summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2009-11-02 23:08:36 +0000
committerAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2009-11-02 23:08:36 +0000
commit483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701 (patch)
tree495c14864710d112e82171977b48e04565286fda /po/tr.po
parent31c243db142115b9b3c92a1df64782911601eabc (diff)
downloadmgaonline-483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701.tar
mgaonline-483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701.tar.gz
mgaonline-483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701.tar.bz2
mgaonline-483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701.tar.xz
mgaonline-483158296053abbf1deb91f45db1302e4b071701.zip
updated tr translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po123
1 files changed, 0 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dd7fd61c..5e1d91bf 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -588,126 +588,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- kayıt tut\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "update_source yazılım kaynağından paketler güncellenemiyor.\n"
-
-#~ msgid "You are using '%s' distribution."
-#~ msgstr "'%s' dağıtımını kullanıyorsunuz."
-#~ msgid "Do you want to upgrade?"
-#~ msgstr "Yükseltmek ister misniz?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Evet"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Hayır"
-#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...."
-#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
-#~ msgstr "Denetleniyor.... Güncelleştirmeler mevcut.\n"
-#~ msgid "Packages are up to date"
-#~ msgstr "Paketler güncel"
-#~ msgid "Failed to open urpmi database"
-#~ msgstr "Urpmi veri tabanı açılamıyor"
-#~ msgid "Connecting to"
-#~ msgstr "Bağlanıyor"
-#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
-#~ msgstr "Mandriva Linux Güncelleme Uygulamacığı"
-#~ msgid "Security error"
-#~ msgstr "Güvenlik hatası"
-#~ msgid "Generic error (machine already registered)"
-#~ msgstr "Genel hata (makine zaten kayıtlı)"
-#~ msgid "Database error"
-#~ msgstr "Veritabanı Hatası"
-#~ msgid ""
-#~ "Server Database failed\n"
-#~ "Please Try again Later"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sunucu Veritabanı başarısız\n"
-#~ "Lütfen daha sonra tekrar deneyin"
-#~ msgid "Registration error"
-#~ msgstr "Kayıt Hatası"
-#~ msgid "Some parameters are missing"
-#~ msgstr "Bazı değişkenler eksik"
-#~ msgid "Password error"
-#~ msgstr "parola hatası"
-#~ msgid "Login error"
-#~ msgstr "giriş hatası"
-#~ msgid ""
-#~ "The email you provided is already in use\n"
-#~ "Please enter another one\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vermiş olduğunuz E-Posta adresi kullanımda\n"
-#~ "Lütfen başka bir tane veriniz\n"
-#~ msgid "The email you provided is invalid or forbidden"
-#~ msgstr "Vermiş olduğunuz posta adresi geçersiz ya da yasaklı"
-#~ msgid ""
-#~ "Email address box is empty\n"
-#~ "Please provide one"
-#~ msgstr ""
-#~ "E-Posta alanı boş bırakılmış\n"
-#~ "Lütfen doldurunuz"
-#~ msgid "Restriction Error"
-#~ msgstr "Sınırlama Hatası"
-#~ msgid "Database access forbidden"
-#~ msgstr "Veritabanı Sunucusuna erişim yasaklı"
-#~ msgid "Service error"
-#~ msgstr "Hizmet hatası"
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva web services are currently unavailable\n"
-#~ "Please Try again Later"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva web hizmetlerine şu anda erişilemez\n"
-#~ "Lütfen Daha sonra tekrar deneyin"
-#~ msgid "Password mismatch"
-#~ msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva web services are under maintenance\n"
-#~ "Please Try again Later"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva web servisleri şu an için bakımda.\n"
-#~ "Daha sonra lütfen tekrar deneyiniz"
-#~ msgid "User Forbidden"
-#~ msgstr "Kullanıcı yasaklı"
-#~ msgid "User account forbidden by Mandriva web services"
-#~ msgstr "Kullanıcı hesabı Mandriva web servisleri tarafından yasaklanmıştır"
-#~ msgid "Connection error"
-#~ msgstr "Bağlantı hatası"
-#~ msgid "Mandriva web services not reachable"
-#~ msgstr "Mandriva web servislerine erişilemez"
-#~ msgid ""
-#~ " --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo "
-#~ "file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --bundle file.bundle\t- paketi .bundle metaverisi dosyasından incele ve "
-#~ "kur.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "You first need to install the system on your harddrive with the 'Live "
-#~ "Install' wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Öncelikle sistem 'Canlı Kurma' sihirbazı ile sabit diskinize kurmanız "
-#~ "gereklidir."
-#~ msgid "Please wait"
-#~ msgstr "Lütfen bekleyin"
-#~ msgid "Preparing..."
-#~ msgstr "Hazırlanıyor..."
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to authenticate to the bundle server:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Yığın sunucusuna doğrulatma başarısız:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgid ""
-#~ "The version of the Mandriva Online client is too old.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You need to update to a newer version. You can get a new one from http://"
-#~ "start.mandriva.com"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online aracı sürümü çok eski.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Yeni bir sürüme yükseltmeniz gerekli. Yeni sürümü http://start.mandriva."
-#~ "com adresinden edinebilirsiniz"
-#~ msgid "This bundle is not well formated. Aborting."
-#~ msgstr "Bu yığın iyi biçimlenmemiş. İptal ediliyor."
-#~ msgid "Installing packages ...\n"
-#~ msgstr "Paketler kuruluyor...\n"
-