diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-23 16:51:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-23 16:51:27 +0000 |
commit | 1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b (patch) | |
tree | 368f69b632c9f79638a378a48039b0fd9211860a /po | |
parent | 41c38752ebf1cf6f6a3c062c5500262b3ebed7c5 (diff) | |
download | mgaonline-1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b.tar mgaonline-1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b.tar.gz mgaonline-1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b.tar.bz2 mgaonline-1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b.tar.xz mgaonline-1f2a1687609d4cf778a2e2ff4142e530393fb27b.zip |
updated Welsh file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-17 23:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-23 10:27-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-23 15:34-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" #: mdkonline:71 msgid "Africa" -msgstr "" +msgstr "Affrica" #: mdkonline:72 msgid "Asia" -msgstr "" +msgstr "Asia" #: mdkonline:73 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Awstralia" #: mdkonline:74 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Ewrop" #: mdkonline:75 msgid "USA" -msgstr "" +msgstr "UDA" #: mdkonline:76 msgid "South America" -msgstr "" +msgstr "De America" #: mdkonline:97 mdkonline:205 mdkonline:238 msgid "Next" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Nôl" #: mdkonline:102 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Nid oes gennyf gyfrif MandrakeOnline ac mi rydw i eisiau " +msgstr "Nid oes gennyf gyfrif MandrakeOnline ac mi rydw i eisiau" #: mdkonline:103 msgid "Subscribe" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Tanysgrifio" #: mdkonline:119 msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "" +msgstr "Ydw, rwyf eisidau diweddariadau awtomatig" #: mdkonline:164 msgid "Quitting Wizard\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #: mdkonline:389 msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "Croesi i MandrakeOnline " +msgstr "Croeso i MandrakeOnline " #: mdkonline:390 msgid "" @@ -193,42 +193,40 @@ msgstr "Gorffenwyd" #: mdkonline:436 msgid "Your upload was successful!" -msgstr "" +msgstr "Roedd eich llwytho i fynny'n llwyddiant" #: mdkonline:436 -#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security\n" "and updates announcements thanks to MandrakeOnline." msgstr "" -"Roedd eich llwytho i fyny'n llwyddiant!\n" "O hyn ymlaen byddwch yn derbyn gwybodaeth\n" "ar ddiogelwch a diweddariadau diolch i MandrakeOnline." #: mdkonline:436 msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates." -msgstr "" +msgstr "Mae MandrakeOnline yn cynnig y gallu i ddiweddaru'n awtomatig." #: mdkonline:436 msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" -msgstr "" +msgstr "Bydd rhaglen yn rhedeg yn rheolaidd yn disgwyl am ddiweddariadau\n" #: mdkonline:441 msgid "automated Upgrades" -msgstr "" +msgstr "Diweddariadau awtomatig" #: mdkonline:447 msgid "I want this (local) user to get email alerts" -msgstr "" +msgstr "Rwyf am i'r defnyddiwr yma (lleol) dderbyn rhybuddion drwy e-bost" #: mdkonline:452 msgid "Choose your geographical location" -msgstr "" +msgstr "Dewiswch eich lleoliad daearyddol" #: mdkonline:483 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "" +msgstr "methu agor y ffeil i ddarllen: %s" #: mdkonline:519 msgid "OK" |