email.\n" "Tambah lagi, Anda akan mendapat diskon servis di www.mandrakeexpert.com.\n" -"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -369,8 +369,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Per permetterti di beneficiare dei servizi offerti da Mandrakeonline,\n" "la configurazione del tuo PC sta per essere trasmessa attraverso Internet.\n" @@ -392,8 +390,6 @@ msgstr "" "su aggiornamenti del software e della sicurezza con email personalizzate.\n" "Inoltre, potrai accedere a sconti sul supporto tecnico presso\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Infine, un alias di posta elettronica tuo_nome@mandrakeonline.net verrà " -"creato per te." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Mandrakeonlineサービスをご利用頂くために、今から\n" "あなたのシステムの設定情報を送信します。\n" @@ -393,7 +391,6 @@ msgstr "" "また、このサービスをご利用頂くと www.mandrakeexpert.com の有料サポートにも割" "引が\n" "適用されます。\n" -"手続完了後、あなたの username@mandrakeonline.net をメールでお送りします。" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -379,8 +379,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "იმისათვის, რომ გამოიყენოთ Mandrakeonline-ის სერვისი, ჩვენ ვაპირებთ\n" "თქვენი კონფიგურაციის განახლებას.\n" @@ -395,7 +393,6 @@ msgstr "" "გაუმჯობესებების შესახებ. ასევე ისარგებლებთ ფასდაკლებული ფასიანი " "მომსახურებით\n" "www.mandrakeexpert.com.-ზე\n" -"და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -367,8 +367,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "맨드레이크 온라인으로부터 혜택을 받기위해서는,\n" "님의 설정사항을 전송해야 합니다.\n" @@ -382,7 +380,6 @@ msgstr "" "개인 이메일을 통해 지속적으로 받아 보실 수 있게 됩니다.\n" "그리고 「www.mandrakeexpert.com」에서 할인된 지원 서비스를\n" "받으실 수도 있습니다.\n" -"또한, 「사용자명@mandrakeonline.net」의 이메일 별칭을 부여받게 됩니다." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -365,8 +365,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -364,8 +364,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Lai pylnvierteigi izmontuotu Mandrakeonline pakolpuojumus,\n" "mes gatovojamīs nūsyuteit jiusu konfiguraceju.\n" @@ -389,8 +387,6 @@ msgstr "" "par drūšeibys jaunynuojumim i cytim nūdereigim uzlobuojumim.\n" "Turkluot, jius sajimsit atlaidis www.mandrakeexpert.com moksys\n" "atbolsta pakolpuojumim.\n" -"Vysbeidzūt, jiusim tiks izveiduota e-posta puoradresacejis adrese\n" -"lītuotuojs@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -369,8 +369,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Lai pilnvērtīgi izmantotu Mandrakeonline pakalpojumus,\n" "mēs gatavojamies nosūtīt jūsu konfigurāciju.\n" @@ -385,8 +383,6 @@ msgstr "" "par drošības jauninājumiem un citiem noderīgiem uzlabojumiem.\n" "Bez tam, jūs saņemsit atlaides www.mandrakeexpert.com maksas\n" "atbalsta pakalpojumiem.\n" -"Visbeidzot, jums tiks izveidota e-pasta pāradresācijas adrese\n" -"lietotājs@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot index 0f59a630..88ff2dc9 100644 --- a/po/mdkonline.pot +++ b/po/mdkonline.pot @@ -380,7 +380,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -378,8 +378,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "За да придобивате од сервисите на Mandrakeonline,\n" "сега ќе ја пратиме вашата конфигурација.\n" @@ -396,7 +394,6 @@ msgstr "" "пораки.\n" "Дури и придобивате од сервисите за подршка со намалена наплата на\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"И за крај, добивате email прекар со вашето корисничкоиме@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -364,8 +364,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -368,8 +368,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Agar mendapat manfaat servis Mandrakeonline,\n" "kami akan meng-upload konfigurasi Anda.\n" @@ -384,7 +382,6 @@ msgstr "" "memberitahu Anda mengenai kemaskini sekuriti dan upgrade bermanfaat melalui " "email.\n" "Tambahan pula, Anda akan mendapat diskaun servis di www.mandrakeexpert.com.\n" -"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Biex tibbenefika mis-servizzi ta' Mandrakeonline,\n" "irridu nibgħatu l-konfigurazzjoni tiegħel.\n" @@ -395,7 +393,6 @@ msgstr "" "permezz ta' messaġġi bl-imejl personalizzati. Minnbarra dan, int tieħu " "vantaġġ\n" "minn skonti fuq servizzi oħra bil-ħlas minn www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finalment, jinħoloqlok indirizz tal-imejl username@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -378,8 +378,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "For å dra nytte av Mandrakeonline-tjenester,\n" "så er vi på vei til å laste opp din konfigurasjon.\n" @@ -396,8 +394,6 @@ msgstr "" "epostvarslinger.\n" "Videre så drar du nytte av betalt kundestøttetjenester med rabatter på\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Til slutt så vil et epostalaias med ditt brukernavn@mandrakeonline.net bli " -"tilbudt til deg." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Om te profiteren van de MandrakeOnline diensten,\n" "staan we op het punt uw configuratie op te sturen.\n" @@ -391,7 +389,6 @@ msgstr "" "opwaarderingen via persoonlijke e-mail.\n" "Verder profiteert u van goedkopere betaalde ondersteuning op\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Tot slot krijg u een e-mailadres met 'uw gebruikersnaam'@mandrakeonline.net ." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -375,8 +375,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "W celu skorzystaniu z usług Mandrakeonline, twoja konfiguracja\n" "komputera zostanie za chwilę wysłana przez druida.\n" @@ -391,7 +389,6 @@ msgstr "" "informacji dotyczących uaktualnień za pomocą spersonalizowanych e-maili.\n" "Co więcej, skorzystasz z usług bez potrzeby uiszczania dodatkowych opłat\n" "na www.mandrakeexpert.com.\n" -"Otrzymasz także alias pocztowy login@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -380,8 +380,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Para beneficiar dos serviços Mandrakeonline,\n" "está prestes a enviar a sua configuração.\n" @@ -397,8 +395,6 @@ msgstr "" "personalizadas por email.\n" "Além disso, beneficiar-se-á de descontes nos serviços de suporte em\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Enfim, um alias de email da forma utilizador@mandrakeonline.net vai-lhe ser " -"fornecido." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 96dccfff..bf1e2b51 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Para que você se beneficie dos serviços Mandrakeonline, \n" "nós enviaremos agora a sua configuração. \n" @@ -393,8 +391,6 @@ msgstr "" "informado sobre atualizações de segurança e melhorias úteis, via emails\n" "personalizados. Além disso, você obterá descontos em serviços pagos de\n" "suporte em www.mandrakeexpert.com.\n" -"Também um email com o seu nome de usuário@mandrakeonline.net \n" -"será criado para você." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -383,8 +383,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Pentru a beneficia de serviciile Mandrakeonline,\n" "suntem pe cale să trimitem configuraţia dumneavoastră.\n" @@ -401,8 +399,6 @@ msgstr "" "personalizate.\n" "Mai mult, beneficiaţi de discount la serviciile de suport plătit la\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"În fine, un alias email cu numeutilizator@mandrakeonline.net vă va fi " -"furnizat." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -374,8 +374,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Для того, чтобы извлекать пользу из служб Mandrakeonline, \n" "мы рекомендуем закачать вашу конфигурацию.\n" @@ -392,8 +390,6 @@ msgstr "" "личных сообщений по e-mail.\n" "Кроме того, вы получаете скидку при расплате в службе поддержки на\n" " www.mandrakeexpert.com.\n" -"И, наконец, вам будет предоставлен почтовый ящик с вашим именем\n" -" на @mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -374,8 +374,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Po podi benefitziai de is serbìtzius de Mandrakeonline,\n" "megaus a carrigai s'assetiu de su sistema tuu.\n" @@ -390,8 +388,6 @@ msgstr "" " apitzus de annous de siguresa e utilosus via email.\n" "In prus, benefìtzias de su serbìtziu de ajudu scontau in\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Acabendi, unu alias email cun su username@mandrakeonline.net at' essi fruniu " -"a tui." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Aby ste mohli mať úžitok zo služieb na Mandrakeonline,\n" "je potrebné získanie vašej konfigurácie.\n" @@ -391,7 +389,6 @@ msgstr "" "personalizovaného emailu.\n" "Môžete tiež zúžitkovať rôzne zľavy pre platené podporné služby na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Nakoniec, môžete získať emailový alias meno@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -378,8 +378,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Da boste lahko uporabljali Mandrakeonline storitve,\n" "bomo shranili vaše nastavitve.\n" @@ -395,8 +393,6 @@ msgstr "" "sporočil.\n" "Poleg tega boste imeli popust pri plačevanju podpornih storitev na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Nenazadnje, dodelljen ti bo elektronski naslov s tvojim " -"uporabniškimimenom@mandrakeonline.net. " #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -372,8 +372,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Më në fund që të përfitoni nga servicet Mandrakeonline,\n" "ne jeni përsipër në marrjes e të dhënave mbi konfigurimin tuaj.\n" @@ -390,8 +388,6 @@ msgstr "" "elektronike.\n" "Njashtu, ju përfitoni në vënie të serviseve ndihmuese të paguara në\n" "www.mandrakeexpert.com\n" -"Më ne fund, një alias i adresës elektronike në formë të emrit " -"tuaj@mandrakeonline..net do të furnizohet për ju" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -371,8 +371,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 12a447cb..9149fe32 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -371,8 +371,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -378,8 +378,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "För att dra nytta av fördelarna hos Mandrakeonline\n" "kommer vi att sända över din konfiguration.\n" @@ -396,8 +394,6 @@ msgstr "" "utformad e-post.\n" "Du kan även dra nytta av de rabbatterade supporttjänsterna på \n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Slutligen kommer ett e-postalias med ditt användarnamn@mandrakeonline.net " -"att tillhandahållas dig." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "மேன்மையான சேவைகளை அளிக்க மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு\n" "உங்கள் விவரங்கள் அனுப்பப்படுகின்றன\n" @@ -387,8 +385,6 @@ msgstr "" "அடுத்து என்ற பொத்தானை அழுத்தினால் நீங்கள் மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திலிருந்து\n" "பாதுகாப்பு, புதிய நிரல் பற்றி அறியலாம்.\n" "மேலும் நீங்கள் www.mandrakeexpert.com என்ற இணையத்தளத்திற்கு.\n" -"சென்று உதவி பெறலாம்\n" -"கடைசியாக பயனர்கணக்கின் பெயர்@mandrakeonline.net உங்களுக்கு அளிக்கப்படும்" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -387,8 +387,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "“Барои аз хадамоти Mandrakeonline фоида гирифтан,\n" " ““мо ба бор кардани танзимдарории шумо наздик ҳастем.\n" @@ -404,8 +402,6 @@ msgstr "" "” “фоиданок ба воситаи пости электронии хусусии эҳтиётӣ хабардор созем.\n" "”“Ғайр аз ин шумо аз хадамоти дастгиркунандаи арзон дар\n" "”“ www.mandrakeexpert.com фоида мекунед. \n" -"”“Охирин, пости электронӣ бо номи корванди@mandrakeonline.net шумо ба““шумо " -"таъмин карда мешавад.”" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -365,8 +365,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -373,8 +373,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Para makinabang sa mga serbisyo ng Mandrakeonline,\n" "i-a-upload namin ang iyong configuration.\n" @@ -393,9 +391,6 @@ msgstr "" "mga upgrade via mga personalized email alert. At saka, ikaw ay makakatawad " "sa\n" "sa mga bayad na support service sa www.mandrakeexpert.com.\n" -"At sa wakas, isang email alias na may pangalan mo (username@mandrakeonline." -"net)\n" -"ay ibibigay sa iyo." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -372,8 +372,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Yapacağınız seçim ile Mandrakelinux'a yardım etme şansına sahipsiniz .\n" "\n" @@ -386,8 +384,6 @@ msgstr "" "yapılandırılmasında büyük bir yardımda bulunmuş olacaksınız.\n" "Sistem bilginiz kesinlikle bir 3. şahısa iletilmeyecektir.\n" "Tüm bu bilgiler Mandrakelinux Gizlilik Poliçesi ile korunacaktır.\n" -"Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun " -"sonucunda kullanıcıadınız@mandrakeonline.net size ayrılacaktır." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -376,8 +376,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Для того, щоб можна було використовувати послуги Mandrakeonline,\n" "ми відішлемо Вашу конфігурацію.\n" @@ -392,9 +390,6 @@ msgstr "" "Вас\n" " про поновлення безпеки і корисні оновлення через персональні попередження " "електронною поштою.\n" -" До того ж, Ви отримуєте знижку на послуги підтримки на\n" -"username@mandrakeonline.net.\n" -"На завершення, Вам буде надано електронну адресу username@mandrakeonline.net" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -365,8 +365,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 03643c51..d1430493 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -365,8 +365,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 @@ -370,8 +370,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Để nhận lợi ích từ các dịch vụ Mandrakeonline,\n" "chúng tôi sẽ tải lên cấu hình bạn có.\n" @@ -386,8 +384,6 @@ msgstr "" "về các cập nhật bảo mật và các nâng cấp hữu ích thông qua e-mail cá nhân.\n" "Thêm nữa, bạn được hưởng lợi do giảm giá chi trả cho các dịch vụ hỗ trợ tại\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Cuối cùng, bạn sẽ được cung cấp một bí danh thư với tên người dùng của bạn " -"@mandrakeonline.net " #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -377,8 +377,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "Po profiter des siervices di Mandrakelinux so fyis (Mandrakeonline),\n" "i fåt evoyî les informåcions åd fwait di l' apontiaedje di voste éndjole.\n" @@ -392,7 +390,6 @@ msgstr "" "Si vos clitchîz sol boton «Shuvant» vos nos otorijhîz a vs informer pa\n" "emile des metaedjes a djoû di såvrité. Di pus, vos beneficyîz di rmetaedjes\n" "so les siervices payants di www.mandrakeexpert.com.\n" -"Eto, vos åroz èn alias emile del foûme « uzeu@mandrakeonline.net »." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bacac15d..8e7cee58 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -367,8 +367,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "为了更好的享受 Mandrakeonline 的服务,我们即将上传您的配置。\n" "\n" @@ -380,7 +378,6 @@ msgstr "" "只要您按下“下一步”,就表明您允许我们通过个性化的电子邮件提醒您最新的\n" "安全更新和有用的升级。除此以外,您还能够从 www.mandrakeexpert.com 上得\n" "到支持服务的付费折扣。\n" -"最后,您还能得到一个 username@mandrakeonline.net 的电子邮件别名。" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 55da02dc..ab7e355b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -372,8 +372,6 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." msgstr "" "為了能夠使用 Mandrakeonline 服務項目,首先需要將您目前組態資訊\n" "送回 Mandrakelinux 總部,以便於能夠進行後續服務功能。\n" @@ -389,8 +387,6 @@ msgstr "" "更新資訊。\n" "此外,您可以在 http://www.mandrakeexpert.com 使用付費的機制獲得\n" "更多服務與支援。\n" -"當整個步驟都完成後,Mandrakelinux 將回提供一個 username@mandrakeonline.net\n" -"的使用者帳好提供給您使用。" #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format |